NO
Advarsel
Aktiviteter som involverer bruk av dette utstyret er
potensielt farlig. Spesiell kunnskap og opplæring er
nødvendig for å bruke dette produktet. Du er selv
ansvarlig for dine egne handlinger og avgjørelser, og
du tar selv på deg ansvaret for dette. Før du bruker
dette produktet må du:
• Lese og forstå denne brukerveiledningen og dens
advarsler.
• Gjør deg kjent med produktet og tilegne deg
kunnskap om dets muligheter og begrensninger.
• Væreenkompetentpersonog/ellerfåspesifikk
opplæring i riktig bruk, eller være under direkte
tilsyn av en kompetent og ansvarlig person.
• Forstå og akseptere risikoen i aktiviteter som
involverer bruk av produktet.
HVIS NOEN AV DISSE ADVARSLENE IKKE
FØLGES, KAN DET FØRE TIL ALVORLIG PERSON-
SKADE ELLER DØD.
Finn den nyeste versjonen av denne brukerveilednin-
gen på cmcpro.com
1. SPORBARHET OG
MERKING
(A) Plassering av tau eller line feste. (B) Tegning for
å indikere at Type D-selen ikke skal brukes alene.
(C)Grafisksymbolsomoppfordrerbrukerentilålese
informasjonen i brukerveiledningen. (D) CE-merket
og nummeret til teknisk kontrollorgan som utfører
EU-godkjenningen (E) europeiske standarden EN
12277:2015+A1:2018 og betegnelse på seletype. (F)
Tegning som viser hvordan du kobler sammen, og
justerer spenner. (G) Tilkoblingspunkt (sentralløkke)
for justeringsanordninger (H) Komponentstørrelse
ogproduksjonsår(I)ProdusentIdentifikasjon(J)
Plassering av merkelapp
2. BRUKSOMRÅDE
Dette produktet er et personlig verneutstyr (PVU)
som brukes til fjellklatring, arbeid i tau, tauredning og
aktiviteter som inkluderer klatring. Dette produktet
oppfyller kravene i forordning (EU) 2016/425
om personlig verneutstyr når det brukes ved
fjellklatring eller klatreaktiviteter som er i henhold til
(EN12277:2015+A1:2018). EU-samsvarserklærin-
gen er tilgjengelig på cmcpro.com. Dette produktet
må ikke brukes utover sine begrensninger eller i
andre situasjoner som det ikke er beregnet for.
ANSVAR
Aktiviteter som involverer bruk av denne enheten
er farlige. Brukeren påtar seg all risiko og ansvar
for eventuelle skader eller dødsfall som kan oppstå
under eller etter feil bruk av dette produktet.
Forhandleren skal levere denne brukerveiledninen til
brukeren på det respektive landets språk. Veiledni-
gen skal være tilgjenngelig for bruker i hele produk-
tets levetid.. Følg relevante nasjonale forskrifter.
Denne brukerveiledningen forklarer riktig bruk av pro-
duktet. Advarselssymbolene informerer deg om noen
potensielle farer knyttet til bruk dette produktet, men
det er umulig å beskrive alle. Du er ansvarlig for å ta
inn over deg hver advarsel og bruke utstyret riktig.
Misbruk av dette utstyret kan skape ytterligere farer.
Kontakt CMC hvis du har spørsmål eller problemer
med å forstå denne veiledningen. Se cmcpro.com for
oppdateringer og tilleggsinformasjon.
Før du bruker dette utstyret, må du:
• Les og forstå denne brukerveiledningen og dens
advarsler.
• Fåspesifikkopplæringogkompetanseiriktigbruk.
• Gjør deg kjent med produktets muligheter og
begrensninger.
• Forstå og godta risikoene som er involvert.
• Ha en redningsplan på plass for å håndtere
eventuelle nødstilfeller som kan oppstå under bruk
av produktet
• Være helsemessig egnet for aktiviteter i høyden og
i stand til å ta vare på din egen sikkerhet og unngå
28
|
at nødssituasjoner oppstår.
• Kontrollere produktet før og etter bruk.
ADVARSEL: Brukeren må sørge for at redning kan
skjeumiddelbart,påentrygogeffektivtmåtehvisdet
oppstår en nødsituasjon. Det å bli hengende skadd
og evt urørlig i en sele kan forårsake alvorlig skade
og til og med død. Unngå å henge i selen over lengre
tid uten ekstra støtte.
3. LISTE OVER DELER
(1) midjebelte (2) midjebelte Rask tilkoblingsspenne
(3) midjebelte Connect Loop (4) Ventral D-Ring (5)
Bensløyfeenhet (6) Benløkker Hurtigkoblingsspenner
(7) Bensløyfe montering omkretsfeste (8) Frontheis
(9) Chest Ascender (valgfritt ) (10) Chest Ascender
(valgfritt) Front Lift Adjuster Buckle (11) Brystsele
(12) Sternal Festepunkt (13) Skulderstropp (14)
Justering Spenner (15) Brystsele bakre stropp (valg-
fritt) (16) Leg Loop bakre stropp (valgfritt)
4. KONTROLL,
KONTROLLPUNKTER
INSPEKSJON
Din sikkerhet avhenger av at ustyret du bruker er i
godt stand. Utstyret skal inspiseres grundig både
før og etter hver bruk. I tillegg kreves en detaljert
periodisk kontroll, av en kompetent person, minst
hver 12. mnd. Følg kontrollprosedyrene som
er tilgjengelige cmcpro.com. Registrer og lagre
resultatene av kontrollen i sjekklisten for inspeksjon.
Hvis produktet ikke blir godkjent ved kontroll, skal det
destrueres for å hindre videre bruk.
LEVETID / KASSERING
Utstyret har en levetid på 10 år fra produksjons-
datoen som vises på produktetiketten. Kassering
kan være en følge av miljøet produktet har blitt
brukt i, brukshyppighet og slurv med vedlikehold.
Utsattforskarpekanter,åpenflamme,ekstreme
temperaturer, UV-stråler, kjemikalier, oljer, fuktighet
og mekanisk stress kan være kasseringskriterier.
Et kraftig fall eller en annen spesiell hendelse kan
føre til kassering etter kun en gangs bruk. Er man i
tvil om produktet er pålitelig eller man ikke kjenner
dens fullstedige historie skal det kasseres. Hvis
produktet skal kasseres, skal det destrueres for å
hindre videre bruk.
Produktet kasseres når:
• Det er eldre enn 10 år, fra produksjonsdato
• Det har tatt et kraftig fall eller stor belastning.
• Det har vært utsatt for ekstreme miljøer(skarpe
kanter, høye temperaturer, etsende miljø etc.) eller
bli forurenset (kjemikalier etc.)
• Det ikke blir godkjent ved kontroll, eller når du er i
tvil om produktets pålitelighet.
• Du ikke kjenner produktets fullstendige historie
• Når det blir foreldet på grunn av endringer i
lovgivning, standarder, bruksteknikker eller blir
inkompatibilitet med annet utstyr osv.
FØR HVER BRUK
• Kontroller selen for tegn på slitasje, inkludert
bærende søm.
• Inspiser webbing for skade og metall for sprekker.
• Kontroller at justeringsspennene er riktig tredd og
fungerer som de skal.
• Bekreft at produktmerking er synlig og leselig.
• Utfør en test ved å henge i selen på et trygt sted,
for å sikre at den er riktig størrelse, har tilstrekkelig
justering, og er av et akseptabelt komfortnivå for
tiltenkt bruk.
UNDER BRUK
Kontinuerlig:
• Overvåk tilstanden til selen, og plasseringen av
de justerbare spennene, og sørg for at de forblir
godt festet.
• Kontroller tilstanden til festepunktene og tilkoblin-
gene til annet utstyr i systemet.
• Evaluer miljøforholdene. Fuktige eller isete miljøer
kan endre utstyrets atferd.
