combinación de otros equipos con este producto. El
usuario asume toda responsabilidad por el uso no
estándar de este producto o componentes añadidos.
6. COLOCACIÓN /
AJUSTE DEL ARNÉS
VISTIENDO EL CINTURÓN
• Coloque el cinturón de la misma manera que un
cinturón normal. Está dimensionado para caber
dentro de la mayoría de los pasafajas de un
pantalón, que es una opción conveniente pero no
necesaria para la función del arnés.
ADICIÓN DE LAS PERNERAS
• Para añadir las perneras y crear un arnés de
silla tipo C, gire el cinturón hasta que el lazo de
conexión del cinturón esté centrado en la parte
delantera.
• Tome el conjunto de las perneras y alinee de tal
forma que el anillo D ventral esté más cerca del
cuerpo y el ensamble Alondra lejos del cuerpo.
• Pase el anillo D ventral hacia arriba entre el lazo
de conexión del cinturón y el cinturón .
• Después de que el Anillo D Ventral haya pasado
a través del Lazo de Conexión del Cinturón pase
el ensamble Alondra sobre y alrededor del anillo
Ventral D elaborando un Alondra asegurándolo
al Cinturón
• Conecte las correas de cada muslo alrededor
de cada pierna y cerrando la hebilla de conexión
rápida.
• Ajuste las hebillas para que los lazos queden
cómodamente alrededor de cada pierna y permitan
insertar una mano entre cada lazo y su pierna
correspondiente.
• Asegúrese de que el acolchado del lazo de la
pierna esté colocado para que cubra el interior
del muslo y envuelva alrededor de la parte más
externa de la pierna.
ADICIÓN DEL ARNÉS DE PECHO TIPO D
• ParafijarelarnésdepechotipoD,Colóquelo
sobre sus hombros pasando su cabeza en medio
de cada tirante como un chaleco.
• Elpuntodefijaciónesternaldebeestaralineado
con al anillo D del sillín centrado en el pecho.
• Ajuste el arnés de pecho sosteniendo la correa de
ajuste de altura en un lado, y tirando del extremo
posterior de la correa del pecho en el lado opuesto
hasta que el arnés esté cómodamente ceñido
alrededor del pecho. Si el ajuste es demasiado
apretado, simplemente levante la hebilla Cobra
paraaflojarlatelaraña.
• Tome el extremo de la correa del elevador delan-
tero y pásenlo hacia abajo a través de la ranura
estrecha en el Anillo D Ventral y de vuelta a través
del Anillo D Ventral como se muestra.
• Inserte el extremo de la correa a través del
conector Cobra y asegure la cola con el elástico
Velcro guardián.
• Nota: Si el ascensor ventral (opcional) está
instalado en el ajuste de altura delantero, el
proceso de instalación del arnés de pecho sigue
siendo el mismo.
ADVERTENCIA: Nunca utilice nuestro arnés
de pecho tipo D sin la conexión adecuada
previamente descrita con el arnés de silla tipo C.
No seguir estas instrucciones puede poner en
peligro la vida.
USO DE DIFERENTES TIPOS DE HEBILLA
• Paraaflojarlashebillasajustablesvoltéelashacia
arriba. Para cerrar, tire de las correas por sus
extremos. .
• En hebillas de conexión rápida, asegúrese de que
ambas alas encajen en su lugar.
• Compruebe regularmente todos los cierres y
elementos de ajuste
• Instalación del bolso Outdoor™ El bolso Out-
door™, se puede conectar al cinturón o a cualquier
panel tipo "Molle" compatible.
• Entreteja las correas de Velcro alrededor y detrás
del cinturón o panel "molle" , pásala debajo de las
correas horizontales y adhiera el Velcro macho a
la hembra del bolso
• Cuando el usuario está portando el cinturón,
puede ser conveniente colocar el bolso de
cabeza, con el panel frontal mirando hacia el
usuarioyporencimadelcinturónalfijarlomientras
se instala. Al sujetar las correas como se explicó
anteriormente, el bolso se girará en la posición de
transporte adecuada.
7. OPCIONAL
INSTALACIÓN DE LAS CORREAS TRASERAS
DE LAS PERNERAS (OPCIONAL)
La correa trasera del lazo de las perneras es un
componente opcional que está diseñado para
mantener los lazos de de cada muslo en suposición.
Esta correa conecta la parte trasera de los lazos
al cinturón.
Para conectar la correa trasera del lazo de las
piernas:
• Inserte cada hebilla inferior en los lazos de
conexión proporcionados en la parte posterior de
correa de las perneras.
• Pase la correa superior del conjunto por detrás del
cinturón , doble la hebilla hacia abajo formando un
aro alrededor del cinturón y conéctese de nuevo a
la correa para crear una conexión con el cinturón
. Nota: el lazo superior de este componente está
diseñado para aceptar la hebilla de la correa
trasera opcional del arnés de pecho.
