Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

M212411DE-B
Benutzerhandbuch
Sanitary OEM Refractometer
PR-33-AC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaisala K‑PATENTS PR-33-AC

  • Seite 1 M212411DE-B Benutzerhandbuch Sanitary OEM Refractometer PR-33-AC...
  • Seite 2 Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finnland P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finnland +358 9 8949 1 Besuchen Sie uns im Internet unter www.vaisala.com. © Vaisala Oyj 2020 Ohne schriftliche Genehmigung des Vaisala und dem Kunden oder Urheberrechtsinhabers darf kein Teil Endbenutzer.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Über dieses Dokument..................5 Versionsinformationen..................5 Konventionen in der Dokumentation............. 5 Marken........................6 Produktübersicht.....................7 Vaisala Sanitary OEM Refractometer PR-33-AC........... 7 Sicherheit......................7 Konformität......................8 Geräteanschlüsse.................... 9 Stromversorgung....................9 mA-Ausgang......................9 Ethernet-Anschluss...................9 3.3.1 Ethernet-Spezifikation................10 3.3.2 IP-Einstellungen für das Sanitary OEM Refractometer......11 3.3.3 IP-Einstellungen für selbstständige Computer........12...
  • Seite 4 PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B Kalibrieren der Konzentrationsmessung............31 7.2.1 Chemische Kurve..................33 7.2.2 Feldkalibrierung..................33 7.2.3 Direkte Biasjustierung................34 mA-Standardausgangswert................35 Geräteverifizierung..................36 Refraktometerverifizierung................36 8.1.1 Handhabung von Brechungsindexflüssigkeiten........37 Verifizierungsverfahren..................37 Verifizierungsbericht..................39 Korrekturmaßnahme..................40 Wartung......................41 Fehlerbehebung.................... 42 10.1 Prioritäten für Diagnosemeldungen............42 10.2 Hardware......................
  • Seite 5 Abbildungsverzeichnis Abbildungsverzeichnis Abbildung Sanitary OEM Refractometer PR‑33‑AC..........7 Abbildung 2 Einfache Netzwerkkonfiguration............10 Abbildung 3 Drei Refraktometer in einem Netzwerk..........10 Abbildung 4 Refraktometer via WLAN anschließen..........11 Abbildung 5 Verwenden von Glasfaserverbindungen zum Anschließen von Refraktometern............11 Abbildung 6 Typische eigenständige IP-Konfiguration......... 12 Abbildung 7 Ein Netzwerk mit Sanitary OEM Refractometers......
  • Seite 6 PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B Tabellenverzeichnis Tabelle 1 Dokumentversionen (Englisch)..............5 Tabelle 2 Parameter der chemischen Kurve.............. 33 Tabelle 3 Hardwaremeldungen..................42 Tabelle 4 Messungsbezogene Meldungen..............43 Tabelle 5 SANITARY OEM REFRACTOMETER für Rohrleitungen (zertifiziert gemäß 3-A Sanitary Standard 46-04)....... 45 Tabelle 6 SANITARY OEM REFRACTOMETER für Rohrleitungen (zertifiziert gemäß...
  • Seite 7: Über Dieses Dokument

    Kapitel 1 – Über dieses Dokument 1. Über dieses Dokument 1.1 Versionsinformationen Dieses Dokument enthält Anleitungen zum Installieren, Verwenden und Warten des Vaisala K‑PATENTS® Sanitary OEM Refractometer PR‑33‑AC. Tabelle 1 Dokumentversionen (Englisch) Dokumentenc- Datum Beschreibung M212411EN-B Februar 2020 Handbuch auf neues Format sowie mit neuer Vorlage und neu- em Dokumentencode aktualisiert.
  • Seite 8: Marken

    Weist darauf hin, dass Sie sich während der Aufgabe Notizen machen müssen. 1.3 Marken Vaisalaâ und K-PATENTS® sind eingetragene Marken von Vaisala Oyj. Linuxâ ist eine eingetragene Marke von Linus Torvalds. Windowsâ ist eine eingetragene Marke oder Marke der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern.
  • Seite 9: Produktübersicht