CMCPRO.COM
OPPBEVARING, LAGRING OG TRANSPORT
• Oppbevaring - Oppbevares på et kjølig, tørt, mørkt
sted. Unngå kjemikalier, fuktighet og direkte sollys.
Oppbevares uten mekanisk stress forårsaket av
fastkjørning, trykk eller spenning.
• Transport - Holdes borte fra direkte sollys, kjemika-
lier, smuss og mekanisk skade. Til dette formål bør
en beskyttelsespose eller beholder brukes.
• Tørking - Tørk ved romtemperatur mellom 10
° C og 30 ° C, unngå direkte sollys, bruk aldri
tørketrommel eller direkte varme.
• Rengjøring – Vask skitne produkter i rent varmt
vann. Skyll godt. Tørk ved romtemperatur mellom
10 °C og 30 °C, unngå direkte sollys, bruk aldri
tørketrommel eller direkte varme. Ikke bruk en
høytrykksvasker. Om nødvendig kan spenner av
metalldeler smøres etter rengjøring.
ADVARSEL: Å ikke følger disse instruksjonene, er
forbundet med livsfare.
GARANTI OG REPARASJONER
Hvis CMC-produktet ditt har en defekt på grunn av
utførelse eller materialer, må du brukeCMC-kund-
estøtte på info@cmcpro.com for garantiinformasjon
og -service.
CMCs garanti dekker ikke skader som skyldes feil
vedlikehold,feilbruk,endringerogmodifikasjoner,
utilsiktet skade eller naturlig slitasje av materiale ved
hyppig bruk eller over lengre tids bruk.
Utstyretskal ikke på noen måte endres eller
modifiseresutenprodusentensskriftligesamtykke.
Endres eller fjernes originale komponenter fra pro-
duktet, kan sikkerhetsnivået bli svært begrenset.
Alt reparasjonsarbeid skal utføres av produsenten.
Altannetarbeidellermodifikasjonerpåproduktet
ugyldiggjør garantien og frigjør CMC fra alt ansvar
som produsent.
5. KOMPATIBILITET
Utstyr som brukes sammen med denne selen, må
være godkjent i hennhold til standarder som gjelder i
ditt land. Kontroller at dette produktet er kompatibelt
med andre elementer i systemet, og at de tiltenkte
applikasjonene oppfyller gjeldende standarder.
Når du kombinerer dette produktet med annet
utstyr og/eller bruker dette produktet i et rednings-/
fallsikringssystem, må brukerne forstå instruksjonene
til alle komponentene før bruk.Du må kontrollere at
produktene er kompatible med hverandre i systemet.
Dette produktet skal kun brukes sammen med med
PVU-komponenter som er merket med CE-symbolet
for å beskytte mot fall fra høyder.
ADVARSEL:Fare kan oppstå og funksjonaliteten
kan bli redusert ved å kombinere annet utstyr med
dette produktet. Brukeren påtar seg alt ansvarved
ikke-standard bruk av dette produktet eller bruk
sammen med ikke kompatible produkter.
6. HVORDAN TA PÅ
SELEN
TA PÅ SEG HOFTEBELTET
• Fest hoftebeltet på samme måte som et vanlig
belte.Detertilpassetforåpasseinnidefleste
belteløkker som er et praktisk alternativ, men ikke
nødvendig for funksjonen av selen.
TILKOBLING AV LÅRLØKKER
• Hvis du vil legge til benløkkene og opprette en type
C-sittesele, roterer du hoftebeltet til tilkoblingsløk-
ken er sentrert foran.
• Ta sammenkoblingsenheten og juster den slik
at Ventral D-Ringen er nærmest kroppen og
benløkkene med innfestnings-stroppene er lengst
fra kroppen.
• Før Ventral D-Ring oppover mellom tilkoblingsløk-
ken og hoftebeltet.
• Etter at Ventral D-Ring har blitt ført opp gjennom
hoftebelte tilkoblingsløkken, ta så tak i Leg Loop
løkken og før den over Ventral D-Ring, og fest den
tilhoftebeltet.
• Fest benløkkene ved å føre hvert bånd mellom og