Seite 1
S T I G A V I LL A R O Y AL S E RV I C E B O K H U O LTO K I R JA P R E SI D E N T S E RV I C E B O G SE N A T O R S E RV I C E B O K M AS T ER...
STIGA VILLA S T I G A V I L L A SVENSKA ..........3 SUOMI ...........6 ROYAL DANSK...........9 PRESIDENT NORSK ..........12 SENATOR DEUTSCH..........15 ENGLISH ..........18 COMFORT FRANÇAIS..........21 MASTER NEDERLANDS ........24 ITALIANO..........27 ESPAÑOL ..........30 POLSKI ..........33 –”—— »… ..........36 ÈESKY.............39 MAGYAR..........42 Ägare/Eigentümer/Owner/Propriétaire Ägare/Eigentümer/Owner/Propriétaire...
Garantin gäller under förutsättning att föreskriven överstiger 100 timmar ska Grundservice istället ut- Grundservice har utförts hos en auktoriserad föras minst var 100:e timme. Stiga-Serviceverkstad de första 3 åren. Detta skall verifieras i Serviceboken. Mellanservice Efter 50 drifttimmar skall Mellanservice utföras.
Kiila- ja hammashihnat, terät, akku, ohjausvaijerit ja säätövaijerit eivät kuulu pidennetyn takuun pii- Perushuolto riin. Leima TAKUU EI KOSKE • Vaurioita, jotka johtuvat onnettomuudesta, huolimattomuudesta, normaalista kulumisesta tai kuljetuksesta. • Koneita, joita on korjattu muilla kuin Stiga Original -varaosilla. Tuntimäärä...
året. Hvis det årlige antal driftstimer er Garantien gælder under forudsætning af, at et auto- højere end 100, skal grundservice i stedet udføres riseret Stiga-serviceværksted har udført den på- mindst hver 100. time krævede grundservice de første tre år. Dette skal fremgå...
NORSK GARANTI STIGA VILLA SERVICEINTERVALL Stigas forlengede garanti gjelder kun der- Komponentgaranti, ramme som et autorisert Stiga-serviceverksted ut- GARANTITID fører komplett Grunnservice innenfor de serviceintervallene som angis nedenfor. 10 år fra kjøpedato. Grunnservice BETINGELSE Komplett Grunnservice skal utføres minst hver 12.
Keil- und Zahnriemen, Messer, Batterie, Steuer- und Regelkabel sind nicht Teil der verlängerten Garantie. DIE GARANTIE GILT NICHT BEI • Schäden, die durch Unfälle, Unachtsamkeit, normalen Verschleiß und beim Transport ent- standen sind. • Maschinen, die nicht mit Stiga-Originalersatz- teilen repariert wurden. Anzahl Arbeitsstunden...
ENGLISH WARRANTY STIGA VILLA SERVICE INTERVALS Stiga’s extended warranty is only valid if com- Component warranty, frame plete basic service is carried out by an au- WARRANTY PERIOD thorised Stiga service workshop within the service intervals that are specified below.
Seite 19
ENGLISH BASIC SERVICE 1. Battery 2. Electrical system 3. Transmission 4. Belt transmissions 5. Engine oil, change 6. Oil filter, change 7. Air filter, change 8. Exhaust system, catalytic converter 9. Sparking plug, 10.Rpm 11. Controls, pedals 12.Power take off change 13.Mower deck, paral- 14.Mower deck, blades...
Seite 20
ENGLISH INTERMEDIARY SERVICE 1. Lubrication points 2. Tyres, air inflation 3. Cooling flanges, 4. Engine oil, change pressure cleaning 5. Air filter, cleaning 6. Steering, adjusting 7. Safety inspection...
Garantie sur les composants, cadre que si l’Entretien de base complet a été effec- DURÉE DE LA GARANTIE tué par un atelier autorisé par Stiga selon les intervalles d’entretien indiqués ci-dessous. 10 ans à partir de la date d’achat. Entretien de base CONDITIONS Il doit être effectué...
Seite 22
FRANÇAIS ENTRETIEN DE BASE 1. Batterie 2. Système électrique 3. Transmission 4. Transmissions par courroies 5. Huile moteur, rempla- 6. Filtre à huile, rempla- 7. Filtre à air remplace- 8. Système d’échappe- cement cement ment ment, pot catalytique 9. Bougie, remplace- 10.