    Kapitel 2 – Produktübersicht 2. Produktübersicht 2.1 Vaisala Sanitary OEM Refractometer PR-33-AC Das Sanitary OEM Refractometer PR-33-AC für den prozessinternen Einsatz misst den Brechungsindex n und die Temperatur des Prozessmediums. Die Konzentration der Prozessflüssigkeit wird aus diesen Werten berechnet, wenn die Hauptkomponenten des Prozessmediums bekannt sind.
  • Seite 10: Konformität

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B Tragen Sie Schutzhandschuhe. Vorsichtsmaßnahmen beim Ausbauen eines Sensors aus der Prozessleitung: • Prüfen Sie, ob die Prozessleitung drucklos und entleert ist. • Lösen Sie die Schrauben der Durchflusszelle vorsichtig und seien Sie jederzeit vorbereitet, sie wieder festzuziehen. •...
  • Seite 11: Geräteanschlüsse

    Kapitel 3 – Geräteanschlüsse 3. Geräteanschlüsse Das Gerät hat drei verschiedene Anschlüsse: Stromversorgung (+24 VDC), 4 … 20 mA- Stromausgang und eine Ethernet-Verbindung für digitale Datenerfassung und Konfiguration. Diese Verbindungen sind in zwei Anschlüssen gruppiert. Einer der Anschlüsse übernimmt Stromversorgung und Stromausgang. Der andere Anschluss wird für die Ethernet-Verbindung verwendet.
  • Seite 12: Ethernet-Spezifikation

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B 3.3.1 Ethernet-Spezifikation Das Sanitary OEM Refractometer wurde für eine Netzwerkverbindung via Ethernet- Standardkabel entwickelt. Das mit dem Gerät gelieferte Kabel besitzt eine industrielle M12- Buchse im Gerät und einen RJ-45-Stecker auf der anderen Seite. Die maximale Kommunikationsgeschwindigkeit des Refraktometers beträgt 100 Mbit/s (Ethernet 100BASE- T).
  • Seite 13: Ip-Einstellungen Für Das Sanitary Oem Refractometer

    Kapitel 3 – Geräteanschlüsse Access Point WLAN Ethernet- Kabel Abbildung 4 Refraktometer via WLAN anschließen Eine einzelne Ethernet-Verbindung darf maximal 100 m lang sein (einschließlich eines Verbindungsadapters/Kopplers). Wenn größere Entfernungen überbrückt werden müssen, kann eine Glasfaserverbindung verwendet werden (siehe folgende Abbildung). Die Reichweite kann bei einer geeigneten Glasfaserverbindung mehrere Kilometer betragen.
  • Seite 14: Ip-Einstellungen Für Selbstständige Computer

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B 3.3.3 IP-Einstellungen für selbstständige Computer Wenn ein Computer mit automatischen IP-Einstellungen (DHCP aktiviert) in einem Netzwerk eingeschaltet wird, das nur das Refraktometer enthält, ruft der Computer automatisch die IP- Adresse 169.254.x.x ab. In diesem Fall kann die werkseitige Standardadresse des Refraktometers ohne Änderungen an den Einstellungen zum Herstellen der Verbindung verwendet werden.
  • Seite 15: Konfigurieren Des Refraktometernetzwerks

    Kapitel 3 – Geräteanschlüsse Wenn die Netzwerkeinstellungen des Geräts (und/oder des Computers) den obigen Anweisungen entsprechend konfiguriert wurden, wird im nächsten Schritt die Verbindung getestet, siehe Testen der Ethernet-Verbindung (Seite 13). 3.3.4 Konfigurieren des Refraktometernetzwerks Wenn sich mehrere Sanitary OEM Refractometer in einem Netzwerk befinden, müssen Sie die IP-Adressen manuell konfigurieren, da die werkseitigen Standardeinstellungen nicht funktionieren.
  • Seite 16: Fehlerbehebung Bei Verbindungsproblemen

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B Die werkseitige IP-Standardadresse des Sanitary OEM Refractometer lautet 169.254.23.33. Diese Adresse antwortet immer. Weitere Informationen siehe Einstellungen für das Sanitary OEM Refractometer (Seite 11). 3.3.6 Fehlerbehebung bei Verbindungsproblemen Wenn das Gerät nicht über das Netzwerk erreichbar ist, prüfen Sie Folgendes: •...
  • Seite 17: Abbildung 8 Ping An Adresse 169.254.23.33 Senden

    Kapitel 3 – Geräteanschlüsse Abbildung 8 Ping an Adresse 169.254.23.33 senden...
  • Seite 18: Montage Des Refraktometers

