Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EHEIM compactON 2100 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für compactON 2100:
Inhaltsverzeichnis
  • Operating Manual (Translation) Universal Pump Compacton 2100 / 3000
    • For Your Safety
    • Clearing Faults
    • Decommissioning and Disposal
  • Notice D'utilisation (Traduction) Pompe Universelle Compacton 2100 / 3000
    • Consignes de Sécurité
    • Domaine D'application
    • Pour Votre Sécurité
    • Mise en Service
    • Élimination des Anomalies
    • Mise Hors Service et Élimination
  • Istruzioni Per L'uso (Traduzione) Pompa Universale Compacton 2100 / 3000
    • Campo D'impiego
    • Avvertenze DI Sicurezza
    • Per la Vostra Sicurezza
    • Eliminazione DI Guasti
    • Messa Fuori Servizio E Smaltimento
    • Indicaciones Generales
  • Manual de Instrucciones (Traducción) Bomba Universal Compacton 2100 / 3000
    • Ámbito de Aplicación
    • Indicaciones de Seguridad
    • Para Su Seguridad
    • Subsanación de Fallos
  • Manual de Instruções (Tradução) Bomba Universal Compacton 2100 / 3000
    • Âmbito de Aplicação
    • Instruções de Segurança
    • Para a Sua Segurança
    • Colocação Em Funcionamento
    • Manutenção
    • Eliminação de Avarias
  • Bedieningshandleiding (Vertaling) Universele Pomp Compacton 2100 / 3000
    • Voor Uw Veiligheid
    • Ingebruikname
    • Storingen Verhelpen
    • Generelle Brugeranvisninger
  • Betjeningsvejledning (Oversættelse) Universalpumpe Compacton 2100 / 3000
    • Sikkerhedsanvisninger
    • For Din Sikkerheds Skyld
    • Vedligeholdelse
    • Allmänna Instruktioner
  • Bruksanvisning (Översättning) Universalpump Compacton 2100 / 3000
    • Säkerhetsanvisningar
    • För Din Egen Säkerhet
    • Idrifttagning
    • Underhåll
    • Avhjälpa Fel
  • Bruksanvisning (Oversettelse) Universalpumpe Compacton 2100 / 3000
    • Komme I Gang
    • Utbedring Av Feil
    • Yleisiä Käyttöohjeita
  • Käyttöohje (Käännös) Yleispumppu Compacton 2100 / 3000
    • Turvallisuuttasi Varten
    • Käyttöönotto
    • Häiriöiden Poistaminen
  • Kullanma Kılavuzu (Çeviri) Üniversal Pompa Compacton 2100 / 3000
    • Güvenliğiniz Için
    • Arızaların Giderilmesi
  • Instrukcja Obsługi (Tłumaczenie) Pompa Uniwersalna Compacton 2100 / 3000
    • Zasady Bezpieczeństwa
    • Konserwacja
    • Usuwanie Usterek
  • Návod K Použití (Překlad) Univerzální Čerpadlo Compacton 2100 / 3000
    • Oblast Použití
    • Pro VašI Bezpečnost
    • Odstraňování Poruch
  • Návod Na Obsluhu (Preklad) Univerzálne Čerpadlo Compacton 2100 / 3000
    • Pre Vašu Bezpečnosť
    • Uvedenie Do Prevádzky
    • Odstraňovanie Porúch
  • Használati Utasítás (Fordítás) Compacton 2100 / 3000 Univerzális Pumpa
  • Navodila Za Uporabo (Prevod) Univerzalna Črpalka Compacton 2100 / 3000
    • Varnostni Napotki
    • Prvi Zagon
    • Odpravljanje Motenj
  • Uputstvo Za Upotrebu (Prevod) Univerzalna Pumpa Compacton 2100 / 3000
    • Za Vašu Bezbednost
    • Otklanjanje Smetnji
  • Manual de Utilizare (Traducere) Pompă Universală Compacton 2100/3000
    • Domeniu de Utilizare
    • Pentru Siguranţa Dumneavoastră
    • Remedierea Avariilor
  • Инструкция За Експлоатация (Превод) Универсална Помпа Compacton 2100 / 3000
  • За Вашата Сигурност
  • Руководство По Эксплуатации (Перевод) Универсальный Насос Compacton 2100 / 3000
    • Область Применения
    • Для Вашей Безопасности
    • Ввод В Эксплуатацию
    • Техническое Обслуживание
    • Устранение Неисправностей
  • Οδηγίες Λειτουργίας (Μετάφραση) Αντλία Γενικής Χρήσης Compacton 2100 / 3000
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • 사용 설명서 (번역) - 유니버설 펌프 Compacton 2100 / 3000
  • 操作说明书(翻译件) - Compacton 2100 / 3000 通用泵
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
2100
3000
de
Bedienungsanleitung
Operating instructions
en
fr
Notice d'utilisation
it
Istruzioni per l'uso
es
Manual de instrucciones
pt
Manual de instruções
Bedieningshandleiding
nl
da
Betjeningsvejledning
sv
Bruksanvisning
no
Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
tr
Kullanma kılavuzu
pl
Instrukcja obsługi
Návod k použití
cs
sk
Návod na obsluhu
hu
Használati utasítás
sl
Navodila za uporabo
sr
Uputstvo za upotrebu
Manual de utilizare
ro
bg
Инструкция за експлоатация
ru
Руководство по обслуживанию
el
Οδηγίες λειτουργίας
ko
사용 설명서
zh
操作说明书
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EHEIM compactON 2100

