Seite 1
TALADRADORA-LIJADORA DE PRECISIÓN LEVIGATRICE A PENNA MULTIFUNZIONE PFBS 160 B2 TALADRADORA-LIJADORA LEVIGATRICE A PENNA DE PRECISIÓN MULTIFUNZIONE Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali PERFURADORA-LIXADORA DE PRE- ROTARY TOOL CISÃO Translation of the original instructions Tradução do manual de instruções original...
Seite 2
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
TALADRADORA-LIJADORA Accesorios (consulte la fig. A) Tornillo de fijación DE PRECISIÓN PFBS 160 B2 Accesorio de fresado Introducción Árbol flexible Tuerca de racor (árbol flexible) Felicidades por la compra de su aparato nuevo . Ha adquirido un producto de alta calidad . Las Bloqueo del husillo (árbol flexible)
Volumen de suministro INDICACIÓN 1 taladradora-lijadora de precisión PFBS 160 B2 ► El nivel de vibraciones especificado en estas 1 maletín de plástico instrucciones de uso se ha calculado según un proceso de medición estandarizado y puede 1 árbol flexible utilizarse para la comparación de aparatos .
. de cable aptos para su uso en exteriores. El uso de un alargador adecuado para exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica . ■ 4 │ PFBS 160 B2...
No utilice hojas de sierra dentadas. Este tipo agua o de otros líquidos refrigerantes puede de herramientas intercambiables suelen causar provocar una descarga eléctrica . un retroceso o la pérdida de control de la herra- mienta eléctrica . PFBS 160 B2 │ 7 ■...
. No deben guardarse ■ Las pilas normales y las pilas de tipo botón las pilas normales ni las pilas de tipo botón en deben utilizarse exclusivamente para las aplica- ciones previstas . PFBS 160 B2 │ 9 ■...
. ♦ Ajuste el interruptor de encendido/apagado de la iluminación LED en la posición "O" para ♦ Utilice la llave la llave combinada para volver a apagarla . apretar el tornillo del mandril ■ 10 │ PFBS 160 B2...
40 000 r . p . m . Discos de tronzado discos abrasivos bandas lijadoras fresas /puntas de Accesorios grabado pulidores puntas abrasivas Cepillos metálicos brocas discos de tronzado cepillos de plástico 0 r . p . m . PFBS 160 B2 │ 11 ■...
Seite 15
Observe los datos y la información de la tabla forma que estén protegidos frente a posibles para evitar que el extremo del husillo entre en daños . contacto con la base del orificio de la herra- mienta abrasiva . ■ 12 │ PFBS 160 B2...
árbol flexible . ♦ Utilice la llave combinada para abrir la tuerca de fijación en el árbol flexible . Colo- que el accesorio y vuelva a apretar la tuerca de fijación PFBS 160 B2 │ 13 ■...
44867 BOCHUM 22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos . ALEMANIA Puede informarse acerca de las posibi- www .kompernass .com lidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento . PFBS 160 B2 │ 17 ■...
EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tipo/denominación del aparato: Taladradora-lijadora de precisión PFBS 160 B2 Año de fabricación: 11–2020 Número de serie: IAN 353260_2007 Bochum, 11/11/2020 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico .
Seite 22
Traduzione della dichiarazione di conformità originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 PFBS 160 B2 IT │...
LEVIGATRICE A PENNA Accessori (vedi fig. A) Vite di arresto MULTIFUNZIONE PFBS 160 B2 Supporto per fresa Introduzione Albero flessibile Dado per raccordi (albero flessibile) Congratulazioni per l'acquisto del nuovo appa- recchio . È stato scelto un prodotto di alta qualità .
Volume della fornitura NOTA 1 levigatrice a penna multifunzione PFBS 160 B2 ► Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti 1 valigetta di plastica istruzioni è stato misurato secondo un proce- dimento di misurazione normalizzato e può 1 albero flessibile...
L'uso di elettroutensili per applicazioni utilizzo di utensili di dimensioni sbagliate, non diverse da quelle previste può dare luogo a sarà possibile schermarli oppure controllarli a situazioni di pericolo . sufficienza . PFBS 160 B2 IT │ MT │ 23 ■...
Seite 27
Gli occhi devono essere protetti contatto con la superficie di appoggio, facendo da corpi estranei che potrebbero essere proiettati perdere il controllo sull'elettroutensile . in aria nel corso delle diverse applicazioni . La ■ 24 │ IT │ MT PFBS 160 B2...
