Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Checchi & Magli TEXDRIVE Serie Bedienungsanleitung Seite 33

Pflanzensetzmaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

50 - 90 cm TEXDRIVE BEST
25 - 50 cm TEXDRIVE BEST DT
14 - 50 cm STANDARD
31 - 82 cm OPTIONAL
14 - 81 cm RAPID SHIFT
1
2
3
TEXDRIVE BEST
cm.
150
150
150
cm.
150
200
300
cm.
150
150
150
185
315
465
20
25
30
Q u e s t a t r a p i a n t a t r i c e
semiautomatica è specifica per il
trapianto di piantine di specie orticole,
floricole, da vivaio e tabacco, radicate
in zolletta di torba a forma conica o
piramidale.
Texdrive Best garantisce una
profondità di trapianto omogenea,
una distanza costante delle piantine
tra le file e sulla fila, una messa a
dimora perfettamente perpendicolare
e una rincalzatura ottimale.
Standard parallelogramma ogni
unità di trapianto (A). Disponibile
con distributore a 12 tazze ad elevata
produttività(B).
Produzione indicativa:
3500-4000 piante/ora per fila
(6/7000 con distributore a 12 tazze;
B).
(B)
3TPIL
4
5
6
150
150
150
150
250/400
400
400
450
150
150
150
150
665
660
700
840
40
40
50
60
Cette repiqueuse semi-
automatique est spécifique pour le
transplanter has been specifically
repiquage de petites plantes
designed for vegetables, flowers,
horticoles, floricoles, de pépinière et
nursery and tobacco seedlings with
tabac, en motte de tourbe de forme
conical or pyramidal peat-balled
conique ou pyramidale.
roots.
Texdrive Best garantit une profondeur
Texdrive Best guarantees uniform
de repiquage homogène, une
transplanting depth, perfectly upright
p l a n t a t i o n p a r f a i t e m e n t
positioning, constant distance
perpendiculaire, une distance
between rows and between plants on
constante des plantes entre les lignes
the row and optimum ridging.
et sur la ligne et un rechaussement
Standard four-bar linkage every
optimal. Standard parallélogramme
transplant unit (A). Avalaible with
sur chaque unité de plantation (A).
12 holes distributor with high
Disponible avec distributeur a 12
productivity (B).
godets avec grande productivité (B).
Production indicative:
Indicative production:
3500-4000 plantes à l'heure chaque
3500-4000 plants per hour each row
ligne (6/7000 avec distributeur a 12
(6/7000 with 12 holes distributor;
godets; B).
B).
T h i s s e m i - a u t o m a t i c
maschine dient besonders zum Setzen
jeder Menge von in Baumschule mit
kegel- und pyramidenförmigem
Torfballen gezüchtet Gemüse-, Zier-
und Tabakpflanzen.
Die Texdrive Best leistet eine
gleichartige Umpflanztiefe,
gleichmäßigen Abstand in der Reihe
und unter den Reihen, senkrechte
umgepflanzte Pflanzen, so wie
optimales Häufeln, bzw. andrücken.
Jede Pflanzeinheit ist standard mit
Gelenkviereck (A). Lieferbar mit 12
Becken hochproduktivem Verteiler
(B).
Annähernde Produktion:
3500-4000 Pflanzen in der Stunde
jede Reihe (6/7000 mit 12 Becken
Verteiler; B).
TEXDRIVE/2 BEST
Die Texdrive Pflanzensetz-
es específica para trasplantar de
plantas hortícolas, florales, de vivero
y de tabaco, con cepellon de turba
de forma cónica o piramidal.
Texdrive Best garantiza profundidad
de trasplante homogénea, posición
de las plantas perfectamente
perpendicular, distancia constante
entre hileras y en la hilera y un
óptimo aporcado.
Standard paralelogramo cada unidad
de transplante (A). Disponible con
distribuidor de 12 vasos ad elevada
productividad (B).
Producción indicativa:
3500-4000 plantas por hora cada
hilera (6/7000 con distribuidor de 12
vasos; B).
(A)
Esta máquina semiautomática

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis