Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dometic COOLFREEZE CDF11 Bedienungsanleitung

Dometic COOLFREEZE CDF11 Bedienungsanleitung

Kompressor-kühlbox
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COOLFREEZE CDF11:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
COOLING BOXES
CDF11
Compressor Cooler
EN
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kompressor-Kühlbox
DE
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Glacière à compression
FR
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Nevera por compresor
ES
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Geleira com compressor
PT
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Frigorifero a compressore
IT
Istruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Compressorkoelbox
NL
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Kompressor-køleboks
DA
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 115
COOLFREEZE
Kylbox med kompressor
SV
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Kjøleboks med kompressor
NO
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Kompressori-kylmälaatikko
FI
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Компрессорный холодильник
RU
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 172
Przenośna lodówka
PL
kompresorowa
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Chladiaci box s kompresorom
SK
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Kompresorový chladicí box
CS
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Kompresszor hűtőláda
HU
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dometic COOLFREEZE CDF11

  • Seite 1 COOLING BOXES COOLFREEZE Kylbox med kompressor Bruksanvisning ..... 130 Kjøleboks med kompressor Bruksanvisning ..... 144 Kompressori-kylmälaatikko Käyttöohje .
  • Seite 3 CoolFreeze CDF11 EMERGENCY OVERRIDE NORMAL USE POWER FRIDGE FREEZER ERROR...
  • Seite 4 CoolFreeze CDF11...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    CoolFreeze CDF11 Please read this operating manual carefully before starting the device. Keep it in a safe place for future reference. If the device is passed on to another person, this operating manual must be handed over to the user along with it.
  • Seite 6: Explanation Of Symbols

    Explanation of symbols CoolFreeze CDF11 Explanation of symbols WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury. NOTICE! Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.
  • Seite 7 CoolFreeze CDF11 Safety instructions • Children must be supervised to ensure that they do not play with the device. • Always keep and use the device out of the reach of children under the age of 8 years. • Do not store any explosive substances such as spray cans with a flammable propellant in the device.
  • Seite 8: Operating The Device Safely

    Safety instructions CoolFreeze CDF11 Operating the device safely CAUTION! • Before starting the device, ensure that the power supply line and the plug are dry. NOTICE! • Do not use electrical devices inside the cooler unless they are recommended by the manufacturer for the purpose.
  • Seite 9: Intended Use

    CoolFreeze CDF11 Intended use Intended use The cooler CDF11 (ref. no. 9600000599) is suitable for cooling and freezing foodstuffs. The device has been designed for use with a 12/24 Vg on-board power supply socket of a car (cigarette lighter) or caravan.
  • Seite 10: Description Of The Device

    Technical description CoolFreeze CDF11 Description of the device Position in fig. 1, page 3 Item Description Control panel Cup holder Fixing position for seat belt Interior LED light Cooling compartment Freezer compartment Lock Skid proof pad Handles Carry strap Connection socket...
  • Seite 11: Operating And Display Elements

    CoolFreeze CDF11 Technical description Operating and display elements Control panel (fig. 2, page 3) Item Description Explanation On/Off button Switches the cooler on or off when the button is pressed for between one and two seconds POWER Status indication LED lights up green Compressor is on;...
  • Seite 12: Operation

    Operation CoolFreeze CDF11 Operation The device is equipped with an interior LED light which remains on whenever power is connected. The power consumption of this LED light is extremely low and insignificant compared to the overall power consumption of the device.
  • Seite 13: Securing The Cooler In The Vehicle

    CoolFreeze CDF11 Operation Securing the cooler in the vehicle ➤ Open the lid of the cooler. ➤ Place the seat belt into the fixing position (fig. 1 3, page 3) of the cooler. ➤ Close the lid. ➤ Fasten the seat belt and tighten it.
  • Seite 14: Setting The Temperature

    Operation CoolFreeze CDF11 ✓ The display (fig. 2 5, page 3) switches on and shows the current cooling temperature. ✓ The cooler starts cooling the interior. Setting the temperature ➤ Press the “SET” button (fig. 2 4, page 3) once.
  • Seite 15 CoolFreeze CDF11 Operation NOTE When switched off by the battery monitor due to low voltage the display (fig. 2 5, page 3) goes blank and the “POWER” LED (fig. 2 2, page 3) flashes orange. In “HIGH” mode, the battery monitor responds faster than at the levels “LOW” and “MED”...
  • Seite 16: Using The Emergency Switch

    Operation CoolFreeze CDF11 6.10 Using the emergency switch The device is equipped with an emergency switch. Thus you can keep cooling if an error occurs within the interior electronics. NOTE During normal operation the emergency switch (fig. 1 12, page 3) has to be set to the “Normal”...
  • Seite 17: Replacing The Plug Fuse (12/24 V)

    CoolFreeze CDF11 Cleaning and maintenance 6.13 Replacing the plug fuse (12/24 V) ➤ Pull the adapter sleeve (fig. 3 4, page 4) off of the plug. ➤ Unscrew the screw (fig. 3 5, page 4) out of the upper half of the housing (fig.
  • Seite 18: Troubleshooting

    Troubleshooting CoolFreeze CDF11 Troubleshooting Fault Possible cause Suggested remedy Device does not function, There is no voltage The ignition must be switched on in “POWER” LED does not present in the most vehicles to apply current to the glow. 12/24 V socket cigarette lighter.
  • Seite 19: Technical Data

    CoolFreeze CDF11 Technical data Technical data CDF11 Ref. no.: 9600000599 Gross capacity: 10.5 litres Connection voltage: 12/24 Vg Power consumption: max. 30 W Climate class: Cooling capacity: +10 °C to –18 °C Refrigerant quantity: 28 g equivalent: 0.040 t Global warming potential (GWP):...
  • Seite 20 CoolFreeze CDF11 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Kühlgerätes an den Nutzer weiter. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden.
  • Seite 21: Erklärung Der Symbole

    CoolFreeze CDF11 Erklärung der Symbole Erklärung der Symbole WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen. HINWEIS Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
  • Seite 22 Sicherheitshinweise CoolFreeze CDF11 • Kinder dürfen nicht mit dem Kühlgerät spielen. • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Kühlgerät spielen. • Verwahren und benutzen Sie das Kühlgerät außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
  • Seite 23: Sicherheit Beim Betrieb Des Kühlgerätes

    CoolFreeze CDF11 Sicherheitshinweise • Dieses Kühlgerät enthält in der Isolierung brennbares Zyklopentan. Die Gase im Isolationsmaterial erfordern ein besonderes Entsorgungs- verfahren. Führen Sie das Kühlgerät am Ende seiner Lebensdauer einer ordnungsgemäßen Entsorgung zu. Sicherheit beim Betrieb des Kühlgerätes VORSICHT! • Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind.
  • Seite 24: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch CoolFreeze CDF11 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Kühlgerät CDF11 (Art.-Nr. 9600000599) eignet sich zum Kühlen und Tiefkühlen von Lebensmitteln. Das Gerät ist für den Betrieb an einer 12/24-Vg-Bordnetzsteckdose eines Autos (Zigarettenanzünder) oder Wohnmobils ausgelegt. Das Gerät ist auch für Camping-Zwecke geeignet. Das Gerät darf keinem Regen ausgesetzt werden.
  • Seite 25: Technische Beschreibung

    CoolFreeze CDF11 Technische Beschreibung Technische Beschreibung Die Kühlbox kann Waren abkühlen und kühl halten sowie tiefkühlen. Die Kühlung erfolgt durch einen wartungsfreien Kühlkreislauf mit Kompressor. Die Kühlbox ist für den mobilen Einsatz geeignet. Bei der Verwendung in Fahrzeugen kann die Kühlbox mit dem Sicherheitsgurt gesichert werden.
  • Seite 26 Technische Beschreibung CoolFreeze CDF11 Bedien- und Anzeigeelemente Bedienfeld (Abb. 2, Seite 3) Pos. Bezeichnung Erklärung Ein-/Austaster Schaltet die Kühlbox ein oder aus, wenn die Taste ein bis zwei Sekunden gedrückt wird POWER Betriebsanzeige LED leuchtet grün Kompressor ist an; einge-...
  • Seite 27: Bedienung

    CoolFreeze CDF11 Bedienung Bedienung Das Gerät ist mit einer LED-Innenbeleuchtung ausgestattet, die eingeschaltet bleibt, wenn Spannung anliegt. Der Energieverbrauch dieser LED-Innenbeleuchtung ist äußerst gering und vernachlässigbar im Vergleich zum Gesamtenergieverbrauch des Gerätes. Vor dem ersten Gebrauch HINWEIS Bevor Sie das neue Kühlgerät in Betrieb nehmen, sollten Sie es aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch...
  • Seite 28: Kühlbox Im Fahrzeug Sichern

    Bedienung CoolFreeze CDF11 Kühlbox im Fahrzeug sichern ➤ Öffnen Sie den Deckel der Kühlbox. ➤ Legen Sie den Sicherheitsgurt in die Führung (Abb. 1 3, Seite 3) der Kühlbox ein. ➤ Schließen Sie den Deckel. ➤ Rasten Sie den Sicherheitsgurt ein und straffen Sie ihn.
  • Seite 29: Temperatur Einstellen

    CoolFreeze CDF11 Bedienung ✓ Die LED „POWER“ (Abb. 2 2, Seite 3) leuchtet grün. Wenn die Kühlbox die gespeicherte Temperatur erreicht hat, leuchtet die LED orange. ✓ Das Display (Abb. 2 5, Seite 3) schaltet sich ein und zeigt die aktuelle Kühl- temperatur an.
  • Seite 30: Batteriewächter Verwenden

    Bedienung CoolFreeze CDF11 Batteriewächter verwenden ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! Die Batterie besitzt beim Abschalten durch den Batteriewächter nicht mehr ihre volle Ladekapazität, vermeiden Sie mehrmaliges Starten oder den Betrieb von Stromverbrauchern ohne längere Aufladephasen. Sorgen Sie dafür, dass die Batterie wieder aufgeladen wird.
  • Seite 31: Kühlbox Ausschalten

    CoolFreeze CDF11 Bedienung HINWEIS Wenn die Kühlbox von der Starterbatterie versorgt wird, wählen Sie den Batteriewächter-Modus „HIGH“. Wenn die Kühlbox an eine Versorgungsbatterie angeschlossen ist, reicht der Batteriewächter- Modus „LOW“ aus. Wenn Sie die Kühlbox am Wechselstromnetz betreiben wollen, stellen Sie den Batteriewächter auf „LOW“.
  • Seite 32: Kühlbox Abtauen

    Bedienung CoolFreeze CDF11 6.12 Kühlbox abtauen Luftfeuchtigkeit kann sich am Verdampfer oder im Innenraum der Kühlbox als Reif niederschlagen, der die Kühlleistung verringert. Tauen Sie das Gerät rechtzeitig ab. ACHTUNG! Gefahr von Geräteschäden! Verwenden Sie nie harte oder spitze Werkzeuge zum Entfernen von Eisschichten oder zum Lösen festgefrorener Gegenstände.
  • Seite 33: Reinigung Und Pflege

    CoolFreeze CDF11 Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege WARNUNG! Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Kühlgerät von der Stromversorgung. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! • Reinigen Sie das Kühlgerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser. • Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände, da diese das Kühlgerät beschädigen können.
  • Seite 34: Entsorgung

    Entsorgung CoolFreeze CDF11 Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Beim Betrieb an der Die Fassung des Wenn der Stecker in der Zigarettenan- 12/24-V-Steckdose Zigarettenanzünders zündersfassung sehr warm wird, muss (Zigarettenanzünder): ist verschmutzt. Das entweder die Fassung gereinigt hat einen schlechten werden, oder der Stecker ist Die Zündung ist einge-...
  • Seite 35: Technische Daten