INSTALACIÓN DE LA CORREA TRASERA DEL
ARNÉS DE PECHO (OPCIONAL)
La correa trasera del arnés de pecho es un
componente opcional que se puede utilizar para
proporcionar una conexión entre la parte trasera del
arnés de pecho y el cinturón . Esta correa ayuda a
colocar el arnés de pecho en posición y evitar que
se desplace hacia arriba en el cuerpo del usuario,
especialmente cuando se hace senderismo con el
arnés. Cuando no está en uso, se puede guardar
en el bolsillo trasero del arnés de pecho Para desple-
garlo, simplemente tire hacia abajo y extiéndalo para
su instalación.
Para conectar la correa trasera del arnés torácico:
Opción 1: Si la correa trasera de las perneras no
está instalada, pase la correa trasera del arnés del
pecho por el cinturón gírelo y regrese hacia arriba, y
enganche la hebilla de nuevo sobre sí misma para
formar un lazo alrededor del cinturón .
Opción 2: Si la correa trasera del lazo de la pernera
está instalada, conecte la correa trasera del arnés
del pecho al lazo superior de la correa trasera del
lazo de las perneras .
Ajuste la longitud de la correa a la posición deseada.
Instalación del Ascensor ventral (opcional)
El el ajuste de altura delantero está diseñado para
acomodar un Ascensor ventral Kong Futura™ que
está unido al arnés con un conector de acero inox-
idable tipo Delta Maillon Rapide de 5 mm. El ajuste
de altura delantero está diseñado para funcionar con
o sin este engranaje opcional y la presencia de este
componente no cambia la forma en que el arnés de
pecho está conectado al arnés de silla .
Materiales necesarios:
• CMC Outback™ Conjunto Ascensor ventral P/N
343020
• Ascensor ventral Kong Futura™
• Maillon Rapide tipo Delta de acero inoxidable
(1/4")
• Correa para instalación de ascensor ventral
Atom™
Herramientas necesarias:
• Llavefijade7/16"
Procedimiento de instalación
• Comience con el arnés de pecho separado del
arnés de silla .
• Pase la parte inferior de la correa de ajuste de
altura dentro del aro de la correa de instalación
de ascensor Atom™ dejándola por detrás de esta.
Empuje el extremo endurecido de la correa de
instalacióndeascensorAtom™atravésdelorificio
superior del Ascensor ventral y a través del ojo
central inferior de la placa multi-punto ubicada en
el esternón del arnés de pecho. .
|
OUTBACK HARNESS USER MANUAL
• Empuje entretejiendo el extremo endurecido deba-
jo de la correa superior, y una vez por debajo de
la correa inferior, y luego páselo debajo del propio
lazo ascendente del pecho.
• Instale delta quick link en el lazo inferior de la
correa de ajuste de altura de forma tal que la rosca
de Delta esté en el lado izquierdo del usuario
cuando se usa el arnés.
• Apriete el Delta Quick Link con una llave de 7/16"
a un cuarto de vuelta más allá de la de la fuerza
de la mano.
8. PUNTOS DE AMARRE
/ CONEXIONES
PUNTO DE CONEXIÓN DEL ARNÉS DE SILLA
Arnés de silla tipo C: utilice únicamente el anillo D
ventral (resaltado en rojo) para conectar el arnés.
ADVERTENCIA:
• El conjunto del lazo de la pernera debe estar
conectado al cinturón exactamente como se
muestra en este manual para formar un punto de
amarre seguro.
• El lazo de conexión del cinturón (artículo 3 de la
sección 3) está diseñado para aceptar el conjunto
de la pernera y trabajar con el anillo D ventral
como un todo según las instrucciones de puesta
y no es un punto de conexión seguro por sí mismo.
ARNÉS DE CUERPO COMPLETO
Cuandoseconfigurecomounarnésdecuerpocom-
pleto,utiliceelAnilloDVentraloelorificiogrande
de la placa multi punto ubicada a nivel del esternón
como puntos de vinculación para conectar el arnés a
un sistema. (Resaltado en rojo).
ADVERTENCIA:
• Las conexiones entre el conjunto del lazo de las
perneras , el cinturón y el arnés del pecho deben
configurarseexactamentecomosemuestra
en este manual para formar puntos de amarre
seguros.
• No utilice el arnés de pecho solo, sólo es seguro
de usar cuando se conecta al conjunto del arnés
de silla .
• El Ascensor ventral y el Maillón Delta sólo están
diseñados para ayudar a ascender sobre una
cuerda y no son puntos de conexión seguros
por sí solos.
CONEXIÓN DE COMPONENTES
Atadura:siempreverifiquequeelnudosehaatado
correctamente antes de empezar a subir o suspend-
erse en el arnés.
Para instalar un sistema de belay o descenso
rappel,conéctesealpuntodefijaciónventral
mediante un mosquetón con seguro . Asegúrese
de que el mosquetón esté completamente cerrado
y bloqueado antes de subir o o suspenderse en
el arnés. Asegúrese de que el mosquetón esté
orientado de una manera que se cargue a lo largo
del eje principal.
9. INFORMACIÓN
ADICIONAL
Organismonotificadoquerealizaelexamendetipo
UE y gestión de la calidad de los productos según
el módulo C2
Declaración de conformidad
CMC Rescue, Inc. declara que este artículo
cumple los requisitos esenciales y las disposiciones
pertinentes del Reglamento 2016/425 de la UE. La
Declaración de Conformidad original se puede des-
cargar en el siguiente sitio web: www.cmcpro.com
23