. La mola si avvicina o si allontana dall'operatore a seconda della direzione di rota- zione che ha nel momento in cui si blocca . In tali situazioni è anche possibile che le mole si rompano . PFBS 160 B2 IT │ MT │...
È vietato utilizzare celle o pile che non sono predisposte per l'uso unitamente all'apparecchio . ■ È vietato utilizzare assieme nello stesso appa- recchio celle di diversa produzione, capacità, dimensione e forma costruttiva . PFBS 160 B2 IT │ MT │ 27 ■...
♦ Portare l'interruttore ON/OFF della luce LED sulla posizione "I" per accenderla (vedi Fig . C) . ♦ Portare l'interruttore ON/OFF della luce LED sulla posizione "O" per spegnerla . ■ 28 │ IT │ MT PFBS 160 B2...
Seite 33
Al fine di impedire che l'estremità del mandrino proteggerli in altro modo da possibili danneg- tocchi il fondo del foro dell'utensile abrasivo, giamenti . rispettare i dati e le informazioni contenuti nella tabella . ■ 30 │ IT │ MT PFBS 160 B2...
Per bloccare il mandrino infilare nuovamente l'arresto del mandrino sull'albero flessibile . ♦ Con la chiave combinata aprire il dado di serraggio dell'albero flessibile . Introdurre l'accessorio e riavvitare saldamente il dado di serraggio PFBS 160 B2 IT │ MT │ 31 ■...
Fare eseguire sempre la sostituzione della spina o del cavo dal produttore dell'appa recchio o dal relativo centro di assistenza. ca. 16 mm In tal modo si garantisce la sicurezza del- l'apparecchio . ■ 32 │ IT │ MT PFBS 160 B2...
. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomis- sione, uso della forza e interventi non eseguiti dal- la nostra filiale di assistenza autorizzata . PFBS 160 B2 IT │ MT │...
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti . Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www .kompernass .com ■ 34 │ IT │ MT PFBS 160 B2...
1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi . Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l’amministrazione comunale . PFBS 160 B2 IT │ MT │ 35 ■...
EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tipo/denominazione dell'apparecchio: Levigatrice a penna multifunzione PFBS 160 B2 Anno di produzione: 11–2020 Numero di serie: IAN 353260_2007 Bochum, 11/11/2020 Semi Uguzlu - Direttore qualità - Con riserva di modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto .
Seite 40
Tradução da Declaração de Conformidade original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 PFBS 160 B2 ...
PERFURADORA-LIXADORA Acessórios (ver também fig. A) Parafuso de fixação DE PRECISÃO PFBS 160 B2 Cesto para fresagem Introdução Eixo flexível Porca de capa (eixo flexível) Parabéns pela compra do seu novo aparelho . Optou por um produto de elevada qualidade .
Conteúdo da embalagem NOTA 1 Perfuradora-lixadora de precisão PFBS 160 B2 ► O nível de vibração indicado nestas instru- 1 Mala de plástico ções foi medido de acordo com um processo de medição normalizado e pode ser utilizado 1 Eixo flexível para a comparação de aparelhos .
A utilização de uma extensão adequada para tuário e as luvas afastados das peças móveis. o exterior diminui o risco de choque elétrico . Vestuário solto, joias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças móveis . ■ 40 │ PFBS 160 B2...
Ferramentas de corte bem conservadas Acessórios que rodem a uma velocidade supe- e afiadas encravam muito menos e são mais rior à permitida podem partir-se e ser projetados . fáceis de conduzir . PFBS 160 B2 │ 41 ■...
Seite 45
. redondas, como buchas de madeira, material de barras ou tubos, estas têm tendência a deslo- car-se, podendo causar o encravamento da ferramenta de aplicação e a projeção contra si . ■ 42 │ PFBS 160 B2...
. c) Não utilize lâminas de serra dentadas. Estas ferramentas de aplicação causam frequente- mente um contragolpe ou a perda de controlo da ferramenta elétrica . PFBS 160 B2 │ 43 ■...
áreas de pouca visibilidade. O disco de evitam a possibilidade de quebra . corte submergido pode causar um contragolpe ao cortar tubos de gás ou de água, cabos elétricos ou outros objetos . ■ 44 │ PFBS 160 B2...
. curto-circuitar mutuamente ou onde possam ser ■ As pilhas não podem ser recarregadas . curto-circuitadas devido a outras substâncias Perigo de explosão! condutoras, levando a situações de perigo . PFBS 160 B2 │ 45 ■...
. ♦ Coloque o interruptor LIGAR/DESLIGAR da ♦ Com a ajuda da chave universal , aperte o luz LED na posição "O", para o voltar a parafuso no mandril de fixação desligar . ■ 46 │ PFBS 160 B2...
40 .000 rpm Discos de corte Discos abrasivos Cintas abrasivas Pontas de fresar Pontas de gravar Acessórios de Pontas de lixar Escova de metal polir /Brocas Discos de corte Escova de plástico 0 rpm PFBS 160 B2 │ 47 ■...
Seite 51
Guarde os acessórios na caixa original ou proteja-os de outra forma contra danos . ■ Observe os dados e informações da tabela, para evitar que a extremidade do veio toque na base do furo da ferramenta abrasiva . ■ 48 │ PFBS 160 B2...
Para bloquear o veio, desloque o bloqueio do veio para o eixo flexível . ♦ Abra o suporte da pinça de aperto , no eixo flexível, com a chave universal Intro duza o acessório e aperte novamente a porca de aperto PFBS 160 B2 │ 49 ■...
A substituição da ficha ou do cabo de ali mentação deve ser sempre efetuada pelo fabricante do aparelho ou pelo seu serviço de apoio ao cliente. Desta forma, é garanti- da a segurança do aparelho . ■ 50 │ PFBS 160 B2...
Serviço de Assistência Técnica . Primeiro câmara municipal da sua área de entre em contacto com o Serviço de Assistência residência . Técnica . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www .kompernass .com ■ 52 │ PFBS 160 B2...
EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tipo/designação do aparelho: Perfuradora-lixadora de precisão PFBS 160 B2 Ano de fabrico: 11–2020 Número de série: IAN 353260_2007 Bochum, 11 . 1 1 .2020 Semi Uguzlu - Gestor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbito do desenvolvimento .
ROTARY TOOL PFBS 160 B2 Accessories (see fig. A) Locking screw Introduction Router cage Congratulations on the purchase of your new Flexible shaft appliance . You have chosen a high-quality product . Union nut (flexible shaft) The operating instructions are part of this product .
Package contents NOTE 1 rotary tool PFBS 160 B2 ► The vibration level specified in these instruc- 1 plastic case tions has been measured in accordance with a standardised measuring procedure and can 1 flexible shaft be used to make equipment comparisons . The...
If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock . ■ │ GB │ MT PFBS 160 B2 ...
Incorrectly intended could result in a hazardous situation . dimensioned accessory tools cannot be suffi- ciently shielded or controlled . PFBS 160 B2 GB │ MT │ ■...
Seite 63
. p) Do not leave the power tool running while you carry it. Accidental contact between your clothing and the rotating accessory tool could lead to a physical injury . ■ │ GB │ MT PFBS 160 B2 ...
■ If a cell or battery is swallowed, seek medical time. Loose pieces of wire could fly off during assistance immediately . the run-in period . ■ │ GB │ MT PFBS 160 B2 ...
Switching off ♦ Push the collet chuck into the thread insert ♦ Move the ON/OFF switch to the position and screw the tensioning nut tight with the "O" . combination spanner PFBS 160 B2 GB │ MT │ ■ ...
Never exceed the specified maximum rotational speed! Speed Accessories Speed control 40000 rpm Cutting disc grinding wheel abrasive belts milling bits engraving bits Polishing attach- grinding bits Metal brush ments /drills cutting discs synthetic brush 0 rpm ■ │ GB │ MT PFBS 160 B2 ...
Seite 68
Observe the data and the information in the protect them from damage . table to prevent the end of the spindle from touching the perforated base of the grinding tool . PFBS 160 B2 GB │ MT │ ■...
To lock the spindle, push the spindle lock back onto the flexible shaft . ♦ Use the combination spanner to undo the tensioning nut on the flexible shaft . Fit the accessory and retighten the tensioning ■ │ GB │ MT PFBS 160 B2 ...
16 mm mains cable is replaced only by the manu facturer of the appliance or its customer service. This will ensure that the safety of the appliance is maintained . PFBS 160 B2 GB │ MT │ ■...
. authorities can provide information on how to dispose of the worn-out KOMPERNASS HANDELS GMBH product . BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com PFBS 160 B2 GB │ MT │ ■ ...
EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Type/appliance designation: Rotary tool PFBS 160 B2 Year of manufacture: 11–2020 Serial number: IAN 353260_2007 Bochum, 11/11/2020 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development is reserved .
FEINBOHRSCHLEIFER Zubehör (siehe Abb. A) Feststellschraube PFBS 160 B2 Fräskorb Einleitung Flexible Welle Überwurfmutter (flexible Welle) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges Spindelarretierung (flexible Welle) Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist Halterung Stativ Teil dieses Produkts .
Lieferumfang HINWEIS 1 Feinbohrschleifer PFBS 160 B2 ► Der in diesen Anweisungen angegebene 1 Kunststoffkoffer Schwingungspegel ist entsprechend einem genormten Messverfahren gemessen worden 1 Flexible Welle und kann für den Gerätevergleich verwendet 1 Stativ werden . Der angegebene Schwingungs- 1 Klemmvorrichtung emissionswert kann auch zu einer einleitenden 1 Fräskorb...
Sorgen Sie für einen sicheren Stand und Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages . halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren . ■ 74 │ DE │ AT │ CH PFBS 160 B2...
Funktion des Elektrowerkzeuges be Verwendung . einträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen . PFBS 160 B2 DE │ AT │ CH │ 75 ■...
Seite 79
Stangenmaterial oder Rohre neigen diese zum Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist Wegrollen, wodurch das Einsatzwerkzeug klem- in dieser Testzeit . men und auf Sie zu geschleudert werden kann . ■ 76 │ DE │ AT │ CH PFBS 160 B2...
. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder Rückschlag . c) Verwenden Sie kein gezähntes Sägeblatt. Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen Rückschlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektrowerkzeug . PFBS 160 B2 DE │ AT │ CH │ 77 ■...
Bereiche. Die eintauchende Dorne verhindern die Möglichkeit eines Bruchs . Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas- oder Wasserleitungen, elektrische Leitungen oder an- dere Objekte einen Rückschlag verursachen . ■ 78 │ DE │ AT │ CH PFBS 160 B2...
Batterien dürfen nicht aufgeladen werden . können . Es besteht Explosionsgefahr! ■ Eine Zelle oder Batterie darf erst aus ihrer Ori- ginalverpackung entnommen werden, wenn sie verwendet werden soll . PFBS 160 B2 DE │ AT │ CH │ 79 ■...
Ziehen Sie mit Hilfe des Kombischlüssels ♦ Bringen Sie den EIN-/AUS-Schalter des LED- Schraube am Spanndorn oder fest . Lichts in Position „O“, um es wieder auszu- schalten . ■ 80 │ DE │ AT │ CH PFBS 160 B2...
■ Überschreiten Sie nicht die angegebene maximale Drehzahl . Drehzahl- Zubehör Drehzahl regulierung 40000 min Trennscheiben Schleifscheiben Schleifbänder Fräsbits Gravierbits Polieraufsätze Metallbürste Schleifbits Bohrer Trennscheiben Kunststoffbürste 0 min PFBS 160 B2 DE │ AT │ CH │ 81 ■...
Seite 85
Zubehörteile anderweitig gegen Beschädigung Spindel ende den Lochboden des Schleifwerk- schützen . zeugs berührt . ■ Das Zubehör trocken und nicht im Bereich ag- gressiver Medien lagern . ■ 82 │ DE │ AT │ CH PFBS 160 B2...
Welle zurück . ♦ Öffnen Sie mit dem Kombischlüssel Spannmutter an der flexiblen Welle . Setzen Sie das Zubehörteil ein und schrauben Sie die Spannmutter wieder fest . PFBS 160 B2 DE │ AT │ CH │ 83 ■...
Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt . ■ 84 │ DE │ AT │ CH PFBS 160 B2...
Sie portofrei an die den können oder für Beschädigungen an zerbrech- Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden . lichen Teilen, z . B . Schalter oder Teile, die aus Glas gefertigt sind . PFBS 160 B2 DE │ AT │ CH │ 85...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift kei- Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . ne Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 86 │ DE │ AT │ CH PFBS 160 B2...
EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/Gerätebezeichnung: Feinbohrschleifer PFBS 160 B2 Herstellungsjahr: 11–2020 Seriennummer: IAN 353260_2007 Bochum, 11 . 1 1 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
Seite 92
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 11 / 2020 · Ident.-No.: PFBS160B2-112020-1 IAN 353260_2007...