    CoolFreeze CDF11 Technische Daten Technische Daten CDF 11 Art.-Nr.: 9600000599 Bruttoinhalt: 10,5 Liter Anschlussspannung: 12/24 Vg Leistungsaufnahme: max. 30 W Klimaklasse: Kühlleistung: +10 °C bis –18 °C Kühlmittelmenge: 28 g -Äquivalent: 0,040 t Treibhauspotential (GWP): 1430 Abmessungen: 540 x 235 x 358 mm...
  • Seite 36 CoolFreeze CDF11 Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l’appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de passer de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une utilisation non-conforme de l'appareil ou par des erreurs de manipulation.
  • Seite 37: Explication Des Symboles

    CoolFreeze CDF11 Explication des symboles Explication des symboles AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures.
  • Seite 38 Consignes de sécurité CoolFreeze CDF11 • Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. • Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. • Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • Seite 39: Consignes De Sécurité Concernant Le Fonctionnement De L'appareil

    CoolFreeze CDF11 Consignes de sécurité • Cette glacière contient du cyclopentane inflammable dans son isolation. Les gaz contenus dans le matériau d'isolation exigent une procédure de retraitement particulière. Une fois que vous ne l'utilisez plus, recyclez l'appareil de manière conforme.
  • Seite 40: Usage Conforme

    Usage conforme CoolFreeze CDF11 Usage conforme La glacière CDF11 (Art.-Nr. 9600000599) est conçue pour la réfrigération et la congélation d'aliments. L'appareil est conçu pour fonctionner sur une prise 12/24 Vg du réseau de bord de votre voiture (allume-cigares) ou de votre camping-car.
  • Seite 41: Description Technique

    CoolFreeze CDF11 Description technique Description technique La glacière permet de réfrigérer, de tenir au frais ou de congeler des produits. La réfrigération est assurée par un circuit de refroidissement à compresseur qui fonctionne ne nécessite aucune maintenance. La glacière convient pour une utilisation mobile.
  • Seite 42: Eléments De Commande Et D'affichage

    Description technique CoolFreeze CDF11 Eléments de commande et d'affichage Panneau de commande (fig. 2, page 3) Pos. Désignation Signification Touche marche/arrêt Permet d'allumer ou d'éteindre la glacière en appuyant une à deux secondes sur la touche POWER Témoin lumineux de fonctionnement La DEL s'allume en vert Le compresseur fonctionne ;...
  • Seite 43: Utilisation

    CoolFreeze CDF11 Utilisation Utilisation L'appareil est équipé d'un éclairage intérieur DEL qui reste allumé lorsque l'appareil est sous tension. La consommation de cet éclairage intérieur DEL en courant est extrêmement faible et négligeable comparée à la consommation totale de l'appareil.
  • Seite 44 Utilisation CoolFreeze CDF11 Raccordement à un allume-cigares REMARQUE Lorsque vous raccordez la glacière à l'allume-cigares de votre véhicule, veillez à ce que l'allumage soit en marche pour que l'appareil soit alimenté en électricité. Blocage de la glacière dans le véhicule ➤...
  • Seite 45: Réglage De La Température

    CoolFreeze CDF11 Utilisation REMARQUE En cas de fonctionnement normal, le commutateur d'urgence (fig. 1 12, page 3) doit se trouver en position « Normal ». ➤ Appuyez sur la touche marche/arrêt (fig. 2 1, page 3) pendant trois secondes. ✓ La DEL « POWER » (fig. 2 2, page 3) s'allume en vert.
  • Seite 46: Utilisation Du Protecteur De Batterie

    Utilisation CoolFreeze CDF11 Utilisation du protecteur de batterie AVIS ! Risque d'endommagement ! Au moment de l'arrêt par le protecteur de batterie, la batterie ne possède plus toute sa capacité de charge ; évitez les démarrages répétés ou la mise en marche de consommateurs d'énergie tant que la batterie n'a pas été...
  • Seite 47: Arrêt De La Glacière

    CoolFreeze CDF11 Utilisation REMARQUE Lorsque la glacière est alimentée par la batterie de démarrage, réglez le protecteur de batterie sur le mode « HIGH ». Lorsque la glacière est raccordée à une batterie d'alimentation, le mode « LOW » suffit.
  • Seite 48: Dégivrage De La Glacière

    Utilisation CoolFreeze CDF11 6.12 Dégivrage de la glacière L'humidité de l'air peut se condenser sous forme de givre au niveau de l'évaporateur ou à l'intérieur de la glacière et diminuer ainsi sa puissance frigorifique. Veillez donc à dégivrer l'appareil à temps.
  • Seite 49: Entretien Et Nettoyage

    CoolFreeze CDF11 Entretien et nettoyage Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT ! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'appareil, veillez à le mettre hors secteur. AVIS ! Risque d'endommagement ! • Ne nettoyez jamais la glacière à l’eau courante et ne la plongez pas non plus dans l'eau.
  • Seite 50: Recyclage

    Recyclage CoolFreeze CDF11 Dysfonctionnement Cause possible Solution proposée En cas de fonctionnement La prise de Si la fiche devient très chaude sur prise 12/24 V l'allume-cigares est lorsqu'elle est branchée dans la prise (allume-cigares) : sale. Ceci entraîne un de l'allume-cigares, c'est que la prise mauvais contact de l'allume-cigares doit être nettoyée...
  • Seite 51: Caractéristiques Techniques

    CoolFreeze CDF11 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques CDF11 Nº de réf. : 9600000599 Contenu brut : 10,5 litres Tension de raccordement : 12/24 Vg Puissance absorbée : max. 30 W Classe climatique : Puissance frigorifique : +10 à –18 °C Quantité de fluide frigorigène : 28 g Équivalent CO...
  • Seite 52 CoolFreeze CDF11 Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones. El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato.
  • Seite 53: Aclaración De Los Símbolos

    CoolFreeze CDF11 Aclaración de los símbolos Aclaración de los símbolos ¡ADVERTENCIA! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones. ¡ATENCIÓN! Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones. ¡AVISO! Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto.
  • Seite 54 Indicaciones de seguridad CoolFreeze CDF11 • Los niños no están autorizados a jugar con el aparato. • Se ha de vigilar a los niños para garantizar que no usen este aparato como juguete. • Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
  • Seite 55: Seguridad Durante El Funcionamiento Del Aparato

    CoolFreeze CDF11 Indicaciones de seguridad • Este aislamiento de este aparato refrigerador contiene ciclopentanto inflamable. Los gases presentes en el material aislante requieren un proceso de eliminación especial. Elimine debidamente el aparato al final de su vida útil. Seguridad durante el funcionamiento del aparato ¡ATENCIÓN!
  • Seite 56: Uso Adecuado

    Uso adecuado CoolFreeze CDF11 Uso adecuado La nevera CDF11 (n° de art. 9600000599) está concebida para enfriar y congelar alimentos. El aparato está diseñado para ser conectado a una caja de enchufe de 12/24 Vg de la red de a bordo de un automóvil (mechero del vehículo) o de una autocaravana.
  • Seite 57: Descripción Del Aparato

    CoolFreeze CDF11 Descripción técnica Descripción del aparato Posición en la fig. 1, página 3 Pos. Denominación Panel de mandos Soporte de bebidas Ranura para cinturón de seguridad LED de iluminación interior Compartimento de refrigeración Congelador Cierre Superficie antideslizante Asideros Correa de hombro...
  • Seite 58: Elementos De Mando Y De Indicación

    Descripción técnica CoolFreeze CDF11 Elementos de mando y de indicación Panel de mandos (fig. 2, página 3) Pos. Denominación Explicación Pulsador de encen- Enciende o apaga la nevera cuando se pulsa la tecla durante dido / apagado uno o dos segundos POWER Indicación del modo de funcionamiento...
  • Seite 59: Manejo

    CoolFreeze CDF11 Manejo Manejo El aparato está provisto de un LED de iluminación interior que permanece encendido cuando hay tensión. El consumo de energía de este LED es extremadamente bajo e irrelevante en comparación con el consumo total de energía del aparato.
  • Seite 60 Manejo CoolFreeze CDF11 Asegurar la nevera en el vehículo ➤ Abra la tapa de la nevera. ➤ Coloque el cinturón de seguridad en la ranura (fig. 1 3, página 3) prevista en la nevera. ➤ Cierre la tapa. ➤ Encaje el cinturón de seguridad y ténselo.
  • Seite 61: Regular La Temperatura

    CoolFreeze CDF11 Manejo ✓ El LED “POWER” (fig. 2 2, página 3) se ilumina en verde. Cuando la nevera ha alcanzado la temperatura ajustada, el LED se ilumina en naranja. ✓ La pantalla (fig. 2 5, página 3) se enciende e indica la temperatura de enfriamiento actual.
  • Seite 62: Uso Del Controlador De Batería

    Manejo CoolFreeze CDF11 Uso del controlador de batería ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! Cuando el controlador desconecta la batería, ésta ya no dispone de su carga plena. Evite continuos arranques o poner en funcionamiento otros consumidores de corriente sin haber recargado suficientemente la batería.
  • Seite 63 CoolFreeze CDF11 Manejo NOTA Cuando la nevera está alimentada por la batería de arranque, seleccione el modo del controlador de batería “HIGH”. Cuando la nevera está conectada a una batería de alimentación, es suficiente el modo de controlador de batería “LOW”.
  • Seite 64: Descongelar La Nevera

    Manejo CoolFreeze CDF11 6.12 Descongelar la nevera Es posible que la humedad del aire se deposite en forma de escarcha en el evaporador o en el interior de la nevera, disminuyendo de este modo la potencia frigorífica. Descongele a tiempo el aparato.
  • Seite 65: Limpieza Y Mantenimiento

    CoolFreeze CDF11 Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo. ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! • Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa en agua jabonosa.
  • Seite 66: Gestión De Residuos

    Gestión de residuos CoolFreeze CDF11 Avería Posible causa Solución propuesta En el funcionamiento El alojamiento del Cuando la clavija se calienta conectado a la caja de mechero está sucio, demasiado en el alojamiento del enchufe de 12/24 V y, en consecuencia, el mechero, puede ser que dicho (mechero del vehículo):...
  • Seite 67: Datos Técnicos

    CoolFreeze CDF11 Datos técnicos Datos técnicos CDF 11 Art. n.º: 9600000599 Capacidad bruta: 10,5 litros Tensión de conexión: 12/24 Vg Consumo de potencia: máx. 30 W Clase de clima: Potencia frigorífica: +10 °C hasta –18 °C Cantidad de refrigerante: 28 g...
  • Seite 68 CoolFreeze CDF11 Por favor, leia atentamente este manual antes da colocação em funciona- mento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de revenda do aparelho, entregue o manual ao novo comprador. O fabricante não se responsabiliza por danos resultantes de uma utilização inadequada ou de uma operação incorrecta.
  • Seite 69: Explicação Dos Símbolos

    CoolFreeze CDF11 Explicação dos símbolos Explicação dos símbolos AVISO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar a morte ou ferimentos graves. PRECAUÇÃO! Indicação de segurança: o incumprimento pode provocar ferimentos. NOTA! O incumprimento pode causar danos materiais e pode prejudicar o funcionamento do produto.
  • Seite 70 Indicações de segurança CoolFreeze CDF11 • A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não podem ser efetuadas por crianças sem supervisão. • As crianças não podem brincar com o aparelho. • As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho.
  • Seite 71: Segurança Durante A Utilização Do Aparelho

    CoolFreeze CDF11 Indicações de segurança • Este aparelho contém ciclopentano inflamável no isolamento. Os gases no material de isolamento requerem um processo de eliminação especial. No final da sua vida útil, entregue o aparelho num ponto de eliminação apropriado. Segurança durante a utilização do aparelho PRECAUÇÃO!
  • Seite 72: Utilização Adequada

    Utilização adequada CoolFreeze CDF11 Utilização adequada A geleira CDF11 (n.º art. 9600000599) é apropriada para refrigerar e congelar alimentos. O aparelho foi concebido para funcionar através de uma tomada de bordo de 12/24 Vg de um veículo (isqueiro) ou de uma caravana.
  • Seite 73: Descrição Técnica

    CoolFreeze CDF11 Descrição técnica Descrição técnica A geleira pode refrigerar géneros e mantê-los no frio assim como congelá-los. O arrefecimento é feito através de um circuito de refrigeração com compressor que não carece de manutenção. A geleira é adequada para a utilização móvel.
  • Seite 74: Elementos De Comando E De Indicação

    Descrição técnica CoolFreeze CDF11 Elementos de comando e de indicação Painel de controlo (fig. 2, página 3) Pos. Designação Explicação Interruptor de Liga ou desliga a geleira quando o botão é pressionado ligar/desligar durante um a dois segundos POWER Indicação de funcionamento...
  • Seite 75: Operação

    CoolFreeze CDF11 Operação Operação O aparelho está equipado com uma iluminação interior LED que se mantém ligada quando existe tensão. O consumo de energia desta iluminação interior LED é extremamente baixo e imbatível em comparação com o consumo de energia total do aparelho.
  • Seite 76 Operação CoolFreeze CDF11 Fixar a geleira no veículo ➤ Abra a tampa da geleira. ➤ Coloque o cinto de segurança na guia (fig. 1 3, página 3) da geleira. ➤ Feche a tampa. ➤ Encaixe o cinto de segurança e estique-o.
  • Seite 77: Regular A Temperatura

    CoolFreeze CDF11 Operação ✓ O LED “POWER” (fig. 2 2, página 3) acende a verde. Quando a geleira alcançar a temperatura memorizada, o LED acende a laranja. ✓ O mostrador (fig. 2 5, página 3) liga-se e indica a temperatura de refrigeração atual.
  • Seite 78: Utilizar O Monitorizador Da Bateria

    Operação CoolFreeze CDF11 Utilizar o monitorizador da bateria NOTA! Perigo de danos! Quando a bateria é desligada pelo interruptor auxiliar, ela já não tem a capacidade de carga completa, evite arranques repetidos e a utilização de consumidores de corrente que não tenham fases de carregamento prolongadas.
  • Seite 79: Utilizar O Interruptor De Emergência

    CoolFreeze CDF11 Operação OBSERVAÇÃO Quando a geleira é alimentada pela bateria de arranque, selecione o modo do monitorizador da bateria “HIGH”. Quando a geleira está conetada a uma bateria de alimentação, é suficiente o modo do monitorizador da bateria “LOW”.
  • Seite 80: Descongelar A Geleira

    Operação CoolFreeze CDF11 6.12 Descongelar a geleira A humidade do ar pode formar gelo no vaporizador ou no interior da geleira, o que reduz a potência de arrefecimento. Descongele o aparelho atempadamente. NOTA! Perigo de danos no aparelho! Nunca utilize ferramentas duras ou pontiagudas para retirar as camadas de gelo ou para libertar objetos congelados.
  • Seite 81: Limpeza E Manutenção

    CoolFreeze CDF11 Limpeza e manutenção Limpeza e manutenção AVISO! Antes de cada limpeza e conservação, separe o aparelho da rede. NOTA! Perigo de danos! • Nunca limpe a geleira debaixo de água corrente nem dentro de água de lavar a loiça.
  • Seite 82: Resolução De Falhas

    Resolução de falhas CoolFreeze CDF11 Resolução de falhas Falha Possível causa Sugestão de solução O aparelho não funciona, o A tomada de 12/24 V Na maioria dos veículos, a ignição tem LED “POWER” não (isqueiro) do veículo de estar ligada para que o isqueiro do acende.
  • Seite 83: Dados Técnicos

    CoolFreeze CDF11 Dados técnicos Dados técnicos CDF 11 N.º art.: 9600000599 Volume: 10,5 litros Tensão de conexão: 12/24 Vg Consumo: máx. 30 W Classe climática: Potência de refrigeração: +10 °C a –18 °C Quantidade do agente de 28 g refrigeração:...
  • Seite 84 CoolFreeze CDF11 Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di trasmissione dell’apparecchio consegnarlo all'utente successivo. Il produttore declina ogni responsabilità per danni risultanti da un uso non conforme alla destinazione o da un impiego scorretto.
  • Seite 85: Spiegazione Dei Simboli

    CoolFreeze CDF11 Spiegazione dei simboli Spiegazione dei simboli AVVERTENZA! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può causare ferite gravi anche mortali. ATTENZIONE! Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso può essere causa di lesioni. AVVISO! La mancata osservanza di questa nota può...
  • Seite 86 Indicazioni di sicurezza CoolFreeze CDF11 • I bambini non possono giocare con l’apparecchio. • Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con l’apparecchio. • Conservare e utilizzare l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini al di sotto degli 8 anni. • Nell’apparecchio non conservare sostanze esplosive come ad es.
  • Seite 87: Sicurezza Durante Il Funzionamento Dell'apparecchio

    CoolFreeze CDF11 Indicazioni di sicurezza Sicurezza durante il funzionamento dell’apparecchio ATTENZIONE! • Prima della messa in funzione assicurarsi che la linea di alimentazione e la spina siano asciutte. AVVISO! • Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero ad eccezione di quelli consigliati dallo stesso produttore.
  • Seite 88: Iuso Conforme Alla Destinazione

    IUso conforme alla destinazione CoolFreeze CDF11 IUso conforme alla destinazione Il frigorifero CDF11 (N. art. 9600000599) è adatto al raffreddamento e al congelamento di alimenti. L'apparecchio è stato ideato per il funzionamento con una presa di rete di bordo da 12/24 Vg di un'auto (accendisigari), o di un camper.
  • Seite 89: Descrizione Tecnica

    CoolFreeze CDF11 Descrizione tecnica Descrizione tecnica Il frigorifero portatile può raffreddare, mantenere freddi i prodotti e surgelarli. Il raffreddamento avviene mediante un circuito di raffreddamento che non richiede manutenzione e con compressore. L'apparecchio è adatto per essere utilizzato anche come frigorifero portatile.
  • Seite 90 Descrizione tecnica CoolFreeze CDF11 Elementi di comando e indicazione Pannello di controllo (fig. 2, pagina 3) Pos. Denominazione Spiegazione Interruttore On/Off Accende o spegne il frigorifero se si tiene premuto il tasto da uno a due secondi POWER Spia di funzionamento Il LED verde è...
  • Seite 91: Impiego

    CoolFreeze CDF11 Impiego Impiego L'apparecchio è provvisto di un'illuminazione interna LED che rimane accesa se è presente tensione. Il consumo energetico di questa illuminazione interna LED è estremamente basso e trascurabile rispetto al consumo complessivo dell'apparecchio. Prima della messa in funzione iniziale...
  • Seite 92 Impiego CoolFreeze CDF11 Come assicurare il frigorifero portatile nel veicolo ➤ Aprire il coperchio del frigorifero. ➤ Inserire la cintura di sicurezza nella guida (fig. 1 3, pagina 3) del frigorifero portatile. ➤ Chiudere il coperchio. ➤ Inserire la cintura di sicurezza e tenderla.
  • Seite 93: Regolazione Della Temperatura

    CoolFreeze CDF11 Impiego ✓ Il LED “POWER” (fig. 2 2, pagina 3) verde è acceso. Quando il frigorifero portatile ha raggiunto la temperatura memorizzata, si accende il LED arancione. ✓ Il display (fig. 2 5, pagina 3) si accende e visualizza l'attuale temperatura di raffreddamento.
  • Seite 94: Utilizzo Del Dispositivo Di Controllo Automatico Della Batteria

    Impiego CoolFreeze CDF11 Utilizzo del dispositivo di controllo automatico della batteria AVVISO! Pericolo di danni! Quando la batteria viene spenta dal dispositivo di controllo automatico della batteria essa non dispone più della sua capacità di carica totale, evitare quindi ripetuti avvii o il funzionamento di utenze senza fasi di carica di lunga durata.
  • Seite 95: Spegnimento Del Frigorifero

    CoolFreeze CDF11 Impiego ➤ Impostare con i tasti “+” (fig. 2 6, pagina 3) o “–” (fig. 2 7, pagina 3), la modalità per il dispositivo di controllo automatico della batteria. ✓ Il display visualizza per alcuni secondi la modalità impostata. Il display lampeggia alcune volte prima di tornare alla visualizzazione della temperatura attuale.
  • Seite 96: Sbrinamento Del Frigorifero Portatile

    Impiego CoolFreeze CDF11 6.12 Sbrinamento del frigorifero portatile L'umidità dell'aria può condensarsi sul vaporizzatore o all'interno del frigorifero formando brina la quale diminuisce la potenza frigorifera. Sbrinare perciò l'apparecchio a tempo debito. AVVISO! Pericolo di danni all'apparecchio! Non impiegare mai utensili duri o acuminati per rimuovere gli strati di ghiaccio o per liberare oggetti congelati.
  • Seite 97: Pulizia E Cura

    CoolFreeze CDF11 Pulizia e cura Pulizia e cura AVVERTENZA! Staccare l'apparecchio dalla rete ogni volta che si effettua la pulizia e la cura. AVVISO! Pericolo di danni! • Non lavare mai il frigorifero sotto acqua corrente e non immergerlo in acqua per risciacquarlo.
  • Seite 98: Smaltimento

    Smaltimento CoolFreeze CDF11 Disturbo Possibile causa Proposta di soluzione Con il funzionamento a una La presa Se la spina inserita nella presa presa da 12/24 V dell'accendisigari è dell'accendisigari è diventata molto (accendisigari): sporca. Questo calda, significa che è necessario pulire...
  • Seite 99: Specifiche Tecniche

    CoolFreeze CDF11 Specifiche tecniche Specifiche tecniche CDF11 N. art.: 9600000599 Capacità lorda: 10,5 litri Tensione di allacciamento: 12/24 Vg Potenza assorbita: max 30 W Classe climatica: Capacità di raffreddamento: +10 °C a –18 °C Quantità di refrigerante: 28 g Equivalente CO...
  • Seite 100 CoolFreeze CDF11 Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorgeven van het toestel door aan de gebruiker. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door gebruik tegen de voorschriften in of door verkeerde bediening wordt veroorzaakt.
  • Seite 101: Verklaring Van De Symbolen

    CoolFreeze CDF11 Verklaring van de symbolen Verklaring van de symbolen WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken.
  • Seite 102 Veiligheidsinstructies CoolFreeze CDF11 • Kinderen mogen niet met het toestel spelen. • Er moet toezicht worden gehouden op kinderen, zodat ze niet met toestel gaan spelen. • Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen onder 8 jaar.
  • Seite 103: Veiligheid Bij Het Gebruik Van Het Toestel

    CoolFreeze CDF11 Veiligheidsinstructies Veiligheid bij het gebruik van het toestel VOORZICHTIG! • Let er voor de ingebruikneming op dat de voedingskabel en de stekker droog zijn. LET OP! • Gebruik geen elektrische toestellen binnen de koeltoestel, behalve als deze toestellen daarvoor door de fabrikant worden aanbevolen.
  • Seite 104: Gebruik Volgens Voorschriften

    Gebruik volgens voorschriften CoolFreeze CDF11 Gebruik volgens voorschriften Het koeltoestel CDF11 (artikelnr. 9600000599) is geschikt voor het koelen en diepvriezen van levensmiddelen. Het toestel is voor het gebruik op een 12- of 24-Vg-boordnetstopcontact van een auto (sigarettenaansteker) of camper bestemd.
  • Seite 105: Technische Beschrijving

    CoolFreeze CDF11 Technische beschrijving Technische beschrijving De koelbox kan waren afkoelen, koel houden en diepvriezen. De koeling gebeurt door een onderhoudsvrij koelcircuit met compressor. De koelbox is geschikt voor mobiel gebruik. Bij gebruik in voertuigen kan de koelbox worden vastgezet met een veiligheidsgordel.
  • Seite 106 Technische beschrijving CoolFreeze CDF11 Bedienings- en indicatie-elementen Bedieningspaneel (afb. 2, pagina 3) Pos. Omschrijving Verklaring Aan/uit-schakelaar Schakelt de koelbox in of uit als de toets één tot twee seconden wordt ingedrukt POWER Bedrijfsindicatie LED brandt groen Compressor staat aan; ingestelde temperatuur is...
  • Seite 107: Bediening

    CoolFreeze CDF11 Bediening Bediening Het toestel is voorzien van een LED-binnenverlichting, die ingeschakeld blijft, als er spanning op staat. Het energieverbruik van deze LED-verlichting is uiterst laag en te verwaarlozen in vergelijking met het totale energieverbruik van het toestel. Voor het eerste gebruik...
  • Seite 108: Koelbox Vastzetten In Het Voertuig

