Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

RS 05
Swiss Made Quality.
Deutsch
English
Français
BA RS05.002
02 / 2012

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cleanfix RS05

  • Seite 1 RS 05 Swiss Made Quality. Deutsch English Français BA RS05.002 02 / 2012...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Congratulations on your purchase Félicitations pour votre achat de Ihres Cleanfix - Rucksacksaugers. Cleanfix - backpack blowers. They Cleanfix - souffleurs. Ils ont acquis Sie haben ein Schweizer Qualitäts- have acquired a Swiss quality un produit de qualité suisse, qui a...
  • Seite 3 Warnhinweise Warnings / Recommandations importantes Dieses Gerät ist nicht dafür be- Cet appareil n’est pas destiné à être This equipment is not intended to be utilisé par des personnes (y compris stimmt, durch Personen (einschließlich used by persons (including children) des enfants) dont les capacités physi- Kinder ) mit eingeschränkten physi- with restricted physical, sensory or...
  • Seite 4 Gerätebeschreibung RS 05 Machine Description / Description d'appareil Mech. Saugkraftregulierung Mechanical Suction Réglage mécanique Saugschlauch Suction hose Tuyau flexible Saugrohr 2-teilig 2-part suction tube Tige d'aspiration en 2 parties Oberteil Upper cover Partie supérieure Gebläse Motor Moteur Unterteil Lower cover Partie inférieure Rückentragteil Back carring frame...
  • Seite 5 Gerätebeschreibung RS 05 Machine Description / Description d'appareil Die Saugrohrteile und die Staub- Firmly connect the suction tube Assembler les éléments de la tige düse satt ineinanderstecken. parts and the dust nozzle. d'aspiration et le suceur (les introduire à fond. Schlauch in den Saugstutzen ein- Insert suction hose into the hose Accoupler celui-ci au manchon de...
  • Seite 6: Auswechseln Der Filter

    Auswechseln der Filter Changing filter / Echange du filtre Motorschutzfilter (2) wechseln Changing the motor protection Echange du filtre de protection filter ( 2 ) ( 2 ) du moteur Nach fünfmaligem Papierfilter- wechsel, bzw. nach starker Ver- After the paper filter has been Après cinq changements le filtre schmutzung , muss der Motorfilter changed five times or if it is very...
  • Seite 7: Wartung Und Reinigung

    à tout travail d’entre- any maintenance/service work tien ou de nettoyage de l’appareil. Zur Gewährleistung der Use only genuine Cleanfix Utilisez uniquement des Sicherheit und richtigen replacement bags and sacs et des filtres de la...
  • Seite 8 DECLARATION OF CONFORMITY DÉCLARATION DE CONFORMITÉ KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Nous Cleanfix Reinigungssysteme AG Cleanfix Reinigungssysteme AG Cleanfix Reinigungssysteme AG Stettenstraße Stettenstraße Stettenstraße CH-9247 Henau CH-9247 Henau CH-9247 Henau declare under our sole responsi- Déclarons sous notre seule erklären in alleiniger Verant- bility that the product responsabilité...