  • Seite 1 2100 3000 Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Operating instructions Návod k použití Notice d’utilisation Návod na obsluhu Istruzioni per l‘uso Használati utasítás Manual de instrucciones Navodila za uporabo Manual de instruções Uputstvo za upotrebu Bedieningshandleiding Manual de utilizare Betjeningsvejledning Инструкция за експлоатация Bruksanvisning Руководство...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Notice d’utilisation (traduction) – Pompe universelle compactON 2100 / 3000 ..............23 Istruzioni per l’uso (traduzione) – Pompa universale compactON 2100 / 3000..............30 Manual de instrucciones (traducción) – Bomba universal compactON 2100 / 3000 ............37 Manual de instruções (tradução) – Bomba universal compactON 2100 / 3000 ..............44 Bedieningshandleiding (vertaling) –...
  • Seite 3 7475610 7475560 compactON 2100 7621388 (50 Hz) 7621608 (60 Hz) compactON 3000 7621448 (50 Hz) 7621638 (60 Hz) 7426290 7475548 7475610 compactON 2100 compactON 2100 7482120 7482140 compactON 3000 compactON 3000 7482130 7482150 Å...
  • Seite 4 Ø19 mm (3/4") Ø27 mm (1")
  • Seite 7: Bedienungsanleitung (Original) Universalpumpe Compacton 2100 / 3000

    Deutsch Bedienungsanleitung (Original) Universalpumpe compactON 2100 / 3000 1. Allgemeine Benutzerhinweise Informationen zum Gebrauch der Bedienungsanleitung ▶ Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb nehmen, muss die Bedienungsanleitung vollständig gelesen und verstanden werden. ▶ Betrachten Sie die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts und bewahren Sie sie gut und erreichbar auf.
  • Seite 8 Deutsch WARNUNG! Das Symbol weist auf eine drohende Gefahr hin, die eine mittlere bis leichte Körperverletzung oder ein gesundheitliches Risiko zur Folge haben kann. VORSICHT! Das Symbol weist auf die Gefahr von Sachschäden hin. Hinweis mit nützlichen Informationen und Tipps. Darstellungskonvention ⌦A Verweis auf eine Abbildung, hier Verweis auf Abbildung A...
  • Seite 9: Für Ihre Sicherheit

    Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durch- geführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. ‧ Führen Sie vor Benutzung eine Sichtkontrolle durch, um sicher- zustellen, dass das Gerät, insbesondere Netzkabel und Stecker, unbeschädigt sind. ‧ Reparaturen dürfen ausschließlich von einer EHEIM Servicestelle durchgeführt werden.
  • Seite 10 Deutsch ‧ Das Netzkabel dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung des Kabels ist das Gerät zu verschrotten. ‧ Führen Sie nur Arbeiten durch, die in dieser Anleitung beschrieben sind. ‧ Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und -Zubehör für das Gerät. ‧...
  • Seite 11 Deutsch 4. Inbetriebnahme Schlauch anschließen 1. Kürzen Sie mit einer Säge das Anschlussstück auf den Durchmesser Ihres Schlauches (⌦A). 2. Schrauben Sie das Anschlussstück auf die Pumpe. 3. Verbinden Sie Ihren Schlauch mit dem Anschlussstück. Sauger montieren 1. Drehen Sie die Sauger in die Öffnungen des Motorkörpers (⌦B). Tipp: Befeuchten Sie die Sauger mit Wasser zur einfacheren Montage.
  • Seite 12: Bedienung

    Deutsch 5. Bedienung VORSICHT! Sachbeschädigung. Die Pumpe darf nicht trocken laufen. Pumpe ein-/ausschalten 1. Innerhalb des Aquariums: Befestigen Sie das Gerät unterhalb des Wasserspiegels am Boden oder an der Innenwand Ihres Aquariums (⌦F). Achten Sie auf die maximale Tauchtiefe (siehe Technische Daten). Außerhalb des Aquariums: Befestigen Sie das Gerät auf einer stabilen Oberfläche außerhalb Ihres Aquariums (⌦G).
  • Seite 13: Beheben Von Störungen

    Netzstecker wieder ein. Pumpe fördert ungenügend Leistungsregler ist verschmutzt ▶ Reinigen Sie den Leistungsregler Bei sonstigen Störungen wenden Sie sich bitte an den EHEIM Service. 8. Außerbetriebnahme und Entsorgung Lagern 1. Nehmen Sie das Gerät aus dem Aquarium. 2. Reinigen Sie das Gerät 3.
  • Seite 176 Les reproductions, copies et utilisations de nos logos et matériels et produits dérivés sont interdits à l’exploitation, de toute nature, et sont soumises au préalable, par écrit, au consentement et à l’approbation du fabricant. EHEIM GmbH & Co.KG Plochinger Str. 54 73779 Deizisau Germany Tel.

Diese Anleitung auch für:

Compacton 300010312201030220

Inhaltsverzeichnis