    Bediening CoolFreeze CDF11 Koelbox vastzetten in het voertuig ➤ Open het deksel van de koelbox. ➤ Leg de veiligheidsgordel in de geleiding (afb. 1 3, pagina 3) van de koelbox. ➤ Sluit het deksel. ➤ Klik de veiligheidsgordel vast en trek hem strak.
  • Seite 109: Temperatuur Instellen

    CoolFreeze CDF11 Bediening ✓ Het display (afb. 2 5, pagina 3) wordt ingeschakeld en geeft de actuele koeltemperatuur weer. ✓ De koelbox start met het koelen van de binnenruimte. Temperatuur instellen ➤ Druk één keer op de toets „SET” (afb. 2 4, pagina 3).
  • Seite 110: Accubewaker Gebruiken

    Bediening CoolFreeze CDF11 Accubewaker gebruiken LET OP! Gevaar voor beschadiging! De accu beschikt bij het uitschakelen door de accubewaker niet meer over de volledige laadcapaciteit. Vermijd veelvuldig starten of het gebruik van stroomverbruikers zonder lange laadfasen. Zorg ervoor dat de accu weer geladen wordt.
  • Seite 111: Noodschakelaar Gebruiken

    CoolFreeze CDF11 Bediening INSTRUCTIE Als de koelbox wordt gevoed door de starteraccu, kiest u de accubewaker-modus „HIGH”. Als de koelbox is aangesloten op een voedingsaccu ,is de accubewaker-modus „LOW” voldoende. Als u de koelbox op het wisselstroomnet wilt gebruiken, zet u de accubewaker op „LOW”.
  • Seite 112: Stekkerzekering (12/24 V) Vervangen

    Reiniging en onderhoud CoolFreeze CDF11 Ga als volgt te werk om de koelbox te ontdooien: ➤ Neem de waren eruit. ➤ Bewaar deze evt. in een ander koeltoestel zodat ze koud blijven. ➤ Schakel het toestel uit. ➤ Laat het deksel open.
  • Seite 113: Verhelpen Van Storingen

    CoolFreeze CDF11 Verhelpen van storingen Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Het toestel werkt niet, LED Op het 12/24 V-stop- In de meeste voertuigen moet de „POWER” brandt niet. contact (sigaretten- contactschakelaar ingeschakeld zijn aansteker) in het...
  • Seite 114: Technische Gegevens

    Technische gegevens CoolFreeze CDF11 Technische gegevens CDF11 Artikelnr.: 9600000599 Bruto-inhoud: 10,5 liter Aansluitspanning: 12/24 Vg Opgenomen vermogen: max. 30 W Klimaatklasse: Koelvermogen: +10 °C tot –18 °C Koelmiddelhoeveelheid: 28 g -equivalent: 0,040 t Aardopwarmingsvermogen (GWP): 1430 Afmetingen: 540 x 235 x 358 mm...
  • Seite 115 CoolFreeze CDF11 Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til brugeren, hvis du giver apparatet videre. Producenten hæfter ikke for skader, der er forårsaget af ukorrekt brug eller forkert betjening. Indholdsfortegnelse Forklaring af symbolerne ........116 Sikkerhedshenvisninger .
  • Seite 116: Forklaring Af Symbolerne

    Forklaring af symbolerne CoolFreeze CDF11 Forklaring af symbolerne ADVARSEL! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre død eller alvorlig kvæstelse. FORSIGTIG! Sikkerhedshenvisning: Manglende overholdelse kan medføre kvæstelser. VIGTIGT! Manglende overholdelse kan medføre materielle skader og begrænse produktets funktion. BEMÆRK Supplerende informationer om betjening af produktet.
  • Seite 117 CoolFreeze CDF11 Sikkerhedshenvisninger • Børn bør være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. • Opbevar og anvend apparatet uden for børns rækkevidde (under 8 år). • Opbevar ikke eksplosive stoffer, som f.eks. spraydåser med drivgas, i apparatet.
  • Seite 118: Sikkerhed Under Anvendelse Af Apparatet

    Sikkerhedshenvisninger CoolFreeze CDF11 Sikkerhed under anvendelse af apparatet FORSIGTIG! • Kontrollér før ibrugtagning, at ledningen og stikket er tørre. VIGTIGT! • Anvend ikke elektriske apparater i køleapparatet, undtagen hvis producenten anbefaler disse apparater hertil. • Stil ikke apparatet i nærheden af åben ild eller andre varmekilder (varmeapparater, stærk sol, gasovne osv.).
  • Seite 119: Korrekt Brug

    CoolFreeze CDF11 Korrekt brug Korrekt brug Køleapparatet CDF11 (art.nr. 9600000599) er egnet til at køle og dybfryse levnedsmidler. Apparatet er beregnet til tilslutning til en 12/24 Vg-stikdåse i ledningsnettet i en bil (cigarettænder) eller autocamper. Apparatet er også egnet i forbindelse med camping. Apparatet må ikke udsættes for regn.
  • Seite 120: Teknisk Beskrivelse

    Teknisk beskrivelse CoolFreeze CDF11 Teknisk beskrivelse Køleboksen kan afkøle varer og holde varer kolde samt dybfryse dem. Afkølingen foretages med et vedligeholdelsesfrit kølekredsløb med kompressor. Køleboksen er egnet til mobil anvendelse. Hvis køleboksen anvendes i køretøjer, kan den sikres med sikkerhedsselen.
  • Seite 121 CoolFreeze CDF11 Teknisk beskrivelse Betjenings- og visningselementer Betjeningsfelt (fig. 2, side 3) Pos. Betegnelse Forklaring Tænd-/sluk-tast Tænder eller slukker køleboksen, når der trykkes på tasten i et til to sekunder POWER Driftsindikator Lysdioden lyser grønt Kompressoren er tændt; indstillet temperatur er endnu ikke nået...
  • Seite 122: Betjening

    Betjening CoolFreeze CDF11 Betjening Apparatet er udstyret med en indvendig lysdiodebelysning, som forbliver tændt, når der er spænding. Denne indvendige lysdiodebelysnings energiforbrug er meget lavt og kan der ses bort fra i sammenligning med apparatets samlede energiforbrug. Før første brug BEMÆRK...
  • Seite 123 CoolFreeze CDF11 Betjening Sikring af køleboksen i køretøjet ➤ Åbn køleboksens låg. ➤ Læg sikkerhedsselen ind i køleboksens føring (fig. 1 3, side 3). ➤ Luk låget. ➤ Lad sikkerhedsselen gå i indgreb, og stram den. Tilkobling af køleboksen VIGTIGT! Fare for skader på apparatet! •...
  • Seite 124: Indstilling Af Temperaturen

    Betjening CoolFreeze CDF11 ✓ Displayet (fig. 2 5, side 3) tændes og viser den aktuelle køletemperatur. ✓ Køleboksen starter med at køle det indvendige rum. Indstilling af temperaturen ➤ Tryk en gang på tasten „SET“ (fig. 2 4, side 3).
  • Seite 125 CoolFreeze CDF11 Betjening BEMÆRK Hvis batteriovervågningen slukker apparatet på grund af for lav spænding, slukkes displayet (fig. 2 5, side 3), og lysdioden „POWER“ (fig. 2 2, side 3) blinker orange. I modusen „HIGH“ reagerer batteriovervågningen hurtigere end på trinnene „LOW“...
  • Seite 126: Anvendelse Af Nødkontakten

    Betjening CoolFreeze CDF11 6.10 Anvendelse af nødkontakten Apparatet er udstyret med en nødkontakt. Dermed kan afkølingen opretholdes, hvis der forekommer en fejl i den interne elektronik. BEMÆRK Under normal drift skal nødkontakten (fig. 1 12, side 3) befinde sig i stillingen „normal“.
  • Seite 127: Udskiftning Af Stiksikringen (12/24 V)

    CoolFreeze CDF11 Rengøring og vedligeholdelse 6.13 Udskiftning af stiksikringen (12/24 V) ➤ Træk udligningsmuffen (fig. 3 4, side 4) af stikket. ➤ Skru skruen (fig. 3 5, side 4) ud af den øverste halvdel af huset (fig. 3 6, side 4).
  • Seite 128: Udbedring Af Fejl

    Udbedring af fejl CoolFreeze CDF11 Udbedring af fejl Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Apparatet fungerer ikke, På 12/24 V-stikdåsen I de fleste køretøjer skal tændingen lysdioden „POWER“ lyser (cigarettænder) i være slået til, for at cigarettænderen ikke. køretøjet er der ingen har spænding.
  • Seite 129: Tekniske Data

    CoolFreeze CDF11 Tekniske data Tekniske data CDF 11 Art.nr.: 9600000599 Bruttoindhold: 10,5 liter Tilslutningsspænding: 12/24 Vg Effektforbrug: maks. 30 W Klimaklasse: Kølekapacitet: +10 °C til –18 °C Kølemiddelmængde: 28 g -ækvivalent: 0,040 t Drivhuspotentiale (GWP): 1430 Mål: 540 x 235 x 358 mm Vægt...
  • Seite 130 CoolFreeze CDF11 Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara bruks- anvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår p.g.a. icke ändamålsenlig användning eller felaktig hantering/skötsel.
  • Seite 131: Förklaring Till Symboler

    CoolFreeze CDF11 Förklaring till symboler Förklaring till symboler VARNING! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till dödsfara eller svåra skador. AKTA! Observera: Beaktas anvisningen ej kan det leda till kroppsskador. OBSERVERA! Om anvisningarna inte beaktas kan det leda till materialskador och produktens funktion kan påverkas negativt.
  • Seite 132 Säkerhetsanvisningar CoolFreeze CDF11 • Lagra inga ämnen som kan explodera i apparaten, som t.ex. spray- burkar med brännbar drivgas. AKTA! • Koppla alltid bort apparaten från elnätet – före rengöring och underhåll – efter användning • Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra lämpliga behållare.
  • Seite 133: Säkerhet Under Drift

    CoolFreeze CDF11 Ändamålsenlig användning Säkerhet under drift AKTA! • Kontrollera, innan apparaten tas i drift, att elkabeln och stickkontakten är torra. OBSERVERA! • Använd inga elektriska apparater för arbeten inne i kylapparaten. Undantag: apparaterna rekommenderas för sådan användning av tillverkaren.
  • Seite 134: Leveransomfattning

    Leveransomfattning CoolFreeze CDF11 Leveransomfattning • Kylbox • Anslutningskabel för 12/24 Vg-anslutning • Axelrem Teknisk beskrivning Kylboxen både kyler och djupfryser varor. Kylningsprocessen sker i en underhållsfri kylkrets med kompressor. Kylboxen är lämpad för mobil användning. När kylboxen används i fordon kan den spännas fast med säkerhetsbältet.
  • Seite 135 CoolFreeze CDF11 Teknisk beskrivning Reglage, lysdioder, display Kontrollpanel (bild 2, sida 3) Pos. Beteckning Förklaring På/av-knapp Slår på och av kylboxen när knappen trycks ned 1-2 sekunder POWER Driftindikator (lysdiod) LED lyser grönt Kompressorn är påslagen, den inställda temperaturen har inte nåtts än LED lyser orange Inställd temperatur har nåtts...
  • Seite 136: Användning

    Användning CoolFreeze CDF11 Användning Kylboxen har LED-innerbelysning som är påslagen när strömförsörjningen är aktiverad. Den här LED-innerbelysningens energiförbrukning är ytterst låg och försumbar i förhållande till apparatens totala energiförbrukning. Före den första användningen ANVISNING Innan den nya kylapparaten tas i drift ska den, av hygieniska skäl, torkas av in- och utvändigt med en fuktig trasa (se även kapitel ”Rengöring och...
  • Seite 137 CoolFreeze CDF11 Användning Säkra kylboxen i fordonet ➤ Öppna kylboxens lock. ➤ Lägg in säkerhetsbältet i kylboxens gejd (bild 1 3, sida 3). ➤ Stäng locket. ➤ Spänn fast säkerhetsbältet och sträck det. Slå på kylboxen OBSERVERA! Risk för skador på apparaten! •...
  • Seite 138: Ställa In Temperaturen

    Användning CoolFreeze CDF11 Ställa in temperaturen ➤ Tryck en gång på knappen ”SET” (bild 2 4, sida 3). ➤ Ställ in kyltemperaturen med knapp ”+” (bild 2 6, sida 3) resp. ”–” (bild 2 7, sida 3). ✓ På displayen visas den inställda kyltemperaturen i några sekunder. Displayen blinkar några gånger innan aktuell temperatur visas igen.
  • Seite 139 CoolFreeze CDF11 Användning I läget ”HIGH” reagerar batterivakten tidigare än i läget ”LOW” eller ”MED” (se efterföljande tabell). Batterivaktens läge HIGH 10,1 V 11,4 V 11,8 V Frånkopplingsspänning vid 12 V 11,1 V 12,2 V 12,6 V Återinkopplingsspänning vid 12 V...
  • Seite 140: Stänga Av Kylboxen

    Användning CoolFreeze CDF11 6.11 Stänga av kylboxen ➤ Töm kylboxen. ➤ Stäng av kylboxen: tryck på på/av-knappen (bild 2 1, sida 3) i tre sekunder. ➤ Dra ut kontakten. Om kylboxen inte ska användas under en längre tid: ➤ Låt locket vara lite öppet. På så sätt förhindrar man att det bildas störande lukt.
  • Seite 141: Byta Säkring Till Stickkontakten (12/24 V)

    CoolFreeze CDF11 Rengöring och skötsel 6.13 Byta säkring till stickkontakten (12/24 V) ➤ Drag bort utjämningshylsan (bild 3 4, sida 4) från kontakten. ➤ Skruva ut skruven (bild 3 5, sida 4) ur den övre kontakthalvan (bild 3 6, sida 4).
  • Seite 142: Felsökning

    Felsökning CoolFreeze CDF11 Felsökning Störning Möjlig orsak Lösning Apparaten fungerar inte, Det finns ingen På de flesta fordon finns det ingen lysdioden ”POWER” lyser spänning i fordonets spänning i cigarettuttaget om inte. 12/24 V uttag tändningen inte har slagits på.
  • Seite 143: Tekniska Data

    CoolFreeze CDF11 Tekniska data Tekniska data CDF11 Artikel-nr: 9600000599 Bruttovolym: 10,5 liter Anslutningsspänning: 12/24 Vg Effektbehov: max. 30 W Klimatklass: Kyleffekt: +10 °C till –18 °C Mängd kylvätska: 28 g Motsvarande CO 0,040 t Global uppvärmningspotential 1430 (GWP): Mått: 540 x 235 x 358 mm...
  • Seite 144 CoolFreeze CDF11 Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruksanvisningen videre også. Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke tiltenkt bruk eller feil bruk.
  • Seite 145: Symbolforklaringer

    CoolFreeze CDF11 Symbolforklaringer Symbolforklaringer ADVARSEL! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til død eller alvorlig skade. FORSIKTIG! Sikkerhetsregel: Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til personskader. PASS PÅ! Hvis man ikke overholder denne regelen, kan det føre til materielle skader og skade funksjonen til produktet.
  • Seite 146 Sikkerhetsregler CoolFreeze CDF11 • Barn skal være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet. • Oppbevar og bruk apparatet slik at det ikke er tilgjengelig for barn under 8 år. • Ikke lagre eksplosjonsfarlige stoffer som f.eks. spraybokser med drivgass i apparatet.
  • Seite 147: Sikkerhet Ved Bruk Av Apparatet

    CoolFreeze CDF11 Tiltenkt bruk Sikkerhet ved bruk av apparatet FORSIKTIG! • Før du tar apparatet i bruk, må du passe på at ledningen og støpslet er tørre. PASS PÅ! • Ikke bruk elektriske apparater inne i kjøleapparatet, hvis ikke disse apparatene er anbefalt brukt av produsenten.
  • Seite 148: Leveringsomfang

    Leveringsomfang CoolFreeze CDF11 Leveringsomfang • Kjøleapparat • Tilkoblingskabel for 12/24 Vg-tilkobling • Skulderreim Teknisk beskrivelse Kjøleboksen kan avkjøle varer og holde dem kalde, samt dypfryse varer. Kjølingen skjer ved hjelp av et vedlikeholdsfritt kjølekretsløp med kompressor. Kjøleboksen er egnet for mobil bruk.
  • Seite 149 CoolFreeze CDF11 Teknisk beskrivelse Betjenings- og indikeringselementer Betjeningspanel (fig. 2, side 3) Pos. Betegnelse Forklaring Av-/på-bryter Slår kjøleboksen av eller på når knappen trykkes inn ett til to sekunder POWER Varsellampe Lysdioden lyser grønt Kompressoren er på; innstilt temperatur er ennå ikke nådd...
  • Seite 150: Betjening

    Betjening CoolFreeze CDF11 Betjening Apparatet er utstyrt med en innvendig LED-belysning, som forblir påslått når det er spenning på. Energiforbruket til denne innvendige LED-belysningen er svært lavt og kan overses sammenlignet med det totale energiforbruket til apparatet. Før første gangs bruk MERK Før kjøleapparatet tas i bruk, skal man av hygieniske årsaker rengjøre det...
  • Seite 151 CoolFreeze CDF11 Betjening Sikre kjøleboksen i kjøretøyet ➤ Åpne lokket på kjøleboksen. ➤ Legg sikkerhetsbeltet i føringen (fig. 1 3, side 3) på kjøleboksen. ➤ Lukk dekslet. ➤ Lås sikkerhetsbeltet og stram det. Koble inn kjøleboksen PASS PÅ! Fare på grunn av skader på apparatet! •...
  • Seite 152: Stille Inn Temperaturen

    Betjening CoolFreeze CDF11 Stille inn temperaturen ➤ Trykk på knappen «SET» (fig. 2 4, side 3) én gang. ➤ Still inn kjøletemperaturen med tastene «+» (fig. 2 6, side 3) hhv. «–» (fig. 2 7, side 3). ✓ Displayet viser ønsket kjøletemperatur i noen sekunder. Displayet blinker noen ganger, før det går tilbake til visning av aktuell temperatur.
  • Seite 153 CoolFreeze CDF11 Betjening I modus «HIGH» reagerer batterivakten raskere enn i trinnene «LOW» og «MED» (se følgende tabell). Batterivakt-modus HIGH 10,1 V 11,4 V 11,8 V Utkoblingsspenning ved 12 V 11,1 V 12,2 V 12,6 V Gjeninnkoblingsspenning ved 12 V...
  • Seite 154: Slå Av Kjøleboksen

    Betjening CoolFreeze CDF11 6.11 Slå av kjøleboksen ➤ Tøm kjøleboksen. ➤ Slå av kjøleboksen: Trykk på på-bryteren (fig. 2 1, side 3) i tre sekunder. ➤ Trekk ut tilkoblingspluggen. Når kjøleboksen ikke skal brukes på lang tid: ➤ La lokket stå litt åpent. På den måten forhindrer man at det danner seg lukt.
  • Seite 155: Bytte Sikring I Støpslet (12/24 V)

    CoolFreeze CDF11 Rengjøring og stell 6.13 Bytte sikring i støpslet (12/24 V) ➤ Trekk adapterhylsen (fig. 3 4, side 4) av støpslet. ➤ Skru skruen (fig. 3 5, side 4) ut av den øvre kapslingshalvdelen (fig. 3 6, side 4).
  • Seite 156: Utbedring Av Feil

    Utbedring av feil CoolFreeze CDF11 Utbedring av feil Feil Mulig årsak Forslag til løsning Apparatet fungerer ikke, Det er ikke spenning I de fleste kjøretøyer må tenningen LED «POWER» lyser ikke. på 12/24 V kontakten være på for at sigarettenneren skal ha (sigarettenneren) i spenning.
  • Seite 157: Tekniske Spesifikasjoner

    CoolFreeze CDF11 Tekniske spesifikasjoner Tekniske spesifikasjoner CDF 11 Art.nr.: 9600000599 Bruttoinnhold: 10,5 Liter Tilkoblingsspenning: 12/24 Vg Effektforbruk: Maks. 30 W Klimaklasse: Kjøleeffekt: +10 °C til –18 °C Kjølemiddelmengde: 28 g -ekvivalent: 0,040 t GWP-verdi: 1430 Mål: 540 x 235 x 358 mm...
  • Seite 158 CoolFreeze CDF11 Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttä- jälle. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta käytöstä tai väärästä käytöstä. Sisällysluettelo Symbolien selitys..........159 Turvallisuusohjeet .
  • Seite 159: Symbolien Selitys

    CoolFreeze CDF11 Symbolien selitys Symbolien selitys VAROITUS! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen. HUOMIO! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen. HUOMAUTUS! Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen toimintaa. OHJE Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja. Turvallisuusohjeet Yleinen turvallisuus VAROITUS! •...
  • Seite 160: Laitteen Käyttöturvallisuus

    Turvallisuusohjeet CoolFreeze CDF11 • Säilytä ja käytä laitetta alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa. • Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita tavaroita kuten esim. suihkepurkkeja, joissa on palavaa ponneainetta. HUOMIO! • Irrota laite verkosta – ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa – jokaisen käytön jälkeen •...
  • Seite 161: Määräysten Mukainen Käyttö

    CoolFreeze CDF11 Määräysten mukainen käyttö HUOMAUTUS! • Älä käytä kylmälaukun sisällä mitään sähkölaitteita, vaikka valmistaja näitä suosittelisikin. • Älkää asettako laitetta avoliekkien tai muiden lämpölähteiden (lämmitys, voimakas auringonpaiste, kaasu-uunit jne.) lähelle. • Ylikuumenemisvaara! Huolehtikaa aina siitä, käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois.
  • Seite 162: Tekninen Kuvaus

    Tekninen kuvaus CoolFreeze CDF11 Tekninen kuvaus Kylmälaukku pystyy jäähdyttämään tuotteita ja pitämään ne kylminä sekä pakastamaan niitä. Jäähdyttämiseen käytetään jäähdytyskiertoa ja kompressoria, joita ei tarvitse huoltaa. Kylmälaukku sopii liikkuvaan käyttöön. Ajoneuvoissa kylmälaukun voi varmistaa turvavyöllä. Laitteeseen sisäänrakennettu kytkettävissä oleva akkuvahti suojaa ajoneuvon akkua syväpurkautumiselta (ks.
  • Seite 163 CoolFreeze CDF11 Tekninen kuvaus Käyttö- ja näyttölaitteet Käyttökenttä (kuva 2, sivulla 3) Kohde Nimitys Selitys Päälle-/poispainike Kytkee kylmälaukun päälle tai pois, kun painiketta painetaan yksi tai kaksi sekuntia POWER Toimintailmaisin LED palaa vihreänä Kompressori on päällä; asetettua lämpötilaa ei ole vielä...
  • Seite 164: Käyttö

    Käyttö CoolFreeze CDF11 Käyttö Laitteessa on LED-sisävalaistus, joka pysyy kytkettynä päälle, jos jännitettä riittää. LED- sisävalaistuksen energiantarve on äärimmäisen pieni ja olematonta verrattua laitteen kokonaisenergiantarpeeseen. Ennen ensikäyttöä OHJE Puhdista uusi kylmälaite hygieenisistä syistä kostealla liinalla sisältä ja ulkoa ennen laitteen käyttöön ottamista (ks. myös kap. ”Puhdistus ja huolto”...
  • Seite 165 CoolFreeze CDF11 Käyttö Kylmälaukun varmistaminen ajoneuvossa ➤ Avaa kylmälaukun kansi. ➤ Ohjaa turvavyö ohjaimeen (kuva 1 3, sivulla 3). ➤ Sulje kansi. ➤ Lukitse turvavyö ja kiristä se. Kylmälaukun päälle kytkeminen HUOMAUTUS! Laitevauriovaara! • Huolehdi aina siitä, käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois.
  • Seite 166: Lämpötilan Säätäminen

    Käyttö CoolFreeze CDF11 ✓ Näyttö (kuva 2 5, sivulla 3) kytkeytyy päälle ja näyttää nykyisen jäähdytyslämpötilan. ✓ Kylmälaukku alkaa jäähdyttää sisätilaansa. Lämpötilan säätäminen ➤ Paina painiketta ”SET” (kuva 2 4, sivulla 3) kerran. ➤ Aseta jäähdytyslämpötila painikkeella ”+” (kuva 2 6, sivulla 3) tai ”–”...
  • Seite 167 CoolFreeze CDF11 Käyttö Jos kylmälaukkua käytetään ajoneuvon virran ollessa pois päältä, laukku kytkeytyy itsestään pois päältä heti, kun syöttöjännite laskee säädetyn arvon alle. Kylmälaukku kytkeytyy päälle heti, kun akun lataustila on saavuttanut uudelleenkytkentäjännitteen. OHJE Jos akkuvahti sammuttaa laitteen liian vähäisen jännitteen vuoksi, näyttö...
  • Seite 168: Hätäkytkimen Käyttö

    Käyttö CoolFreeze CDF11 6.10 Hätäkytkimen käyttö Laitteessa on hätäkytkin. Siten jäähdytysteho pysyy, vaikka sisäiseen elektroniikkaan tulee vikaa. OHJE Normaalikäytössä hätäkytkin (kuva 1 12, sivulla 3) tulee olla asennossa ”normaali”. ➤ Jos sisäinen elektroniikka rikkoutuu: Aseta hätäkytkin asentoon ”Emergency”. 6.11 Kylmälaukun kytkeminen pois päältä...
  • Seite 169: Puhdistus Ja Huolto

    CoolFreeze CDF11 Puhdistus ja huolto 6.13 Pistokesulakkeen (12/24 V) vaihto ➤ Vedä tasausholkki (kuva 3 4, sivulla 4) irti pistokkeesta. ➤ Kierrä ruuvi (kuva 3 5, sivulla 4) ulos rungon ylemmästä puoliskosta (kuva 3 6, sivulla 4). ➤ Nosta rungon ylempi puolisko (kuva 3 1, sivulla 4) varovasti pois alapuoliskosta.
  • Seite 170: Häiriöiden Poistaminen

    Häiriöiden poistaminen CoolFreeze CDF11 Häiriöiden poistaminen Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Laite ei toimi, LED Ajoneuvon 12/24 V Useimmissa ajoneuvoissa virran täytyy ”POWER” ei pala. -pistorasiassa (savuk- olla päällä, jotta savukkeensytytin saa keensytyttimessä) ei jännitettä. ole jännitettä. Laite ei jäähdytä (pistoke on Kompressori rikki.
  • Seite 171: Tekniset Tiedot

    CoolFreeze CDF11 Tekniset tiedot Tekniset tiedot CDF 11 Tuotenro: 9600000599 Bruttotilavuus: 10,5 litraa Liitäntäjännite: 12/24 Vg Tehonkulutus: max. 30 W Ilmastoluokka: Jäähdytysteho: +10 °C ... –18 °C Jäähdytysainemäärä: 28 g -ekvivalentti: 0,040 t Vaikutus ilmaston lämpenemiseen 1430 (GWP): Mitat: 540 x 235 x 358 mm...
  • Seite 172 CoolFreeze CDF11 Прочтите данную инструкцию перед вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи прибора передайте инструкцию следующему пользователю. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный использованием не по назначению или неправильным управлением. Оглавление Пояснение символов......... .173 Указания...
  • Seite 173: Пояснение Символов

    CoolFreeze CDF11 Пояснение символов Пояснение символов ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к смертельному исходу или тяжелым травмам. ОСТОРОЖНО! Указания по технике безопасности: Несоблюдение может привести к травмам. ВНИМАНИЕ! Несоблюдение может привести к повреждениям и нарушить работу продукта.
  • Seite 174 Указания по технике безопасности CoolFreeze CDF11 • Запрещается выполнять очистку и пользовательское техническое обслуживание детям без присмотра. • Детям запрещается играть с прибором. • За детьми необходимо постоянно следить, чтобы не допустить их игры с прибором. • Поэтому храните и используйте прибор в месте, недоступном для...
  • Seite 175: Техника Безопасности При Работе Прибора

    CoolFreeze CDF11 Указания по технике безопасности • Холодильник не предназначен для транспортировки едких или содержащих растворители веществ. • Этот холодильный аппарат содержит в своей изоляции горючий циклопентан. Газы в изоляционном материале требуют особого метода утилизации. После окончания срока службы холодильного...
  • Seite 176: Использование По Назначению

    Использование по назначению CoolFreeze CDF11 Использование по назначению Холодильник CDF11 (арт. № 9600000599) предназначен для охлаждения и глубокого охлаждения продуктов питания. Прибор предназначен для работы от бортовой сети 12/24 Вg автомобиля прикуривателя) или кемпера. Прибор подходит также для применения в кемпингах. Запрещается подвергать...
  • Seite 177: Техническое Описание

    CoolFreeze CDF11 Техническое описание Техническое описание Холодильник предназначен для охлаждения продуктов и поддержания их в охлажденном состоянии, а также для глубокого охлаждения. Охлаждение осуществляется не требующим обслуживания холодильным контуром с компрессором. Холодильник подходит для мобильного использования. При использовании в автомобилях холодильник можно закрепить ремнем...
  • Seite 178: Органы Управления И Индикации

    Техническое описание CoolFreeze CDF11 Органы управления и индикации Панель управления (рис. 2, стр. 3) Поз. Наименование Пояснение Выключатель Включает или выключает холодильник, если нажать кнопку на одну-две секунды POWER Индикатор Светодиод горит зеленым Компрессор включен; светом настроенная температура еще не достигнута...
  • Seite 179: Управление

    CoolFreeze CDF11 Управление Управление Прибор оснащен внутренним светодиодным освещением, которое остается включенным, когда имеется напряжение. Потребление энергии этим внутренним светодиодным освещением предельно мало и несущественно по сравнению с общим потреблением эжнергии прибором. Перед первым использованием УКАЗАНИЕ Перед вводом нового холодильника в работу его, в гигиенических...
  • Seite 180 Управление CoolFreeze CDF11 Крепление холодильника в автомобиле ➤ Откройте крышку холодильника. ➤ Уложите ремень безопасности в направляющую (рис. 1 3, стр. 3) холодильника. ➤ Закройте крышку. ➤ Зафиксируйте ремень безопасности и натяните его. Включение холодильника ВНИМАНИЕ! Опасность повреждений! • Постоянно следите за тем, чтобы образующееся при работе...
  • Seite 181: Настройка Температуры

    CoolFreeze CDF11 Управление ✓ Светодиод «POWER» (рис. 2 2, стр. 3) светится зеленым светом. Когда холодильник достигает введенной в память температуры, светодиод загорается оранжевым светом. ✓ Дисплей (рис. 2 5, стр. 3) включается и указывает текущую температуру охлаждения. ✓ Холодильник начинает охлаждать внутреннее пространство.
  • Seite 182: Использование Защитного Реле

    Управление CoolFreeze CDF11 Использование защитного реле ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения! При отключении защитным реле аккумуляторная батарея не имеет своей полной зарядной емкости; избегайте многократного пуска или работы потребителей тока без длительных периодов заряда. Следите за тем, чтобы аккумуляторная батарея снова заряжалась.
  • Seite 183: Выключение Холодильника

    CoolFreeze CDF11 Управление ✓ На дисплее на несколько секунд появляется настроенный режим.. Дисплей мигает несколько раз, прежде чем вернуться к отображению текущей температуры. УКАЗАНИЕ Если питание холодильника осуществляется от стартерной аккумуляторной батареи, то выберите режим работы защитного реле «HIGH». Если питание холодильника осуществляется от питающей...
  • Seite 184: Оттаивание Холодильника

    Управление CoolFreeze CDF11 6.12 Оттаивание холодильника Влага из воздуха может выпадать на испарителе или в камере холодильника в виде снеговой шубы, которая уменьшает холодопроизводительность. Своевременно оттаивайте прибор. ВНИМАНИЕ! Опасность повреждений прибора! Для удаления слоя льда и отделения примерзших продуктов не...
  • Seite 185: Чистка И Уход

    CoolFreeze CDF11 Чистка и уход Чистка и уход ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед чисткой и уходом всегда отсоединяйте прибор от сети. ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения! • Категорически запрещается чистить прибор под струей воды или даже в емкости с водой. • Не используйте для чистки абразивные чистящие средства или...
  • Seite 186: Утилизация

    Утилизация CoolFreeze CDF11 Возможная Неисправность Вариант устранения причина При работе от розетки Патрон прикурива- Если штекер сильно нагревается 12/24 В (прикуривателя): теля загрязнен. Это в патроне прикуривателя, то либо ведет к плохому необходимо очистить патрон, либо, Зажигание включено, электрическому вероятно, что неправильно собран...
  • Seite 187: Технические Данные

    CoolFreeze CDF11 Технические данные Технические данные CDF11 Арт. №: 9600000599 Емкость брутто: 10,5 л Подводимое напряжение: 12/24 Вg Потребляемая мощность: макс. 30 W Климатический класс: Холодопроизводительность: от +10 °C до –18 °C Количество хладагента: 28 г Эквивалент CO 0,040 т...
  • Seite 188 CoolFreeze CDF11 Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządze- nia należy ją przekazać kolejnemu nabywcy. Producent nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub niewłaściwej obsługi. Spis treści Objaśnienia symboli .
  • Seite 189: Objaśnienia Symboli

    CoolFreeze CDF11 Objaśnienia symboli Objaśnienia symboli OSTRZEŻENIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń ciała. OSTROŻNIE! Wskazówka dot. bezpieczeństwa: Nieprzestrzeganie może prowadzić do obrażeń ciała. UWAGA! Nieprzestrzeganie może prowadzić do powstania szkód materialnych i zakłóceń w działaniu produktu.
  • Seite 190 Zasady bezpieczeństwa CoolFreeze CDF11 • Dzieci nie mogą również czyścić i konserwować urządzenia bez nadzoru. • Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. • Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. • Urządzenie należy stosować i przechowywać poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia.
  • Seite 191: Bezpieczeństwo Podczas Eksploatacji Urządzenia

    CoolFreeze CDF11 Zasady bezpieczeństwa • Izolacja tego urządzenia chłodniczego zawiera cyklopentan. Znajdu- jące się w materiale izolacyjnym gazy wymagają specjalnej procedury utylizacyjnej. Nienadające się do dalszej eksploatacji urządzenie chłodnicze należy dostarczyć do specjalistycznego zakładu utylizacyjnego. Bezpieczeństwo podczas eksploatacji urządzenia OSTROŻNIE! •...
  • Seite 192: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem CoolFreeze CDF11 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Lodówka CDF11 (nr prod. 9600000599) jest przeznaczona do chłodzenia i mrożenia artykułów spożywczych. Urządzenie zaprojektowano do zasilania z gniazda 12/24 Vg w samochodzie (zapalniczka) lub pojeździe kempingowym. Urządzenie można stosować na kempingu. Nie można go wystawiać na deszcz.
  • Seite 193: Opis Techniczny

    CoolFreeze CDF11 Opis techniczny Opis techniczny Lodówka przenośna może chłodzić, utrzymywać w chłodzie i zamrażać artykuły. Chłodzenie odbywa się za pomocą bezobsługowego obiegu chłodzenia ze sprężarką. Lodówka przenośna to urządzenie mobilne. W przypadku używania w pojazdach lodówkę można zabezpieczyć pasem bezpieczeństwa.
  • Seite 194: Elementy Obsługi I Wskaźników

    Opis techniczny CoolFreeze CDF11 Elementy obsługi i wskaźników Panel sterowania (rys. 2, strona 3) Poz. Nazwa Objaśnienie Włącznik/wyłącznik Włącza lub wyłącza przenośną lodówkę, gdy przycisk jest naciskany przez jedną do dwóch sekund POWER Wskaźnik trybu pracy Dioda LED świeci się na Sprężarka jest włączona;...
  • Seite 195: Obsługa

