Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PFBS 160 B2 Originalbetriebsanleitung

Parkside PFBS 160 B2 Originalbetriebsanleitung

Feinbohrschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PFBS 160 B2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 94
PRECISION MULTI-GRINDER PFBS 160 B2
PRECISION MULTI-GRINDER
Translation of the original instructions
BRUSILNIK IN VRTALNIK ZA
FINOMEHANIKO
Prevod originalnega navodila za uporabo
JEMNÁ VŔTACIA BRÚSKA
Preklad originálneho návodu na obsluhu
IAN 281406
MULTICSISZOLÓ
Az originál használati utasítás fordítása
JEMNÁ VRTACÍ BRUSKA
Překlad originálního provozního návodu
FEINBOHRSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PFBS 160 B2

  • Seite 1 PRECISION MULTI-GRINDER PFBS 160 B2 PRECISION MULTI-GRINDER MULTICSISZOLÓ Translation of the original instructions Az originál használati utasítás fordítása BRUSILNIK IN VRTALNIK ZA JEMNÁ VRTACÍ BRUSKA Překlad originálního provozního návodu FINOMEHANIKO Prevod originalnega navodila za uporabo JEMNÁ VŔTACIA BRÚSKA FEINBOHRSCHLEIFER Preklad originálneho návodu na obsluhu...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Disposal ............16 Translation of the original Conformity Declaration ..... 17 PFBS 160 B2  ...
  • Seite 5: Introduction

    Metal clip ON/OFF switch LED light Ventilation slits Union nut Package contents Tensioning nut 1 precision multi-grinder PFBS 160 B2 Collect chuck 3.2 mm (pre-assembled) 1 plastic case Grip ring with LED light 1 flexible shaft Spindle lock button 1 stand...
  • Seite 6: Technical Data

    Power tools cre- ate sparks which may ignite the dust or fumes. c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. PFBS 160 B2   ■ │ ...
  • Seite 7: Electrical Safety

    If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related haz- ards. ■  │ GB PFBS 160 B2...
  • Seite 8: Power Tool Use And Care

    Use of mensions of the power tool. Incorrectly dimen- the power tool for operations different from sioned accessory tools cannot be sufficiently those intended could result in a hazardous shielded or controlled. situation. PFBS 160 B2   ■ │ ...
  • Seite 9 flying debris that may be caused during certain applications. Dust or filter masks must be used to filter any dust created by the application. If you are exposed to loud noise for any length of time, you may suffer hearing loss. ■  │ GB PFBS 160 B2...
  • Seite 10: Additional Safety Instructions For All Applications

    The grinding disc can then fly in the direction of the operator or away from him, depending on the direction of rotation of the disc at the blockage. This can also break grinding discs. PFBS 160 B2   ■ │ ...
  • Seite 11: Supplementary Safety Instructions For Grinding And Abrasive Cutting

    Do not switch the power tool back on as long as it is in the workpiece. Allow the cutting disc to reach its full speed before you carefully continue the cut. Otherwise, the disc may jam, jump out of the workpiece or cause kickback. ■  │ GB PFBS 160 B2...
  • Seite 12: Safety Instructions For Led Lights

    Ensure proper use. ■ Cells or batteries, that are not suitable for use with the appliance may not be used. ■ Do not use combinations of batteries from differ- ent manufacturers, capacities, sizes or designs. PFBS 160 B2   ■ │ ...
  • Seite 13: Use

    ♦ Move the ON/OFF switch to the position "O". ♦ Insert the desired accessory tool between the two washers on the screw. ♦ Use the combination spanner to tighten the screw on the mandrel. ■  │ GB PFBS 160 B2...
  • Seite 14: Using The Grip Ring With Led Light

    Use a high rotational speed for working on wood. ■ Carry out cleaning, polishing and buffing work in the medium speed range. NOTE ► The milling bit is not suitable for steel or iron. Suitable products are available in stores. PFBS 160 B2   ■ │ ...
  • Seite 15 Grinding Grinding work on 12–18 Grinding discs stone, wood, fine work Grinding bits on hard materials such as ceramics or alloyed steel Abrasive belts Disconnecting Working metal, plastic 12–18 Cutting discs and wood ■  │ GB PFBS 160 B2...
  • Seite 16: Flexible Shaft

    flexible shaft push the tensioning nut into the collet chuck ♦ First tighten the tensioning nut and then the union nut of the flexible shaft clockwise onto the appliance with the combination span- PFBS 160 B2   ■ │ ...
  • Seite 17: Router Cage

