Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Compatibilidad Electromagnética - Hilti PR 3-HVSG Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PR 3-HVSG:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
2.3 Organización segura del lugar de trabajo
a) Asegure la posición del medidor láser y com-
pruebe que el rayo no está orientado hacia Ud. u
otras personas al colocar la herramienta.
b) Durante el trabajo con los conductores, procure
no adoptar posturas forzadas. Procure que la
postura sea estable y manténgase siempre en
equilibrio.
c) Las mediciones efectuadas cerca de objetos o su-
perficies reflectantes, a través de lunas de cristal o
de materiales similares pueden alterar el resultado
de la medición.
d) Asegúrese de que la herramienta descansa sobre
es
una base lisa y estable (exenta de vibraciones).
e) Utilice la herramienta solo dentro de los límites
de aplicación definidos.
f)
Utilice la herramienta, los accesorios, los úti-
les, etc. de acuerdo con estas instrucciones y
en la manera indicada específicamente para esta
herramienta. Para ello, tenga en cuenta las con-
diciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso
de herramientas para trabajos diferentes de aquellos
para los que han sido concebidas puede resultar
peligroso.
g) No se permite trabajar con reglas de nivelación
cerca de cables de alta tensión.
h) Asegúrese de que no haya otro PR 3-HVSG activo
en las proximidades. Su herramienta podría verse
afectada por el mando IR. Compruebe el sistema
de vez en cuando.
2.3.1 Compatibilidad electromagnética
Si bien la herramienta cumple los estrictos requisitos de
las Directivas pertinentes, Hilti no puede excluir la posi-
bilidad de que la herramienta se vea afectada por una ra-
diación intensa que pudiera ocasionar un funcionamiento
inadecuado. En este caso o ante otras irregularidades,
deben realizarse mediciones de control. Hilti tampoco
puede excluir la posibilidad de que otros aparatos resul-
ten afectados (p. ej., los dispositivos de navegación de
los aviones).
2.3.2 Clasificación de láser para herramientas de
clase láser/clase II
En función de la versión adquirida, la herramienta corres-
ponde a la clase de láser 2 conforme a IEC60825-1:2007 /
EN60825-1:2007 y a la clase II según CFR 21 § 1040
(FDA). Estas herramientas se pueden utilizar sin ninguna
medida de protección adicional. Al igual que no se debe
mirar directamente al sol, tampoco debe mirarse hacia la
fuente de luz. En caso de contacto directo con los ojos,
ciérrelos y aparte la cabeza del ángulo de radiación. No
apunte con el rayo láser hacia terceras personas.
48
All manuals and user guides at all-guides.com
2.4 Manipulación y utilización segura de las
a) Antes de insertar la batería, asegúrese de que
b) Mantenga las baterías alejadas de altas tempera-
c) Las baterías no se deben destruir, comprimir, ca-
d) Evite la penetración de humedad. La humedad
e) Utilice exclusivamente las baterías permitidas
f)
g) Evite que se produzcan cortocircuitos en la ba-
h) Las baterías dañadas (p. ej., baterías con grietas,
i)
j)
k) La utilización inadecuada de la batería puede pro-
l)
m) Si se percibe que una batería que no se está uti-
n) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia
herramientas alimentadas por batería
la herramienta esté desconectada. Utilice solo las
baterías Hilti previstas para su herramienta.
turas y fuego. Existe peligro de explosión.
lentar por encima de 75 °C ni quemar. En caso
contrario existe peligro de abrasión, fuego y explo-
sión.
puede provocar un cortocircuito y reacciones quími-
cas y, como consecuencia, quemaduras o fuego.
para la herramienta en cuestión. Si se utilizan
otras baterías o si estas se utilizan para otros fines,
existe peligro de incendio y explosión.
Tenga en cuenta las directivas especiales en ma-
teria de transporte, almacenamiento y manejo de
las baterías de Ion-Litio.
tería. Antes de insertar la batería en la herramienta,
compruebe que los contactos de la misma estén
libres de cuerpos extraños. Si se produce un corto-
circuito en los contactos de la batería, existe peligro
de causticación, fuego y explosión.
piezas rotas o contactos doblados, metidos hacia
dentro o extraídos) no deben cargarse ni seguir
utilizándose.
Cargue las baterías únicamente con los cargado-
res recomendados por el fabricante. Existe riesgo
de incendio al intentar cargar baterías de un tipo
diferente al previsto para el cargador.
Si no utiliza la batería, guárdela separada de clips,
monedas, llaves, clavos, tornillos o demás obje-
tos metálicos que pudieran puentear sus contac-
tos. El cortocircuito de los contactos de la batería
puede causar quemaduras o incendios.
vocar fugas de líquido. Evite el contacto con este
líquido. En caso de contacto accidental, enjuague
el área afectada con abundante agua. En caso de
contacto con los ojos, acuda además inmediata-
mente a un médico. El líquido de la batería puede
irritar la piel o producir quemaduras.
Extraiga la batería de la herramienta para alma-
cenarla o transportarla.
lizando está demasiado caliente, puede que esta
o el sistema de la herramienta y la batería estén
defectuosos. Coloque el sistema en un lugar lo su-
ficientemente alejado de materiales inflamables.
No pierda de vista el sistema mientras se está
enfriando y póngase en contacto con el Servicio
Técnico de Hilti.
y evite que penetren líquidos en su interior. El
riesgo de recibir descargas eléctricas aumenta si
penetra agua en la herramienta eléctrica.

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis