Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
HI98494
Multiparameter
Bluetooth*
®
Tragbares pH / EC / opdo
Messgerät
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hanna Instruments HI98494

  • Seite 1 HI98494 Multiparameter Bluetooth* ® Tragbares pH / EC / opdo Messgerät...
  • Seite 2 Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck - auch auszugsweise - nur mit schriftlicher Genehmigung gestattet. Hanna Instruments ist eine eingetragene Marke von Hanna Instruments Inc. Das Hanna Instruments Logo, opdo und Smart Cap sind Marken von Hanna Instruments Inc. * Andere Firmen- und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der entsprechenden...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT ÜBERPRÜFUNG DER LIEFERUNG ....................6 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG UND BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH ........7 TECHNISCHE DATEN ........................8 TECHNISCHE DATEN MESSGERÄT ..................8 TECHNISCHE DATEN SONDE ....................11 TECHNISCHE DATEN SENSOREN ..................12 FUNKTIONSBESCHREIBUNG UND TASTATUR ................14 SENSORVORBEREITUNG UND -INSTALLATION ................16 BESCHREIBUNG DER SENSORTYPEN ...................16 BESCHREIBUNG DER SMART CAP ..................16 SENSORVORBEREITUNG UND -KONDITIONIERUNG ..............17 5.3.1 KOMBINIERTER pH/REDOX-SENSOR ODER pH-SENSOR ...........17...
  • Seite 4 7.3.3 TGS-FAKTOR (TDS-FAKTOR)..................33 MITTELWERT........................34 KALIBRIERUNG..........................35 ALLGEMEINE HINWEISE ZUR KALIBRIERUNG ...............35 SCHNELLKALIBRIERUNG ....................36 PH-KALIBRIERUNG ......................38 8.3.1 VORGEHENSWEISE ....................38 8.3.2 FEHLERMELDUNGEN WÄHREND DER PH-KALIBRIERUNG ..........39 REDOX-KALIBRIERUNG ......................41 8.4.1 VORGEHENSWEISE ....................41 8.4.2 FEHLERMELDUNG WÄHREND DER REDOX-KALIBRIERUNG.........42 GELÖSTER-SAUERSTOFF-KALIBRIERUNG ................43 8.5.1 VORGEHENSWEISE ....................43 8.5.2 FEHLERMELDUNGEN WÄHREND DER SAUERSTOFF-KALIBRIERUNG ......47 ELEKTRISCHE-LEITFÄHIGKEITS-KALIBRIERUNG ..............48 8.6.1 VORGEHENSWEISE ....................48...
  • Seite 5 9.2.1 SONDE-ID ......................62 BLUETOOTH ..........................63 STATUS ............................64 11.1 METERSTATUS ........................64 11.2 SONDE STATUS .........................64 11.3 GLP ..........................65 MESSUNG ..........................68 DATENAUFZEICHNUNG.......................69 13.1 EINE PROBE IN METER (MANUELLE AUFZEICHNUNG) ............70 13.2 METER LOG-START (AUTOMATISCHE AUFZEICHNUNG) ............70 13.3 LOG ABRUFEN ........................71 13.3.1 LOTS ........................71 13.3.2 SPEICHERN NACH BEDARF ..................73 13.3.3...
  • Seite 6: Überprüfung Der Lieferung

    • Sonden-Qualitätszertifikat • Smart Cap-Qualitätszertifikat • Bedienungsanleitung (englischsprachig) Hinweis: Wir empfehlen, die Originalverpackung aufzuheben, bis Sie sicher sind, dass Gerät und Zubehör einwandfrei funktionieren. Im Falle einer Rücksendung an Hanna Instruments ist das Gerät in seiner Originalverpackung am Besten geschützt.
  • Seite 7: Allgemeine Beschreibung Und Bestimmungsgemässer Gebrauch

    ALLGEMEINE BESCHREIBUNG UND BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH HI98494 ist ein tragbares, protokollierendes Multiparameter-Messsystem (Messgerät und Sonde), das bis zu 13 verschiedene Wasserqualitätsparameter (6 gemessene und 7 berechnete) wie pH, Redoxpotential, Leitfähigkeit, gelösten Sauerstoff und Temperatur misst. Das HI98494 verfügt über ein grafisches, hintergrundbeleuchtetes Display, das die Ziffern automatisch an die Größe des Bildschirms anpasst und eine grafische Darstellung auf dem Bildschirm ermöglicht.
  • Seite 8: Technische Daten

    • Vor Ort austauschbare Sensoren mit farbcodierten Kappen und automatischer Erkennung ein- schließlich optischer Sauerstoff-Messtechnologie • Eingebautes Barometer zur Luftdruckkompensation bei der Bestimmung der Sauerstoffkon- zentration • Tutorial-Modus mit Schritt-für-Schritt-Anleitung • USB-C-Schnittstelle für PC-Kommunikation • Duales Batteriesystem für längeren Einsatz •...
  • Seite 9 0,00 bis 50,00 mg/L Messbereich 0,0 bis 500,0 % Sättigung 0,01 mg/L Auflösung 0,1 % Sättigung ±1,5 % d. Messwerts ± 0,01 mg/L von 0,00 bis 20,00 mg/L Gelöster Sauerstoff ±5 % d. Messwerts von 20,00 bis 50,00 mg/L Genauigkeit (DO) ±1,5 % d.
  • Seite 10 0 bis 400000 ppm (mg/L) Messbereich (Maximum abhängig von TDS-Faktor) Manuell 1 ppm (mg/L); 0,001 ppt (g/L); 0,01 ppt (g/L); 0,1 ppt (g/L); 1 ppt (g/L) Automatisch 1 ppm (mg/L) von 0 bis 9999 ppm (mg/L) Gesamt 0,01 ppt (g/L) von 10,00 bis 99,99 ppt (g/L) gelöste Auflösung 0,1 ppt (g/L) von 100,0 bis 400,0 ppt (g/L)
  • Seite 11: Technische Daten Sonde

