Seite 1
Benutz und Wartungsanleitung uso y mantenimiento PF25E - PF40E uso e manutenção использованиe и техобслуживаниe MOD160V00...
Seite 2
RACCOMANDAZIONI PER IL LETTORE Prima di mettere in esercizio l'apparecchiatura, è necessario leggere e comprendere tutto il contenuto del manuale di istruzioni. Si raccomanda di leggere le disposizioni di sicurezza e di rispettarle rigorosamente. La prudenza è comunque insostituibile. La sicurezza è anche nelle mani di tutti coloro che interagiscono con l'apparecchiatura nell'arco della vita prevista.
Seite 51
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ INHALT ALLGEMEINE HINWEISE UND SICHERHEIT Zweck des Handbuchs......3 Kenndaten des Herstellers und des Gerätes ...........3 Kundendienstanforderung ......4 Sicherheitsvorschriften......4 Sicherheits- und Informationsschilder..6 Hinweise zum Auspacken, für den Transport und die Aufstellung ....6 PASTA FRESCA Allgemeine Gerätebeschreibung.....8 Technische Daten ........9 Beschreibung der Bedienelemente..10 Auswechseln der Matrize......10 Anwendungshinweise ......11 Einstellung des Timers......11...
Seite 52
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ - 2 - Deutsch...
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ALLGEMEINE HINWEISE UND SICHERHEIT ZWECK DES HANDBUCHS – Das Bedienungs- und Wartungshandbuch ist integraler Bestandteil des Gerätes. Es wurde vom Hersteller in seiner Originalsprache verfasst, um Personen, die zu dessen Handhabung autorisiert sind, während der gesamten vorgesehenen Lebensdauer des Produkts die erforderlichen Informationen zur Verfügung zu stellen.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ALLGEMEINE HINWEISE UND SICHERHEIT KUNDENDIENSTANFORDERUNG Bei jeder Kundendienstanfrage sind stets die Geräteversion und die Art des festgestellten Schadens anzugeben. SICHERHEITSVORRICHTUNGEN – Der Hersteller hat bei der Planung und Fertigung besondere Sorgfalt auf alle Aspekte verwendet, die eine Gefahr für die Sicherheit und die Gesundheit der Personen darstel- len können.
Seite 55
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ALLGEMEINE HINWEISE UND SICHERHEIT – Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden ab, die durch unsachgemäßen Ge- brauch des Gerätes, durch Nichteinhaltung der Angaben in diesem Bedienungs- handbuch und durch Abänderung am Gerät ohne formale Genehmigung verursacht worden sind. –...
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ALLGEMEINE HINWEISE UND SICHERHEIT – Die Umgebung darf keine Bereiche mit potentiell explosions- und/oder brandgefährdet- en Gas- oder Staubkonzentrationen aufweisen. – Die Tätigkeit kann Auswirkungen auf die Umgebung haben. Daher sind die Emissionen in die Atmosphäre, die Abwässer und die Verseuchung des Bodens, der Einsatz von Rohstoffen und Naturressourcen sowie die Abfallbeseitigung zu berücksichtigen.
Seite 57
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ALLGEMEINE HINWEISE UND SICHERHEIT verwendenden Transportmittel auf Paletten gepackt werden, um die Beförderung zu er- leichtern. Auf der Verpackung sind direkt alle Informationen angeführt, die für die Beförderung (Be- und Entladen) unter Sicherheitsbedingungen erforderlich sind. – Das Handling der Verpackung hat je nach ihren Eigenschaften (Gewicht, Abmes- sungen, etc.) zu erfolgen.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ PASTA FRESCA ALLGEMEINE GERÄTEBESCHREIBUNG – Das „ Gerät für frische Nudeln“ wurde zum Herstellen und Formen (verschiedene For- mate) von eierhaltigem Teig, der für den Verzehr durch Menschen bestimmt ist, entwic- kelt und gebaut. – Es handelt sich um ein Gerät für die professionelle Anwendung, das für eine Aufstellung in Gewerberäumen (Cafés, Pizzerias, Restaurants, etc.) gedacht ist.
Beim Öffnen des Schutzes, hält das Gerät an. E) Öffnung für die Teigausgabe: An ihr können je nach gewünschter Nudelform unter- schiedliche Aufsätze (Matrizen) montiert werden. F) Elektromesser: Es schneidet die Nudeln (optionales Zubehör für PF25E). TECHNISCHE DATEN Tabelle 1: Technische Daten des Gerätes...
Das Gerät ist mit den aufgelisteten Bedienelementen, die zum Einschalten der Hauptfunk- tionen notwendig sind, ausgestattet. PF25E - PF40E G) Taste: Mit ihr wird das Gerät ein- bzw. ausgeschaltet. H) Taste: Mit ihr wird der Knetzyklus eingestellt. Durch mehrmaliges Drücken kann die Zei- tschaltuhr (Timer) eingestellt werden.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ PASTA FRESCA ANWENDUNGSHINWEISE 1. Die für die gewünschte Verarbeitung geei- gneten Werkzeuge (einschließlich der Ma- trize) montieren. 2. Den Deckel (D) der Schüssel (B) anheben. 3. Zuerst das Mehl, dann die flüssigen Zutaten einfüllen (nicht zuerst den flüssigen Teil ein- füllen, da er aus den Öffnungen der Matrize laufen würde).
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ PASTA FRESCA ELEKTROMESSER (OPTIONAL PF25E) Sofern ein Elektromesser vorhanden ist, das Messer in den Ring (L) einsetzen (überp- rüfen, ob der Ring gut angezogen ist) und mit den beiden Griffschrauben (N) fixieren. Das Netzkabel des Messers in die Buchse (Q) an der Seite des Gerätes stecken, und...
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ PASTA FRESCA Der erhaltene Teig ist bröckelig (siehe Abbil- dung). Wenn der Teig am Ende des Knetzyklus ni- cht bröckelig sein sollte, können noch kleine Menge an Flüssigkeit oder Mehl zugegeben werden, bis die richtige Konsistenz erreicht ist. Das Gerät kann verschiedene Arten von Mehl verarbeiten (Typ 00, Hartweizen-, Dinkel-, Kamut-, Vollkornmehl), die Flüssigkeitsmenge (Eier oder Wasser) muss dann ggf ange- passt werden, um die richtige Konsistenz (bröckelig) zu erhalten.
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ PASTA FRESCA REINIGUNG DES GERÄTES PER HAND Vor der Reinigung des Gerätes (am Ende des Arbeitstags oder bei Bedarf) ist die Haupt- stromversorgung abzuschalten (oder der Netzstecker herauszuziehen). – Den Deckel der Schüssel anheben. – Die Schüssel und den Deckel reinigen. –...
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ PASTA FRESCA REINIGUNG DES GERÄTES IN DER SPÜLMASCHINE Um die Reinigung des Gerätes zu vereinfachen, kann die Schüssel aus dem Gerät genom- men und direkt in die Spülmaschine gestellt werden. 1. Die Knetwelle (T) und die Teigschnecke (V) aus der Schüssel nehmen.
Seite 66
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ PASTA FRESCA Tabelle 2: Funktionsstörungen Störung Ursachen Maßnahmen Der Deckel der Schüssel ist nicht Überprüfen, ob der Deckel richtig ordnungsgemäß geschlossen. geschlossen ist. Den Fachhändler oder einen Die Stromleitung führt keine autorisierten Kundendienstservice Das Gerät läuft nicht an. Spannung. kontaktieren.
Seite 115
La presenza del bidoncino barrato sulla targhetta dati dell’apparecchiatura indica che essa al termine della propria vita utile dovrà seguire per il suo smaltimento e riciclaggio quanto previsto dalla Direttiva Europea. La Direttiva prevede la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche attraverso un sistema di raccolta denominato RAEE.
Seite 117
SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM PF25/40E IDM-34606201000.pdf...
Seite 118
SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM ACCOLPF 00 df...
Seite 119
CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG PF25E...
Seite 120
CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG PF40E IDM-34606201301.pdf...
Seite 121
CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOG ACCOLPF...
Seite 122
CONDIZIONI DI GARANZIA WARRANTY CONDITIONS - La garanzia ha durata 12 mesi ed è subordinata alla presentazione di una copia di idoneo documento - The warranty has duration of 12 months and is subject to the presentation of a copy of a suitable fiscale o fattura comprovante la data di acquisto.