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B 4. Montage des Refraktometers Wählen Sie die Montageposition für das Sanitary OEM Refractometer sorgfältig aus, damit zuverlässige Messwerte aus dem Prozess gemeldet werden. 4.1 Auswahl der Einbauposition für das Refrakto- meter Die Montageposition muss so beschaffen sein, dass sich am Refraktometer keine Sedimente oder Gasblasen ansammeln können.
  • Seite 19 Kapitel 4 – Montage des Refraktometers Oberer Rohrbogen Kabel abwärts Hohe Geschwindigkeit (> 1,5 m/s) Hohe Temperatur Hoher Druck Einfacher Zugriff Der Durchmesser und die Form des Rohrs sowie die Prozesstemperatur beeinflussen die Messung und müssen berücksichtigt werden.
  • Seite 20: Abbildung 9 Sensorkonfiguration

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B Abbildung 9 Sensorkonfiguration IP-Adresse: 169.254.23.33 Ethernet Computer mit Ethernet und Browser 4 … 20 mA 24 VDC mA-Ausgang Ethernet + mA-Ausgang Ethernet 4 - 20 mA 4 - 20 mA 24 VDC 24 VDC Abbildung 10 Ausgangsoptionen...
  • Seite 21: Verdrahtung Des Refraktometers

    Kapitel 4 – Montage des Refraktometers 1. Wenn der Durchmesser des Prozessrohrs variiert, wählen Sie die Position mit dem geringsten Durchmesser (und dementsprechend der höchsten Geschwindigkeit), damit das Prisma sauber bleibt. 2. Wenn das Refraktometer in einem Regelkreis verwendet wird, muss die Zeitverzögerung kurz sein.
  • Seite 22: Abbildung 12 Verdrahtungsplan

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B Abbildung 12 Verdrahtungsplan...
  • Seite 23: Inbetriebnahme Und Verwendung

    Kapitel 5 – Inbetriebnahme und Verwendung 5. Inbetriebnahme und Verwendung 5.1 Inbetriebnahme Die Inbetriebnahme des Sanitary OEM Refractometer umfasst folgende Prüfungen: • Anfängliche Prüfung • Kalibrierungsprüfung 5.1.1 Anfängliche Prüfung Schließen Sie das Sanitary OEM Refractometer an eine 24-VDC-Stromversorgung an. Weitere Informationen finden Sie in Stromversorgung (Seite 9) Verdrahtung des Refraktometers (Seite...
  • Seite 24 PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B Ergänzend zu diesen Messungen überwacht das Refraktometer seine interne Temperatur und Feuchte. Diese beiden Werte sind auf der Seite Diagnostics verfügbar. Die interne Temperatur sollte nicht über 65 °C und die Feuchte unter 60 % liegen. Hohe Feuchte kann auf undichte Dichtungen hinweisen, während hohe Temperatur die Messleistung beeinträchtigen und/oder die Lebensdauer des Geräts verkürzen kann.
  • Seite 25: Startseite Des Geräts

    Kapitel 6 – Startseite des Geräts 6. Startseite des Geräts Jedes Sanitary OEM Refractometer verfügt über einen integrierten Webserver mit einer Startseite für das Gerät. Die Startseite enthält Funktionen zum Konfigurieren, Überwachen, Verifizieren und Diagnostizieren des Geräts. Sobald eine funktionierende Ethernet-Verbindung zwischen dem Gerät und dem Computer besteht, können Sie auf die Startseite des Geräts zugreifen, indem Sie am Computer die IP- Adresse des Geräts in die Adressleiste des Webbrowsers eingeben.
  • Seite 26: Diagnose

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B Abbildung 13 Hauptseite Diese Seite zeigt Messwerte, Seriennummer und Tag des Geräts an. Die kleine numerische Anzeige oben links auf der Seite gibt die Anzahl der Messzyklen (eine Messung pro Sekunde) seit der letzten Anmeldung am Sensor an. 6.2 Diagnose Die Seite Diagnostics zeigt die vom Refraktometer generierten Diagnosewerte an.
  • Seite 27: Messen Von Feldproben