    -5,00 bis 50,00 °C Messbereich 23,00 bis 122,00 °F 268,15 bis 323,15 K Temperatur Auflösung 0,01 °C; 0,01 °F; 0,01 K Genauigkeit ±0,15 °C; ±0,27 °F; ±0,15 K Kalibrierung Ein-Punkt mit benutzerdefiniertem Wert Temperaturkompensation Automatisch von -5 bis 50 °C (23 bis 122 °F) 50000 Messwerte, Intervallspeicherung Speicher 20000 Messwert, Speicherung nach Bedarf von allen Parametern...
  • Seite 12: Technische Daten Sensoren

    Länge 342 mm (13,5”) Abmessungen (ohne Kabel) Durchmesser 46 mm (1,.8”) Gewicht (mit Sensoren) 570 g (20,1 oz.) Mehrstrangiges, abgeschirmtes Kabel mit internem Festigkeits- Kabel träger, ausgelegt für 68 kg (150 lb) im intermittierenden Betrieb Korpus Gewinde Nylon Materialien Schutzkappe ABS und 316 Edelstahl Temperaturfühler 316 Edelstahl...
  • Seite 13 Messeinheit pH, mV (pH), mV (Redox) 0,00 bis 13,00 pH Messbereich ± 600,0 mV (pH) ± 2000,0 mV (Redox) Farbcode Temperaturbereich -5 bis 55 °C (23,0 bis 131,0 °F) Spitze Glas (pH) und Platin (Redox) HI7698194-1 Diaphragma Textil pH/Redox Materialien Korpus Elektrolyt Gel Wartungslösung...
  • Seite 14: Funktionsbeschreibung Und Tastatur

    FUNKTIONSBESCHREIBUNG UND TASTATUR Frontansicht Liquid Crystal Display (LCD) Batterieladestandanzeige Virtuelle Tasten. Drücken, um die auf dem Bildschirm darüber angezeigte Funktion auszu- führen. Ein-Aus-Taste. Drücken, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Licht-Taste. Drücken, um die Hintergrundbeleuchtung ein- oder auszuschalten. Alphanumerische Tastatur. Drücken, um alphanumerische Eingaben zu machen. Akkuladestandanzeige Funktionsanzeige für die virtuellen Tasten Pfeiltasten.
  • Seite 15 Aufsicht 12. DIN-Buchse für den Sondenanschluss 13. USB-C-Anschluss mit Schutzabdeckung HI7698494 Multisensor-Sonde Zugentlastung Sensorkorpus Schutzkappe...
  • Seite 16: Sensorvorbereitung Und -Installation

    SENSORVORBEREITUNG UND -INSTALLATION 5.1 Beschreibung der Sensortypen Der kombinierte pH-Sensor HI7698194-0 verfügt über einen Kunststoffkorpus-pH-Sensor mit Glaskolben und eine Silber/Silberchlorid-Doppelreferenz mit Gelektrolyt. Der kombinierte pH-/Redox-Sensor HI7698194-1 verfügt über einen pH-Sensor mit Kunststoffkorpus und Glaskolben, einen Platinsensor für Redoxmessungen und eine Silber/ Silberchlorid-Doppelreferenz mit geliertem KCl-Elektrolyt.
  • Seite 17: Sensorvorbereitung Und -Konditionierung

    DETAIL Ausrichtungsstift Smart Cap O-Ring Dichtung RFID Chip Optisches Fenster Eingebetteter O -sensitiver Lumino- phor mit schwarzer Schutzschicht 5.3 Sensorvorbereitung und -konditionierung 5.3.1 KOMBINIERTER pH/REDOX-SENSOR ODER pH-SENSOR Zur Vorbereitung der Installation: Entfernen Sie die Schutzkappe vom pH-Sensor. Wenn die Schutzkappe keine Flüssigkeit enthält, geben Sie etwas Aufbewahrungslösung HI70300 hinein.
  • Seite 18: Leitfähigkeitssensor (Ec-Sensor)

    Sobald die Kappe installiert ist, sollte sie nicht mehr entfernt werden, es sei denn, es wird eine neue Kappe benötigt. Legen Sie den Sensor in destilliertes Wasser, um die Smart Cap vor dem Gebrauch zu hydrati- sieren. Zum Austausch der Smart Cap: Achtung: Die schwarze Schutzschicht auf der neuen Smart Cap darf nicht beschädigt oder entfernt werden! Dies würde die Smart Cap irreparabel beschädigen!
  • Seite 19: Sensorinstallation

    5.4 SENSORINSTALLATION Um die Installation zu erleichtern, sind die Sensoren mit farbcodierten Kappen versehen, und die Buchsen sind mit farbigen Dreiecken gekennzeichnet, die den Farben der Sensoren entsprechen (pH - rot; EC - blau; DO - grün). Die mit farbcodierten Dreiecken gekennzeichneten Anschlussbuchsen des Sondensensors HI7698494 sind: •...
  • Seite 20 connector sockets Sensorbuchsen Leitfähigkeits / TDS- / Widerstands- / Salinitäts-Sensor Temperatursensor Zugentlastung ® opdo Sensor (gel. Sauer- Sensorkorpus stoff) pH-Sensor Sondenschutzkappe Kombinierter pH / Redox- Sensor Hinweis: Für die Wasserdichtigkeit der Sonde muss jeder leere Sensorplatz mit einem Schutzstecker versehen werden.
  • Seite 21: Sensorwartung

    5.5 Sensorwartung Zur korrekten Wartung des Sensors: Schrauben Sie die Sondenschutzkappe ab und legen Sie sie beiseite. Verwenden Sie den Kalibrierbecher zur Reinigung Verwenden Sie den Sondenwartungssatz HI76984942. Siehe "16. ZUBEHÖR" für Details. Hinweis: Die Sensoren müssen vor dem Einbau in die Sonde trocken sein, damit kein Wasser in die Verbindungsstellen eindringt.
  • Seite 22: Do-Sensor Für Gelösten Sauerstoff

