Störungen beheben Störung Ursache Massnahme Erfassungsdistanz ▶ Erfassungsdistanz falsch eingestellt optimieren. Infrarotfenster Fehlspülungen (zu früh, zu spät, ▶ Infrarotfenster reinigen oder verschmutzt oder ungewollt) trocknen. nass Infrarotfenster ▶ Fachkraft kontaktieren. zerkratzt Softwarestörung ▶ Urinalsteuerung neu starten. Wasser läuft ständig in die Urinalkeramik.
Seite 8
• Der Reinigungsmodus kann auch mit Instandhaltung dem Geberit Clean-Handy aktiviert werden. Aufbau Kapitel Instandhaltung Voraussetzung – Handlungsanweisung zusammen mit Die in diesem Kapitel angegebenen Abbildungssequenz , Seite 245, Handlungsanweisungen müssen durchführen. zusammen mit den zugehörigen Abbildungssequenzen im Anhang durchgeführt werden. In der Weisses Blatt Papier für mindestens...
Seite 9
• Düse ersetzen, wenn sie sich nicht mehr Urinalsiphon demontieren. vollständig reinigen und entkalken lässt. Urinalsiphon (Art.-Nr. 243.312.00.1) Voraussetzung und Abdeckung für Urinalsiphon – Handlungsanweisung zusammen mit (Art.-Nr. 243.314.00.1) ersetzen. Abbildungssequenz , Seite 248, durchführen. Urinalsiphon montieren. Urinalsteuerung demontieren, um die Wasserzufuhr zu unterbrechen. Abdeckung für Urinalsiphon →...
Seite 10
Spülmenge von ca. 0,2 l. Kupplung montieren und Beispiel: 12 Signaltöne Magnetventil einrasten. entsprechen ca. 2,4 l. ✓ 2 Sekunden nach dem Wegnehmen der Hand ertönen Sicherungsbügel montieren. 2 kurze Signaltöne, um die Einstellung zu bestätigen. Urinalsteuerungen montieren. → Siehe Abbildungssequenz Seite 247.
Troubleshooting Malfunction Cause Action Detection distance ▶ Optimise the detection not set correctly distance. Incorrect flushes (too soon, too late, IR window is dirty or unwanted) ▶ Clean or dry the IR window. IR window scratched ▶ Contact a skilled person. ▶...
• You can also activate cleaning mode with Maintenance Geberit Clean Handy. Structure of Maintenance Prerequisite chapter – Refer to illustration sequence page 245 while carrying out the The accompanying illustration sequences instructions. must be followed while carrying out the instructions provided in this chapter. Each...
Seite 17
Cleaning or replacing the Demount the cover for the spray basket filter head. • Clean the basket filter in the solenoid Demount the nozzle. valve at least every 2 years or if the flush volume decreases. • Descale the basket filter with a Clean the nozzle and rinse with commercially available descaling agent if water, or replace the nozzle (art.
Seite 18
Setting the flush time Optimising the detection distance You must set the flush time within the first 30 minutes after activating the power • If flushes are actuated too soon, too late supply. or unintentionally, you can optimise the detection distance of the IR sensor. For Prerequisite this, you must remeasure the detection –...
Dépannage Dérangement Cause Mesure Distance de détection ▶ Optimiser la distance de mal réglée détection. Rinçages incorrects (trop tôt, trop Optique infrarouge ▶ Nettoyer ou sécher l’optique tard, déclenchement intempestif) salie ou mouillée infrarouge. Optique infrarouge ▶ Contacter une personne rayée qualifiée.
Seite 24
Maintenance • Le mode nettoyage peut également être activé au moyen du Clean Handy Geberit. Structure du chapitre Maintenance Condition requise – Observer les instructions et la Les instructions figurant dans ce chapitre séquence illustrée , page 245. doivent être suivies en même temps que les séquences illustrées correspondantes...
Seite 25
• Remplacer la buse s’il n’est plus possible Remplacer le siphon pour de la nettoyer et de la détartrer urinoir correctement. Pour des raisons d’hygiène, remplacer le siphon d’urinoir au moins une fois par an. Condition requise – Observer les instructions et la Condition requise séquence illustrée , page 248.
Seite 26
Démonter l’arceau de sécurité. Tenir une feuille de papier blanche devant le capteur infrarouge au niveau du bord inférieur de la Démonter le manchon. céramique d’urinoir pendant au moins 2 secondes. Enlever le filtre panier. ✓ Au bout de 2 secondes, 2 brefs signaux sonores retentissent.
Seite 27
• L’optimisation de la distance de détection Redémarrer la commande doit être effectuée dans les 30 minutes d’urinoir suivant l’activation de l’alimentation électrique. ▶ Couper la tension secteur pour env. Condition requise 30 secondes. ✓ Si nécessaire, désactiver et – Observer les instructions et la réactiver le fusible dans le séquence illustrée...
Eliminazione dei malfunzionamenti Malfunzionamento Causa Rimedio Distanza di ▶ Ottimizzare la distanza di rilevamento impostata rilevamento. in modo errato Risciacqui errati (troppo anticipati, Finestra ad infrarossi ▶ Pulire o asciugare la finestra troppo ritardati, accidentali) sporca o umida ad infrarossi. Finestra ad infrarossi ▶...
Manutenzione • La modalità di pulizia può essere attivata anche con il Clean-Handy Geberit. Struttura del capitolo Prerequisito manutenzione – Eseguire l'istruzione di comportamento insieme alla sequenza di illustrazioni Le istruzioni di comportamento indicate nel , pagina 245. presente capitolo devono essere eseguite insieme alle sequenze di illustrazioni nell'allegato.
Seite 34
• Se non è più poss bile pulirlo e Sostituzione del sifone per decalcificarlo a fondo, sostituire orinatoio l'erogatore. Per ragioni igieniche, il sifone per orinatoio deve essere sostituito almeno una volta Prerequisito l'anno. – Eseguire l'istruzione di comportamento insieme alla sequenza di illustrazioni Prerequisito , pagina 248.
Seite 35
• Se non è più poss bile pulirlo e Impostazione del tempo di decalcificarlo a fondo, sostituire il filtro a risciacquo cestello. L'impostazione del tempo di risciacquo deve essere effettuata entro i primi 30 Prerequisito minuti dall'attivazione dell'alimentazione – Eseguire l'istruzione di comportamento elettrica.
Seite 36
volume di risciacquo di ca. 0,2 l. Quando inizia a essere emesso un Esempio: 12 suoni d'allarme suono d'allarme ogni secondo, corrispondono a circa 2,4 l. rimuovere il foglio bianco. ✓ 2 secondi dopo la rimozione della mano vengono emessi 2 brevi suoni d'allarme per Allontanarsi dall'orinatoio per confermare l'impostazione.
Storingen verhelpen Storing Oorzaak Maatregel Detectieafstand ▶ Detectieafstand verkeerd ingesteld optimaliseren. Spoelfouten (te vroeg, te laat, ▶ IR-venster reinigen of IR-venster vuil of nat onbedoeld) drogen. ▶ Met technisch expert IR-venster gekrast contact opnemen. ▶ Urinoirstuursysteem Softwarestoring opnieuw starten. Water loopt voortdurend in het urinoirkeramiek.
Seite 42
Onderhoud • De reinigingsmodus kan ook met de Geberit Clean Handy worden geactiveerd. Opbouw hoofdstuk onderhoud Voorwaarde – Instructie samen met afbeeldingsreeks De instructies in dit hoofdstuk moeten , pagina 245, uitvoeren. samen met de bijbehorende afbeeldingssequenties in de bijlage worden uitgevoerd.
Seite 43
• De kop vervangen, als deze niet meer Urinoirsifon demonteren. volledig kan worden gereinigd en ontkalkt. Urinoirsifon (art. nr. 243.312.00.1) en afdekking voor urinoirsifon (art. Voorwaarde nr. 243.314.00.1) vervangen. – Instructie samen met afbeeldingsreeks , pagina 248, uitvoeren. Urinoirsifon monteren. Urinoirstuursysteem demonteren om de watertoevoer te onderbreken.
Seite 44
0,2 l. Voorbeeld: 12 Beveiligingsbeugel monteren. signaaltonen komen overeen met ca. 2,4 l. ✓ 2 seconden nadat u de hand Urinoirstuursystemen monteren. → hebt verwijderd, hoort u 2 korte Zie afbeeldingsreeks signaaltonen om de instelling te pagina 247. bevestigen. Resultaat Resultaat ✓...
Solución de fallos Fallo Causa Medida Distancia de ▶ Optimizar la distancia de detección mal detección. ajustada Descargas erróneas (demasiado pronto, demasiado tarde, no Ventana infrarrojo ▶ Limpiar o secar la ventana intencionada) sucia o mojada infrarrojo. Ventana infrarrojo ▶ Contactar con una persona rayada cualificada.
Mantenimiento • El modo limpieza se puede activar también con el mando a distancia Clean- Handy de Geberit. Estructura del capítulo Mantenimiento Prerrequisito – Realizar la indicación de actuación Las indicaciones de actuación incluidas en junto con la secuencia de figuras este capítulo deben llevarse a cabo junto...
Seite 51
• Cambiar la boquilla cuando ya no se Sustituir el sifón para pueda limpiar y descalcificar urinario completamente. Por razones de higiene, el sifón para urinario debe sustituirse como mínimo una Prerrequisito vez al año. – Realizar la indicación de actuación junto con la secuencia de figuras Prerrequisito página 248.
Seite 52
• Cambiar el filtro de cesta cuando ya no Ajustar el tiempo de se pueda limpiar y descalcificar descarga completamente. El ajuste del tiempo de descarga debe tener lugar en el transcurso de los 30 Prerrequisito primeros minutos después de conectar la –...
Seite 53
de descarga de aprox. 0,2 l. Retirar la hoja blanca cuando suene Ejemplo: 12 tonos de señal un tono de señal cada segundo. corresponden aprox. a 2,4 l. ✓ 2 segundos tras retirar la mano suenan 2 tonos de señal breves Separarse del urinario durante para confirmar el ajuste.
Eliminação de falhas Falha Causa Medida Distância de deteção ▶ Otimizar a distância de ajustada deteção. incorretamente Descargas falhadas (cedo demais, Ótica IV suja ou tarde demais, acidentais) ▶ Limpar ou secar a ótica IV. molhada ▶ Contactar uma pessoa Ótica IV riscada qualificada.
Seite 59
Manutenção • O modo de limpeza também pode ser ativado com o comando de limpeza Geberit. Estrutura do capítulo de manutenção Pré-requisito – Realizar as instruções de atuação com As instruções de atuação indicadas neste a sequência de figuras , página 245.
Seite 60
• Substituir o bocal, caso já não seja Substituição do sifão de possível limpá-lo e remover o calcário urinol completamente. Por motivos de higiene, substituir o sifão de urinol pelo menos uma vez por ano. Pré-requisito – Realizar as instruções de atuação com Pré-requisito a sequência de figuras , página 248.
Seite 61
Desmontar o grampo. Manter uma folha de papel branca pelo menos 2 segundos na faixa de design do urinol cerâmico à frente Desmontar a união. do sensor infravermelho. ✓ Após 2 segundos, ouvem-se 2 Remover o filtro tipo cesto. sinais sonoros curtos. Limpar, remover o calcário ou Retirar a folha de papel branca.
Seite 62
• A otimização da distância de deteção Reinício do sistema de deve ser realizada dentro de 30 minutos descarga para urinóis após a ativação da distribuição de corrente. ▶ Interromper a voltagem de Pré-requisito alimentação durante cerca de 30 segundos. –...
Seite 67
Fejlafhjælpning Fejl Årsag Foranstaltninger Registreringsafstand ▶ Optimer forkert indstillet registreringsafstand. Fejlskylninger (for tidligt, for sent, Infrarødt vindue ▶ Rengør eller aftør infrarødt utilsigtet) tilsmudset eller vådt vindue. Infrarødt vindue ridset ▶ Kontakt en fagmand. Softwarefejl ▶ Genstart urinalstyring. Vandet løber konstant i urinalkeramikken.
Seite 68
30 minutter efter aktivering af Afmonter forstøverhovedets strømforsyningen eller indstilling af afdækning. skylletiden. • Rengøringsmodus kan også aktiveres Afmonter dysen. med Geberit Clean-Handy. Forudsætning Rengør dysen, og skyl den med – Udfør handlingsanvisning sammen med vand, eller udskift dysen (varenr. illustrationssekvens , side 245.
Seite 69
• Udskift kurvefiltret, hvis det ikke længere Monter forstøverhovedets kan rengøres og afka kes fuldstændigt. afdækning. Forudsætning Monter urinalstyring. → Se – Udfør handlingsanvisning sammen med illustrationssekvens , side 247. illustrationssekvens , side 250. Resultat Afmonter urinalstyring. → Se illustrationssekvens , side 246. ✓...
Seite 70
• Optimeringen af registreringsafstanden Hold i mindst 2 sekunder et hvidt ark skal foretages inden for 30 minutter, efter papir hen foran den infrarøde sensor strømforsyningen er aktiveret. ved underkanten af urinalkeramikken. Forudsætning ✓ Efter 2 sekunder lyder der 2 –...
Utbedre feil Feil Årsak Tiltak Registreringsavstand ▶ Optimaliser stilt inn feil registreringsavstanden. Feilspylinger (for tidlig, for sent, Det infrarøde vinduet ▶ Rengjør eller tørk det utilsiktet) er skittent eller fuktig infrarøde vinduet. Det infrarøde vinduet ▶ Kontakt en fagperson. er oppripet Programvarefeil ▶...
Seite 76
30 minutter etter aktivering av Demonter dekslet på dusjhodet. strømforsyningen eller innstilling av spyletiden. Demonter dysen. • Rengjøringsmodusen kan også aktiveres med Geberit Clean-Handy. Rengjør dysen og skyll med vann, eller skift dysen (art. nr. Forutsetning 243.333.00.1). – Utfør prosedyrebeskrivelsen sammen med bildesekvens , side 245.
Seite 77
• Skift kurvfilteret hvis det ikke lenger er Monter urinalstyringen. → Se mulig å rengjøre og avkalke det. bildesekvens , side 247. Forutsetning – Utfør prosedyrebeskrivelsen sammen Resultat med bildesekvens , side 250. ✓ Urinalet er klar til bruk. Skifte urinalvannlåsen Demonter urinalstyringen. → Se bildesekvens , side 246.
Seite 78
Stille inn spyletiden Optimalisere registreringsavstanden Innstilling av spyletiden må gjennomføres i løpet av de første 30 minutter etter at • Hvis spylinger aktiveres for tidlig, for sent strømforsyningen er aktivert. eller uønsket, kan registreringsavstanden til den infrarøde sensoren optimaliseres. Forutsetning Til det måles registreringsområdet på –...
Avhjälpa störningar Störning Orsak Åtgärd Mätavstånd felaktigt ▶ Optimera mätavståndet. inställt Felspolningar (för tidiga, för sena, Det infraröda ögat är ▶ Rengör eller torka av det oavsiktliga) förorenat eller blött infraröda ögat. Det infraröda ögat är ▶ Kontakta fackman. repat Programvarustörning ▶...
Seite 84
• Rengöringsläget kan aktiveras först 30 , sida 246. bildsekvens minuter efter att strömförsörjningen har anslutits eller spoltiden ställts in. Demontera sprayhuvudets kåpa. • Rengöringsläget kan även aktiveras med Geberit Clean-Handy. Demontera munstycket. Förutsättning – Följ instruktionen tillsammans med Rengör munstycket och skölj av det bildsekvens , sida 245.
Seite 85
Montera urinalstyrningen. → Se Demontera kopplingen. bildsekvens , sida 247. Ta bort korgfiltret. Resultat Rengör, avka ka eller byt ut ✓ Urinalen är driftsklar. korgfiltret. Byta vattenlås Montera korgfiltret. Av hygieniska skäl ska vattenlåset bytas ut minst en gång per år. Montera kopplingen och haka fast magnetventilen.
Seite 86
Ta bort handen efter önskat antal Ta bort det vita pappret så snart det ljudsignaler. hörs en ljudsignal varje sekund. ✓ Spolningen pågår lika länge som handen är framför sensorn. 1 Gå bort från urinalen i minst ljudsignal motsvarar en 10 sekunder så...
Häiriöiden korjaus Häiriö Toimenpide Ilmaisuetäisyys ▶ Optimoi ilmaisuetäisyys. säädetty väärin Virheelliset huuhtelut (liian aikaisin, Infrapuna kkuna ▶ Puhdista tai kuivaa liian myöhään, tahattomasti) l kaantunut tai märkä infrapunaikkuna. Infrapuna kkuna ▶ Ota yhteyttä naarmuinen ammattilaiseen. ▶ Käynnistä Ohjelmistohäiriö urinaalihuuhtelulaite uudelleen. Vettä...
Seite 92
→ Katso 30 minuuttia sähkönsyötön aktivoinnin tai kuvaosio , sivu 246. huuhteluajan säädön jälkeen. • Puhdistusohjelma voidaan aktivoida Irrota suutinpään suojakuori. myös Geberit Clean -ohjaimella. Edellytys Irrota suutin. – Suorita käsittelyohje kuvaosion sivu 245 avulla. Puhdista suutin ja huuhtele vedellä tai vaihda suutin (tuotenro 243.333.00.1).
Seite 93
Asenna urinaalihuuhtelulaite. → Irrota varmistuskannake. Katso kuvaosio , sivu 247. Irrota jatkoliitin. Tulos Poista korisuodatin. ✓ Urinaali on käyttövalmis. Urinaalivesilukon vaihto Puhdista korisuodatin, poista siitä ka kki tai vaihda se. Vaihda urinaalivesilukko hygieniasyistä vähintään kerran vuodessa. Asenna korisuodatin. Edellytys – Puhdistusohjelma on aktivoitu. Asenna jatkoliitin ja lukitse magneettiventtiili paikoilleen.
Seite 94
Poista valkoinen paperi. Pidä valkoista paperia posliinin alareunassa infrapunatunnistimen edessä. Pidä 10 sekunnin kuluessa kättä ✓ 2 sekunnin kuluttua kuuluu 2 infrapunatunnistimen edessä. lyhyttä merkkiääntä. Vedä käsi pois, kun merkkiääniä on Jätä valkoinen paperi vielä kuulunut haluttu määrä. 15 sekunnin ajaksi ✓...
Seite 99
Gert við bilanir Bilun Orsök Ráðstöfun Skynjunarfjarlægð ▶ Fínstillið rangt stillt skynjunarfjarlægðina. Gluggi innrauða ▶ Hreinsið glugga innrauða Skolað á röngum tíma (of snemma, skynjarans er óhreinn skynjarans eða þurrkið af of seint, óumbeðið) eða blautur honum. Gluggi innrauða ▶ Leitið til fagaðila. skynjarans er rispaður ▶...
Seite 100
30 mínútum eftir að straumurinn er , bls. 246. settur á eða skolunartíminn er stilltur. • Einnig er hægt að setja í þrifastillingu Takið lokið af úðahausnum. með Geberit Clean-Handy fjarstýringunni. Skilyrði Takið stútinn af. – Fylgið leiðbeiningunum með hliðsjón af myndaröð...
Seite 101
• Skipta skal um körfusíuna ef ekki er Setjið þvagskálastýringuna á. → Sjá lengur hægt að þrífa og kalkhreinsa myndaröð , bls. 247. hana. Skilyrði Niðurstaða – Fylgið leiðbeiningunum með hliðsjón af ✓ Þvagskálin er tilbúin til notkunar. myndaröð , bls. 250. Skipt um vatnslásinn í...
Seite 102
Skolunartíminn stilltur Skynjunarfjarlægðin fínstillt Stilla verður skolunartímann innan fyrstu 30 • Ef skolun er sett af stað of snemma, of mínútnanna eftir að straumurinn er settur á. seint eða þegar ekki er til þess ætlast er hægt að fínstilla skynjunarfjarlægð innrauða skynjarans.
Usuwanie usterek Usterka Przyczyna Środki zaradcze Nieprawidłowo ▶ Zoptymalizować zasięg ustawiony zasięg wykrywania. wykrywania Nieprawidłowe spłukiwania (za Zabrudzone lub ▶ Wyczyścić lub wysuszyć wcześnie, za późno, przypadkowo) mokre okienko okienko czujnika czujn ka podczerwieni podczerwieni. Zarysowane okienko ▶ Skontaktować się z osobą czujn ka podczerwieni wykwalif kowaną.
Seite 108
Serwis • Tryb czyszczenia można również uruchomić za pomocą pilota Geberit Clean-Handy. Struktura rozdziału Serwis Warunek Opisane w tym rozdziale czynności należy wykonywać zgodnie z odpowiednimi – Wykonać czynności zgodnie z sekwencjami podanymi na rysunkach w sekwencją podaną na rysunku załączniku.
Seite 109
• Jeżeli całkowite wyczyszczenie lub Wymiana syfonu pisuaru usunięcie osadów kamienia z dyszy nie Ze względów higienicznych syfon pisuaru jest możliwe, należy ją wymienić. należy wymieniać przynajmniej raz w roku. Warunek Warunek – Wykonać czynności zgodnie z – Tryb czyszczenia jest aktywny. sekwencją...
Seite 110
• Jeżeli całkowite wyczyszczenie lub Ustawianie czasu usunięcie osadów kamienia z filtra spłukiwania koszyczkowego nie jest możliwe, należy go wymienić. Czas spłukiwania należy ustawić w ciągu pierwszych 30 minut po włączeniu zasilania. Warunek – Wykonać czynności zgodnie z Warunek sekwencją podaną na rysunku strona 250.
Seite 111
odpowiada ok. 0,2 l wody Białą kartkę papieru zabrać, gdy co spłukującej. Przykład: 12 sekundę zacznie rozbrzmiewać sygnałów dźwiękowych ok. 2,4 l. jeden sygnał dźwiękowy. ✓ W ciągu 2 sekund od zabrania dłoni rozlegną się 2 krótkie sygnały dźwiękowe w celu Odejść...
Üzemzavarok elhárítása Üzemzavar Megoldás Az érzékelési ▶ Optimalizálja az érzékelési távolság rosszul van távolságot. beállítva Az infravörös Öblítési hiba (túl korán, túl későn, ▶ Tisztítsa meg vagy szárítsa érzékelő ablak véletlenszerűen) meg az infravörös érzékelő szennyeződött vagy ablakot. nedves Az infravörös ▶...
Seite 117
Karbantartás • A tisztítási módot a Geberit Clean- Handy-vel (távirányító takarító személyzet részére) is aktiválhatja. A Karbantartás fejezet felépítése Előfeltétel – A cselekvési utasítást a(z) , 245. Az ebben a fejezetben megadott cselekvési oldal ábrasorral együtt hajtsa végre. utasításokat a mellékletben található, vonatkozó...
Seite 118
A szűrőkosár tisztítása vagy Szerelje le a spray-fej burkolatát. cseréje Szerelje le a fúvókát. • A mágnesszelepben található szűrőkosarat legalább kétévente vagy csökkenő öblítővíz-mennyiség esetén Tisztítsa meg a fúvókát és vízzel tisztítsa meg. öblítse le, vagy cserélje ki a fúvókát •...
Seite 119
Az öblítési idő beállítása Az érzékelési távolság optimalizálása Az öblítési idő beállítását az elektromos energia ellátás aktiválását követően • Amennyiben az öblítés túl korán, túl 30 percen belül végre kell hajtani. későn vagy magától indul, optimalizálni lehet az infravörös érzékelő érzékelési Előfeltétel távolságát.
Odstraňovanie porúch Porucha Príčina Opatrenie Nesprávne nastavená ▶ Optimalizujte detekčnú detekčná vzdialenosť vzdialenosť. Znečistené alebo ▶ Očistite alebo osušte mokré okienko s Chybné splachovanie (príliš skoro, okienko s infračerveným infračerveným príliš neskoro, neúmyselné) snímačom. snímačom Poškriabané okienko ▶ Obráťte sa na kvalifikovanú s infračerveným osobu.
Seite 125
časť , strana 246. elektrickým prúdom alebo po nastavení doby splachovania. Demontujte kryt rozprašovacej • Režim čistenia je možné aktivovať aj hlavy. pomocou prístroja Geberit Clean-Handy. Predpoklad Demontujte dýzu. – Vykonajte príkaz na činnosť spolu s obrázkovou časťou , strana 245. Dýzu očistite a prepláchnite vodou alebo ju vymeňte (č.
Seite 126
• V prípade potreby košíkový filter Namontujte kryt rozprašovacej odvápnite bežným odvápňovacím hlavy. prostriedkom. • Ak sa košíkový filter už nedá celkom Namontujte ovládanie splachovania očistiť a odvápniť, vymeňte ho. pisoárov. → Pozrite si obrázkovú časť , strana 247. Predpoklad – Vykonajte príkaz na činnosť...
Seite 127
Nastavenie doby Optimalizácia detekčnej splachovania vzdialenosti Nastavenie doby splachovania sa musí • Keď sa splachovania spustia príliš skoro, vykonať v rámci prvých 30 minút po príliš neskoro alebo neúmyselne, môže aktivovaní napájania elektrickým prúdom. sa optimalizovať detekčná vzdialenosť infračerveného senzora. Pre tento účel je potrebné...
Odstraňování poruch Porucha Příčina Opatření Snímací vzdálenost je ▶ Optimalizujte snímací chybně nastavena vzdálenost. Infračervené okénko Chybné splachování (příliš brzy, ▶ Vyčistěte nebo vysušte je znečištěné nebo příliš pozdě, nechtěně) okénko. mokré Infračervené okénko ▶ Kontaktujte odborného je poškrábané pracovníka. ▶...
Seite 133
Údržba • Režim čistění lze aktivovat rovněž pomocí ovládání pro údržbu Geberit. Uspořádání kapitoly Údržba Předpoklad Návody k jednání uvedené v této kapitole – Postupujte podle návodu k jednání se musí dodržovat spolu s příslušnými spolu s posloupností obrázků posloupnostmi obrázků v příloze. V návodu strana 245. k jednání se odkazuje na příslušnou posloupnost obrázků.
Seite 134
• Pokud trysku již nelze úplně vyčistit a Výměna zápachové uzávěrky odvápnit, vyměňte ji. pro pisoár Zápachovou uzávěrku pro pisoár vyměňujte Předpoklad z hygienických důvodů nejméně jednou za – Postupujte podle návodu k jednání rok. spolu s posloupností obrázků strana 248. Předpoklad – Je aktivován režim čistění. Chcete-li přerušit přívod vody, –...
Seite 135
• Pokud již košíkový filtr nelze úplně Nastavení doby vyčistit a odvápnit, vyměňte jej. proplachování Nastavení doby proplachování se musí Předpoklad provést během prvních 30 minut po aktivaci – Postupujte podle návodu k jednání napájení elektrickým proudem. spolu s posloupností obrázků strana 250. Předpoklad –...
Seite 136
Optimalizace snímací Restart ovládání splachování vzdálenosti pisoárů • Pokud je spláchnutí vyvoláno příliš brzy, ▶ příliš pozdě nebo nechtěně, lze Přerušte síťové napětí na dobu cca optimalizovat snímací vzdálenost 30 sekund. infračerveného senzoru. Při tom se ✓ Je-li to nutné, vypněte a opět snímací...
Odpravljanje motenj Motnja Vzrok Ukrep Napačna nastavitev ▶ Izboljšajte razdaljo razdalje zaznavanja zaznavanja. Napačno splakovanje (prehitro, Mokro ali umazano ▶ Očistite ali posušite prepozno, neželeno) infrardeče okence infrardeče okence. Opraskano infrardeče ▶ Obrnite se na strokovnjaka. okence Motnja programske ▶ Ponovno zaženite krmilnik Voda nenehno teče v keramiko opreme za pisoar.
Seite 142
Demontirajte pokrov pršilne glave. splakovanja. • Čistilni način lahko aktivirate tudi s Demontirajte šobo. čistilnim daljinskim upravljalnikom Geberit. Šobo očistite in operite z vodo ali jo Pogoj zamenjajte (št. art kla 243.333.00.1). – Postopek izvedite v skladu z navodili za delo in zaporedjem slik , stran 245.
Seite 143
• Ko filtrskega koša več ni mogoče Montirajte krmilnik za pisoar. → popolnoma očistiti in ni mogoče odstraniti Glejte zaporedje slik , stran 247. vsega vodnega kamna, ga zamenjajte. Pogoj Rezultat – Postopek izvedite v skladu z navodili za ✓ Pisoar je pripravljen na obratovanje. delo in zaporedjem slik , stran 250.
Seite 144
Nastavitev časa splakovanja Optimizacija razdalje zaznavanja Čas splakovanja morate nastaviti v roku 30 minut po aktiviranju dovoda električnega • Če se splakovanje aktivira prehitro, toka. prepozno ali nehote, lahko optimizirate razdaljo zaznavanja infrardečega Pogoj senzorja. Za to morate znova izmeriti – Postopek izvedite v skladu z navodili za območje zaznavanja.
Uklanjanje smetnji Smetnja Uzrok Mjera Udaljenost detekcije ▶ Optimirajte udaljenost pogrešno je detekcije. namještena Neispravno ispiranje (prerano, IC-prozor je zaprljan prekasno, neželjeno) ▶ Očistite ili osušite IC-prozor. ili mokar ▶ Obratite se tehničkom IC-prozor je ogreben stručnjaku. ▶ Ponovno pokrenite uređaj Smetnje u softveru za aktiviranje ispiranja Voda stalno curi u keram ku...
Seite 150
• Mod za čišćenje može se aktivirati i Održavanje pomoću Geberit Clean Handy daljinskog upravljača čistačice. Struktura poglavlja Održavanje Preduvjet – Provedite radnje prema naputku Upute za postupanje navedene u ovom zajedno sa slijedom slika poglavlju moraju se provesti zajedno s stranica 245.
Seite 151
• Ako se mlaznica više ne može potpuno Zamjena sifona pisoara očistiti i ako se kamenac ne može Iz hig jenskih razloga najmanje jednom potpuno ukloniti, zamijenite mlaznicu. godišnje zamijenite sifon pisoara. Preduvjet Preduvjet – Provedite radnje prema naputku – Mod za čišćenje je aktiviran.
Seite 152
Demontirajte sigurnosni nosač. Bijeli list papira najmanje 2 s ekunde držite na donjem rubu keramike pisoara ispred infracrvenog senzora. Demontirajte spojnicu. ✓ Nakon 2 sekunde oglašavaju se 2 kratka signalna tona. Izvadite košaricu filtra. Uklonite b jeli list papira. Očistite ili zamijenite košaricu filtra ili s nje uklonite kamenac.
Seite 153
• Optimiranje udaljenosti detekc je mora se Ponovno pokretanje uređaja provesti unutar 30 m inuta nakon za aktiviranje ispiranja aktiviranja napajanja. pisoara Preduvjet ▶ – Provedite radnje prema uputi za Prekinite mrežni napon na približno postupanje zajedno sa slijedom slika 30 sekundi.
Seite 158
Otklanjanje grešaka u radu Greška u radu Uzrok Mera Aktivirajuće rastojanje ▶ Izvršite optimizaciju je pogrešno aktivirajućeg rastojanja. podešeno Pogrešna ispiranja (prerano, Infracrveno okno ▶ Očistiti ili posušiti prekasno, neželjeno) zaprljano ili mokro infracrveno okno. Infracrveno okno ▶ Kontaktirati tehničkog izgrebano stručnjaka.
Seite 159
• Mod za čišćenje može da se aktivira i Održavanje pomoću Geberit Clean-Handy. Struktura poglavlja Preduslov održavanje – Instrukcije izvesti zajedno sa nizom ilustracija , strana 245. Uputstva data u ovom poglavlju moraju se izvršiti zajedno sa odgovarajućim nizom ilustracija u dodatku. Uputstva se odnose List belog papira držati najmanje...
Seite 160
• Zamenite prskalicu ako više ne može u Demontirajte sifon za pisoar. potpunosti da se očisti i da se sa nje ukloni kamenac. Zamenite sifon za pisoar (br. art. 243.312.00.1) i poklopac sifona za Preduslov pisoar (br. art. 243.314.00.1). – Instrukcije izvesti zajedno sa nizom ilustrac ja , strana 248.
Seite 161
količini ispiranja od oko 0,2 l. Montirajte sigurnosnu kopču. Primer: 12 signalnih zvukova odgovara oko 2,4 l. ✓ 2 sekunde nakon pomeranja Montirajte uređaje za ispiranje ruke, 2 kratka signalna zvuka će pisoara. → Pogledajte niz ilustracija označiti potvrdu podešavanja. , strana 247.
Rikete kõrvaldamine Rike Põhjus Abinõu Mõjupiirkonna kaugus ▶ Optimeerige on valesti reguleeritud tuvastuskaugust. Rike loputamisel (liiga vara, liiga Infrapunaaken must ▶ Puhastage või kuivatage hilja, tahtmatu loputus) või märg infrapunaaken. Kriimustused ▶ Pöörduge spetsialisti poole. infrapunaaknas ▶ Käivitage pissuaari Tarkvaraviga Loputusvesi voolab pidevalt loputusregulaator uuesti.
Seite 167
• Puhastusrežiimi saab aktiveerida ka Korrashoid Geberit puhastuspuldiga Clean-Handy. Paigaldus Peatükk Eeldus „Korrashoid“ – Tehke kasutuse osas juhendamist kasutades jooniseid , lehekülg 245. Käesolevas peatükis toodud käsitsemisjuhiseid tuleb järgida koos nende juurde kuuluvate joonistega. Hoidke valget paberilehte vähemalt Käsitsemisjuhises viidatakse selle juurde 2 sekundit pissuaaripoti alaääre...
Seite 168
Korvfiltri puhastamine või Demonteerige pihustuspea kate. väljavahetamine Demonteerige düüs. • Puhastage magnetventiilis olevat korvfiltrit vähemalt iga 2 aasta tagant, või kui loputuskogus väheneb. Puhastage düüs ja loputage veega • Vajaduse korral puhastage korvfiltrit või asendage düüs (tootenumber poodides müüdava katlakivieemaldiga. 243.333.00.1). •...
Seite 169
Loputusaja seadistamine Tuvastuskauguse optimeerimine Loputusaeg tuleb seadistada esimese 30 minuti jooksul pärast elektritoite • Kui loputus aktiveeritakse liiga vara, liiga sisselülitamist. hilja või soovimatult, on võimalik infrapunaanduri tuvastuskaugust Eeldus optimeerida. Selleks tehakse tuvastusala – Tehke kasutuse osas juhendamist määramiseks uus mõõtmine. kasutades jooniseid , lehekülg 251.
Demontēt pisuāru vadības sistēmu, iestatīšanas. lai pārtrauktu ūdens piegādi. → • Tīrīšanas režīmu iespējams aktivizēt arī Skatīt attēlu secību , 246. ar Geberit tīrīšanas vadības pulti. lappuse. Priekšnoteikums Demontēt sprauslas gala pārsegu. – Rīcības instrukcijas izpildīt atbilstoši attēlu secībai , 245.
Seite 176
• Ja groza filtru vairs nav iespējams pilnībā Uzmontēt sprauslu. iztīrīt un l kvidēt kaļķa nogulsnes, nomainīt to. Uzmontēt sprauslas gala pārsegu. Priekšnoteikums – Rīcības instrukcijas izpildīt atbilstoši Uzstādīt pisuāru vadības sistēmu. → attēlu secībai , 250. lappuse. Skatīt attēlu secību , 247.
Seite 177
Skalošanas laika iestatīšana Uztveršanas attāluma pielāgošana Skalošanas laiku ir jāiestata pirmajās 30 minūtēs pēc strāvas padeves • Ja skalošana tiek izraisīta pārāk agri, ieslēgšanas. pārāk vēlu vai nevēlami, ir iespējams optimizēt infrasarkanās gaismas sensora Priekšnoteikums uztveres distanci. Šim nolūkam uztveres – Rīcības instrukcijas izpildīt atbilstoši zona tiek izmērīta no jauna.
Trikčių šalinimas Tr ktis Priežastis Priemonė Parinkta netinkama ▶ Optimizuokite apt kimo aptikimo atstumo atstumą. vertė Užterštas arba ▶ Išvalykite arba išdžiovinkite sudrėkęs Vanduo nuleidžiamas ne taip, kaip infraraudonųjų spindulių infraraudonųjų reikia (per anksti, per vėlai, netyčia) langelį. spindulių langelis Suraižytas infraraudonųjų...
Techninė priežiūra • Valymo režimas taip pat gali būti aktyvintas naudojant Geberit nuotolinį pultą. Skyriaus apie techninę priežiūrą struktūra Sąlyga – Tai atl kti re kia laikantis nurodytų Šiame skyriuje nurodytus veiksmus reikia veiksmų ir vadovaujantis atlikti kartu la kantis priede pate ktos paveikslėliuose nurodyta seka...
Seite 184
• Purkštuką keiskite, kai jo nebegalima Pisuaro sifono pakeitimas švariai išvalyti ir nuo jo pašalinti kalkių. Pisuaro sifoną higienos sumetimais reikia keisti bent kartą per metus. Sąlyga – Tai atlikti reikia la kantis nurodytų Sąlyga ve ksmų ir vadovaujantis – Valymo režimas įjungtas.
Seite 185
Išmontuokite apsauginę apkabą. Laikykite baltą popieriaus lapą bent 2 sekundes prie pisuaro keraminės dalies apatinio krašto priešais Išmontuokite jungimo movą. infraraudonųjų spindulių jut klį. ✓ Po 2 sekundžių pasigirsta 2 Nuimkite krepšio formos filtrą. trumpi garsiniai signalai. Išvalykite, pašalinkite nuo krepšio Pašalinkite baltą...
Отстраняване на неизправности Неизправност Причина Мярка Дължина на обхват ▶ Оптимизиране на неправилно дължината на обхват. настроена Замърсено или Неправилни промивания (твърде мокро ▶ Почистете или подсушете рано, твърде късно, нежелано) инфрачервено инфрачервеното прозорче. прозорче Надраскано ▶ Свържете се с технически инфрачервено...
Seite 191
Ремонт • Режимът на почистване може да се активира и с Geberit Clean-Handy. Структура глава Ремонт Условие Дадените в тази глава инструкции за – Изпълнете инструкцията за действие, действие трябва да се изпълняват при като съблюдавате съблюдаване на съответната последователността на фигурите...
Seite 192
• Сменете дюзата, ако не може повече Смяна на сифона на да бъде почиствана и да бъде писоара премахнат варовикът. Поради хигиенни съображения сменяйте сифона на писоара най-малко веднъж Условие годишно. – Изпълнете инструкцията за действие, като съблюдавате Условие последователността на фигурите страница 248.
Seite 193
• Сменете филтъра, ако не може повече Настройка на времето за да бъде почистван и да бъде промиване премахнат варовикът. Настройката на времето за промиване трябва да се извършва в рамките на Условие първите 30 минути след активирането на – Изпълнете...
Seite 194
вода от ок. 0,2 l. Пример: 12 Оставете белия лист за още 15 сигнала съответстват на ок. секунди пред инфрачервения 2,4 l. сензор. ✓ 2 секунди след отстраняването на ръката се чуват 2 кратки сигнала, за да Махнете белия лист, когато на се...
Remedierea avariilor Avarie Cauză Măsuri Distanţă de detecţie ▶ Optimizaţi distanţa de setată greşit detecţie. Fereastra senzorului ▶ Curăţaţi sau uscaţi fereastra Spălări incorecte (prea devreme, infraroşu este senzorului infraroşu. prea târziu, accidentale) murdară sau umedă Fereastra senzorului ▶ Contactaţi un consultant infraroşu este tehnic.
Seite 200
Întreţinere • Modul de curăţare poate fi activat şi cu ajutorul telecomenzii Geberit Clean- Handy. Structură, capitolul „Întreţinere” Premisă – Urmaţi indicaţia de manevrare, corelată Indicaţiile de manevrare din acest capitol cu secvenţa de figuri , pagina 245. trebuie executate împreună cu secvenţele din figurile respective din anexă.
Seite 201
• Înlocuiţi duza atunci când nu mai poate fi Demontaţi sifonul pisoarului. curăţată şi detartrată complet. Înlocuiţi sifonul pisoarului (cod art. Premisă 243.312.00.1) şi capacul de la – Urmaţi indicaţia de manevrare, corelată sifonul pisoarului (cod art. cu secvenţa de figuri , pagina 248.
Seite 202
Montaţi cupla şi înclichetaţi Luaţi mâna după numărul de electrovalva. semnale sonore dorit. ✓ Spălarea este efectuată atât timp cât mâna se află în dreptul Montaţi etrierul de siguranţă. senzorului. 1 semnal sonor corespunde unui volum de Montaţi sistemele de comandă a spălare de cca 0,2 l.
Αντιμετώπιση βλαβών Βλάβη Αιτία Μέτρα Απόσταση ▶ Βελτιώστε την απόσταση ανίχνευσης λάθος ανίχνευσης. ρυθμισμένη Εσφαλμένες αποπλύσεις (πολύ Οπή υπερύθρων ▶ Καθαρίστε ή στεγνώστε νωρίς, πολύ αργά, αθέλητα) λερωμένη ή υγρή την οπή υπερύθρων. Οπή υπερύθρων ▶ Επικοινωνήστε με γρατζουνισμένη ειδικευμένο τεχνικό. ▶...
Seite 208
Επισκευή • Η λειτουργία καθαρισμού μπορεί επίσης να ενεργοποιηθεί με το Geberit Clean- Handy. Δομή κεφαλαίου Επισκευή Προϋπόθεση Οι οδηγίες που δίνονται σε αυτό το κεφάλαιο πρέπει να εκτελεστούν μαζί με – Εκτελέστε τις οδηγίες μαζί με την τις αντίστοιχες ακολουθίες εικόνων στο...
Seite 209
• Αντ καταστήστε το ακροφύσιο αν δεν Αντικατάσταση παγίδας είναι πλέον δυνατός ο πλήρης οσμών ουρητηρίου καθαρισμός και η αφαίρεση των αλάτων. Για λόγους υγιεινής η παγίδα οσμών του ουρητηρίου πρέπει να αντικαθίσταται Προϋπόθεση τουλάχιστον μία φορά το χρόνο. – Εκτελέστε...
Seite 210
• Αντ καταστήστε το φίλτρο, αν δεν είναι Ρύθμιση χρόνου πλύσης πλέον δυνατός ο πλήρης καθαρισμός και Η ρύθμιση του χρόνου πλύσης πρέπει να η αφαίρεση των αλάτων. εκτελείται εντός των πρώτων 30 λ επτών μετά την ενεργοποίηση της παροχής Προϋπόθεση...
Seite 211
πλύσης περ. 0,2 l. Παράδειγμα: Κρατήστε ένα λευκό φύλλο χαρτιού 12 τονικά σήματα αντιστοιχούν στην κάτω ακμή του κεραμικού σε περ. 2,4 l. ουρητηρίου μπροστά από τον ✓ 2 δευτερόλεπτα μετά την ανιχνευτή υπερύθρων. απομάκρυνση του χεριού ✓ Μετά από 2 δευτερόλεπτα ακούγονται...
• Temizl k modu ayrıca Geberit üreticisine Servis ve onarım ait temizl k kumandasıyla da etkinleştirilebilir. Yapı bölümü Servis ve onarım Koşul – Resim dizinini , sayfa 245 takip Bu bölümde belirtilen talimatlar, ekteki ilgili ederek talimatları yerine getirin. resim dizinleri takip edilerek yerine getirilmelidir.
Seite 218
• Tamamen temizlenemiyor ya da kireci Pisuvar koku sifonunu sökün. giderilemiyorsa nozulu değiştirin. Pisuvar koku sifonunu (ürün no. Koşul 243.312.00.1) ve pisuvar koku – Resim dizinini , sayfa 248 takip sifonu kapağını (ürün no. ederek talimatları yerine getirin. 243.314.00.1) değiştirin. Ana su vanasını engellemek için Pisuvar koku sifonunu monte edin.
Seite 219
Emniyet kelepçesini monte edin. İstenen sayıda sinyal sesinden sonra elinizi çekin. ✓ Eliniz sensörün önünde durduğu Pisuvar deşarj kontrollerini monte sürece deşarj yapılır. 1 sinyal edin. → Bakınız resim dizini sesi yakl. 0,2 lt deşarj m ktarına sayfa 247. eşittir. Örnek: 12 sinyal sesi yakl.
не раньше чем через 30 минут после обслуживание подачи электропитания или настройки времени смыва. • Паузу для уборки можно также Структура главы активировать с помощью пульта «Техническое очистки Geberit. обслуживание» Необходимое условие Приведенные в данной главе – Выполнить указанные действия, руководства к действиям следует соблюдая последовательность...
Seite 226
• Если очистить, в т. ч. от известкового Замена всасывающего налета, форсунку полностью не сифона удается, ее следует заменить. Из гигиенических соображений всасывающий сифон следует менять не Необходимое условие реже одного раза в год. – Выполнить указанные действия, соблюдая последовательность Необходимое условие изображений...
Seite 227
• Если очистить, в т. ч. от известкового Настройка времени смыва налета, корзинчатый фильтр полностью Настроить время смыва необходимо в не удается, его следует заменить. течение первых 30 минут после подачи электропитания. Необходимое условие – Выполнить указанные действия, Необходимое условие соблюдая последовательность –...
Seite 228
Оптимизация дистанции Отойти от писсуара не менее чем распознавания на 10 секунд, чтобы система вновь замерила зону • Если смыв происходит слишком рано, распознавания. слишком поздно или самопроизвольно, можно отрегулировать дистанцию Результат распознавания инфракрасного ✓ После завершения данного процесса датчика. Для этого следует заново активируется...
Seite 240
التغلب على األعطال اإلجراءات السبب العطل مسافة الكشف .قم بتحسين مسافة الكشف ◀ مضبوطة بشكل خاطئ قم بتنظيف نافذة األشعة ◀ نافذة األشعة تحت ،اختالالت وظيفة الشطف )مبكر جدا تحت الحمراء أو تجفيف الحمراء متسخة أو (متأخر جدا، غير مقصود .النافذة...
Seite 241
• إليقاف التزويد بالمياه. ← انظر دقيقة على تفعيل اإلمداد بالتيار مرور صفحة متوالية األشكال .الكهربائي أو ضبط زمن الشطف Geberit يتم أي ض ًا تفعيل وضع التنظيف مع • Clean-Handy .قم بفك غطاء فوهة الرش شروط .قم بفك المنفث...
Seite 242
قم باستبدال ق ُمع المرشح عندما يصعب • .قم بتركيب نظام التحكم في المبولة تنظيفه وإزالة التكلسات عنه بشكل ← انظر متوالية األشكال .كامل صفحة شروط قم بتنفيذ التعليمات جن ب ًا إلى جنب – نتيجة صفحة لمتوالية األشكال .تكون المبولة جاهزة للتشغيل ⇐...
Seite 243
وتعديل على مسافة الكشف الخاصة ضبط زمن الشطف بالحساس باألشعة تحت الحمراء. وللقيام دقيقة من يجب ضبط زمن الشطف ألول .بذلك يتم قياس نطاق الكشف مجد د ًا .تفعيل اإلمداد بالتيار الكهربائي يجب تحسين مسافة الكشف خالل • دقيقة من تفعيل اإلمداد بالتيار شروط...