    Kapitel 6 – Startseite des Geräts Abbildung 14 Diagnoseseite 6.2.1 Messen von Feldproben Die Seite Diagnostics bietet die Möglichkeit, Proben zum Zweck der Feldkalibrierung zu messen. Weitere Informationen siehe Feldkalibrierung (Seite 33). Messen Sie eine Probe, indem Sie auf der Seite auf die Schaltfläche Field point klicken. Nach dem Klicken auf die Schaltfläche führt das Gerät zehn Messungen durch und zeigt den Durchschnitt und die Abweichung der Messungen an.
  • Seite 28: Optisches Abbild

    Zeigen Sie das optische Rohdatenabbild mit allen optischen Informationen an, indem Sie auf den Link Optical image im linken Bereich der Seite Diagnostics klicken. Laden Sie das optische Abbild als Datei herunter, indem Sie auf den Titel (optisches Rohdatenbild) des Abbildes klicken. Diese Datei kann von Vaisala zur Fehlerbehebung verwendet werden.
  • Seite 29: Parameter

    Kapitel 6 – Startseite des Geräts Abbildung 16 Optisches Abbild 6.3 Parameter Alle Funktionsparameter des Geräts können auf der Seite Parameters geändert werden. Der Link befindet sich im Menü auf der linken Seite des Computerbildschirms.
  • Seite 30: Verifizierung

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B Abbildung 17 Parameterseite Neue Parameter können in die Eingabefelder eingegeben werden. Sobald die Parameterbearbeitung abgeschlossen ist, werden die betreffenden Parameter durch Klicken auf die Schaltfläche Submit changes und nach Bestätigung zugewiesen. Die Aktualisierung der Parameter kann einige Sekunden dauern. 6.4 Verifizierung Führen Sie auf der Seite Verification eine Geräteverifizierung aus.
  • Seite 31: Abbildung 18 Verifizierungsseite

    Kapitel 6 – Startseite des Geräts Abbildung 18 Verifizierungsseite...
  • Seite 32: Konfiguration Und Kalibrierung

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B 7. Konfiguration und Kalibrierung 7.1 Konfigurieren des Refraktometers Im PR-33 werden alle Änderungen an Parametern mit einem Webbrowser auf der Seite Parameters vorgenommen. Weitere Informationen siehe Parameter (Seite 27). 7.1.1 Signaldämpfung Das System bietet die Möglichkeit, eine Signaldämpfung einzugeben, um den Einfluss des Prozessrauschens zu verringern.
  • Seite 33: Auslassungszähler

    Kapitel 7 – Konfiguration und Kalibrierung Die exponentielle Dämpfung ist ein zeitkonstanter Tiefpassfilter. Wenn diese Option ausgewählt wird, repräsentiert die Dämpfungszeit die Halbwertszeit des Filters. Die Empfehlung zur Dämpfungszeit entspricht der für die lineare Dämpfung. Mit linearer und mit exponentieller Dämpfung verhält sich das verbleibende statische Rauschen umgekehrt proportional zur Quadratwurzel der Dämpfungszeit.
  • Seite 34: Abbildung 20 Kalibrierebenen

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B Abbildung 20 Kalibrierebenen Pt-1000 Daten vom CCD-Element und vom Pt-1000-Temperaturelement. Position der Grenzlinie, beschrieben durch eine als CCD bezeichnete Zahl und von 0 TEMP bis 100 % skaliert. Die Refraktometerkalibrierung: Der tatsächliche Brechungsindex n wird aus dem CCD-Wert berechnet. Die CHEMISCHE KURVE Prozesstemperatur wird aus dem Pt-1000-Widerstand berechnet.
  • Seite 35: Chemische Kurve

    Tabelle 2 Parameter der chemischen Kurve Das Sanitary OEM Refractometer wird mit einer chemischen Kurve geliefert, die den temperaturkompensierten Brix-Wert des Prozessmediums darstellt. Der Parametersatz wird von Vaisala vorgegeben und sollte nicht geändert werden, sofern nicht das Prozessmedium gewechselt wird. 7.2.2 Feldkalibrierung Vaisala bietet einen Feldkalibrierungsservice an, mit dem die Kalibrierung basierend auf den bereitgestellten Daten an die werkseitigen Laborergebnisse angepasst wird.
  • Seite 36: Direkte Biasjustierung

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B • CALC: Berechneter Konzentrationswert • T: Prozesstemperaturmessung in Grad Celsius • nD: Tatsächlicher Brechungsindex n • CONC: Messung in Konzentrationseinheiten, die große Zahl Schreiben Sie außer den Kalibrierungsdaten die Seriennummer des Refraktometers auf. Eine exakte Kalibrierung setzt eine richtige Probenahme voraus. Achten Sie insbesondere auf folgende Details: •...
  • Seite 37: Ma-Standardausgangswert

    Kapitel 7 – Konfiguration und Kalibrierung CONC NEU = CONC ALT + f00 7.3 mA-Standardausgangswert Seit Sensorprogrammversion 2.05 kann in den mA-Ausgangseinstellungen ein mA- Standardausgangswert eingestellt werden, den das Gerät dann bei bestimmten Störungen verwendet. Der Wert kann auf einen niedrigen oder hohen mA-Wert (z. B. 3,0 mA oder 22 mA) eingestellt werden.
  • Seite 38: Geräteverifizierung

    Refraktometers ±0,0002 beträgt, bildet die Summe der beiden Genauigkeitsspezifikationen das repräsentative Niveau: ±0,0004. Vaisala stellt den Satz PR-2300 mit Standard-Brechungsindexflüssigkeiten bereit, der fünf ausgewählte Flüssigkeiten (1,3300, 1,3700, 1,4200, 1,4700, 1,5200) enthält. Der Satz kann bei Vaisala bestellt werden. Andere Flüssigkeiten sind auf Anfrage erhältlich.
  • Seite 39: Handhabung Von Brechungsindexflüssigkeiten

    Kapitel 8 – Geräteverifizierung 8.1.1 Handhabung von Brechungsindexflüssigkeiten Verwenden Sie Handschuhe und Schutzbrille. Stellen Sie eine gute Belüftung sicher, vorzugsweise mit lokalem Abzug. Lesen Sie die Sicherheitshinweise und das mit den Flüssigkeiten gelieferte Sicherheitsdatenblatt (gültig für den RI-Bereich 1,30 – 1,57, Sicherheitskennzeichnungen gültig in der EU/im EWR).
  • Seite 40: Abbildung 22 Verifizierungsseite

    Der Probenhalter hält die Probe auf der Oberfläche des Prismas und verhindert zudem, dass Umgebungslicht auf das Prisma fällt. Der universelle Probenhalter PR-1012 kann mit jedem Vaisala K-PATENTS® Refraktometer verwendet werden. Anhand des auf der Seite angezeigten optischen Abbilds kann festgestellt werden, ob das Prisma vollständig benetzt ist.
  • Seite 41: Verifizierungsbericht

    Kapitel 8 – Geräteverifizierung Abbildung 23 Universeller Probenhalter PR-1012 Entnehmen Sie die Probe nach dem Messen und reinigen Sie Prisma und Probenhalter. Das Prisma kann mit einem weichen Tuch und Ethanol oder einem anderen geeigneten Lösungsmittel gereinigt werden. Wiederholen Sie den Vorgang (Reinigen, Austauschen der Probe, Messen) für jede n -Flüssigkeit.
  • Seite 42: Korrekturmaßnahme

    Inspizieren Sie außerdem die Oberfläche des Prismas, die eben und glänzend sein muss und keine Kratzer, Riefen oder Ablagerungen aufweisen darf. Wiederholen Sie das Verifizierungsverfahren. Wenn die Verifizierung weiterhin fehlschlägt, drucken Sie den Verifizierungsbericht und senden Sie die Daten an helpdesk@vaisala.com oder einen örtlichen Vertreter und warten Sie auf weitere Anweisungen.
  • Seite 43: Wartung

    Flächen mit Produktkontakt zu einer Kontaminationsquelle für das Produkt wird. Solche Oberflächen bleiben im Prozess möglicherweise nicht sauber und erfüllen daher nicht die 3-A- Anforderungen. Vaisala bietet ein 3-A Standard Accepted Reparatur- und Wartungspaket an, die Arbeiten werden von einem autorisierten 3-A-Servicecenter durchgeführt. Im Rahmen der Reparatur werden alle benetzten Teile, das Prisma, die Dichtungen und der Trockner ausgetauscht.
  • Seite 44: Fehlerbehebung

