Seite 1
PR 3 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство за обслужване Instrucţiuni de utilizare Kulllanma Talimatı...
1 Die Zahlen verweisen auf Abbildungen. Die Abbildun- PRA 2 Fernbedienung 3 gen finden Sie am Anfang der Bedienungsanleitung. Im Text dieser Bedienungsanleitung bezeichnet »das Ge- LED Befehl gesendet rät« immer den Rotationslaser PR 3. Taste Rotationsgeschwindigkeit Richtungstasten (links/ rechts) Taste Linienfunktion Servotasten 1 Allgemeine Hinweise 1.1 Signalwörter und ihre Bedeutung...
2 Beschreibung 2.1 Bestimmungsgemässe Verwendung Der Hilti Laser PR 3 ist ein Rotationslaser mit einem rotierenden Laserstrahl und einem um 90° versetzten Referenzstrahl. Das Gerät ist bestimmt zum Ermitteln und Übertragen/Überprüfen von waagerechten Höhenverläufen, senkrechten Linien, Fluchtlinien, geneigten Ebenen und rechten Winkeln wie zum Beispiel: Meter- und Höhenrisse übertragen, Anreissen von Zwischenwänden (senkrecht und/oder im rechten Winkel) und Ausrichten von Anlagen und Elementen...
Mit der Fernbedienung PRA 2 ist es möglich, den Rotationslaser bequem über freie Distanzen zu bedienen. Zusätzlich ist es möglich mit der Fernbedienungsfunktion den Laserstrahl auszurichten. 2.9 Kombinationsmöglichkeit mit Hilti Laser-Empfängern Hilti Laser-Empfänger können dazu genutzt werden, den Laserstrahl auf größere Distanzen anzuzeigen. Nähere Informationen entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des Laser-Empfängers. HINWEIS Der Laser-Empfänger ist je nach Verkaufsversion nicht im Lieferumfang enthalten.
2.13 Betriebszustandsanzeigen Das Gerät besitzt folgende Betriebszustandsanzeigen: LED Auto-Nivellierung, LED Neigungswinkel und LED Schock- warnung 2.14 LED Anzeigen Alle LEDs Alle LEDs blinken Das Gerät wurde angestossen, hat die Nivellierung verloren oder hat sonst einen Fehler. LED Auto-Nivellierung (grün) Die grüne LED blinkt. Das Gerät ist in der Nivellierphase.
PRA 80 Fernbedienung PRA 2 4 Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten! PR 3 Reichweite Empfang (Durchmesser) Mit Laserempfänger PRA 31: 2…300 m (6...900 ft) Genauigkeit pro 10 m (±0,75 mm) (pro 33ft ±0,03") Horizontaldistanz 0,75 mm (0,03"), Temperatur 24°C (75° F)
Das Arbeiten mit Messlatten in der Nähe von die Hilti-Servicestellen reparieren. Hochspannungsleitungen ist nicht erlaubt. d) Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse. Benut- Stellen Sie sicher, dass kein weiterer PR 3 in der zen Sie das Gerät nicht, wo Brand- oder Explosi- Umgebung eingesetzt wird.Die IR‑Steuerung kann onsgefahr besteht.
Seite 11
Lassen Sie daher, vor allem wenn häufig leitfähige Hilti-Servicestelle reparieren. Materialien bearbeitet werden, verschmutzte Ge- b) Nach einem Sturz oder anderen mechanischen räte in regelmässigen Abständen vom Hilti Service Einwirkungen müssen Sie die Genauigkeit des überprüfen. Geräts überprüfen. q) Vermeiden Sie die Berührung der Kontakte.
6 Inbetriebnahme HINWEIS Schieben Sie das Akku‑Pack in das Gerät. Das Gerät darf nur mit dem Hilti PRA 84 Akku‑Pack Drehen Sie die Verriegelung zwei Kerben im Uhrzei- betrieben werden. gersinn, bis das Verriegelungssymbol erscheint. 6.1 Gerät einschalten 6.6 Akku‑Pack entfernen 5 Drücken Sie die Taste „EIN / AUS“.
Lasers von der Wand/Oberfläche ab.Die Laserlinie kann Für optimale Ergebnisse ist es hilfreich die Ausrichtung durch die Richtungstasten (rechts/links) beliebig verscho- des PR 3 zu kontrollieren. Dies geschieht am Besten ben werden. indem man 2 Punkte jeweils 5 m (16ft) links und rechts vom Gerät, aber parallel zur Geräteachse, wählt.