    CoolFreeze CDF11 Obsługa Obsługa Urządzenie jest wyposażone w oświetlenie wewnętrzne LED, które pozostaje włączone w przypadku istnienia napięcia. Zużycie energii przez to oświetlenie jest wyjątkowo niskie w stosunku do łącznego zużycia energii przez urządzenie. Przed pierwszym użyciem WSKAZÓWKA Przed pierwszym użyciem lodówki należy ze względów higienicznych wyczyścić...
  • Seite 196 Obsługa CoolFreeze CDF11 Zabezpieczenie lodówki przenośnej w pojeździe ➤ Najpierw należy otworzyć pokrywę lodówki. ➤ Następnie należy włożyć pas bezpieczeństwa w prowadnicę znajdującą się przy lodówce (rys. 1 3, strona 3). ➤ Należy zamknąć pokrywę. ➤ Na koniec należy wpiąć pas bezpieczeństwa i napiąć go.
  • Seite 197: Ustawianie Temperatury

    CoolFreeze CDF11 Obsługa ✓ Dioda LED „POWER” (rys. 2 2, strona 3) świeci się na zielono. Jeśli lodówka osiągnęła zapisaną temperaturę, dioda LED świeci się na pomarańczowo. ✓ Wyświetlacz (rys. 2 5, strona 3) włącza się i wskazuje aktualną temperaturę...
  • Seite 198: Użycie Czujnika Ochrony Akumulatora

    Obsługa CoolFreeze CDF11 Użycie czujnika ochrony akumulatora UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Po wyłączeniu akumulatora przez jego czujniki ochrony nie ma on już swojej pełnej ładowności, należy więc unikać wielokrotnego uruchamiania lub eksploatowania odbiorników energii bez dłuższych faz ładowania. Należy pamiętać o ponownym naładowaniu akumulatora.
  • Seite 199: Wyłączanie Lodówki Przenośnej

    CoolFreeze CDF11 Obsługa ✓ Na wyświetlaczu przez kilka sekund przedstawiony jest ustawiony tryb. Wyświetlacz kilkakrotnie miga przed wyświetleniem aktualnej temperatury. WSKAZÓWKA Jeżeli lodówka jest zasilania z akumulatora rozruchowego, należy wybrać tryb czujnika ochrony akumulatora „HIGH”. Jeżeli lodówka jest podłączona do akumulatora zasilającego, wystarczający jest tryb czujnika ochrony akumulatora „LOW”.
  • Seite 200: Wymiana Bezpiecznika Wtyczki (12/24 V)

    Obsługa CoolFreeze CDF11 6.12 Odszranianie lodówki Wilgotne powietrze może się osadzać na parowniku lub wewnątrz lodówki w postaci szronu, który ogranicza wydajność chłodzenia. Należy więc w odpowiednim czasie odszronić urządzenie. UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia urządzenia! Do usuwania warstw lodu i do oddzielania mocno zamrożonych artykułów od powierzchni zamrażarki nie wolno używać...
  • Seite 201: Czyszczenie

    CoolFreeze CDF11 Czyszczenie Czyszczenie OSTRZEŻENIE! Przed każdym czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od sieci. UWAGA! Niebezpieczeństwo uszkodzenia! • Przenośnej lodówki nie wolno nigdy czyścić pod bieżącą wodą ani zamaczać w wodzie. • Do czyszczenia nie należy używać agresywnych środków czyszczą- cych ani twardych przedmiotów, gdyż mogą uszkodzić lodówkę.
  • Seite 202: Utylizacja

    Utylizacja CoolFreeze CDF11 Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Zasilanie z gniazda Gniazdo zapalniczki Gdy wtyczka w gnieździe zapalniczki 12/24 V (zapalniczka): samochodowej jest jest zbyt ciepła, należy oczyścić zabrudzone. gniazdo. Innym powodem może być Zapłon jest włączony, Powoduje to nieprawidłowo zmontowana wtyczka.
  • Seite 203: Dane Techniczne

    CoolFreeze CDF11 Dane techniczne Dane techniczne CDF 11 Nr produktu: 9600000599 Pojemność brutto: 10,5 litrów Napięcie przyłączeniowe: 12/24 Vg Pobór mocy: maks. 30 W Klasa klimatyczna: Zakres temperatury chłodzenia: od +10 °C do –18 °C Ilość czynnika chłodzącego: 28 g...
  • Seite 204 CoolFreeze CDF11 Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania zariadenia ďalšiemu používateľovi mu odovzdajte aj tento návod. Výrobca neručí za škody, ktoré vzniknú používaním, ktoré nie je v súlade s určeným použitím alebo boli spôsobené...
  • Seite 205: Vysvetlenie Symbolov

    CoolFreeze CDF11 Vysvetlenie symbolov Vysvetlenie symbolov VÝSTRAHA! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k smrti alebo k t’ažkému zraneniu. UPOZORNENIE! Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest’ k zraneniam. POZOR! Nerešpektovanie môže viest’ k materiálnym škodám a môže ovplyvnit’ funkciu zariadenia. POZNÁMKA Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku.
  • Seite 206 Bezpečnostné pokyny CoolFreeze CDF11 • Prístroj odkladajte a používajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov. • V prístroji neuskladňujte látky, pri ktorých hrozí nebezpečenstvo výbuchu, napr. sprejové nádoby s hnacím plynom. UPOZORNENIE! • Odpojte zariadenie z el. siete – pred každým čistením a ošetrovaním –...
  • Seite 207: Bezpečnost' Pri Prevádzke Zariadenia

    CoolFreeze CDF11 Bezpečnostné pokyny Bezpečnost’ pri prevádzke zariadenia UPOZORNENIE! • Pred uvedením do prevádzky dbajte, aby boli prívod a zástrčka suché. POZOR! • Nepoužívajte žiadne elektrické prístroje vo vnútri chladiaceho zariadenia, okrem prístrojov, ktoré sú na to doporučené výrobcom zariadenia.
  • Seite 208: Používanie V Súlade S Určeným Účelom Použitia

    Používanie v súlade s určeným účelom použitia CoolFreeze CDF11 Používanie v súlade s určeným účelom použitia Chladiaci prístroj CDF11 (č. výrobku 9600000599) je vhodný na chladenie a mrazenie potravín. Prístroj je dimenzovaný na prevádzku pripojením do 12/24 Vg palubnej zásuvky automobilu (autozapaľovač) alebo obytného automobilu.
  • Seite 209: Technický Opis

    CoolFreeze CDF11 Technický opis Technický opis Chladiaci box môže schladiť potraviny, udržiavať ich v chlade alebo ich hlboko zmraziť. Chladenie sa uskutočňuje prostredníctvom bezúdržbového chladiaceho okruhu s kompresorom. Chladiaci box je vhodný na mobilné použitie. Pri použití vo vozidle sa môže chladiaci prístroj zaistiť bezpečnostným pásom.
  • Seite 210: Ovládacie A Indikačné Prvky

    Technický opis CoolFreeze CDF11 Ovládacie a indikačné prvky Ovládací panel (obr. 2, strane 3) Pol. Označenie Vysvetlenie Tlačidlo zap./vyp. Zapne a vypne chladiaci box, keď sa tlačidlo podrží stlačené jednu až dve sekundy POWER Prevádzková indikácia LED svieti zeleno Kompresor je zapnutý;...
  • Seite 211: Obsluha

    CoolFreeze CDF11 Obsluha Obsluha Prístroj je vybavený vnútorným LED osvetlením, ktoré zostane zapnuté, keď je prítomné napätie. Spotreba energie tohto vnútorného LED osvetlenia je mimoriadne nízka a zanedbateľná v porovnaní s celkovou spotrebou energie prístroja. Pred prvým použitím POZNÁMKA Pred uvedením nového chladiaceho prístroja do prevádzky by ste ho z hygienických dôvodov mali vyčistiť...
  • Seite 212 Obsluha CoolFreeze CDF11 Zaistenie chladiaceho boxu vo vozidle ➤ Otvorte veko chladiaceho boxu. ➤ Vložte bezpečnostný pás do vedenia (obr. 1 3, strane 3) chladiaceho boxu. ➤ Zatvorte veko. ➤ Zacvaknite bezpečnostný pás a utiahnite ho. Zapnutie chladiaceho boxu POZOR! Nebezpečenstvo poškodenia! •...
  • Seite 213: Nastavenie Teploty

    CoolFreeze CDF11 Obsluha ✓ Displej (obr. 2 5, strane 3) sa zapne a zobrazí aktuálnu teplotu chladenia. ✓ Chladiaci box sa spustí s chladením vnútorného priestoru. Nastavenie teploty ➤ Stlačte tlačidlo „SET“ (obr. 2 4, strane 3) jedenkrát. ➤ Nastavte tlačidlami „+“ (obr. 2 6, strane 3), príp. „–“ (obr. 2 7, strane 3) teplotu chladenia.
  • Seite 214 Obsluha CoolFreeze CDF11 POZNÁMKA Keď sa prístroj vypne kvôli príliš nízkemu napätiu, displej (obr. 2 5, strane 3) sa vypne a LED „Power“ (obr. 2 2, strane 3) bliká oranžovým svetlom. V režime „HIGH“ reaguje kontrolný snímač stavu batérie rýchlejšie ako v stupňoch „LOW“...
  • Seite 215: Použitie Núdzového Spínača

    CoolFreeze CDF11 Obsluha 6.10 Použitie núdzového spínača Zariadenie je vybavené núdzovým spínačom. Vďaka nemu sa môže udržiavať chladenie, keď sa vyskytne porucha internej elektroniky. POZNÁMKA V normálnej prevádzke sa musí núdzový spínač (obr. 1 12, strane 3) nachádzať v polohe „Normal“.
  • Seite 216: Výmena Konektorovej Poistky (12/24 V)

    Čistenie a starostlivosť CoolFreeze CDF11 Pri odmrazovaní chladiaceho boxu postupujte nasledovne: ➤ Chladené potraviny vyberte. ➤ V prípade potreby ich uskladnite v inom chladiacom prístroji, aby zostali schladené. ➤ Prístroj vypnite. ➤ Nechajte veko otvorené. ➤ Rozmrazenú vodu poutierajte. 6.13 Výmena konektorovej poistky (12/24 V)
  • Seite 217: Odstránenie Poruchy

    CoolFreeze CDF11 Odstránenie poruchy Odstránenie poruchy Porucha Možná príčina Návrh riešenia Prístroj nefunguje, LED V 12/24 V zásuvke Vo väčšine vozidiel sa musí zapnúť „POWER“ nesvieti. (autozapaľovač) vo zapaľovanie, aby mal autoazapaľovač vozidle nie je napätie. napätie. Prístroj nechladí (konektor Kompresor je chybný.
  • Seite 218: Technické Údaje

    Technické údaje CoolFreeze CDF11 Technické údaje CDF11 Č. výrobku: 9600000599 Objem brutto: 10,5 l Pripájacie napätie: 12/24 Vg Príkon: max. 30 W Klimatická trieda: Chladiaci výkon: +10 °C až –18 °C Množstvo chladiaceho prostriedku: 28 g Ekvivalent CO 0,040 t Potenciál globálneho otepľovania...
  • Seite 219 CoolFreeze CDF11 Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje přístroje předejte návod novému uživateli. Výrobce neručí za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo nesprávnou obsluhou. Obsah Vysvětlení symbolů ......... . . 220 Bezpečnostní...
  • Seite 220: Vysvětlení Symbolů

    Vysvětlení symbolů CoolFreeze CDF11 Vysvětlení symbolů VÝSTRAHA! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být smrtelná nebo vážná zranění. UPOZORNĚNÍ! Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení mohou být úrazy. POZOR! Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení funkce výrobku. POZNÁMKA Doplňující...
  • Seite 221 CoolFreeze CDF11 Bezpečnostní pokyny • Přístroj používejte a skladujte mimo dosah dětí mladších 8 let. • Neskladujte v přístroji výbušné látky, jako např. spreje s hořlavým hnacím plynem. UPOZORNĚNÍ! • Přístroj odpojte od sítě: – Před každým čištěním a údržbou –...
  • Seite 222: Bezpečnost Za Provozu Přístroje