    Tabelle 3 Hardwaremeldungen Meldung Beschreibung Korrekturmaßnahme HIGH SENSOR Gibt an, dass die im Gerät gemessene Wenden Sie sich an Vaisala. HUMIDITY Feuchte über 60 % rF liegt. Der Grund kann Eindringen von Feuchtigkeit durch die Prismadichtung oder eine offene Abdeckung sein.
  • Seite 45: Messungen

    Das Licht ist nur aus Fehler vor. schrägen Winkeln er- Liegt der Wert dagegen über 100, kennbar. wenden Sie sich an Vaisala. Das optische Abbild weist negative Wenden Sie sich an Vaisala. Spitzen auf. Die wahrscheinliche Ursa- che sind Staub oder Fingerabdrücke auf dem CCD-Fenster.
  • Seite 46 Prozessflüssigkeit auf dem Pris- ma. Unter Umständen kann diese Mel- dung auch durch geschichtete Abla- gerungen auf dem Prisma verursacht werden. TEMP Meldet ein fehlerhaftes Temperatur- Wenden Sie sich an Vaisala. MEASUREMENT element. FAULT Eine Differenz zu einer anderen Prozesstem- peraturmessung ist kein Fehler.
  • Seite 47: Spezifikationen

    Kapitel 11 – Spezifikationen 11. Spezifikationen 11.1 PR-33-AC Modellcode Tabelle 5 SANITARY OEM REFRACTOMETER für Rohrleitungen (zertifiziert gemäß 3-A Sanitary Standard 46-04) Modell und Beschreibung Modell PR-33 = Refraktometer PR-33 Refraktometertyp -AC = Kompakte Ausführung für den Einbau in Rohrleitungen, 3-A-zertifiziert Bereichsgrenzen Brechungsindex -73 = Brechungsindex 1,320 –...
  • Seite 48: Tabelle 7 Winkeldurchflusszellen Für Pr-33-Ac

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B Modell und Beschreibung Modell Refraktometertyp -AC = Kompakte Ausführung für den Einbau in Rohrleitungen, 3-A-zertifiziert Bereichsgrenzen Brechungsindex -73 = Brechungsindex 1,320 – 1,530 nD (0 – 100 Brix), Saphirprisma Prozessanschluss -H = für Sanitary 3A-Schelle, 2½ Zoll -E = für Varivent®...
  • Seite 49: Tabelle 8 Ehedg-Zertifizierte Winkeldurchflusszellen, Anschluss: Sanitary 3A-Schelle, 2½ Zoll

    Kapitel 11 – Spezifikationen Modell und Beschreibung Modell -H = für Sanitary 3A-Schelle Rohrquerschnitt 10 = 25 mm 15 = 40 mm 20 = 50 mm 25 = 65 mm Einlasstyp der Durchflusszelle -SI = Gerades Rohr -RI = Übergangsrohr (Konus) Nur mit Option -SI.
  • Seite 50: Montagespezifikationen Für Die Ehedg-Zertifizierte Pr-33- Ac Konfiguration

    05 = 15 mm 11.2 Montagespezifikationen für die EHEDG-zertifi- zierte PR-33-AC Konfiguration Vaisala bietet verschiedene PR-33-AC Konfigurationen an, die gemäß den von der EHEDG (European Hygienic Engineering and Design Group) veröffentlichten Hygieneanforderungen zertifiziert wurden. Während dieser Zertifizierung wurden die hygienischen Eigenschaften sowohl des Refraktometers als auch des Prozessanschlusses hinsichtlich der einschlägigen...
  • Seite 51: Ethernet-Protokollspezifikation

    Für diese Datenerfassung benötigen Sie geeignete Software auf dem Computer. Sie können selbst ein Datenerfassungsprogramm programmieren, das die in den folgenden Abschnitten aufgeführten Spezifikationen erfüllt. Beispiele und einsatzfertige Anwendungen erhalten Sie von Vaisala. 12.1 Kommunikationsprotokoll Das Kommunikationsprotokoll basiert auf UDP/IP an Port 50023. Es handelt sich um ein Client/Server-Protokoll, bei dem der Sensor als Server agiert und nur dann Informationen sendet, wenn der Client (Ihr Computer) diese anfordert.
  • Seite 52: Antwortformat

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B 12.1.2 Antwortformat Für die vom Gerät gesendeten Antwortdaten wird das ASCII-Format verwendet. Mit Ausnahme der Paketnummer liegen die Daten im Klartext vor. Die Datenstruktur ist sehr einfach: • Paketnummer (32-Bit-Integer) • Null oder mehr Zeilen mit ASCII (Text)-Schlüsseln und diesen Schlüsseln zugeordneten Werten (z.
  • Seite 53: Anforderungs- Und Antwortfehler