Seite 23
FRANÇAIS ENTRETIEN INTERMÉDIAIRE 1. Points de graissage 2. Pneus, pression de 3. Brides de refroidisse- 4. Huile moteur, rempla- l’air ment, nettoyage cement 5. Filtre à air, nettoyage 6. Commande, réglage 7. Contrôle de sécurité...
NEDERLANDS GARANTIE STIGA VILLA SERVICE-INTERVALLEN De verlengde garantietermijn van Stiga geldt Onderdelengarantie, frame slechts indien binnen de hieronder nader GARANTIETERMIJN aangegeven service-intervallen door een er- kende Stiga-Servicewerkplaats complete 10 jaar vanaf de aanschafdatum. Basisservicebeurten worden uitgevoerd. VOORWAARDEN Basisservice De garantie geldt voor mankementen die ontstaan Minstens eens per jaar moet een complete Basis- aan het frame van de machine.
Timbro LA GARANZIA NON SI APPLICA IN CASO DI • Danni provocati da cause accidentali, negligen- za, normale usura e trasporto. • Utilizzo di ricambi non originali Stiga per la ri- parazione della macchina. Ore di esercizio...
Seite 28
ITALIANO ASSISTENZA BASE 1. Batteria 2. Impianto elettrico 3. Trasmissione 4. Cinghie di trasmissio- 5. Cambio olio motore 6. Cambio filtro olio 7. Cambio filtro aria 8. Marmitta, impianto di scarico 9. Cambio candela 10. Regime 11. Pedali di comando 12.
Seite 29
ITALIANO ASSISTENZA INTERMEDIA 1. Punti di lubrificazione 2. Pressione gonfiaggio 3. Pulizia flange di raf- 4. Cambio olio motore pneumatici freddamento 5. Pulizia filtro aria 6. Regolazione sterzo 7. Controllo di sicurezza...
100 horas, el Servicio Básico el Servicio Básico recomendado haya sido realiza- debe realizarse como mínimo cada 100 horas. do por un Taller de Servicio Stiga los primeros 3 años. Ello debe constar en el libro de servicios. Servicio Intermedio A las 50 horas se debe realizar el Servicio Interme- Prolongación de la garantía...
Seite 31
ESPAÑOL SERVICIO BÁSICO 1. Batería 2. Sistema eléctrico 3. Transmisión 4. Correas 5. Aceite del motor, 6. Filtro de aceite, cam- 7. Filtro de aire, cambio. 8. Sistema de escape, cambio Catalizador 9.Bujías, cambio 10. Rmp 11. Acelerador, pedales 12. Conexión 13.
Seite 32
ESPAÑOL SERVICIO INTERMEDIO 1. Puntos de lubricación 2. Neumáticos, presión 3. Aletas refrigeradoras, 4. Aceite del motor, limpieza cambio. 5. Filtro de aire, limpieza 6. Dirección, ajuste 7. Control de seguridad...
± gu pierwszych trzech lat u¿ytko- godzin eksploatacji przekracza 100 godzin rocznie, wania przepisanego „Serwisu podstawowego” w „Serwis podstawowy” nale¿y przeprowadzaæ co auktoryzowanym warsztacie Stiga. Ma to zostaæ najmniej po ka¿dych 100 godzi-nach eksploatacji. potwierdzone w „Ksi ± ¿ce serwisowej”. Serwis po¶redni Przed³u¿ona gwarancja...
Seite 34
POLSKI SERWIS PODSTAWOWY 1. Akumulator 2. Uk³ad elektryczny 3. Przek³adnia 4. Przek³adnie pasowe 5. Olej silnikowy, wymiana 6. Filtr oleju, wymiana 7. Filtr powietrza, wymiana 8. Uk³ad wydechowy, Katalizator ¦ 10. Liczba obrotów 11. Urz±dzenia do ste- 12. Wa³ poboru mocy wieca zap³onowa, rowania, peda³y wymiana...
Seite 35
POLSKI SERWIS PO ¦REDNI 1. Punkty smarowania 2. Opony, ci¶nienie 3. Ko³nierze ch³odz ± ce 4. Olej silnikowy, wymi- cylindra, czyszczenie 5. Filtr powietrza, czyszc- 6. Uk³ad kierowniczy, reg- 7. Kontrola pod wzglêdem bezpieczeñstwa zenie ulacja...
