Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

testo 550s / testo 557s - Digitale Monteurhilfe
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für testo 550s

  • Seite 1 550s / testo 557s - Digitale Monteurhilfe Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheit und Entsorgung ..............5 Produktspezifische Zulassungen ............5 Produktspezifische Hinweise .............. 6 Verwendung ..................7 Produktbeschreibung ................7 Übersicht testo 550s ................... 7 Übersicht testo 557s ................... 8 Hauptmenü-Übersicht ..................9 Bedientasten ....................10 Erste Schritte ..................11 Batterien / Akkus einlegen ................11 Gerät ein- und ausschalten ................
  • Seite 3 Inhaltsverzeichnis Einstellungen ....................36 Backlight Duration (Dauer Hintergrund-beleuchtung) ..........37 8.4.1 Backlight brightness (Displayhelligkeit) ..............38 8.4.2 Auto Off (Auto-Aus) ....................39 8.4.3 Auto Tfac (Temperature compensation factor)/(Temperaturkompensations-Faktor) .. 40 8.4.4 Units (Einheiten) ...................... 41 8.4.5 Language (Sprache) ....................42 8.4.6 Setup Wizard (Einrichtungsassistent) ...............
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis testo DataControl Archivierungssoftware ............66 Systemvoraussetzungen ..................66 9.9.1 Betriebssystem ........................66 9.9.1.1 PC ............................67 9.9.1.2 Vorgehensweise ...................... 67 9.9.2 Instandhaltung ..................69 Kalibrierung ...................... 69 10.1 Gerät reinigen ....................69 10.2 Anschlüsse sauber halten ................. 69 10.3 Ölrückstände entfernen ..................69 10.4...
  • Seite 5: Zu Diesem Dokument

    Elemente des Gerätes, des Gerätedisplays oder der Programm- oberfläche. [OK] Bedientasten des Gerätes oder Schaltflächen der Programm- oberfläche. 2 Sicherheit und Entsorgung Beachten Sie das Dokument Testo Informationen (liegt dem Produkt bei). 3 Produktspezifische Zulassungen Die aktuellen Landeszulassungen entnehmen Sie bitte dem Dokument Approvals and Certifications.
  • Seite 6: Produktspezifische Hinweise

    Kältemittelgase können der Umwelt schaden. Beachten Sie die gültigen Umweltschutzbestimmungen. • Verwendung mit A2L Kältemittel Testo Messgeräte (Stand: Juli 2020), können unter Beachtung der vorgeschriebenen Gesetze, Normen, Richtlinien und Sicherheitsvorschriften von Kälteanlagen und Kältemittel, sowie Vorschriften der Hersteller von Kältemittel, der Sicherheitsgruppe A2L nach ISO 817 verwendet werden.
  • Seite 7: Verwendung

    5 Verwendung 5 Verwendung Die Geräte testo 550s und testo 557s sind digitale Monteurhilfen für Wartungs- und Servicearbeiten an Kälteanlagen und Wärmepumpen. Sie dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal eingesetzt werden. Durch ihre Funktionen ersetzen die Geräte testo 550s und testo 557s mechanische Monteurhilfen, Thermometer und Druck-/Temperatur-Tabellen.
  • Seite 8: Übersicht Testo 557S

    Links / rechts: Niederdruck/Hoch- druck, für Kältemittelschläuche mit Schnellverschraubung, Durchlass über Ventilsteller verschließbar. Mitte: für z. B. Kältemittel-Flaschen, mit Verschlusskappe Kältemittelschläuche mit Schnellverschraubung, Durchlass über Ventilsteller verschließbar. Übersicht testo 557s Fühlerbuchse Mini-DIN für NTC- Aufhänge-Vorrichtung klappbar Temperaturfühler, mit Buchsen- (Rückseite). abdeckung...
  • Seite 9: Hauptmenü-Übersicht

    Durchlass über Ventilsteller verschließbar. Hauptmenü-Übersicht Refrigeration [Kälte] Evacuation [Evakuierung] System Leak Test [Dichteprüfung] Measuring mode (Messmodus) Target Superheat [Zielüberhitzung] Compressor Test (DLT) [Kompressor Test (T3) Delta T [Delta T] Bluetooth ® Verbindung zur testo Smart App oder Smart Probes...
  • Seite 10: Bedientasten

    6 Produktbeschreibung Settings Backlight Duration (Hintergrundbeleuchtung) (Einstellungen) Backlight brightness (Displayhelligkeit Auto Off (Auto-Aus) Auto Tfac (Temperature compensation factor) (Temperaturkompensations-Faktor) Units (Einheiten) Language (Sprache) Setup Wizard (Einrichtungsassistent) Restore factory settings (Werkseinstellungen wiederherstellen) Instrument information (Geräteinformationen) Bedientasten Symbol Bedeutung • Menü öffnen Eingabe bestätigen •...
  • Seite 11: Erste Schritte

    Gerät wird eingeschaltet. drücken Beim erstmaligen Starten des Messgeräts, führt Sie der Einstellungsassistent schrittweise durch folgende Einstellungs- parameter: Language (Sprache) testo Smart App. Gerät an Gerät wird ausgeschaltet. lang drücken (> 2 s) Settings Die durchgeführte Geräteeinrichtung kann im Menü...
  • Seite 12: Einstellungsassistent / Wizard

    7 Erste Schritte Einstellungsassistent / Wizard Beim erstmaligen Starten und nach dem Zurücksetzen der Werkseinstellungen des testo 550s / testo 557s ist der Einstellungsassistent / Wizard aktiviert und führt schrittweise durch die nachfolgenden Einstellungsparameter durch. Die durchgeführte Geräteeinrichtung kann im Menü...
  • Seite 13: Produkt Verwenden

    Ventilsteller bedienen 8.1.1 Die digitale Monteurhilfe verhält sich bezüglich des Kältemittel-Weges wie eine konventionelle Vier-Wege-Monteurhilfe (gilt nur für testo 557s): Durch Öffnen der Ventile werden die Durchlässe geöffnet. Der anliegende Druck wird sowohl bei geschlossenen als auch bei geöffneten Ventilen gemessen.
  • Seite 14: Messmodus

    Zur Messung der Rohrtemperatur und zur automatischen Berechnung von Überhitzung und Unterkühlung muss ein NTC-Temperaturfühler (Zubehör) angeschlossen sein. Diese können kabelgebundene Temperaturfühler oder Testo Smart Probes (z.B. testo 115i) sein. Vor jeder Messung prüfen, ob die Kältemittel-Schläuche intakt sind. Vor jeder Messung eine Nullung der Drucksensoren durchführen. Alle Anschlüsse müssen drucklos sein (Umgebungsdruck).
  • Seite 15 8 Produkt verwenden Gerät ist eingeschaltet und das Messmenü wird angezeigt.  Alle Anschlüsse müssen drucklos sein (Umgebungsdruck).  1 [Menu/Enter] bestätigen. Hauptmenü wird angezeigt. [Menu/Enter] bestätigen. 3 Refrigeration (Kälte) auswählen [Menu/Enter] bestätigen. und mit Messmenü wird angezeigt.
  • Seite 16 Die Ventilsteller schließen. Kältemittelschläuche für Niederdruckseite (blau) und Hochdruckseite (rot) an das Messgerät anschließen. Kältemittelschläuche an die Anlage anschließen. testo 115i oder kabelgebundene Fühler anschließen. Kältemittel einstellen. Taste [▼] (Rxxx) drücken (Kältemittelnummer des Kältemittels nach ISO 817). Das Kältemittelmenü wird geöffnet und das aktuelle Kältemittel ist...
  • Seite 17 8 Produkt verwenden Der neue Kältemittelfavorit wird nun an das testo 550s oder testo 557s synchronisiert. Hinweis: Während der Synchronisation, muss die Kältemittelliste/ Kältemittelauswahl auf dem Gerät geschlossen bleiben. Das neu eingestellte Kältemittel wird im Messmenü angezeigt. Taste [▲] (P=O) für 2 sec.
  • Seite 18: Evacuation (Evakuierung)

    [Evakuierung] können Fremdgase und Feuchtigkeit aus dem Kältekreislauf entfernt werden. Zum Durchführen der Messung wird das testo 552i empfohlen. Die Messung ist auch ohne das testo 552i mit testo 550s/testo 557s möglich. Sie ist aber auf Grund ungenügender Genauigkeit nicht ratsam.
  • Seite 19 8 Produkt verwenden [▲] / [▼] Evacuation (Evakuierung) auswählen und mit [Menu/Enter] bestätigen. Das Menu Configure Target Lines (Evakuierungsziel konfigurieren) wird angezeigt. Wert Evakuierungsziel anpassen Taste [▲] drücken und im Feld Target Line (Evakuierungsziel) Manual Input (manuelle Eingabe) auswählen. [Menu/Enter] bestätigen.
  • Seite 20 Wert einstellen. [Menu/Enter] bestätigen. Eingaben der Schritte 4 und 5 bestätigen: [▼] OK [Menu/Enter] auswählen und mit bestätigen. Es erfolgt ein Verbindungsaufbau mit verfügbaren Bluetooth ® -Fühlern. testo 552i eingeschaltet und wird automatisch verbunden. Evacuation Das Messmenü (Evakuierung) wird angezeigt.
  • Seite 21: Pressure Leak Test (Dichteprüfung)

    Druckabfall als delta P angezeigt. Ist kein Temperaturfühler angeschlossen, kann die Dichteprüfung ohne Temperaturkompensation durchgeführt werden. Oberflächentemperaturfühler (z. B. testo 115i) können auch für die temperaturkompensierte Dichteprüfung verwendet werden, dürfen aber keine Oberflächentemperatur messen. Sie müssen möglichst so platziert werden, dass die Lufttemperatur gemessen wird.
  • Seite 22 8 Produkt verwenden Zum Durchführen der Messung wird die Monteurhilfe testo 550s oder testo 557s verwendet. Gerät ist eingeschaltet und das Messmenü wird angezeigt.  Schläuche sind angeschlossen.  1 [Menu/Enter] drücken. [▲] / [▼] Measuring Mode auswählen und mit [Menu/Enter] bestätigen.
  • Seite 23 8 Produkt verwenden testo 905i / testo 605i ist eingeschaltet und wird automatisch verbunden. Weitere Temperaturfühler die mit testo 550s / testo 557s kompatibel sind können angeschlossen werden. Pressure Leak Test Das Menu (Dichteprüfung) wird angezeigt. T Comp wird im Display angezeigt, wenn ein kompatibler Fühler per Bluetooth ®...
  • Seite 24: Target Superheat (Zielüberhitzung)

    8 Produkt verwenden Target Superheat (Zielüberhitzung) 8.2.4 Diese Funktion ermöglicht es, die Monteurhilfen testo 550s und testo 557s mit zwei zusätzlichen testo 605i Smart Probes zu verbinden um die Zielüberhitzung zu berechnen. Diese Anwendung kann nur für Splitklimaanlagen / Wärmepumpen mit fixem Expansionsventil verwendet werden. Die zwei verbundenen testo 605i Smart Probes ermitteln die Werte ODDB und RAWB.
  • Seite 25 Configure Target Das Menu Superheat (Zielüberhitzung konfigurieren) wird angezeigt. Manual Input (Manuelle Die Werte können entweder manuell über Eingabe) konfiguriert oder per testo 605i über Smart Probe erfasst werden. Bei Auswahl Smart Probe werden verfügbare testo 605i zur Verbindung angezeigt.
  • Seite 26 8 Produkt verwenden Feuchtekugeltemperatur Wert anpassen Taste [▲] / [▼] drücken und im Feld Return Air Wet Bulb Temp. (Feuchtekugeltemperatur) Manual Input (manuelle Eingabe) auswählen. [Menu/Enter] bestätigen. Das Feld ist aktiviert. [▲] / [▼] Wert einstellen. [Menu/Enter] bestätigen. Eingaben der Schritte 4 und 5 bestätigen: [▼] Okay [Menu/Enter] (OK) auswählen und mit...
  • Seite 27 Kältemittelschläuche anschließen. Die Ventilsteller schließen. Kältemittelschläuche für Niederdruckseite (blau) und Hochdruckseite (rot) an das Messgerät anschließen. Kältemittelschläuche an die Anlage anschließen. testo 115i/kabelgebundene Fühler anschließen. Kältemittel einstellen. Taste [▼] (Rxx) drücken (Kältemittelnummer des Kältemittels nach ISO 817). Das Kältemittelmenü wird geöffnet und das aktuelle Kältemittel ist...
  • Seite 28: Compressor Test (Dlt) (Kompressor Test (T3)

    Für diesen Modus werden 3 Temperaturfühler verwendet. Neben den herkömmlichen Temperatursensoren für Überhitzung und Unterkühlung muss ein zusätzlicher Temperaturfühler via Bluetooth verbunden werden. Zum Durchführen der Messung wird das testo 115i (Zangenthermometer) oder kabelgebundene Fühler verwendet. Vor jeder Messung prüfen, ob die Kältemittelschläuche intakt sind.
  • Seite 29 Die DLT Temperatur wird im Display angezeigt. Kältemittel-Schläuche anschließen. Die Ventilsteller schließen. Kältemittelschläuche für Niederdruckseite (blau) und Hochdruckseite (rot) an das Messgerät anschließen. Kältemittelschläuche an die Anlage anschließen. 2 x testo 115i oder 2 x kabelgebundene Fühler und dritten Temperaturfühler am Verdichteraustritt anschließen.
  • Seite 30 8 Produkt verwenden Kältemittel einstellen. Taste [▼] (Rxx) drücken (Kältemittelnummer des Kältemittels nach ISO 817). Das Kältemittelmenü wird geöffnet und das aktuelle Kältemittel ist markiert. Kältemittel einstellen: Mit [▲] oder [▼] Kältemittel auswählen und mit [Menu/Enter] bestätigen. Das neu eingestellte Kältemittel wird im Messmenü angezeigt. [▲] (P=O) Taste für 2 sec.
  • Seite 31: Delta T

    8.2.6 Es werden Temperatur 1 und Temperatur 2 gemessen. Die Differenz wird im Display als Delta Temperatur angezeigt. Zum Durchführen der Messung werden zwei testo 115i (Zangenthermometer) oder kabelgebundene Fühler verwendet. Gerät ist eingeschaltet und das Messmenü wird angezeigt. ...
  • Seite 32: Bluetooth

    Messergebnis wird angezeigt. [Menu/Enter] zurück zum Hauptmenü. Bluetooth testo 550s / testo 557s verfügen über die Möglichkeit eine Bluetooth ® -Ver- bindung mit kabellosen Fühlern als auch gleichzeitig eine Verbindung zur testo Smart App herzustellen. Wird das testo 550s oder testo 557s mit Smart Probes verwendet, müssen diese mindestens 20 cm voneinander entfernt sein.
  • Seite 33: Verbindung Herstellen

    Um eine Verbindung via Bluetooth herstellen zu können benötigen Sie ® ein Tablet oder Smartphone, auf dem Sie die Testo Smart App bereits installiert haben. Die App erhalten Sie für iOS Geräte im AppStore oder für Android-Geräte im Play Store.
  • Seite 34: Ein-/Ausschalten

    8 Produkt verwenden Ein-/Ausschalten 8.3.3 Gerät ist eingeschaltet und das Messmenü wird angezeigt.  1 [Menu/Enter] drücken. 2 Mit [▲] / [▼] Bluetooth auswählen: [Menu/Enter] und mit bestätigen. Bluetooth Das Menu wird angezeigt. Einschalten 8.3.3.1  Menü Bluetooth ist ausgewählt. 1 [Menu/Enter] Im Schaltersymbol wird angezeigt.
  • Seite 35: Ausschalten

    8 Produkt verwenden Ausschalten 8.3.3.2 Menü Bluetooth ® ist aktiviert.  1 [Menu/Enter] Im Schaltersymbol wird angezeigt. [▼] Bluetooth ® deaktivieren: Mit [Completed] Schaltfläche (Erledigt) [Menu/Enter] aktivieren und mit bestätigen. Im Display wird das Bluetooth -Symbol nicht angezeigt, Bluetooth ® ®...
  • Seite 36: Einstellungen

    8 Produkt verwenden [▼] Completed] die Schaltfläche (Erledigt) anklicken und mit [Menu/Enter] bestätigen. Im Menü Bluetooth ® erhalten Sie weiterführende Informationen. Darstellung Erklärung Es besteht keine Bluetooth ® -Verbindung, bzw. blinkt es wird nach einer möglichen Verbindung gesucht. Es besteht eine Bluetooth ®...
  • Seite 37: Backlight Duration (Dauer Hintergrund-Beleuchtung)

    8 Produkt verwenden Backlight Duration (Dauer Hintergrund- 8.4.1 beleuchtung) Dauer für die Hintergrundbeleuchtung des Displays einstellen. Das Menu Settings [Einstellungen] ist aktiviert.  [▲] / [▼] Backlight duration (Hintergrundbeleuchtung) auswählen und mit [Menu/Enter] bestätigen. Menüeigenschaften werden angezeigt. [▲] / [▼] die Beleuchtungsdauer [Menu/Enter] auswählen und mit...
  • Seite 38: Backlight Brightness (Displayhelligkeit)

    8 Produkt verwenden Backlight brightness (Displayhelligkeit) 8.4.2 Helligkeit für das Display einstellen. Das Menu Settings [Einstellungen] ist aktiviert.  [▲] / [▼] Backlight brightness (Displayhelligkeit) auswählen und [Menu/Enter] bestätigen. Menüeigenschaften werden angezeigt. 2 Mit [▲] / [▼] Helligkeitswert (25%, 50%, 75%, 100%) auswählen und [Menu/Enter] bestätigen.
  • Seite 39: Auto Off (Auto-Aus)

    8 Produkt verwenden Auto Off (Auto-Aus) 8.4.3 Sie können den Energieverbrauch für Ihr Gerät selbst verwalten. Settings [Einstellungen] Das Menu ist aktiviert.  [▲] / [▼] [Auto OFF] auswählen [Menu/Enter] und mit bestätigen. Menüeigenschaften werden angezeigt. [▲] / [▼] auswählen On: Gerät schaltet nach 30 •...
  • Seite 40: Auto Tfac (Temperature Compensation Factor)/(Temperaturkompensations-Faktor)

    8 Produkt verwenden Auto Tfac (Temperature compensation 8.4.4 factor)/(Temperaturkompensations-Faktor) Zur Reduzierung der Messfehler im Hauptanwendungsfeld ist im Messgerät ein Oberflächenkompensationsfaktor eingestellt. Dieser reduziert Messfehler bei der Verwendung von Oberflächentemperaturfühlern. Oberflächentemperaturfühler Zur Messung der Rohrtemperatur und zur automatischen Berechnung von Überhitzung und Unterkühlung muss ein NTC-Temperaturfühler (Zubehör) angeschlossen sein.
  • Seite 41: Units (Einheiten)

    8 Produkt verwenden Units (Einheiten) 8.4.5 Settings Das Menu (Einstellungen) ist aktiviert.  [▲] / [▼] [Units] (Einheiten) auswählen und mit [Menu/Enter] bestätigen. Menüeigenschaften werden angezeigt. Einstellbare Einheiten Messgröße Einheit Beschreibung Temperatur °C, °F Temperatureinheit einstellen. psi, kPa, MPa, Druck Druckeinheit einstellen.
  • Seite 42: Language (Sprache)

    8 Produkt verwenden 3 [ESC] Units drücken: 1 x Menu (Einheiten), 2 x Ansicht Hauptmenü, 3 x Ansicht Messmenü. Language (Sprache) 8.4.6 Settings [Einstellungen] Das Menu ist aktiviert.  [▲] / [▼] [Language] auswählen [Menu/Enter] und mit bestätigen. Menüeigenschaften werden angezeigt. Sprache auswählen: [▲] / [▼] [Menu/Enter]...
  • Seite 43: Setup Wizard (Einrichtungsassistent)

    8 Produkt verwenden Setup Wizard (Einrichtungsassistent) 8.4.7 Settings [Einstellungen] Das Menu ist aktiviert.  [▲] / [▼] [Setup Wizard] (Einrichtungsassistent) auswählen und mit [Menu/Enter] bestätigen. Sprachwahl öffnet sich. [▲] / [▼] Sprache auswählen. Die Einheiten für das jeweilige Land werden automatisch gesetzt. Barcode wird angezeigt und die App kann aus dem jeweiligen Appstore heruntergeladen werden.
  • Seite 44: Restore Factory Settings (Werkseinstellungen Wiederherstellen)

    8 Produkt verwenden Restore factory settings 8.4.8 (Werkseinstellungen wiederherstellen) Gerät wird auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Das Menu Settings [Einstellungen] ist aktiviert.  [▲] / [▼] [Factory Reset] (Werkseinstellungen wiederherstellen) auswählen und [Menu/Enter] bestätigen. Menüeigenschaften werden angezeigt. 2 [Restore Factory Reset] (Werkseinstellungen wiederherstellen) starten: Mit [▲] /...
  • Seite 45: Device Info (Geräteinformationen)

    8 Produkt verwenden Device Info (Geräteinformationen) 8.4.9 Settings [Einstellungen] Das Menu ist aktiviert.  [▲] / [▼] [Device Info] (Geräteinformation) auswählen und [Menu/Enter] bestätigen. Menü Versions Info wird angezeigt. Folgende Informationen können eingesehen werden: Seriennummer • Version Firmware • Kältemittelversion •...
  • Seite 46: Smart-App

    9 Smart-App 9 Smart-App App – Bedienoberfläche Hauptmenü öffnen Anzeige der Messdauer Anzeige berechneter Messergebnisse Messwert je Fühler Controlbar mit verschiedenen Funktionstasten Geräte-Statusleiste Konfiguration Messwertanzeige bearbeiten...
  • Seite 47: Hauptmenü

    9 Smart-App Weitere Symbole auf der Bedienoberfläche (ohne Nummerierung) eine Ebene zurück Ansicht verlassen Bericht teilen Suchen Favorit Löschen weitere Informationen Bericht anzeigen Mehrfachselektion Hauptmenü Hauptmenü erreicht man über das Symbol oben links. Um das Hauptmenü zu verlassen, ein Menü wählen oder rechtsklicken auf die geführten Menüs.
  • Seite 48: Messmenü

    Bericht anzeigen Suchen Bearbeiten Favorit Messmenü Das testo 550s / testo 557s verfügt über fest hinterlegte Messprogramme. Diese ermöglichen dem Nutzer eine komfortable Konfiguration und Durchführung seiner spezifischen Messaufgaben. Das testo 550s / testo 557s bietet die folgenden Messmenüs Standardansicht [Basic view] Volumenstrom Kanal [Volume flow –...
  • Seite 49: Standardansicht

    Messung ohne spezifische Vorgaben einer Messung nach Norm. Alle Bluetooth ® -Fühler, die mit der testo Smart App kompatibel sind, werden in Standardansicht angezeigt. In allen Anwendungs-Menüs, abgesehen von der Volumenstrommessung, lassen sich bei der Messung drei unterschiedliche Bildschirme unterscheiden –...
  • Seite 50: Tabellen-Ansicht

    Kondensationsdruck: Unterkühlung Δtcu/SC • Zum Durchführen der Messung wird das testo 115i (Zangenthermometer). Zur Messung der Rohrtemperatur und zur automatischen Berechnung von Überhitzung und Unterkühlung muss ein NTC-Temperaturfühler (Zubehör) angeschlossen sein. Diese können Testo Smart Probes (z.B. testo 115i) sein.
  • Seite 51 9 Smart-App Vor jeder Messung prüfen, ob die Kältemittel-Schläuche intakt sind. Vor jeder Messung eine Nullung der Drucksensoren durchführen. Alle Taste [▲] (P=O) Anschlüsse müssen drucklos sein (Umgebungsdruck). für 2 sec. drücken, um Nullung durchzuführen. Messen anklicken. 2 Kälte anklicken. ...
  • Seite 52 9 Smart-App Kältemittel einstellen. Sie haben die Möglichkeit, favorisierte Kältemittel in der App einzurichten. Diese erscheinen dann jeweils am Anfang der Kältemittelliste. Hierzu muss in der Kältemittelliste (App) auf den Stern, neben dem Kältemittel geklickt werden.  Das neu eingestellte Kältemittel wird im Messmenü angezeigt. 7 Start [Start] anklicken.
  • Seite 53: Zielüberhitzung

    Überschreiten des max. zulässigen Drucks von 60 bar/870 psi. Zielüberhitzung 9.3.3 Diese Funktion ermöglicht es, der Monteurhilfe testo 550s / testo 557s in Kombination mit App und zusätzlichen testo 605i Smart Probes die Zielüberhitzung zu berechnen. Diese Anwendung kann nur für Splitklimaanlagen / Wärmepumpen mit fixem Expansionsventil verwendet werden.
  • Seite 54 9 Smart-App Benötigte Einstellungen vornehmen. 5 Konfiguration übernehmen [Apply Configuration] anklicken. Kältemittel einstellen.  Das neu eingestellte Kältemittel wird im Messmenü angezeigt.
  • Seite 55: Dichteprüfung

    Oberflächentemperaturfühler (z. B. testo 115i) können auch für die Temperaturkompensierte Dichteprüfung verwendet werden, dürfen aber keine Oberflächentemperatur messen. Sie müssen möglichst so platziert werden, dass die Lufttemperatur gemessen wird. Zum Durchführen der Messung wird die Monteurhilfe 550i, 550s, oder 557s verwendet. Messen [Measure] anklicken.
  • Seite 56 9 Smart-App anklicken.  Konfigurationsmenü öffnet sich. Benötigte Einstellungen vornehmen. 5 Konfiguration übernehmen [Apply Configuration] anklicken. 6 Start [Start] anklicken.  Die Messung startet.
  • Seite 57: Evakuierung

    9 Smart-App  Aktuell gemessene Werte werden angezeigt.  Gemessene Werte werden gespeichert. Die Werte können exportiert oder ein Bericht kann erstellt werden. Evakuierung 9.3.5 Mit der Applikation Evakuierung können Fremdgase und Feuchtigkeit aus dem Kältekreislauf entfernt werden. Messen [Measure] anklicken.
  • Seite 58 9 Smart-App Benötigte Einstellungen vornehmen. 5 Konfiguration übernehmen [Apply Configuration] anklicken. 6 Start [Start] anklicken.  Die Messung startet.  Aktuell gemessene Werte werden angezeigt.  Gemessene Werte können gespeichert oder eine neue Messung kann gestartet werden.
  • Seite 59: Kunde

    9 Smart-App Kunde Im Menü Kunde können alle Kunden- und Messstellen-Informationen angelegt, bearbeitet und gelöscht werden. Die mit einem * gekennzeichneten Eingabefelder sind Pflichtfelder. Ohne Informationen in diesem Feld können keine Kunden bzw. Messstellen gespeichert werden. Kunde erstellen und bearbeiten 9.4.1 anklicken.
  • Seite 60: Messstellen Erstellen Und Bearbeiten

    9 Smart-App Messstellen erstellen und bearbeiten 9.4.2 anklicken.  Hauptmenü öffnet sich Kunde [Customer] anklicken.  Menü Kunde öffnet sich. 3 + Neuer Kunde [+ New Customer] anklicken. Rechte Registerkarte Messstelle (Measuring Points) anklicken. 5 + Neue Messstelle [+ New Measuring Point] anklicken.
  • Seite 61: Speicher

    Neue Messstelle wurde gespeichert. Speicher Im Menü Speicher können Sie alle mit dem testo 550s / testo 557s gespeicherten Messungen aufrufen, im Detail analysieren sowie csv-Daten und PDF-Berichte erstellen und speichern. Beim Klicken auf eine Messung erscheint die Übersicht der Messergebnisse.
  • Seite 62: Sensoren

    [Sensors]. Dort können Sie allgemeine Informationen zu den aktuell verbundenen als auch zu den vor kurzem verbundenen Fühlern einsehen. Informationen 9.6.1 Zu jedem Füller sind Informationen hinterlegt. Die App ist mit testo 550s / testo 557s verbunden.  anklicken.  Hauptmenü öffnet sich.
  • Seite 63: Einstellungen

    9 Smart-App Sensoren [Sensors] anklicken.  Menü Sensoren öffnet sich. Einen der angezeigten Fühler anklicken.  Es erscheinen Informationen zu Model, Artikelnummer, Seriennummer und Version Firmware. Einstellungen 9.6.2 Zu jedem Füller können zusätzlich Einstellungen vorgenommen werden. Der Fühler ist mit der App verbunden. ...
  • Seite 64: Messeinstellungen

    9 Smart-App Gewünschte Sprache anklicken.  Gewünschte Sprache ist eingestellt. Messeinstellungen 9.7.2 Einstellungen [Settings] anklicken.  Menü Einstellungen öffnet sich. 2 Messeinstellungen [Measurement settings] anklicken.  Fenster mit verschiedenen Grundeinstellungen zur Messung öffnet sich. Gewünschte Einstellungen anklicken und ggf. ändern. ...
  • Seite 65: Hilfe Und Informationen

     Gewünschte Einstellungen sind eingestellt. Privatsphäre Einstellungen [Privacy settings] verlassen. Hilfe und Informationen Unter Hilfe und Informationen befinden sich Informationen zum testo 550i, das Tutorial kann aufgerufen und durchgeführt werden. Dort befinden sich auch die rechtlichen Hinweise. Geräteinformation 9.8.1 Hilfe und Information [Help and Information] anklicken.
  • Seite 66: Haftungsausschluss

    Die Datenschutzhinweise und die Informationen zur Lizenzverwendung werden angezeigt. testo DataControl Archivierungssoftware Die kostenlose Messdatenmanagement- und Analyse-Software testo DataControl erweitert die Funktionalität der testo Smart App um viele nützliche Funktionen: Kundendaten und Messstelleninformationen verwalten und archivieren • Messdaten auslesen, auswerten und archivieren •...
  • Seite 67: Vorgehensweise

    • Bildschirm mit mindestens 800 x 600 Pixeln Vorgehensweise 9.9.2 Um die Daten von der App auf testo DataControl zu übertragen,  müssen beide Geräte im gleichen Netzwerk sein. Beispiel: Notebook mit installierter testo DataControl und Smartphone mit installierter testo Smart App sind mit dem gleichen WLAN verbunden.
  • Seite 68 9 Smart-App Gerät auswählen.  Sicherheitshinweis erscheint. 5 Daten an DataControl übertragen und vom Gerät löschen [Transfer data to DataControl and delete from instrument] anklicken.  Die Daten wurden erfolgreich übertragen.
  • Seite 69: Instandhaltung

    10 Instandhaltung 10 Instandhaltung 10.1 Kalibrierung testo 550s / testo 557s wird standardmäßig mit einem Werks- Kalibrierzertifikat ausgeliefert. In vielen Applikationen empfiehlt sich eine Re-Kalibrierung in einem Intervall von 12 Monaten. Diese können durch Testo Industrial Services (TIS) oder andere zertifizierte Dienstleister durchgeführt werden.
  • Seite 70: Batterien / Akkus Wechseln

    Druck: kPa / MPa / bar / psi Temperatur: °C / °F / K Vakuum: hPa / mbar/ Torr / mTorr / inH micron / inHg / Pa Messwertaufnehmer testo 550s testo 557s Anschlüsse: 3 Anschlüsse: 4 Ventile: 3 Ventile: 4...
  • Seite 71 Temperatur (-50…150 °C): ±0,5 °C (±1 Digit), 71.6 °F) ±0,9 °F (±1 Digit), Temperatur testo 115i: ±2,3 °F (-4° … 185 °F) / ±1,3 °C (-20 … +85 °C), Vakuum: ±(10 Mikron + 10% v. Mw.) (100 ... 1.000 Mikron)
  • Seite 72 30 min, wenn aktiviert Display Typ: Beleuchtetes LCD Ansprechzeit: 0,5 s Richtlinien, Normen und EU-Richtlinie: 2014/30/EU Prüfungen Die EU- Konformitätserklärung finden sie auf der testo Homepage www.testo.com unter den produktspezifischen Downloads. Verfügbare Kältemittel Eigenschaft Wert Anzahl Kältemittel ~ 90 Auswählbare Kältemittel im...
  • Seite 73: Tipps Und Hilfe

    12 Tipps und Hilfe Eigenschaft Wert FX80 R236fa R417B I12A R245fa R417C R1150 R401C R422A R1270 R406A R426A R13B1 R407B R508A R407D R508B R142B R600 R152a R411A RIS89 R161 R412A SP22 R170 R413A 12 Tipps und Hilfe 12.1 Fragen und Antworten Frage Mögliche Ursachen / Lösung Batterien sind fast leer.
  • Seite 74: Statusansicht

    12.2.2 Statusansicht Code Mögliche Ursache / Lösung E 30 Auf dem testo 550s / testo 557s läuft immer noch eine alte Version. Aktualisieren Sie das Gerät. Wenn der Fehler weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an unsere Serviceabteilung E 31 testo 550s / testo 557s verwendet immer noch die Kältemittel der...
  • Seite 76 Testo SE & Co. KGaA Celsiusstr. 2 79822 Titisee-Neustadt Germany Tel.: +49 7653 681-0 E-Mail: info@testo.de www.testo.com 0970 5572 de 01...

Diese Anleitung auch für:

557s

Inhaltsverzeichnis