Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MPF/2,5:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com
uso e manutenzione
IT
GB
use and maintenance
FR
emploi et entretien
DE
Benutz und Wartungsanleitung
ES
uso y mantenimiento
MPF/1,5 - MPF/2,5 - MPF/4
MPF/8
uso e manutenção
PT
использованиe и техобслуживаниe
PY
MOD065V03
loading

Inhaltszusammenfassung für FIMAR MPF/2,5

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com uso e manutenzione use and maintenance emploi et entretien Benutz und Wartungsanleitung uso y mantenimiento MPF/1,5 - MPF/2,5 - MPF/4 MPF/8 uso e manutenção использованиe и техобслуживаниe MOD065V03...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com RACCOMANDAZIONI PER IL LETTORE Prima di mettere in esercizio l'apparecchiatura, è necessario leggere e comprendere tutto il contenuto del manuale di istruzioni. Si raccomanda di leggere le disposizioni di sicurezza e di rispettarle rigorosamente.
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ INDEX ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT Zweck der Bedienungsanleitung.....3 Identifikation des Herstellers und des Geräts .............3 Kundendienstanforderung ......4 Sicherheitsvorrichtungen ......4 Sicherheits- und Informationszeichen..6 Vorgaben für Auspacken, Beförderung und Installation........6 GERÄT PASTA FRESCA Allgemeine Beschreibung des Geräts..8 Technische Eigenschaften......9 Beschreibung der Bedienelemente..10 Wechsel des Extruders ......11...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ - 2 - Deutsche Sprache Übersetzung der Original-Anweisungen...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT ZWECK DER BEDIENUNGSANLEITUNG – Die Bedienungs- und Wartungsanleitung ist ein Bestandteil des Geräts und wurde vom Hersteller in seiner Originalsprache verfasst, um denjenigen alle notwendigen Informa- tionen zu liefern, die befugt sind, mit dem Gerät im Laufe ihrer vorgesehenen Lebens- dauer zu interagieren.
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT KUNDENDIENSTANFORDERUNG Geben Sie bei jeder Anforderung des Technischen Kundendiensts die Geräteversion und die Art der aufgetretenen Störung an. SICHERHEITSVORRICHTUNGEN – Der Hersteller hat in der Entwicklungs- und Konstruktionsphase ein besonderes Augenmerk auf die Aspekte gerichtet, die Risiken hinsichtlich der Sicherheit und Gesundheit Personen verursachen könnten.
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT – Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden ab, die durch unsachgemäßen Ge- brauch des Geräts, durch Nichteinhaltung der Angaben in dieser Bedienungsan- leitung und durch Manipulierung oder Änderungen am Gerät ohne seine formale Genehmigung verursacht worden sind.
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT – Die Umgebung darf keine Bereiche mit potentiell explosionsgefährdeten und / oder brandgefährdeten Gas- oder Pulverkonzentrationen aufweisen. – Die Aktivität kann Auswirkungen auf die Umgebung haben, daher müssen die Emissio- nen in die Atmosphäre, die Abwasserabflüsse und die Kontamination des Bodens, der Einsatz von Rohstoffen und natürlichen Hilfsquellen und die Abfallbeseitigung berück- sichtigt werden.
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ALLGEMEINE INFORMATIONEN UND SICHERHEIT – Die Beförderung der Verpackung muss je nach ihren Eigenschaften (Gewicht, Abmes- sungen, usw.) erfolgen. Falls Gewicht und Inhalt gering sind, kann die Beförderung ma- nuell erfolgen, andernfalls ist ein Hebemittel von angemessener Nutzlast zu verwenden. Beim Erhalt des Geräts ist die Unversehrtheit aller Komponenten zu überprüfen.
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ Gerät PASTA FRESCA ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES GERÄTS – "Pasta fresca" ist ein Gerät, das entworfen und gebaut wurde, um Teigwaren (auch Ei- erteigwaren) in verschiedenen Formaten, für den menschlichen Verbrauch zu kneten und zu extrudieren.
  • Seite 47 E) Extrudieröffnung: kann mit Extrudern verschiedener Art je nach dem herzustellen- den Teig ausgestattet werden F) Elektromesser: schneidet den Teig. (nur für Modell MPF/4 - MPF/8) TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Tabelle 1: Technische Daten des Geräts Messeinhei MPF/1,5 MPF/2,5 MPF/4 MPF/8 Beschreibung Leistung kW (Hp) 0,3 (0,4)
  • Seite 48 ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ Gerät PASTA FRESCA BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE Das Gerät ist mit den aufgelisteten Bedienelementen, die zur Aktivierung der Haupt- funktionen notwendig sind, ausgestattet. MPF/1,5 - MPF/2,5 MPF/4 MPF/8 A) Taster: zur Aktivierung des Gerätebetriebs. B) Taster: zur Deaktivierung des Gerätebetriebs.
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ Gerät PASTA FRESCA G) Wählschalter: zur Aktivierung der Zwangsbelüftung im Extrudierbereich. H) Schalter: zur Aktivierung und Deaktivierung des Elektromessers. L)Regler: zur Einstellung der Schneidegeschwindigkeit des Elektromessers. M) Leuchtanzeige: ihr Leuchten zeigt an, dass das Gerät mit Strom versorgt wird. WECHSEL DES EXTRUDERS 1 - Die Nutmutter (N) ausschrauben.
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ Gerät PASTA FRESCA GERÄTEREINIGUNG Vor der Reinigung des Geräts (am Ende des Arbeitstags oder falls notwendig), schal- ten Sie die Hauptstromversorgung ab (oder ziehen Sie den Netzstecker heraus). – Heben Sie die Schutzvorrichtung des Behälters: –...
  • Seite 87 All manuals and user guides at all-guides.com La presenza del bidoncino barrato sulla targhetta dati dell’apparecchiatura indica che essa al termine della propria vita utile dovrà seguire per il suo smaltimento e riciclaggio quanto previsto dalla Direttiva Europea. La Direttiva prevede la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche attraverso un sistema di raccolta denominato RAEE.

Diese Anleitung auch für:

Mpf/1,5Mpf/4Mpf/8