    Kapitel 12 – Ethernet-Protokollspezifikation 12.1.3 Anforderungs- und Antwortfehler Wenn der Server (Refraktometer) einen Fehler erkennt, antwortet er mit einer Fehlermeldung. Weitere Informationen siehe Fehlermeldungsspezifikation (Seite 52). Eine Fehlermeldung kann beispielsweise durch eine unbekannte Anforderung oder die Unfähigkeit verursacht werden, Daten für die obligatorischen Schlüssel einer Antwort zu erfassen.
  • Seite 54: Fehlermeldungsspezifikation

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B Spezifikation Beschreibung Anforde- Anforde- Antwortschlüssel rungs-ID rungsdaten Messergeb- Gemessene und berechnete 0x0000000 0x0000000 • Status: Zeichenfol- nisse Messwerte des Refraktome- 0: immer Null ge, Refraktometer- ters. Statusmeldung • PTraw: Integer, PT1000-Wert • LED: Gleitkomma, LED-Wert • RHsens: Gleitkom- ma, interne Feuch- •...
  • Seite 55 Kapitel 12 – Ethernet-Protokollspezifikation Es können auch fehlerabhängige zusätzliche Schlüssel vorliegen. Andere Fehlercodes können zurückgegeben werden. 0x00000003 wird als unbekannte Anforderung behandelt. Codes mit höheren Nummern verweisen auf interne Fehler. Weitere Informationen können Sie bei Vaisala erfragen.
  • Seite 56: Messverfahren

    PR-33-AC Benutzerhandbuch M212411DE-B 13. Messverfahren Das Vaisala K-PATENTS® Inline-Refraktometer bestimmt den Brechungsindex n Prozesslösung. Es misst den kritischen Brechungswinkel unter Verwendung einer gelben LED- Lichtquelle mit der gleichen Wellenlänge (589 nm) wie die Natrium-D-Linie (daher n ). Das Licht der Lichtquelle (L) in der Abbildung unten wird auf die Grenzfläche zwischen Prisma (P) und Prozessmedium (S) gerichtet.
  • Seite 57: Abbildung 26 Optische Abbilder

    Kapitel 13 – Messverfahren Der Brechungsindex n ändert sich mit Konzentration und Temperatur der Prozesslösung. Bei den meisten Lösungen steigt der Brechungsindex mit zunehmender Konzentration. Bei höheren Temperaturen ist der Brechungsindex kleiner als bei niedrigeren Temperaturen. Daraus folgt, dass sich das optische Abbild mit der Konzentration der Prozesslösung ändert (siehe Abbildung unten).
  • Seite 58: Anhang A. Eu-Konformitätserklärung

    – Part 1: General requirements EN 61326-1:2013 Electrical equipment for measurement, control and laboratory use – EMC requirements – intended for use in industrial locations Signed for and on behalf of Vaisala Oyj, in Vantaa, on 1 September 2019 ______________________________________ Jukka Lyömiö...
  • Seite 59: Anhang B. Feldkalibrierungsformular Für Das Refraktometer

    Anhang B – Feldkalibrierungsformular für das Refraktometer Anhang B. Feldkalibrierungsformular für das Refraktometer Füllen Sie dieses Formular aus und senden Sie es per E-Mail an helpdesk@vaisala.com oder den zuständigen Kundendienstmitarbeiter. Refraktometer-Seriennummer: Refraktometer-Modell: Kunde: Adresse: E-Mail: Probenbeschreibung: Lösungsmittel (Wasser/andere): Laborverfahren: Datum: Daten erfasst von: Nr.
  • Seite 61: Gewährleistung

    Technischer Support Wenden Sie sich unter helpdesk@vaisala.com an den technischen Support von Vaisala. Geben Sie mindestens folgende Informationen an (sofern relevant): • Produktname, Modell und Seriennummer • Software-/Firmwareversion • Name und Standort der Installation • Name und Kontaktinformationen eines Technikers für weitere Auskünfte Weitere Informationen finden Sie unter www.vaisala.com/support.
  • Seite 64 www. v aisala.com...

Inhaltsverzeichnis