Záruka platí za pøedpokladu, ¾e byl proveden Základní servis Kompletní Základní servis je nutno provést nejménì jednou v dílnì autorizované firmou STIGA po dobu prvních 3 let. za ka¾dých 12 mìsícù. Je-li stroj v provozu více ne¾ 100 Toto je nutno mít potvrzeno v Servizním bloku.
Seite 40
ÈESKY ZÁKLADNÍ SERVIS 1. Baterie 2. Elektrický systém 3. Pøevod 4. Øemenové pøevody 5. Motorový olej, výmì- 6. Olejový filtr, výmìna 7. Vzduchový filtr, 8. Výfukový systém výmìna Katalyzátor 9. Svíèka zapalování, 10. Poèet otáèek 11. Reglá¾, pedály 12. Pøívod síly výmìna 13.
Seite 41
ÈESKY MEZISERVIS 1. Mazací body 2. Pneumatiky, tlak 3. Chladící pøíruby, 4. Motorový olej, výmì- vzduchu èi¹tìní 5. Vzduchový filtr, 6. Øízení, úprava 7. Kontrola bezpeènosti èi¹tìní...
Az ékszíjakra, fogasszíjakra, késekre, akkumulá- torra, kormányhuzalokra és szabályozó huzalokra Alapszerviz a meghosszabbított garancia nem vonatkozik. Bélyegzõ A GARANCIA NEM VONATKOZIK • baleset, elõvigyázatlanság, normális kopás és szállítás következtében keletkezett sérülésekre. • lyan gépekre, amelyeken nem eredeti Stiga alkatrészekkel végeztek javítást. Üzemidõ...
Seite 44
MAGYAR KÖZÉPSZERVIZ 1. Kenési pontok 2. Gumiabroncsok, 3. Hûtõbordák, tisztítás 4. Motorolaj, csere légnyomás 5. Levegõszûrõ, tisztítás 6. Kormányzás, beállítás 7. Biztonsági ellenõrzés...
Seite 45
STIGA VILLA Mellanservice/Zwischenservice Mellanservice/Zwischenservice Intermediary service/Entretien intermédiaire Intermediary service/Entretien intermédiaire Datum/Datum/Date/Date Datum/Datum/Date/Date Ant timmar/Anzahl Stunden/No of hours/Nombre d’heures Ant timmar/Anzahl Stunden/No of hours/Nombre d’heures Namnteckn./Unterschrift/Signature/Signature Namnteckn./Unterschrift/Signature/Signature Grundservice / Grundservice Grundservice / Grundservice Basic service / Entretien de base Basic service / Entretien de base Stämpel/Stempel/Stamp/Tampon...
Seite 46
STIGA VILLA Mellanservice/Zwischenservice Mellanservice/Zwischenservice Intermediary service/Entretien intermédiaire Intermediary service/Entretien intermédiaire Datum/Datum/Date/Date Datum/Datum/Date/Date Ant timmar/Anzahl Stunden/No of hours/Nombre d’heures Ant timmar/Anzahl Stunden/No of hours/Nombre d’heures Namnteckn./Unterschrift/Signature/Signature Namnteckn./Unterschrift/Signature/Signature Grundservice / Grundservice Grundservice / Grundservice Basic service / Entretien de base Basic service / Entretien de base Stämpel/Stempel/Stamp/Tampon...
Seite 47
STIGA VILLA Mellanservice/Zwischenservice Mellanservice/Zwischenservice Intermediary service/Entretien intermédiaire Intermediary service/Entretien intermédiaire Datum/Datum/Date/Date Datum/Datum/Date/Date Ant timmar/Anzahl Stunden/No of hours/Nombre d’heures Ant timmar/Anzahl Stunden/No of hours/Nombre d’heures Namnteckn./Unterschrift/Signature/Signature Namnteckn./Unterschrift/Signature/Signature Grundservice / Grundservice Grundservice / Grundservice Basic service / Entretien de base Basic service / Entretien de base Stämpel/Stempel/Stamp/Tampon...
Seite 48
B o x 1 0 0 6 · S E - 5 7 3 2 8 T R A N Å S w w w. s t i g a . c o m...