    Bezpečnostní pokyny CoolFreeze CDF11 Bezpečnost za provozu přístroje UPOZORNĚNÍ! • Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou přívodní kabel a zástrčka suché. POZOR! • Nepoužívejte uvnitř chladničky žádné elektrické přístroje, pouze pokud jsou k tomu takové přístroje doporučeny výrobcem. • Neinstalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně nebo jiných tepelných zdrojů...
  • Seite 223: Použití V Souladu S Účelem

    CoolFreeze CDF11 Použití v souladu s účelem Použití v souladu s účelem Chladnička CDF11 (výr. č. 9600000599) je vhodná ke chlazení potravin a k jejich hlubokému zchlazení. Přístroj je konstruován k provozu na palubní zásuvce 12/24 Vg automobilu (autozapalovač) nebo obytného přívěsu.
  • Seite 224: Technický Popis

    Technický popis CoolFreeze CDF11 Technický popis Chladicí box umožňuje chladit výrobky, udržovat je chladné a umožňuje také jejich hluboké chlazení. Chlazení je provedeno pomocí bezúdržbového chladicího okruhu s kompresorem. Chladicí box je určen k mobilnímu použití. Při použití ve vozidlech můžete chladicí box zajistit bezpečnostním pásem.
  • Seite 225: Ovládací A Indikační Prvky

    CoolFreeze CDF11 Technický popis Ovládací a indikační prvky Ovládací panel (obr. 2, strana 3) Poz. Název Vysvětlení Spínač a vypínač Zapnutí nebo vypnutí chladicího boxu, pokud tlačítko podržíte jednu až dvě vteřiny stisknuté POWER Provozní kontrolka LED svítí zeleně Kompresor je zapnutý;...
  • Seite 226: Obsluha

    Obsluha CoolFreeze CDF11 Obsluha Přístroj je vybaven vnitřním osvětlením LED, které zůstává rozsvíceno, dokud je připojeno napětí. Spotřeba tohoto vnitřního osvětlení LED je mimořádně nízká a zanedbatelná v porovnání s celkovou spotřebou přístroje. Před prvním použitím POZNÁMKA Dříve než uvedete novou chladničku do provozu, musíte ji z hygienických důvodů...
  • Seite 227 CoolFreeze CDF11 Obsluha Zajištění chladicího boxu ve vozidle ➤ Otevřete víko chladicího boxu. ➤ Zaveďte do průvlaku chladicího boxu bezpečnostní pás (obr. 1 3, strana 3). ➤ Zavřete víko. ➤ Zajistěte bezpečnostní pás a napněte jej. Zapnutí chladicího boxu POZOR! Nebezpečí poškození! •...
  • Seite 228: Nastavení Teploty

    Obsluha CoolFreeze CDF11 ✓ Zapne se displej (obr. 2 5, strana 3) a zobrazí aktuální teplotu chlazení. ✓ Chladicí box zahájí chlazení vnitřního prostoru. Nastavení teploty ➤ Jednou stiskněte tlačítko „SET“ (obr. 2 4, strana 3). ➤ Nastavte pomocí tlačítek „+“ (obr. 2 6, strana 3) nebo „–“ (obr. 2 7, strana 3) teplotu chlazení.
  • Seite 229 CoolFreeze CDF11 Obsluha POZNÁMKA Pokud snímač stavu baterie vypne přístroj v případě příliš nízkého napětí, displej se vypne (obr. 2 5, strana 3) a LED „Power“ (obr. 2 2, strana 3) bliká oranžově. V režimu „HIGH“ je snímač baterie aktivován rychleji než ve stupních „LOW“...
  • Seite 230: Vypnutí Chladicího Boxu

    Obsluha CoolFreeze CDF11 6.10 Použití nouzového spínače Přístroj je vybaven nouzovým spínačem. Jeho pomocí můžete zachovat funkci chlazení, pokud dojde k poruše interního elektronického systému. POZNÁMKA Za běžného provozu musí být nouzový spínač (obr. 1 12, strana 3) v poloze „Normal“.
  • Seite 231: Výměna Pojistek Zástrčky (12/24 V)

    CoolFreeze CDF11 Čištění a péče 6.13 Výměna pojistek zástrčky (12/24 V) ➤ Sundejte ze zástrčky vyrovnávací pouzdro (obr. 3 4, strana 4). ➤ Vyšroubujte šroub (obr. 3 5, strana 4) z horní poloviny pouzdra (obr. 3 6, strana 4). ➤ Opatrně uvolněte horní polovinu pouzdra ze spodní (obr. 3 1, strana 4).
  • Seite 232: Odstraňování Poruch A Závad

    Odstraňování poruch a závad CoolFreeze CDF11 Odstraňování poruch a závad Závada Možná příčina Návrh řešení Přístroj nefunguje, nesvítí Zásuvka 12/24 V Ve většině automobilů musíte nejprve kontrolka LED „POWER“. (zapalovač) ve vozidle spustit zapalování, aby byl zapalovač není pod napětím.
  • Seite 233: Technické Údaje

    CoolFreeze CDF11 Technické údaje Technické údaje CDF11 Výr. č.: 9600000599 Obsah brutto: 10,5 litru Napájení: 12/24 Vg Příkon: max. 30 W Klimatická třída: Chladicí výkon: +10 °C až –18 °C Množství chladicího prostředku: 28 g Ekvivalent CO 0,040 t Potenciál skleníkových plynů...
  • Seite 234 CoolFreeze CDF11 A készülék első használata előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati utasítást. Ha a készüléket továbbadja, mellékelje hozzá a használati utasítást is. A gyártó nem felelős olyan károkért vagy sérülésekért, amelyeket nem rendeltetésszerű használat vagy hibás kezelés okozott.
  • Seite 235: Szimbólumok Magyarázata

    CoolFreeze CDF11 Szimbólumok magyarázata Szimbólumok magyarázata FIGYELMEZTETÉS! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása halált vagy súlyos sérülést okozhat. VIGYÁZAT! Biztonsági tudnivaló: Az utasítás figyelmen kívül hagyása sérüléseket okozhat. FIGYELEM! Ha nem veszi figyelembe az információt, az anyagkárosodást eredmé- nyezhet, és káros kihatással lehet a termék működésére.
  • Seite 236 Biztonsági tudnivalók CoolFreeze CDF11 • A gyermekekre figyelni kell, hogy a készülékkel ne játsszanak. • A készüléket 8 év alatti gyermekek által nem hozzáférhető módon tárolja és használja. • Ne tároljon a készülékben robbanékony anyagokat (például éghető hajtógázt tartalmazó permetpalackokat).
  • Seite 237: Biztonság A Készülék Üzemeltetése Során

    CoolFreeze CDF11 Rendeltetésszerű használat Biztonság a készülék üzemeltetése során VIGYÁZAT! • Üzembe helyezés előtt ügyeljen arra, hogy a vezeték és a dugasz száraz legyen. FIGYELEM! • Ne használjon elektromos készülékeket a hűtőkészüléken belül, kivéve ha ezeket a készülékeket a gyártó erre a célra javasolja.
  • Seite 238: Csomag Tartalma

    A csomag tartalma CoolFreeze CDF11 A csomag tartalma • Hűtőkészülék • Csatlakozókábel 12/24 Vg csatlakozáshoz • Vállheveder Műszaki leírás A hűtőláda áruk lehűtésére, hidegen tartására, illetve mélyhűtésére alkalmas. A hűtést karbantartást nem igénylő, kompresszorral ellátott hűtőkör teszi lehetővé. A hűtőláda mobil használatra alkalmas.
  • Seite 239: Kezelő- És Kijelzőelemek

    CoolFreeze CDF11 Műszaki leírás Kezelő- és kijelzőelemek Kezelőpanel (2. ábra, 3. oldal) Szám Megnevezés Magyarázat Be-/kikapcsoló A gombot egy-két másodpercig megnyomva a készülék ki- gomb vagy bekapcsolására szolgál POWER (Tápellátás) Üzemjelző A LED zölden világít A kompresszor be van kapcsolva; a rendszer még nem érte el a beállított...
  • Seite 240: Kezelés

    Kezelés CoolFreeze CDF11 Kezelés A készülék LED-es belső világítással rendelkezik, amely bekapcsolva marad, ha van feszültség. A LED-es belső lámpa energiafogyasztása rendkívül alacsony és elhanyagolható a készülék teljes energiafogyasztásához képest. Az első használat előtt MEGJEGYZÉS Az új hűtőkészüléket az üzembe helyezés előtt – higiéniai okokból –...
  • Seite 241 CoolFreeze CDF11 Kezelés A hűtőláda rögzítése a járműben ➤ Nyissa ki a hűtőláda fedelét. ➤ Helyezze be a biztonsági övet a hűtőláda vezetőjébe (1. ábra 3, 3. oldal). ➤ Zárja le a fedelet. ➤ Csatolja be és húzza szorosra a biztonsági övet.
  • Seite 242: A Hőmérséklet Beállítása

    Kezelés CoolFreeze CDF11 ✓ A kijelző (2. ábra 5, 3. oldal) bekapcsol és mutatja az aktuális hűtési hőmérsékletet. ✓ A hűtőláda a belső tér hűtésével kezdi a működést. A hőmérséklet beállítása ➤ Nyomja meg egyszer a „SET” gombot (2. ábra 4, 3. oldal).
  • Seite 243 CoolFreeze CDF11 Kezelés MEGJEGYZÉS Amennyiben az akkuőr túl alacsony feszültség miatt lekapcsolja a készüléket, a kijelző (2. ábra 5, 3. oldal) kikapcsol és a „Power” LED (2. ábra 2, 3. oldal) narancssárgán villog. „HIGH” üzemmódban az akkumulátorőr hamarabb jelez, mint „LOW” és „MED”...
  • Seite 244: A Hűtőláda Kikapcsolása

    Kezelés CoolFreeze CDF11 6.10 A vészhelyzeti kapcsoló használata A készülék vészhelyzeti kapcsolóval van felszerelve. Segítségével fenntartható a hűtés akkor is, ha hiba lép fel a belső elektronikában. MEGJEGYZÉS Normál üzemmódban a vészhelyzeti kapcsolónak (1. ábra 12, 3. oldal) „Normál” állásban kell lennie.
  • Seite 245: Tisztítás És Ápolás

    CoolFreeze CDF11 Tisztítás és ápolás ➤ Hagyja nyitva a fedelet. ➤ Törölje fel az olvadékvizet. 6.13 A csatlakozóbiztosíték (12/24 V) kicserélése ➤ Húzza le a kiegyenlítő hüvelyt (3. ábra 4, 4. oldal) a dugóról. ➤ Csavarozza ki a csavart (3. ábra 5, 4. oldal) a készülékház felső részéből (3.
  • Seite 246: Üzemzavar-Elhárítás

    Üzemzavar-elhárítás CoolFreeze CDF11 Üzemzavar-elhárítás Hiba Lehetséges ok Megoldási javaslat A készülék nem működik, a A jármű 12/24 V-os A legtöbb járműben be kell kapcsolni „POWER” LED nem világít. dugaszolóaljzatában a gyújtást ahhoz, hogy feszültség (szivargyújtó) nincs legyen a szivargyújtóban. feszültség.
  • Seite 247: Műszaki Adatok

    CoolFreeze CDF11 Műszaki adatok Műszaki adatok CDF 11 Cikkszám: 9600000599 Bruttó űrtartalom: 10,5 liter Csatlakozási feszültség: 12 / 24 Vg Teljesítményfelvétel: max. 30 W Klímaosztály: Hűtési teljesítmény: +10 °C és –18 °C között Hűtőközeg mennyisége: 28 g -egyenérték: 0,040 t Üvegházpotenciál (GWP):...
  • Seite 248 Dometic (Pty) Ltd. Dometic Austria GmbH MEXICO Regional Office Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. South Africa & Sub-Saharan Africa A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 2 Avalon Road  +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...

Diese Anleitung auch für:

9600000599

Inhaltsverzeichnis