    Always ensure that the power plug or the mains cable is replaced only by the manufacturer of the appliance or by an approved customer service provider. This will ensure that the safety of the appliance is maintained. ■  │ GB PFBS 160 B2...
  • Seite 18: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    NOTE be reported immediately after unpacking. Repairs ► For Parkside and Florabest tools, please send carried out after expiry of the warranty period shall us only the defective item without the acces- be subject to a fee.
  • Seite 19: Service

    Please use the service address mentally responsible manner. Dispose of batteries provided in the operating instructions. only when they are fully discharged. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■  │ GB PFBS 160 B2...
  • Seite 20: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011 EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type/appliance designation: Precision multi-grinder PFBS 160 B2 Year of manufacture: 09 - 2016 Serial number: IAN 281406 Bochum, 07/12/2016 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product development.
  • Seite 21 ■  │ GB PFBS 160 B2...
  • Seite 22 Ártalmatlanítás ..........35 Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása ..... . . 35 │ PFBS 160 B2    19...
  • Seite 23: Bevezető

    5 csiszoló bit, abrazív fémkengyel 8 vágókorong szellőzőnyílás LED-világítás BE/KI kapcsolója hollandi anya szorítóanya A csomag tartalma befogógyűrű 3,2 mm (felszerelve) 1 multicsiszoló PFBS 160 B2 LED-lámpás szorítógyűrű 1 műanyag koffer orsórögzítő gomb 1 rugalmas tengely szénkefék 1 állvány fokozatmentes fordulatszám-szabályozó 1 befogószerkezet 1 marókosár...
  • Seite 24: Műszaki Adatok

    A rendetlenség és a rosszul megvilágí- tott munkaterület balesetet okozhat. b) Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszám- mal olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol gyúlékony folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikráznak, amik meggyújthatják a port vagy gőzöket. │ PFBS 160 B2    21 ■...
  • Seite 25: Elektromos Biztonság

    áramütés veszélyének kockázatát. g) Amennyiben a készülékhez porelszívó és por- gyűjtő berendezés is szerelhető, akkor győ- ződjön meg arról, hogy azok csatlakoztatva vannak és használatuk helyesen történik. A porelszívó alkalmazása csökkentheti a por általi veszélyeztetést. │ ■ 22    PFBS 160 B2...
  • Seite 26: Az Elektromos Kéziszerszám Használata És Kezelése

    útmutatónak megfelelően használja. Vegye lehet megfelelően leárnyékolni vagy irányítani. figyelembe a munkakörülményeket és az elvégzendő feladatot. Az elektromos kéziszer- szám nem rendeltetésszerű használata veszé- lyes helyzeteket teremthet. │ PFBS 160 B2    23 ■...
  • Seite 27 Önt hoz ér. az apró csiszolási és anyagmaradványoktól. Védje a szemét a kirepülő idegen testekkel szemben, amelyek a különböző alkalmazások során keletkezhetnek. │ ■ 24    PFBS 160 B2...
  • Seite 28: Valamennyi Felhasználási Területre Vonatkozó További Biztonsági Utasítások

    és horonyból és Ön elveszítheti uralmát az elektro- ezáltal kitörheti a csiszolókorongot vagy visszaüthet. mos kéziszerszám fölött. │ PFBS 160 B2    25 ■...
  • Seite 29: Csiszolásra És Vágásra Vonatkozó Kiegészítő Biztonsági Utasítások

    Hagyja, hogy a vágókorong elérje a tel- jes fordulatszámot, mielőtt óvatosan folytatja a vágást. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy beakad a vágókorong, kiugrik a munkadarab- ból vagy visszaütést okoz. │ ■ 26    PFBS 160 B2...
  • Seite 30: Led-Lámpákra Vonatkozó Biztonsági Utasítások

    ■ Ne használjon olyan akkumulátorcellákat vagy elemeket, amelyeket nem a kéziszerszámmal együtt történő használatra terveztek. ■ Ne használjon különböző gyártmányú, kapaci- tású, méretű és kivitelezésű akkumulátorcellákat egy készüléken belül. │ PFBS 160 B2    27 ■...
  • Seite 31: Üzembe Helyezés

    Csavarja le a csavart a feszítő tüskéről a kombi- nált kulcs segítségével. ♦ Helyezze fel a kívánt cserélhető szerszámot a két alátét közé a csavarra. ♦ Húzza meg a csavart a feszítő tüskén a kombi- nált kulcs segítségével. │ ■ 28    PFBS 160 B2...
  • Seite 32: Led-Lámpás Szorítógyűrű Használata

    ■ Műanyagokkal és alacsony olvadáspontú anya- gokkal alacsony fordulatszám-tartományban dolgozzon. ■ A fa megmunkáláshoz magas fordulatszámot kell használni. ■ Tisztítást, polírozó és csiszoló munkát közepes fordulatszám-tartományban végezzen. │ PFBS 160 B2    29 ■...
  • Seite 33 Csiszolás Kő, fa csiszolása, ke- 12–18 Csiszolókorongok mény anyagok, például Csiszoló bitek kerámia vagy ötvözött acél finom megmun- kálása Csiszolószalagok Vágás Fém, műanyag és fa 12–18 Vágókorongok megmunkálása │ ■ 30    PFBS 160 B2...
  • Seite 34: Rugalmas Tengely

    Csavarozza le a szorítóanyát a készülékről az óramutató járásával ellentétes irányba. ♦ Szerelje fel a rugalmas tengelyt a készülék- re. Ennek során a rugalmas tengely belső tenge- lyét és a szorítóanyát a befogógyűrűbe kell helyezni. │ PFBS 160 B2    31 ■...
  • Seite 35: Marókosár

    (mint pl. akkumulátor, töltő) ügyfélszolgálati forródrótunkon keresztül rendelheti meg. FIGYELMEZTETÉS! ■ A csatlakozódugót és a hálózati vezetéket mindig az eszköz gyártójával vagy ügyfél- ca. 13 mm szolgálatával cseréltesse ki. Ezzel biztosítha- tó a készülék hosszan tartó biztonsága. │ ■ 32    PFBS 160 B2...
  • Seite 36: Jótállási Tájékoztató

    A termék megnevezése: Gyártási szám: Multicsiszoló 281406 A termék típusa: A termék azonosításra alkalmas részeinek PFBS 160 B2 meghatározása: A gyártó cégneve és címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH Szerviz Magyarország / Hornos Ltd. BURGSTRASSE 21...
  • Seite 37 A jótállási igény bejelentésének és javításra A hiba oka: átvételi időpontja: A fogyasztó részére történő visszaadás A hiba javításának módja: időpontja: A szerviz bélyegzője, kelt és aláírása: A javításra tekintettel a jótállás új határideje: │ ■ 34    PFBS 160 B2...
  • Seite 38: Ártalmatlanítás

    Az eredeti megfelelőségi TUDNIVALÓ nyilatkozat fordítása ► Kérjük, hogy Parkside és Florabest kéziszer- számok esetén kizárólag a hibás terméket - Mi, a KOMPERNASS HANDELS GMBH - a doku- tartozékok (például akkumulátor, tárolótáska, mentációért felelős: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, szerelő szerszámok, stb.) nélkül - küldje be.
  • Seite 39 │ ■ 36    PFBS 160 B2...
  • Seite 40 Prevod izvirne izjave o skladnosti ........53 PFBS 160 B2  ...
  • Seite 41: Brusilnik In Vrtalnik Za Finomehaniko Pfbs 160 B2

    Pribor (glejte sliko A): BRUSILNIK IN VRTALNIK ZA pritrdilni vijak FINOMEHANIKO PFBS 160 B2 okrogli nastavek za rezkanje Uvod upogljiva gred navojna matica (upogljiva gred) Čestitamo vam ob nakupu nove naprave. Odločili držalo vpenjalnega prijemala ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo so sestavni del tega izdelka.
  • Seite 42: Tehnični Podatki

    Električnega orodja ne uporabljajte na območ- ju nevarnosti eksplozije, na katerem so goreče tekočine, plini ali prah. Električna orodja ustvar- jajo iskre, ki lahko povzročijo vnetje praha ali hlapov. PFBS 160 B2    39 ■ │...
  • Seite 43: Električna Varnost

    Če lahko vgradite priprave za sesanje ali prestrezanje prahu, se prepričajte, da so te priključene in se pravilno uporabljajo. Upo- raba naprave za sesanje praha lahko zmanjša nevarnost zaradi praha. ■ 40    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 44: Uporaba In Ravnanje Z Električnim Orodjem

    Zunanji premer in debelina orodja za upora- namene, za katere ni predvidena, lahko povzro- bo morata ustrezati navedbam mer za vaše či nevarne situacije. električno orodje. Orodja za uporabo z na- pačnimi merami ni mogoče ustrezno zakriti ali nadzirati. PFBS 160 B2    41 ■ │...
  • Seite 45 Maska proti prahu ali maska za zaščito dihal mora filtrirati prah, ki nastane pri uporabi naprave. Če ste dlje časa izpostavljeni hrupu, lahko izgubite sluh. ■ 42    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 46: Dodatna Varnostna Navodila Za Vse Vrste Uporabe

    Pri tem se lahko brusilne plošče tudi zlomijo. Vzvratni udarec je posledica napačne ali nepra- vilne uporabe električnega orodja. Preprečite ga lahko s primernimi previdnostnimi ukrepi, ki so opisani spodaj. PFBS 160 B2    43 ■ │...
  • Seite 47: Dodatna Varnostna Navodila Za Brušenje In Rezanje Z Brušenjem

    Električnega orodja ne vklapljajte več, dokler je v obdelovancu. Rezalna plošča naj najprej doseže polno število vrtljajev, preden previd- no nadaljujete rezanje. Drugače se plošča lahko zatakne, skoči iz obdelovanca ali povzro- či vzvratni udarec. ■ 44    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 48: Varnostna Navodila Za Luči Led

    Zagotovljena mora biti pravilna uporaba. ■ Celic ali baterij, ki niso predvidene za uporabo skupaj z napravo, ni dovoljeno uporabljati. ■ Celic različne izdelave, kapacitete, velikosti in izvedbe ni dovoljeno skupaj uporabljati v eni napravi. PFBS 160 B2    45 ■ │...
  • Seite 49: Začetek Uporabe

    Izklop: vijak z vpenjalnega nastavka. ♦ Prestavite stikalo za vklop/izklop v položaj ♦ Nataknite želeno orodje na vijak med obema »O«. podložkama. ♦ S pomočjo večnamenskega ključa trdno privijte vijak na vpenjalni nastavek. ■ 46    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 50: Uporaba Oprijemalnega Obroča Z Lučjo Led

    Les obdelujte z visokim številom vrtljajev. ■ Čiščenje, poliranje in poliranje z blagom izva- jajte s srednje visokim številom vrtljajev. OPOMBA ► Rezkalni nastavek ni primeren za jeklo in železo. Primerne rezkalne nastavke dobite v trgovini. PFBS 160 B2    47 ■ │...
  • Seite 51 12–18 brusilni plošči fina dela na trdih ma- brusilni nastavki terialih, kot je keramika ali legirano jeklo brusilni trakovi Rezanje obdelava kovine, umet- 12–18 rezalne plošče ne snovi in lesa ■ 48    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 52: Upogljiva Gred

    ♦ Najprej privijte vpenjalno matico in potem še navojno matico upogljive gredi večnamenskim ključem na napravo v smeri urnega kazalca. ♦ Zdaj vstavite želeni kos pribora v vpenjalno prijemalo upogibljive gredi. PFBS 160 B2    49 ■ │...
  • Seite 53: Okrogli Nastavek Za Rezkanje

    OPOZORILO! ■ Zamenjavo vtiča ali priključnega voda zmeraj prepustite proizvajalcu naprave ali njegovi servisni službi. S tem zagotovite, da ca. 13 mm se ohrani varnost naprave. ■ 50    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 54: Proizvajalec

    OPOMBA napak v materialu ali izdelavi oziroma po svoji ► Pri orodjih Parkside in Florabest nam pošljite presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino. samo pokvarjeni izdelek brez pribora (npr. 2. Garancija je veljavna na ozemlju Republike akumulatorja, kovčka za shranjevanje, vgrad-...
  • Seite 55: Odstranjevanje Med Odpadke

    Baterij ne smete odvreči med gospodinjske odpadke! Vsak potrošnik je po zakonu dolžan baterije/aku- mulatorje oddati na zbirališču svoje občine/četrti ali v trgovini. Namen te obveznosti je zagotovitev okolju prijaznega odstranjevanja baterij. Oddajajte le prazne baterije. ■ 52    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 56: Prevod Izvirne Izjave O Skladnosti

    EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011 EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Tip/oznaka naprave: brusilnik in vrtalnik za finomehanikok PFBS 160 B2 Leto izdelave: 9 - 2016 Serijska številka: IAN 281406 Bochum, 7. 12. 2016 Semi Uguzlu – vodja kakovosti – Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb zaradi razvoja.
  • Seite 57 ■ 54    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 58 Překlad originálu prohlášení o shodě ....... 71 PFBS 160 B2  ...
  • Seite 59: Úvod

    LED svítilny větrací štěrbiny přesuvná matice Rozsah dodávky upínací matice 1 jemná vrtací bruska PFBS 160 B2 upínací kleštiny 3,2 mm (předmontované) 1 plastový kufřík kroužek na rukojeť s LED svítilnou 1 pružná hřídel aretační tlačítko vřetena 1 stativ uhlíkové...
  • Seite 60: Technické Údaje

    S elektrickým nářadím nepracujte v prostředí ohroženém výbuchem, ve kterém se nachází hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, od nichž se může vznítit prach nebo výpary. PFBS 160 B2    57 ■ │...
  • Seite 61: Elektrická Bezpečnost

    částmi zachyceny. trickým proudem. g) Pokud lze namontovat zařízení pro odsávání a zachytávání prachu, ujistěte se, zda jsou připojena a správně použita. Použitím odsává- ní prachu se může snížit ohrožení prachem. ■ 58    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 62: Použití Elektrického Nářadí A Nakládání S Ním

    Zohledňujte přitom pracovní podmínky a musí odpovídat rozměrovým údajům vašeho vykonávanou činnost. Použití elektrického elektrického nářadí. Nesprávně dimenzované nářadí k jiným než určeným účelům může vést vsazené nástroje nelze dostatečně odclonit ani ke vzniku nebezpečných situací. kontrolovat. PFBS 160 B2    59 ■ │...
  • Seite 63 Prach vznikající za provozu přístroje se musí filtrovat pomocí ochranné masky proti prachu nebo pomocí ochranné dýchací masky. Pokud jste dlouho vystaveni vysoké intenzitě hluku, může to u Vás způsobit ztrátu sluchu. ■ 60    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 64: Další Bezpečnostní Pokyny Pro Všechna Použití

    Při tom se mohou brusné kotouče také zlomit. Zpětný ráz je důsledkem nesprávného nebo chyb- ného použití elektrického nářadí. Vhodnými bez- pečnostními opatřeními tomu lze zabránit tak, jak je popsáno níže. PFBS 160 B2    61 ■ │...
  • Seite 65: Doplňující Bezpečnostní Pokyny K Broušení A Rozbrušování

    Elektrické nářadí znovu nezapínejte, dokud se nachází v obrobku. Než budete opatrně pokračovat v řezu, nechte řezací kotouč nej- prve rozběhnout na nejvyšší otáčky. Jinak se kotouč může vzpříčit, vyskočit z obrobku nebo vést k zpětnému rázu. ■ 62    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 66: Bezpečnostní Pokyny Pro Led Svítidla

    Musí být zajištěno správné použití. ■ Nesmí se používat články či baterie, které ne- jsou dimenzovány k použití spolu s přístrojem. ■ Články různých výrobců, různé kapacity, veli- kosti a typu se v přístroji nesmí použít smíšené. PFBS 160 B2    63 ■ │...
  • Seite 67: Uvedení Do Provozu

    Vypnutí: ♦ Pomocí kombinovaného klíče povolte šroub ♦ Nastavte vypínač do polohy „O“. upínacího trnu. ♦ Nastrčte požadovaný použitý nástroj mezi obě podložky na šroubu. ♦ Pomocí kombinovaného klíče dotáhněte šroub upínacího trnu. ■ 64    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 68: Použití Kroužku Na Rukojeť S Led Svítilnou