    5.5.1.2 DO-SENSOR FÜR GELÖSTEN SAUERSTOFF Achtung: Die schwarze Schutzschicht auf der Smart Cap darf nicht beschädigt oder entfernt werden! Dies würde die Smart Cap irreparabel beschädigen! Smart Cap reinigen: • Schwenken Sie die Smart Cap zum Reinigen in etwas destilliertem Wasser. Sehr starke Verschmutzungen können in Ausnahmefällen mit einem milden Spülmittel gelöst werden.
  • Seite 23: Allgemeine Funktionen

    ALLGEMEINE FUNKTIONEN 6.1 Batteriekapazität und -wechsel HI98494 ist mit einem primären, internen Li-Ionen-Akku ausgestattet und wird mit 4 Alkalibatte- rien, 1,5 V AA, geliefert. Wenn der primäre, wiederaufladbare Akku vollständig entladen ist (0 %), schaltet das Messgerät auf die Alkali-Batterien als Reserve um.
  • Seite 24: Batterielebensdauer

    6.1.1 BATTERIELEBENSDAUER Die Batterielebensdauer ist abhängig von der Verwendung der Hintergrundbeleuchtung, dem Aufzeichnungsintervall und der Sensorkonfiguration. Die Hintergrundbeleuchtung verbraucht den meisten Strom. Hinter- Batterielebens- grundbe- Aufzeichnungsintervall Sensorkonfiguration dauer leuchtung 1 Sekunde pH / Redox, DO, EC 200 Stunden 4 Minuten pH / Redox, DO, EC 260 Stunden 4 Minuten...
  • Seite 25: Gerät Einschalten

    Nachdem Sie die Sensoren an die Sonde angeschlossen und die Sonde mit dem Messgerät ver- bunden haben, starten Sie das Messgerät durch Drücken der Taste Ein/Aus. Beim Einschalten zeigt das Display das Hanna Instruments-Logo, den Namen des Messgeräts und die Firmware-Version an.
  • Seite 26: Grundfunktionen

    6.5 Grundfunktionen Die Grundfunktionen sind Einstellung, Messung und Protokollierung. Das Gerät kann so konfiguriert werden, dass Messdaten für alle aktivierten Parameter (bis zu 12) angezeigt werden. • Drücken Sie die Pfeiltasten, um zwischen den Messdaten in allen verfügbaren Parametern zu blättern.
  • Seite 27: Hilfe

    6.6 Hilfe Um die kontextsensitive Hilfe anzuzeigen, drücken Sie die Taste HELP. Verwenden Sie die Pfeil- tasten, um durch den Text zu blättern. Um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie die HELP- oder die ESC-Taste. 6.6.1 FUNKTIONSDIAGRAMM DES GERÄTS Die Menu- und Log-Funktionstasten helfen Ihnen bei der Navigation durch alle Messvorgänge. Die folgenden Diagramme geben einen Überblick über die möglichen Funktionen.
  • Seite 28: Parametereinstellung

    PARAMETEREINSTELLUNG Drücken Sie auf dem Messbildschirm die Taste Menu. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um "Parametereinstellung" zu markieren, und drücken Sie Wählen. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um die gewünschte Option zu markieren, und drücken Sie Wählen. Hinweis: Auf dem Messgerät gespeicherte Daten werden in die ausgewählten Parametereinheiten oder Koeffizienten geändert.
  • Seite 29: Parameter Einheiten

    7.2 PARAMETER Einheiten Wenn ausgewählte Parameter nur eine Maßeinheit haben, wird der Bildschirm "Parametereinheiten" nicht angezeigt. Wenn ein Parameter deaktiviert wurde, werden die Einheiten nicht angezeigt. 7.2.1 TEMPERATUREINHEIT Option: °C, °F, K Drücken Sie die Funktionstaste, um die gewünschte Temperatureinheit auszuwählen. 7.2.2 TGS EINHEIT (TDS) Option: ppm - ppt oder mg/L - g/L Drücken Sie die Funktionstaste, um die gewünschte TDS-Einheit auszuwählen.
  • Seite 30: Druck Einheit

    7.2.4 DRUCK EINHEIT Option: psi, mmHg, inHg, mbar, atm, kPa Drücken Sie Ändern und verwenden Sie die Pfeiltasten, um die gewünschte Druckeinheit auszuwählen. Drücken Sie Wählen zur Bestätigung oder die ESC-Taste, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. 7.2.5 WIDERST. EINHEIT Option: Ω·cm, kΩ·cm, MΩ·cm Der spezifische Widerstand wird aus der Leitfähigkeitsmessung berechnet.
  • Seite 31: Leitf. Widerst. (Leitfähigkeitsauflösung)

    7.2.7 LEITF. WIDERST. (LEITFÄHIGKEITSAUFLÖSUNG) Option: Auto, Auto mS/cm, 1 μS/cm, 0.001 mS/cm, 0.01 mS/cm, 0.1 mS/cm, 1 mS/cm Drücken Sie Ändern und verwenden Sie die Pfeiltasten, um die gewünschte Leitfähigkeits- Auflösung auszuwählen. Drücken Sie Wählen zur Bestätigung oder die ESC-Taste, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
  • Seite 32: Tgs Auflösung (Tds-Auflösung)

    7.2.9 TGS AUFLÖSUNG (TDS-AUFLÖSUNG) Option: Auto, Auto ppt, 1 ppm, 0.001 ppt, 0.01 ppt, 0.1 ppt, 1 ppt Drücken Sie Ändern und verwenden Sie die Pfeiltasten, um die gewünschte TDS-Auflösung auszuwählen. Drücken Sie Wählen zur Bestätigung oder die ESC-Taste, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
  • Seite 33: Leitf. Temp. Koeff. (Β)

    7.3.2 LEITF. TEMP. KOEFF. (β) Option: 0,00 bis 6,00 %/°C β ist eine Funktion der zu messenden Lösung. Für Süßwasserproben beträgt β etwa 1,90 %/°C. Wenn der tatsächliche Temperaturkoeffizient der Probe bekannt ist, drücken Sie Ändern, um den Wert einzugeben. Drücken Sie Akzept., um den Wert zu bestätigen, oder die ESC-Taste, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
  • Seite 34: Mittelwert

    7.4 Mittelwert Option: 1 bis 20 Proben Die Mittelwertbildung ist ein Softwarefilter, der das Sensorrauschen minimiert und stabilere Mess- werte liefert. Sie ist besonders nützlich, um einen repräsentativen Messwert des "Durchschnitts- werts" von fließendem Wasser zu erhalten. Die Mittelwertbildung wirkt sich auf alle Messungen aus. Wenn eine schnelle Reaktion erforderlich ist, sollte dieser Wert niedrig gehalten werden.
  • Seite 35: Kalibrierung

    KALIBRIERUNG Drücken Sie im Messbildschirm Menu. Markieren Sie mit den Pfeiltasten "Kalibrierung" und drücken Sie Wählen. Markieren Sie mit den Pfeiltasten die gewünschte Option und drücken Sie Wählen. Alle Kalibrierdaten werden im nicht flüchtigen Sondenspeicher gespeichert, so dass die Sonden ohne Neukalibrierung an verschiedene Messgeräte angeschlossen werden können.
  • Seite 36: Schnellkalibrierung

    8.2 Schnellkalibrierung Die Schnellkalibrierung bietet eine Ein-Punkt-Kalibrierung für pH-, Leitfähigkeits- und / oder Sauerstoffsensoren. Sie können festlegen, ob alle Sensoren oder eine beliebige Sensorkombination kalibriert werden sollen. Wenn ein Sensor nicht kalibriert wird oder um eine Kalibrierung zu überspringen, drücken Sie Springen.
  • Seite 37 Die Meldung "Becher leeren ..." wird angezeigt. Schrauben Sie den Kalibrierbecher ab und entsorgen Sie die Lösung. 10. Schütteln Sie die restliche Lösung von der Sonde ab. Es sollten keine Tröpfchen auf der Sauer- stoff-Sensorkappe zurückbleiben. Hinweis: Wischen Sie die Sensorfläche nicht ab, da dies zu Beschädigungen führen kann. 11.
  • Seite 38: Ph-Kalibrierung

    8.3 pH-Kalibrierung Es sind zwei Optionen verfügbar: Kalibriere Sie können eine neue Kalibrierung mit bis zu 3 Puffern durchführen (pH 4,01, 6,86, 7,01, 9,18, 10,01 oder ein benutzerdefinierter Puffer). Wenn eine Dreipunktkalibrierung durch- geführt wird, überschreiben die neuen Daten die alten. Bei einer Ein- oder Zweipunkt-Ka- librierung verwendet das Messgerät auch Informationen aus der vorherigen Kalibrierung, falls vorhanden.
  • Seite 39: Fehlermeldungen Während Der Ph-Kalibrierung

    Ein Timer erscheint, bis sich der Messwert stabilisiert hat und das Display die Meldung "Bereit" anzeigt. 10. Drücken Sie Bestätigen, um den Kalibrierungspunkt zu übernehmen. 11. Nachdem der Kalibrierpunkt bestätigt wurde, spülen Sie die Sonde zur Vermeidung von Kreuz- kontaminationen mit dem zweiten Kalibrierpuffer wie oben für den ersten Puffer beschrieben. Verwerfen Sie den Puffer.
  • Seite 40 "Puffer falsch" wird angezeigt, wenn der pH-Messwert zu weit vom gewählten Pufferwert entfernt ist. Dies tritt häufig unmittelbar nach Abschluss einer Pufferkalibrierung auf, aber bevor der pH-Sensor zum nächsten Puffer bewegt wurde. Prüfen Sie, ob der richtige Kalibrierpuffer ausgewählt wurde. "Temperatur ungültig"...
  • Seite 41: Redox-Kalibrierung

    8.4 Redox-Kalibrierung Es sind zwei Optionen verfügbar: Redox benutzerdefi- Sie können eine Einzelpunktkalibrierung unter Verwendung eines benutzer- niert: definierten Punktes durchführen. Zurücksetzen auf Sie können die Werkskalibrierung wiederherstellen, wenn ein neuer Sensor Werkskalibr: installiert wurde. Die Kalibrierung wird verwendet, um Änderungen des Potenzials aufgrund von Verschmutzung der Messfläche und Drift der Referenzelektrode zu kompensieren.
  • Seite 42: Fehlermeldung Während Der Redox-Kalibrierung

    bei der aktuellen Temperatur einzugeben. Drücken Sie Akzept., um den Kalibrierpunkt zu bestätigen. Ein Timer erscheint, bis sich der Messwert stabilisiert hat und das Display die Meldung "Bereit" anzeigt. Drücken Sie Bestätigen, um den Kalibrierpunkt zu übernehmen. Die Meldung "Speicherung" wird angezeigt, gefolgt von "Kalibrierung abgeschlossen". 10.
  • Seite 43: Gelöster-Sauerstoff-Kalibrierung

    8.5 Gelöster-Sauerstoff-Kalibrierung Es sind drei Optionen verfügbar: % SauerstoffsättigungSie können eine Ein- oder Zwei-Punkt-Kalibrierung mit 100 % und 0 % Sättigung oder eine Ein-Punkt-Kalibrierung an einem benutzerdefinierten Punkt (50 bis 500 % Sättigung) durchführen. Sauerstoffkonz. Sie können eine Ein-Punkt-Kalibrierung an einem benutzerdefinierten Punkt durchführen.
  • Seite 44 Kalibrierung bei 100 % und 0 % Sättigung Um bei 100 % Sättigung zu kalibrieren, legen Sie einen angefeuchteten Schwamm auf den Boden des Kalibrierbechers. Setzen Sie den Kalibrierbecher auf den Sondenkorpus. Ziehen Sie den Kalibrierbecher nicht auf dem Sondengewinde fest. Warten Sie mindestens 15 Minuten, bis die Luft im Becher mit Wasserdampf gesättigt ist.
  • Seite 45 Hinweise: Um diese Kalibrierung als eine Ein-Punkt-Kalibrierung zu speichern, drücken Sie die ESC-Tas- te, nachdem der Standard bestätigt wurde. Ein-Punkt-Kalibrierung bei 100 %, 0 % oder an benutzerdefiniertem Punkt Bei 100,0%: Wählen Sie Kal. Punkt und wählen Sie 100,0 %. Führen Sie die Schritte 1-4 aus dem vorherigen Abschnitt aus und drücken Sie Bestätigen, wenn die Meldung "Bereit"...
  • Seite 46: Sauerstoffkonzentrations-Kalibrierung

    Die Meldung "Speicherung" wird angezeigt, gefolgt von "Kalibrierung abgeschlossen". 12. Drücken Sie Ok, um zum Menü "Kalibrierung" zurückzukehren. 13. Drücken Sie zweimal die ESC-Taste, um zum Hauptmenü zurückzukehren. 14. Drücken Sie Messen, um zum Messbildschirm zurückzukehren. 8.5.1.4 SAUERSTOFFKONZENTRATIONS-KALIBRIERUNG Hinweis: Wenn der Anleitungsmodus aktiviert ist, drücken Sie Tutorial und folgen Sie den Anweisun- gen auf dem Bildschirm.
  • Seite 47: Fehlermeldungen Während Der Sauerstoff-Kalibrierung

    Ein Timer erscheint, bis sich der Messwert stabilisiert hat und das Display die Meldung "Bereit" anzeigt. 10. Drücken Sie Bestätigen, um den Kalibrierpunkt zu übernehmen. Die Meldung "Speicherung" wird angezeigt, gefolgt von "Kalibrierung abgeschlossen". 11. Drücken Sie Ok, um zum Menü "Kalibrierung" zurückzukehren oder Messen, um zum Mess- bildschirm zu schalten.
  • Seite 48: Elektrische-Leitfähigkeits-Kalibrierung

    8.6 Elektrische-Leitfähigkeits-Kalibrierung Es sind vier Optionen verfügbar: Leitfähigkeit: Sie können eine Ein-Punkt-Kalibrierung mit einer Standardlösung durchfüh- ren. Die Kalibrierung ist temperaturkompensiert. Leitfähigkeit Absolut: Sie können eine Ein-Punkt-Kalibrierung mit einer bekannten Leitfähigkeits- lösung durchführen, die nicht temperaturkompensiert ist. Salzgehalt Sie können eine Ein-Punkt-Kalibrierung mit einer bekannten Salinitätslösung (PSU) durchführen.
  • Seite 49: Offset-Kalibrierung

    Tauchen Sie die Sonde langsam in die Lösung und bewegen Sie sie leicht, um eventuelle Luftblasen zu entfernen. Schrauben Sie den Kalibrierbecher vollständig auf den Sondenkorpus. Dabei kann etwas Lösung überlaufen. Wählen Sie "Leitfähigkeit" und drücken Sie Start, um die Kalibrierung zu starten. Falls erforderlich, wählen Sie Kal.
  • Seite 50: Absolute-Leitfähigkeits-Kalibrierung

    Drücken Sie Bestätigen, um den Kalibrierpunkt zu übernehmen. Die Meldung "Speicherung" wird angezeigt, gefolgt von "Kalibrierung abgeschlossen". Drücken Sie Ok, um zum Menü "Kalibrierung" zurückzukehren. 8.6.3 ABSOLUTE-LEITFÄHIGKEITS-KALIBRIERUNG Entfernen Sie die Schutzkappe von der Sonde. Spülen Sie die Sonde mit dest. Wasser ab. Füllen Sie den Kalibrierbecher zu 2/3 mit der Leitfähigkeitsstandardlösung bekannter Konzen- tration.
  • Seite 51: Salzgehalts-Kalibrierung

    bildschirm zu schalten. 8.6.4 SALZGEHALTS-KALIBRIERUNG Die Messung der Salinität basiert auf der Praktischen Salinitätsskala, die die EC-Messung verwen- det. Wenn Sie über einen Standard mit bekanntem PSU-Wert verfügen, kann dieser zur Kalibrierung des Leitfähigkeitssensors verwendet werden. Entfernen Sie die Schutzkappe von der Sonde. Spülen Sie die Sonde mit dest. Wasser ab. Füllen Sie den Kalibrierbecher zu 2/3 mit der Salzlösung bekannter Konzentration.
  • Seite 52: Fehlermeldungen Während Der Leitfähigkeitskalibrierung

    8.6.5 FEHLERMELDUNGEN WÄHREND DER LEITFÄHIGKEITSKALIBRIERUNG "Temperatur ungültig" wird angezeigt, wenn die Temperatur außerhalb des zulässigen Bereichs (0 bis 50 °C) liegt. "Standard falsch" wird angezeigt, wenn der Wert für die Leit- fähigkeit außerhalb des zulässigen Bereichs liegt. 8.7 TEMPERATUR-Kalibrierung Es sind zwei Optionen verfügbar: Temperatur kalibrieren Sie können eine Ein-Punkt-Kalibrierung durchführen Zurücksetzen auf Sie können die Werkskalibrierung wiederherstellen und die vorherige Be-...
  • Seite 53: Fehlermeldung Während Der Temperatur-Kalibrierung

    Ein Timer erscheint, bis sich der Messwert stabilisiert hat und das Display die Meldung "Bereit" anzeigt. Drücken Sie Bestätigen, um den Kalibrierpunkt zu übernehmen. Die Meldung "Speicherung" wird angezeigt, gefolgt von "Kalibrierung abgeschlossen". Drücken Sie Ok, um zum Menü "Kalibrierung" zurückzukehren oder Messen, um zum Mess- bildschirm zu schalten.
  • Seite 54: Vorgehensweise

    8.8.1 VORGEHENSWEISE Hinweis: Wenn der Anleitungsmodus aktiviert ist, drücken Sie Tutorial und folgen Sie den Anweisun- gen auf dem Bildschirm. Bestimmen Sie den genauen atmosphärischen Druck an Ihrem Standort mit einem Referenz- barometer. Wählen Sie mit den Pfeiltasten “Druck benutzerdefiniert” und drücken Sie Start, um die Kalibrierung zu starten.
  • Seite 55: System-Setup

    SYSTEM-SETUP Drücken Sie im Messbildschirm Menu. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um "System-Setup" zu markieren, und drücken Sie Wählen. Markieren Sie mit den Pfeiltasten die gewünschte Option und drücken Sie Wählen. Hinweis: Wenn der Passwortschutz aktiviert ist, ist vor jeder Änderung eine Authentifizierung erforder- lich.
  • Seite 56: Datum

    9.1.2 DATUM Option: DD/MM/YYYY, MM/DD/YYYY, YYYY/MM/DD, YYYY-MM-DD, MM-DD-YYYY, DD-MM- YYYY Drücken Sie Ändern und stellen Sie das Datum über die Tastatur ein. Drücken Sie Format, um das Datumsformat zu ändern. Drücken Sie Akzept. zum Speichern oder die ESC-Taste, um ohne Speichern zum Menü zurückzu- kehren.
  • Seite 57: Tutorial

    9.1.4 TUTORIAL Option: Aktiviert oder Deaktiviert Wenn diese Funktion aktiviert ist, werden Sie Schritt für Schritt durch die Sensorvorbereitung, Sensorwartung, Sensorinstallation und Kalibrierung geführt. 9.1.5 TASTENTON Option: Aktiviert oder Deaktiviert Wenn aktiviert, ertönt bei jedem Tastendruck ein akustisches Signal. Drücken Sie die Funktionstaste, um die gewünschte Option auszuwählen. 9.1.6 FEHLERTON Option: Aktiviert oder Deaktiviert Wenn aktiviert, ertönt jedes Mal ein kurzer Signalton, wenn eine falsche Taste gedrückt wird.
  • Seite 58: Lcd-Kontrast

    9.1.8 LCD-KONTRAST Option: 0 bis 15 Mit dieser Funktion können Sie den Bildschirmkontrast einstellen. Drücken Sie Ändern und verwenden Sie die Pfeiltasten, um den Kontrast zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie Akzept. zum Speichern oder die ESC-Taste, um ohne Speichern zum Menü zurückzukehren.
  • Seite 59: Meter Passwort

    9.1.10 METER PASSWORT Das Gerätepasswort schützt vor unbefugten Konfigurationsänderungen und verhindert, dass Protokoll- daten gelöscht werden. Wenn es implementiert ist, erfordern bestimmte Einstellungen und Funktionen eine Authentifizierung vor dem Ändern oder Anzeigen. Sobald das Passwort eingegeben ist, wird es nicht mehr benötigt, bis das Messgerät wieder eingeschaltet wird. Um das Passwort zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor: Wählen Sie “Meter Passwort”...
  • Seite 60: Meter-Id

    9.1.11 METER-ID Option: Bis zu 14 Zeichen Drücken Sie Ändern, um den ID-Einrichtungsbildschirm des Messgeräts aufzurufen. Verwenden Sie das Tastenfeld, um die Identifikationsnummer des Messgeräts einzugeben oder zu ändern. Drücken Sie Akzept. zum Speichern oder drücken Sie die ESC-Taste, um ohne Speichern zum Menü...
  • Seite 61: Links Löschen

    9.1.13 LINKS LÖSCHEN Mit dieser Funktion werden alle bisherigen Bluetooth -Verbindungen gelöscht. Drücken Sie Wählen, um alle gekoppelten Geräte zu löschen. Das Messgerät fragt nach einer Bestätigung. Drücken Sie Ja zur Bestätigung oder Nein, um ohne Änderung zum Menü zurückzukehren. Falls sie Ja gedrückt haben wird die Meldung "Vorherige Verbindungen aufgehoben"...
  • Seite 62: Sonde Setup

    9.2 Sonde SETUP 9.2.1 SONDE-ID Option: Bis zu 14 Zeichen Drücken Sie Ändern, um den Bildschirm zum Einrichten der Sonden-ID aufzurufen. Verwenden Sie das Tastenfeld, um die Sonden-ID einzugeben oder zu ändern. Drücken Sie Akzept. zum Speichern oder drücken Sie die ESC-Taste, um ohne Änderung zum Menü...
  • Seite 63: Bluetooth

    10. BLUETOOTH HI98494 kann über Bluetooth* mit der Hanna Lab App (Version 3.0 oder höher) verbunden werden. Die Hanna Lab App ist für iOS- und Android-Geräte verfügbar. Aktualisieren Sie Ihr Gerät auf die neueste Firmware-Version (mindestens 3.0), die für die Arbeit mit dem HI98494 entwickelt wurde.
  • Seite 64: Status

    11. STATUS Drücken Sie im Messbildschirm Menu. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um "Status" zu markie- ren, und drücken Sie Wählen. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um die gewünschte Option zu markieren, und drücken Sie Wählen. 11.1 METERSTATUS "Meterstatus" zeigt Informationen zu den Batterien, dem Ladestatus, der Protokollierung, der inter- nen Temperatur, dem Passwort, der Messgeräte-ID, der Seriennummer und der Firmware-Version an.
  • Seite 65: Glp

    Der "pH"-GLP-Bildschirm zeigt an: Offset, SteigungA (Säure), SteigungB (Base), verwendete Puffer, Uhrzeit und Datum der Kalibrierung. Hinweise: • Eine "C"-Beschriftung neben dem Pufferwert weist auf einen benutzerdefinierten Punkt hin, während ein "H" einen Hanna Instruments Standard-Pufferwert angibt. • Wenn eine Schnellkalibrierung durchgeführt wurde, werden die Pufferwerte durch die "Schnellkalibrierung" ersetzt.
  • Seite 66: Gelöster Sauerstoff

    Der "Gelöster Sauerstoff"-GLP-Bildschirm zeigt an: Kalibrierpunkte, Kalibriertyp (%-Sättigung oder Konzentration), Uhrzeit und Datum. Hinweise: • Eine "C"-Beschriftung neben dem Kalibrierpunkt zeigt einen benutzerdefinierten Punkt an, während ein "H" einen Hanna Instruments Standardwert angibt. • Wenn eine Schnellkalibrierung durchgeführt wurde, werden die Kalibrierpunkte durch "Schnellkalibrierung" ersetzt. 11.3.1.8 LEITFÄHIGKEIT Der "Leitfähigkeit"-GLP-Bildschirm zeigt an: Kalibrierpunkt, Zellkonstantenwert, Offset, Kalibriertyp...
  • Seite 67 11.3.1.9 TEMPERATUR Der "Temperatur"-GLP-Bildschirm zeigt an: Kalibrierpunkt, Uhrzeit und Datum. 11.3.1.10 DRUCK "Duck"-GLP-Bildschirm zeigt an: Kalibrierpunkt, Uhrzeit und Datum.
  • Seite 68: Messung

    Tauchen Sie die Multisensorsonde in die zu messende Lösung und warten Sie vor dem Ablesen, bis sich die Messwerte stabilisiert haben (das Symbol für die Stabilitätsanzeige erlischt) Im Messmodus misst das HI98494 gleichzeitig Daten für alle aktivierten Parameter. Verwenden Sie die Zahlen 1 bis 7 auf dem Tastenfeld, um die Anzahl der Parameter auszuwählen, die gleichzeitig auf dem Bildschirm angezeigt werden.
  • Seite 69: Datenaufzeichnung

    13. DATENAUFZEICHNUNG HI98494 und die Multisensorsonde HI7698494 bieten zwei Arten der Speicherung an: nur Messgeräteparameter und Messgeräte- und Sondenparameter. Nur Geräteparameter Geräte- und Sondenparameter Drücken Sie im Messmodus die Taste Log, um das Menü "Log" aufzurufen. Die auf dem Messgerät protokollierten Daten sind nach Lots (Chargen) organisiert. Es können bis zu 50000 vollständige Datensätze in bis zu 100 Lots gespeichert werden.
  • Seite 70: Eine Probe In Meter (Manuelle Aufzeichnung)

    13.1 Eine Probe in Meter (Manuelle Aufzeichnung) Wählen Sie "Eine Probe in Meter", um einen Satz aktivierter Messparameter in den Speicher des Messgeräts manuell aufzunehmen. Wenn es auf dem Messgerät vorhandene Lots gibt, wählen Sie das Lot aus, in dem die Probe protokolliert werden soll.
  • Seite 71: Log Abrufen

    Drücken Sie Wählen, um die Aufzeichnung zu starten. Verwenden Sie die Tastatur, um den gewünschten Lotnamen einzugeben. Drücken Sie zur Bestätigung Akzept. Das Fenster "Bemerkungen" wird geöffnet. Drücken Sie Ja, um dem Datenpunkt eine Anmerkung hinzuzufügen, oder Nein, um ihn zu überspringen. Das Messgerät kehrt automatisch zum Messbildschirm zurück und das Gerät beginnt mit der Aufzeichnung.
  • Seite 72 Drücken Sie Ansicht, um die Daten anzuzeigen. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um die Probennummer im ausgewählten Lot zu ändern. Die Probennummer wird in der unteren rechten Ecke des Displays angezeigt. Drücken Sie Info, um Aufzeichnungsinformationen für die aktuelle Probe anzuzeigen: Zeit und Datum, Bemerkung oder Seriennummer (falls vorhanden).
  • Seite 73: Speichern Nach Bedarf

    13.3.2 SPEICHERN NACH BEDARF Wählen Sie diese Option, um die Lots auszuwählen, die nach Bedarf gespeichert wurden und die ausgewählten Parameter grafisch darzustellen. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um das gewünschte Lot auszuwählen, und drücken Sie dann Ansicht. Drücken Sie Ansicht, um die Daten anzuzeigen. Drücken Sie Info, um Aufzeichnungsinformationen für die aktuelle Probe anzuzeigen: Uhrzeit und Datum, Bemerkung oder Seriennummer.
  • Seite 74: Lots Exportieren

    11. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um den Cursor im Diagramm zu bewegen und eine Probe zu markieren. Die Probendaten werden unterhalb des Graphen angezeigt. 12. Drücken Sie die ESC-Taste, um zur Parameterliste zurückzukehren. Hinweis: Die Anzahl der Lots, die geplottet werden können, ist durch die Anzeigeauflösung begrenzt. Um eine vollständige Grafik anzuzeigen, laden Sie die Daten auf den PC herunter.
  • Seite 75: Log-Notizen

    13.4 LOG-Notizen 13.4.1 BEMERKUNGEN Das Messgerät kann bis zu 20 Bemerkungen speichern. Jeder Probe kann eine Bemerkung zu- geordnet werden. So fügen Sie eine Bemerkung hinzu: Wählen Sie "Protokollnotizen" aus dem Menü "Protokoll" und dann "Bemerkungen" aus. Das Display zeigt eine Liste der gespeicherten Bemerkungen an. Drücken Sie Neu, um eine neue Notiz zu erstellen und verwenden Sie die Tastatur, um die Notiz in die Textbox einzugeben.
  • Seite 76: Pc-Anschluss

    14. SONDENEINSATZ Die Multisensorsonde HI7698494 von Hanna Instruments wurde für eine Vielzahl von Wasser- qualitätsmessungen sowohl in situ als auch bei aktiven Einsätzen in städtischen oder natürlichen Gewässern entwickelt. Die Datenqualität ist abhängig vom Einsatzort, den Wartungsintervallen, der Menge an Belägen, Sedimentation und Vegetation sowie der Installation.
  • Seite 77: Richtlinien Für Installation Und Einsatzort

    Bei längeren Einsätzen kann das Gerät durch die metallische Öse an der Oberseite gesichert werden. 14.1 Richtlinien für Installation und Einsatzort • Wählen Sie eine Wasserentnahmestelle, die die Entnahme von repräsentativen Wasserproben ermöglicht. • Positionieren Sie die Sonde so, dass die Sensorflächen in Richtung der Strömung zeigen, um Luftblasen- oder Flüssigkeitskavitation zu minimieren.
  • Seite 78: Fehler- Und Warnmeldungen

    15. FEHLER- UND WARNMELDUNGEN HI98494 zeigt Fehlermeldungen an, die bei der Fehlersuche helfen. Bei nicht kritischen Problemen werden Warnungen angezeigt, bei kritischen Problemen werden Fehler angezeigt. Siehe "8. KALIBRIERUNG" zu Warn- und Fehlermeldungen während der Kalibrierung. "Log Speicher voll" wird angezeigt, wenn der Speicher des Messgeräts voll ist und keine weiteren Daten protokolliert...
  • Seite 79 "Sensor nicht kompatibel" wird angezeigt, wenn der ange- schlossene Sensor nicht mit der Sonde oder dem Messgerät kompatibel ist. Tauschen Sie den Sensor aus, bevor Sie fortfahren. "Falsche Eingabe" wird angezeigt, wenn der angeschlossene Sensor nicht mit dem Anschluss kompatibel ist. Tauschen Sie den Sensor aus, bevor Sie fortfahren.
  • Seite 80 ‘’Warnung xxx’’ Warnungen, die beim Einschalten angezeigt werden, sind durch einen numerischen Code gekennzeichnet. Starten Sie das Messgerät neu. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundenservice unter Angabe der Warnungsnummer. Auf einige Funktionen kann be- schränkt zugegriffen werden, jedoch kann keine Garantie auf die einwandfreie Funktion des Geräts gegeben werden.
  • Seite 81: Zubehör

    Sonde mit 40 m (131.2’) Kabel Hinweis: Sonden mit anderen Kabellängen sind auf Anfrage erhältlich. MESSGERÄTE MIT SONDEN UND SENSOREN Artikelnummer Beschreibung HI98494 Messgerät, Sonde mit 4 m (13,1’) Kabel HI98494 ® mit pH/Redox-, EC- und optischem Sauerstoffsensor opdo HI98494 Messgerät, Sonde mit 10 m (33,0’) Kabel...
  • Seite 82 SCHNELLKALIBRIERLÖSUNGEN Artikelnummer Beschreibung HI5036-023 Schnellkalibrierlösung, 230 mL HI9828-25 Schnellkalibrierlösung, 500 mL HI9828-27 Schnellkalibrierlösung, 1 Gallone pH-PUFFER Artikelnummer Beschreibung HI5004 Puffer pH 4,01, 500 mL HI5068 Puffer pH 6,86, 500 mL HI5007 Puffer pH 7,01, 500 mL HI5091 Puffer pH 9,18, 500 mL HI5010 Puffer pH 10,0, 500 mL pH / REDOX REINIGUNGS- UND AUFBEWAHRUNGSLÖSUNGEN...
  • Seite 83 NULLSAUERSTOFFLÖSUNG Artikelnummer Beschreibung HI7040L Nullsauerstoff-Lösung, 500 mL + 12 g LEITFÄHIGKEITS-KALIBRIERLÖSUNGEN Artikelnummer Beschreibung HI7030L 12880 µS/cm Kalibrierlösung, 500 mL 1413 µS/cm Kalibrierlösung, 500 mL HI7031L HI7033L 84 µS/cm Kalibrierlösung, 500 mL HI7034L 80000 µS/cm Kalibrierlösung, 500 mL HI7035L 111800 µS/cm Kalibrierlösung, 500 mL HI7039L 5000 µS/cm Kalibrierlösung, 500 mL WEITERES ZUBEHÖR...
  • Seite 84: Zertifikat

    Ihren Händler oder besuchen Sie www.hannainst.de. EMPFEHLUNGEN FÜR DEN ANWENDER Stellen Sie vor Gebrauch eines Produktes von Hanna Instruments sicher, dass dieses für Ihre spezielle Anwendung und Ihre Umgebungsbedingungen geeignet ist. Jedwede Veränderung und Manipulation des Produkts durch den Anwender kann die Funktion des Produkts beeinträchtigen und führt um Er- löschen der Garantie.
  • Seite 85 Bei Garantieanspruch geben Sie Modellnummer, Seriennummer, Kaufdatum und Art des Ausfalls an und fordern eine Autorisation zur Rücksendung an. Wir bitten Sie, die Ware möglichst in ihrer Originalverpackung an uns zurückzusenden . Hanna Instruments behält sich das Recht vor, Design, Konstruktion, Ausführung oder Aussehen seiner Produkte ohne Vorankündigung zu ändern.
  • Seite 86 Hanna Instruments Deutschland GmbH An der Alten Ziegelei 7 89269 Vöhringen p: +49 7306 3579100 f: +49 7306 3579101 e: info@hannainst.de w: www.hannainst.de B-HI98494-2021_02, Übersetzung der Original-Bedienungsanleitung MAN98494...

Inhaltsverzeichnis