Zellen kommen kann. Das Gerät schaltet sich ab. bei Abweichung, die Wiederherstellung und erneute Prü- fung der Spezifikationskonformität des Gerätes durch. Laden Sie die Akkus mit den zugelassenen Hilti Ladege- Die Spezifikationskonformität zum Zeitpunkt der Prüfung räten für Li‑Ionen Akkus auf.
Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater. Nur für EU Länder Werfen Sie elektronische Messgeräte nicht in den Hausmüll!
12 EG-Konformitätserklärung (Original) Hilti Aktiengesellschaft, Feldkircherstrasse 100, Bezeichnung: Rotationslaser FL‑9494 Schaan Typenbezeichnung: PR 3 Generation: Konstruktionsjahr: 2011 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Paolo Luccini Edward Przybylowicz Produkt mit den folgenden Richtlinien und Normen Head of BA Quality and Process Mana- Head of BU Measuring Systems übereinstimmt: bis 19.
12 Déclaration de conformité CE (original) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Désignation : Laser rotatif FL‑9494 Schaan Désignation du modèle : PR 3 Génération : Année de fabrication : 2011 Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité Paolo Luccini Edward Przybylowicz...
Aumentar a distância entre a ferramenta e o receptor. Alterações ou modificações à ferramenta que não se- Consulte o seu agente comercial ou um técnico de rádio jam expressamente aprovadas pela Hilti podem limitar o e televisão experimentado. direito do utilizador em operar com esta ferramenta.
12 EG-conformiteitsverklaring (origineel) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Omschrijving: Rotatielaser FL‑9494 Schaan Type: PR 3 Generatie: Bouwjaar: 2011 Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product Paolo Luccini Edward Przybylowicz verklaren wij dat het voldoet aan de volgende voorschrif- Head of BA Quality and Process Mana-...
12 Декларация за съответствие с нормите на ЕС (оригинал) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Ротационен лазер Обозначение: FL‑9494 Schaan PR 3 Обозначение на типа: Поколение: Година на производ- 2011 ство: Декларираме на собствена отговорност, че този Paolo Luccini Edward Przybylowicz продукт отговаря на следните директиви и стандарти:...
12 Declaraţia de conformitate CE (Originală) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Denumire: Laser rotativ FL‑9494 Schaan Indicativ de model: PR 3 Generaţia: Anul fabricaţiei: 2011 Declarăm pe propria răspundere că acest produs Paolo Luccini Edward Przybylowicz corespunde următoarelor directive şi norme: Până la 19...
12 EK atbilstības deklarācija (oriģināls) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, Apzīmējums: Rotējošais lāzers FL‑9494 Schaan Tips: PR 3 Paaudze: Konstruēšanas gads: 2011 Mēs uz savu atbildību deklarējam, ka šis produkts at- Paolo Luccini Edward Przybylowicz bilst šādām direktīvām un normām: līdz 19.04.2016.:...
Seite 340
12 EU 規格の準拠証明(原本) Hilti Corporation 、 Feldkircherstrasse 100 、 名称 : 回転レーザー FL‑9494 Schaan PR 3 機種名 : 製品世代 : 2011 設計年 : この製品は以下の基準と標準規格に適合していること Paolo Luccini Edward Przybylowicz を保証します:2016 年 4 月 19 日まで:2004/108/EG、 Head of BA Quality and Process Head of BU Measuring Systems 2016 年...
Seite 361
12 EC歐規符合聲明(原版) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, 產品名稱: 旋轉雷射儀 FL‑9494 Schaan PR 3 型號: 產品代別: 2011 製造年份: 本公司在此聲明,我們的唯一責任在於本產品符合下列 Paolo Luccini Edward Przybylowicz 指示或標準: 至2016年4月19日為止:2004/108/EC, Head of BA Quality and Process Head of BU Measuring Systems 自2016年4月20日起:2014/30/EU, 2011/65/EU, Management 2006/42/EC, 2006/66/EC, EN ISO 12100。...
Seite 371
12 EC 符合性声明(原稿) Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, 名称: 旋转激光器 FL‑9494 Schaan PR 3 型号: 分代号: 2011 设计年份: 按照我们单方面的责任,我们声明本产品符合下列指令 Paolo Luccini Edward Przybylowicz 和标准: 至 2016 年 4 月 19 日止:2004/108/EC,从 Head of BA Quality and Process Head of BU Measuring Systems 2016 年...