    Dřevo obrábějte vysokými otáčkami. ■ Čištění, leštění a leštění hadrem provádějte ve středním rozsahu otáček. UPOZORNĚNÍ ► Frézovací bit není vhodný pro ocel a železo. Vhodné frézovací bity jsou k dostání v obchodě. PFBS 160 B2    65 ■ │...
  • Seite 69 Broušení Broušení kameniva, 12–18 Brusné kotouče dřeva, jemné práce na Brusné bity tvrdých materiálech, jako je keramika nebo legovaná ocel Brusné pásy Odpojení Řezací brusné kotouče Opracovávání kovu, 12–18 plastu a dřeva ■ 66    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 70: Pružná Hřídel

    ♦ Utáhněte nejdříve upínací matici a potom přesuvnou matici pružné hřídele kombi- novaným klíčem na přístroji ve směru hodino- vých ručiček. ♦ Nyní nasaďte požadovaný díl příslušenství do upínacích kleštin pružné hřídele. PFBS 160 B2    67 ■ │...
  • Seite 71: Držák Frézky

    VÝSTRAHA! ■ Výměnu zástrčky nebo síťového kabelu svěřte vždy výrobci přístroje nebo jeho zá- kaznickému servisu. Zajistíte tak, že zůstane zachována bezpečnost přístroje. ca. 13 mm ■ 68    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 72: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení. Po UPOZORNĚNÍ uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy ► U nástrojů Parkside a Florabest zašlete, zpoplatnění. prosím, výlučně vadnou část bez příslušenství (např. akumulátor, úložný kufřík, montážní Rozsah záruky nářadí, atd.).
  • Seite 73: Servis

    Odevzdejte baterie pouze ve vybitém stavu. Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adre- sou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 70    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 74: Překlad Originálu Prohlášení O Shodě

    EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011 EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ/označení přístroje: Jemná vrtací bruska PFBS 160 B2 Rok výroby: 09 - 2016 Sériové číslo: IAN 281406 Bochum, 07.12.2016 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
  • Seite 75 ■ 72    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 76 Likvidácia ............88 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode ......89 PFBS 160 B2  ...
  • Seite 77: Úvod

    ZAP/VYP LED svetla kovový držiak vetracie otvory Rozsah dodávky prevlečná matica 1 jemná vŕtacia brúska PFBS 160 B2 upínacia matica 1 plastový kufrík klieština 3,2 mm (predmontovaná) 1 pružný hriadeľ prídržný prstenec s LED svetlom 1 statív tlačidlo aretácie vretena...
  • Seite 78: Technické Údaje

    úrazom. b) Nepracujte s elektrickým náradím na miestach s nebezpečenstvom výbuchu, na ktorých sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Z elektrického náradia vychádzajú iskry, ktoré môžu tento prach alebo výpary zapáliť. PFBS 160 B2    75 ■ │...
  • Seite 79: Elektrická Bezpečnosť

    ča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom. g) Ak je možná montáž zariadení na odsávanie a zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú tieto zapojené a či sú používané správne. Používanie odsávanie prachu môže zredukovať ohrozenie prachom. ■ 76    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 80: Manipulácia S Elektrickým Náradím A Jeho Použitie

    Vašom elektrickom náradí. vať. Použitie elektrického náradia za iným, ako Nesprávne dimenzované vsadené nástroje sa určeným účelom použitia, môže mať za násle- nedajú dostatočne zatieniť alebo kontrolovať. dok nebezpečné situácie. PFBS 160 B2    77 ■ │...
  • Seite 81 Oči treba chrániť pred oletujúcimi cudzími telesami, ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe použitia. Ochrana proti prachu alebo ochran- ná dýchacia maska musia odfiltrovať prach vznikajúci pri použití. Ak ste dlhší čas vystavení veľkému hluku, môžete utrpieť stratu sluchu. ■ 78    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 82: Ďalšie Bezpečnostné Pokyny Pre Všetky Použitia

    čoho sa brúsny kotúč môže vylomiť ale- bo spôsobiť spätný náraz. Brúsny kotúč sa potom pohybuje smerom k obsluhe alebo smerom od nej, v závislosti od smeru otáčania kotúča na mieste zablokovania. PFBS 160 B2    79 ■ │...
  • Seite 83: Ďalšie Bezpečnostné Pokyny Pre Brúsenie A Rezanie Brúsnym Kotúčom

    Skôr než budete opatrne pokra- čovať v reze, počkajte, dokiaľ rezací brúsny kotúč nedosiahne svoje maximálne otáčky. V opačnom prípade sa môže kotúč zaseknúť, vy- skočiť z obrobku alebo zapríčiniť spätný náraz. ■ 80    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 84: Bezpečnostné Pokyny Pre Led Svetlá

    Nesmú sa používať články alebo batérie, ktoré nie sú dimenzované na používanie spolu s prístrojom. ■ Články rôznych výrobcov, s odlišnou kapacitou, veľkosťou a odlišného typu sa nesmia používat zmiešané v jednom prístroji. PFBS 160 B2    81 ■ │...
  • Seite 85: Uvedenie Do Prevádzky

    Pomocou kombinovaného kľúča povoľte ♦ Nastavte spínač ZAP/VYP do polohy „O“. skrutku z upínacieho tŕňa. ♦ Zasuňte požadovaný vsadený nástroj medzi obe podložky na skrutku. ♦ Pomocou kombinovaného kľúča utiahnite skrutku na upínacom tŕni. ■ 82    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 86: Použitie Prídržného Prstenca S Led Svetlom

    Čistiace, leštiace práce a práce s látkovými ko- túčmi vykonávajte v strednom rozsahu otáčok. UPOZORNENIE ► Frézovací bit nie je vhodný pre oceľ a železo. Vhodné frézovacie bity možno voľne zakúpiť v obchode. PFBS 160 B2    83 ■ │...
  • Seite 87 Brúsne práce na 12–18 Brúsne kotúče kamenine, dreve, jemné Brúsne bity práce na tvrdých mate- riáloch, ako je keramika alebo legovaná oceľ Brúsne pásy Rezanie Rezacie brúsne kotúče Opracovanie kovu, 12–18 plastu a dreva ■ 84    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 88: Pružný Hriadeľ

    360°. čenú. ♦ Odskrutkujte upínaciu maticu z prístroja proti smeru hodinových ručičiek. ♦ Namontujte pružný hriadeľ na prístroj. Pritom sa musí vsadiť vnútorná os pružného hriadeľa spolu s upínacou maticou klieštiny PFBS 160 B2    85 ■ │...
  • Seite 89: Držiak Frézky

    VÝSTRAHA! ca. 13 mm ■ Výmenu zástrčky alebo sieťového kábla nechajte vykonať len výrobcom prístroja alebo jeho zákazníckym servisom. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti prístroja. ■ 86    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 90: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    UPOZORNENIE Rozsah záruky ► Pri nástrojoch značky Parkside a Florabest Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi zašlite, prosím, výlučne chybný výrobok bez smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito príslušenstva (napr. akumulátor, úložný kufrík, preskúšaný.
  • Seite 91: Servis

    Najprv kontaktujte štvrti alebo v obchode. Táto povinnosť má prispieť uvedené servisné stredisko. k ekologickej likvidácii batérií. Batérie odovzdajte vždy len vo vybitom stave. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 88    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 92: Preklad Originálneho Vyhlásenia O Zhode

    EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011 EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / označenie prístroja: Jemná vŕtacia brúska PFBS 160 B2 Rok výroby: 09 - 2016 Sériové číslo: IAN 281406 Bochum, 07.12.2016 Semi Uguzlu – Manažér kvality – Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené.
  • Seite 93 ■ 90    PFBS 160 B2 │...
  • Seite 94 Original-Konformitätserklärung ........107 DE │ AT │ CH │ PFBS 160 B2    91...
  • Seite 95: Einleitung

    5 Schleifbits, abrasiv EIN- / AUS-Schalter 8 Trennscheiben Netzkabel EIN- / AUS-Schalter LED-Leuchte Metallbügel Lüftungsschlitze Lieferumfang Überwurfmutter 1 Feinbohrschleifer PFBS 160 B2 Spannmutter 1 Kunststoffkoffer Spannzange 3,2 mm (vormontiert) 1 Flexible Welle Griffring mit LED-Licht 1 Stativ Spindelarretierungstaste 1 Klemmvorrichtung Kohlebürsten...
  • Seite 96: Technische Daten

    Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzün- den können. DE │ AT │ CH │ PFBS 160 B2    93 ■...
  • Seite 97: Elektrische Sicherheit

    Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtun- gen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. │ DE │ AT │ CH ■ 94    PFBS 160 B2...
  • Seite 98: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro- sene Einsatzwerkzeuge können nicht ausrei- werkzeugen für andere als die vorgesehenen chend abgeschirmt oder kontrolliert werden. Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen. DE │ AT │ CH │ PFBS 160 B2    95 ■...
  • Seite 99 über das Elektrowerkzeug verlieren können. entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entstehenden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden. │ DE │ AT │ CH ■ 96    PFBS 160 B2...
  • Seite 100: Weitere Sicherheitshinweise Für Alle Anwendungen

    Verlust der Kontrolle über das Elektrowerk- bewegt sich dann auf die Bedienperson zu oder zeug führen. von ihr weg, je nach Drehrichtung der Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei können Schleifscheiben auch brechen. DE │ AT │ CH │ PFBS 160 B2    97 ■...
  • Seite 101: Zusätzliche Sicherheitshinweise Zum Schleifen Und Trennschleifen

    Lassen Sie die Trennscheibe erst ihre volle Drehzahl erreichen, bevor Sie den Schnitt vorsichtig fortsetzen. Anderenfalls kann die Scheibe verhaken, aus dem Werkstück springen oder einen Rückschlag verursachen. │ DE │ AT │ CH ■ 98    PFBS 160 B2...
  • Seite 102: Sicherheitshinweise Für Led-Leuchten

    Zellen oder Batterien, die nicht für den Ge- brauch zusammen mit dem Gerät ausgelegt sind, dürfen nicht verwendet werden. ■ Zellen unterschiedlicher Herstellung, Kapazität, Baugröße und Bauart dürfen innerhalb eines Geräts nicht gemischt eingesetzt werden. DE │ AT │ CH │ PFBS 160 B2    99 ■...
  • Seite 103: Inbetriebnahme

    Schraube vom Spanndorn. ♦ Stecken Sie das gewünschte Einsatzwerkzeug zwischen die beiden Unterlegscheiben auf die Schraube auf. ♦ Ziehen Sie mit Hilfe des Kombischlüssels Schraube am Spanndorn fest. │ DE │ AT │ CH ■ 100    PFBS 160 B2...
  • Seite 104: Griffring Mit Led-Licht Verwenden

    Führen Sie Reinigungs-, Polier- und Schwabbel- arbeiten im mittleren Drehzahlbereich durch. HINWEIS ► Der Fräsbit ist nicht für Stahl und Eisen geeignet. Geeignete Fräsbits sind im Handel erhältlich. DE │ AT │ CH │ PFBS 160 B2    101 ■...
  • Seite 105 Schleifen Schleifarbeiten an 12–18 Schleifscheiben Gestein, Holz, feine Schleifbits Arbeiten an harten Ma- terialien, wie Keramik oder legiertem Stahl Schleifbänder Trennen Metall, Kunststoff und 12–18 Trennscheiben Holz bearbeiten │ DE │ AT │ CH ■ 102    PFBS 160 B2...
  • Seite 106: Flexible Welle

    Halterung des Stativs . Diese Halterung lässt sich um 360° drehen. Gerät. Dabei muss die Innenachse der flexiblen Welle zusammen mit der Spannmutter in die Spannzange eingesetzt werden. DE │ AT │ CH │ PFBS 160 B2    103 ■...
  • Seite 107: Fräskorb

    Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung immer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. │ DE │ AT │ CH ■ 104    PFBS 160 B2...
  • Seite 108: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    HINWEIS Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewis- ► Bei Parkside und Florabest Werkzeugen senhaft geprüft. senden Sie bitte ausschließlich den defekten Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- Artikel ohne Zubehör (z. B. Akku, Aufbewah- tionsfehler.
  • Seite 109: Service

    IAN 281406 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 106    PFBS 160 B2...
  • Seite 110: Original-Konformitätserklärung

    EN 60745-2-23:2013 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011 EN 55014-2:1997/+A1:2001/+A2:2008 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Feinbohrschleifer PFBS 160 B2 Herstellungsjahr: 09 - 2016 Seriennummer: IAN 281406 Bochum, 07.12.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
  • Seite 111 │ DE │ AT │ CH ■ 108    PFBS 160 B2...
  • Seite 112 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 12 / 2016 · Ident.-No.: PFBS160B2-122016-1 IAN 281406...

Inhaltsverzeichnis