Seite 1
MPF/1,5 - 2,5 - 4 - 8 MACCHINA PASTA FRESCA PASTA MACHINE MACHINE À PÂTE NUDELMASCHINE MÁQUINA PARA PREPARAR PASTA FRESCA MÁQUINA PARA FAZER MASSA FRESCA МАШИНА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ СВЕЖИХ МАКАРОННЫХ ИЗДЕЛИЙ Manuale d’uso e manutenzione Operation and maintenance manual Manuel d’emploi et d’entretien...
Seite 33
MPF/ 1,5 - 2,5 - 4 - 8 NUDELMASCHINE INHALT 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 3 INFORMATIONEN ZUR BEDIENUNG UND Zweck des Handbuchs……………………………. REINIGUNG Identifikation des Herstellers und der Maschine... Beschreibung der Bedienungselemente……….. Beschreibung der Nudelmaschine……………….. Bedienung der Nudelmaschine………………….. Technische Eigenschaften………………………... Bedienungshinweise........... Außenabmessungen…………………………..
ALLGEMEINE INFORMATIONEN Zweck des Handbuchs Dieses Handbuch wurde vom Hersteller verfasst und ist Bestandteil der Maschinenausstattung. Der Hersteller hat in der Entwicklungs- und Konstruktionsphase ein besonderes Augenmerk auf die Aspekte gerichtet, die Risiken hinsichtlich der Sicherheit und Gesundheit der mit der Maschine interagierenden Personen bedeuten könnten.
Schutz gegen Stromschlag Klasse I Übereinstimmung mit Richtlinien 73/23/CEE - 93/68/CEE –- 89/336/CEE 89/109/CEE – und Normen 98/37/CEE – 2002/72/CEE Mod. MPF/1,5-2,5-4-8 Schalttafel Deckel Knetschüssel Einsatz für Teigknetwerkzeug Elektronisches Messer (nicht vorgesehen für MPF/1,5 optional für MPF/2,5 – serienmäßig auf MPF/4-8) Untergestell...
ALLGEMEINE INFORMATIONEN Außenabmessungen MPF1,5 MPF2,5 MPF4 MPF8 MPF1,5 MPF2,5 MPF4 MPF8 Ständerabmessungen (serienmäßig nur beim Modell MPF/8) ACCARMPF Sicherheiteinrichtungen Mikroschalter: stoppt die Maschine, sobald Deckel der Knetschüssel angehoben wird. Starten Fernschalter: beim nächsten plötzlichem Schließen des Deckels Stromausfall Maschine durch bewusste Neustart der Betätigen Hand-...
ALLGEMEINE INFORMATIONEN Informationen zur Sicherheit • Es ist von grundlegender Wichtigkeit, dieses Handbuch vor Installation und Gebrauch aufmerksam zu lesen. Die ständige Befolgung der im Handbuch enthaltenen Anweisungen gewährleisten die Sicherheit von Mensch und Maschine. • Manipulieren Sie in keinem Fall die Sicherheitseinrichtungen. •...
INFORMATIONEN ZUR INSTALLATION Verpackung und Auspacken Maschine wird Karton Polyesterschaumstoffeinlage zur Gewährleistung der vollkommenen Unversehrtheit während des Transports verpackt. • Befolgen Sie bei der Handhabung der Verpackung die nachstehenden Anweisungen. • Öffnen Sie die Packung und prüfen Sie die Unversehrtheit aller Komponenten. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für zukünftige Umzüge auf.
INFORMATIONEN ZUR BEDIENUNG UND REINIGUNG Beschreibung der Bedienungselemente MPF/1,5-2,5 Einschalten – Ausschalten der Maschine 2) Sicherheits-Mikroschalter, neu zu aktivieren bei jedem Öffnen des Deckels Programmwahlschalter: - Knet-Zyklus (1) - STOP (0) - Zyklus zum Durchziehen des produzierten Teigs aus dem vorhergehenden Zyklus (2)
Maschine. Für den Neustart der Maschine ist der Deckel zu schließen, der darüber befindliche eigens vorgesehenen Hebel nach vorne zu stellen und der Taster “3” an der Seite der Maschine bei den Modellen MPF/1,5-2,5 beziehungsweise der Taster “2” auf der Vorderplatte der Maschine bei den Modellen. MPF/4-8 zu drücken.
Verfahren zum Einsetzen des elektronischen Messers Für eine korrekte Montage des elektronischen Messers ist die Schneidgruppe in den Collegare motore vorgesehenen Sitz zu fügen. gruppo di taglio inserendo il Drehen Sie das Messer connettore maschio gegenüber dem Durchziehbereich nell’apposito alloggiamento und schließen Sie den sulla macchina Feststellhebel.
Seite 72
CATALOGO PARTI DI RICAMBIO • SPARE PARTS CATALOGUE • CATALOGUE PIÈCES DE RECHANGE ERSATZTEILKATALOG Mod. MPF/1,5–2,5...
Seite 74
CATALOGO PARTI DI RICAMBIO • SPARE PARTS CATALOGUE • CATALOGUE PIÈCES DE RECHANGE ERSATZTEILKATALOG Mod. MPF/4...
Seite 76
CATALOGO PARTI DI RICAMBIO • SPARE PARTS CATALOGUE • CATALOGUE PIÈCES DE RECHANGE ERSATZTEILKATALOG Mod. MPF/8...