Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bestway 54135 Benutzerhandbuch Seite 37

Inhaltsverzeichnis

Werbung

KASUTUSJUHEND
Nimetus
Suurus
2,80m x 1,57m x 46cm
54135
(9.2' x 62" x 18")
Lugege need juhised hoolikalt läbi ja hoidke järgnevaks
kasutamiseks alles.
HOIATUS
Ohutusteave
Lugege enne minibasseini paigaldamist ja kasutamist selles
kasutusjuhendis esitatud teave hoolikalt läbi, tehke nõuded endale
selgeks ning järgige neid. Esitatud hoiatused, juhised ja
ohutuseeskirjad võtavad arvesse veepuhkusega kaasnevaid
tavariske, kuid need ei hõlma kõiki riske ning ohtusid kõikide
juhtude puhul. Olge veega seotud toimingute tegemisel alati
ettevaatlik, kasutage argimõistust ja järgige häid tavasid. Hoidke
see teave alles edasiseks kasutuseks.
Ujumisoskuseta inimeste kaitsmine
Ujumisoskuseta ja puuduliku ujumisoskusega inimesi tuleb
pidevalt, aktiivselt ja valvsalt jälgida kogu veesviibimise ajal (kõige
suurema uppumisriskiga on kuni viieaastased lapsed).
Määrake pädev täiskasvanu, kes kontrollib basseini iga kord kui
seda kasutatakse.
Puuduliku ujumisoskusega või ujumisoskusteta inimesed peavad
basseinis viibimise ajal kandma isiklikke kaitsevahendeid.
Kui minibasseini ei kasutata, eemaldage veest ja basseini äärtelt
kõik mänguasjad ja ahvatlevad asjad, et need laste tähelepanu ei
püüaks.
Kui minibasseini ei kasutata, eemaldage basseini lähedusest kõik
asjad, mida laps võiks kasutada, et minibasseini sisse pääseda (nt
toolid, suured mänguasjad jne).
Ohutust tagavad seadised
Soovitame paigaldada basseinile kaitsepiire (sealjuures sulgege
kõik uksed ja aknad), et tõkestada juurdepääs minibasseinile.
Isikukaitsevahendid, piirded, basseinikatted, basseini
valvesignalisatsioon ja sarnased turvaseadmed on kasulikud
abivahendid, kuid need ei asenda pidevat järelevalvet pädeva
täiskasvanu poolt.
Turvavarustus
Hoidke basseini läheduses töökorras telefon ja päästekeskuse
telefoni numbrid.
Basseini ohutu kasutamine
Õhutage kõiki basseini kasutajaid , eriti lapsi ujuma õppima.
Õppige ära põhilised elustamisvõtted (kunstlik hingamine ja kaudne
südamemassaaž) ja värskendage oma teadmisi regulaarselt. See
on vajalik esmaseks elupäästetegevuseks õnnetusjuhtumi korral.
Selgitage kõikidele basseini kasutajatele, kaasa arvatud lastele,
kuidas käituda hädaolukorras.
Ärge püüdke sukelduda madalas vees. See võib põhjustada
raskeid kehavigastusi või surma.
Ärge minge basseini alkoholijoobes või ravimite mõju all - selles
olukorras on teil nõrgenenud võime ohutult basseini kasutada.
Kui kasutate basseini katteid, eemaldage need vee kohalt täielikult,
enne kui basseini sisenete.
Vahetage vett regulaarselt, et vältida veega seotud haigusi.
Kemikaalide kasutamine minibasseinis, milles puudub veeringlus,
võib põhjustada kemikaalidega otsekokkupuudet või tekitada
kahjustusi kõrge kemikaali kontsentratsiooniga kohtades.
Kui kemikaale aeg-ajalt kasutada, et vee vahetamise sagedust
pikendada, järgige täpselt kemikaali tootja juhiseid, segage neid
nõuetekohaselt, et vältida võimalikke kehavigastusi ja hoidke
kemikaale lastele kättesaamatus kohas.
Elektriseadmete kasutamine ja paigaldamine minibasseini ümber
peab vastama kasutuskohal kehtivatele eeskirjadele.
Kui võimalik, kõrvaldage minibasseinilt kõik sissepääsu vahendid ja
hoidke neid lastele kättesaamatus kohas, sel ajal kui minibassein
pole kasutuses.
Minibasseiniga kasutamiseks mitteettenähtud abivahendid (nt
redelid, katted, pumbad jne) võivad tekitada kehavigastuste või
varakahju ohtu.
Kasutage ohutusmärgiseid järgmiselt.
Osa
Vanus
Üks bassein;
Üle 3 aasta
remondilapp
Hoidke lapsed vees olles järelevalve all.
Sukeldumine on keelatud.
• Lugege ohuhoiatused läbi ja järgige hoiatusi ning märke, mis on
basseini seinal.
• Paigaldage minibassein kohta, kus on välditud väikelaste
uppumisoht ja kus on võimalik tagada pidev järelevalve.
KOKKUPANEK
LED-lambi JUHEND
Tehnilised andmed
• Nimiandmed: DC 6 V;2 W;IP67
• Max kasutustemperatuur: 60 °C
Hoiatus
• Kasutamiseks ainult piisava järelevalve korral.
• Lampi tohivad kokku panna vaid täiskasvanud.
• Ärge jätke toiteelemente kuuma kohta, näiteks päikese kätte, leekide
lähedusse või sarnasesse kohta.
• Enne seadme kasutusest kõrvaldamist, tagastamist või utiliseerimist võtke
toiteelemendid välja. Toiteelemendid sisaldavad ohtlikke aineid ja need tuleb
nõuetekohaselt utiliseerida. Ärge pange toiteelemente tavaliste
majapidamisjäätmete hulka.
• Mittelaetavaid toiteelemente ei tohi laadida.
• Enne laetava toiteelemendi laadimise alustamist tuleb see seadmelt
eemaldada.
• Akude laadimine peab toimuma vaid täiskasvanu järelevalve all.
• Ärge kasutage samaaegselt vanu ja uusi toiteelemente.
• Ärge kasutage samaaegselt eri tüüpi toiteelemente.
• Toiteelementide paigaldamisel jälgige polaarsust.
• Tühjenenud patareid tuleb seadmelt eemaldada.
• Ärge patareisid lühistage. Kasutage vaid toiteelemente suurusega LR14/C (ei
ole komplektis).
• Selle valgusti väline kaabel või juhe ei ole asendatav. Kui juhe on vigastatud,
siis tuleb seade asendada.
Toiteelemendi paigaldamine
1
3
4. LED-lambi sisse lülitamiseks vajutage akupesa ülal vasakul poolel olevat toitenuppu
ja välja lülitamiseks vajutage seda nuppu uuesti. LED-lamp lülitub 2 tunni pärast
automaatselt välja.
Märkus.
Kui seadet pikka aega ei kasutata, siis võtke toiteelemendid välja.
BASSEINI PAIGALDAMINE
BASSEINI paigaldamiseks kulub ühel inimesel ainult 10 minutit.
1. Otsige tugev ja horisontaalne plats ja puhastage see prahist.
TÄHELEPANU!
Ärge pange basseini elektriliinide ega puude alla.
2. Võtke bassein pakendist ettevaatlikult välja.
3. Laotage bassein maha ja veenduge, et see on õiget pidi.
4. Avage ohutusklapid ja pumbake bassein täis (pump ei kuulu basseini komplekti),
seejärel sulgege klapid.
TÄHELEPANU!
Ärge pumbake liiga täis.
5. Täitke bassein veega aeglaselt kuni tasemeni, mis on allpool basseini sisepinnal
asuvat joont. Ärge ületage basseini sisepinnal asuvat joont. Ärge üle täitke,
kuna bassein võib selle tagajärjel kokku vajuda.
37
2
Toiteelement
LR14/C
S-S-005458

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis