Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
WARNING
Never leave your child unattended – drowning hazard.
• Only for domestic use.
• Only for outdoor use.
• Children can drown in very small amounts of water. Empty the pool when not
in use.
• Do not install the paddling pool over concrete, asphalt or any other hard
surface.
• Place the product on a level surface at least 2 m from any structure or
obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry
lines or electrical wires.
• Recommend back towards the sun when playing.
• Modification by the consumer of the original paddling pool (for example the
addition of accessories) shall be carried out according to the instructions of
the manufacturer.
• Keep assembly and installation instruction for future reference.
• Maximum weight: 90kg / 199lbs.
Preparation
Installation of small swimming pool usually takes only 10 minutes with 1
people
Recommendations regarding placement of the pool:
• It is essential the pool is set up on solid, level ground. If the pool is set up on
uneven ground it can cause collapse of the pool and flooding, causing
serious personal injury and/or damage to personal property. Setting up on
uneven ground will void the warranty and service claims.
• Do not set up on driveways, decks, platforms, gravel or asphalt. Ground
should be firm enough to withstand the pressure of the water; mud, sand,
soft / loose soil or tar are not suitable.
• The ground must be cleared of all objects and debris including stones and
twigs.
• Check with your local city council for by-laws relating to fencing, barriers,
lighting and safety requirements and ensure you comply with all laws.
Product Description
Item
54168
Refer to the item name or number stated on the packaging. Packaging must
be read carefully and kept for future reference.
Assembly
Warning: Adult assembly required.
1. Take the pool and accessories out of the carton with care and spread out
the pool on to the selected site.
2. Open the safety valves and inflate the parts one by one. Be sure to close
the valves after inflation. Air pump is not included.
NOTE: Do not over inflate. Do not use either an air compressor or
compressed air.
3. Slowly fill the pool to a proper water lever, if there is a fill line, reach but do
not exceed the fill line on the pool's interior. DO NOT OVERFILL as this
could cause the pool to collapse.
ATTENTION: Do not leave pool unattended while filling with water.
Aged
2+
Proper Water Level
NOTE: All drawings for illustration purpose only. May not reflect actual
product. Not to scale.
Empty the pool
1. Check local regulations for specific directions regarding disposal of
swimming pool water.
2. Deflate all the air chambers, at the same time push down the wall of the
pool to release the water.
ake sure release all the water in 20 minutes.
M
NOTE: Drain by adult only!
Pool Maintenance
Warning: If you do not adhere to the maintenance guidelines covered herein,
your health might be at risk, especially that of your children.
• Change the water of pools frequently (particularly in hot weather) or when
noticeably contaminated, unclean water is harmful to the user's health.
• Please contact your local retailer to obtain chemicals to treat the water in
your pool. Be sure to follow the chemical manufacturer's instructions.
• Proper maintenance can maximize the life of your pool.
• See packaging for water capacity.
Cleaning and Storage
1. After use, use a damp cloth to gently clean all surfaces.
Note: Never use solvents or other chemicals that may damage the product.
2. Air dry the pool, once pool is completely dry, fold pool carefully and put
back to its original packing. If pool is not completely dry, mould may result
and will damage the pool.
3. Store in a cool, dry place and out of children's reach.
4. Check the product for damage at the beginning of each season and at
regular intervals when in use.
Repair
If your pool is damaged, use the repair patch.
1. Complete deflate the product damaged area.
2. Clean and dry the damaged area.
3. Apply the repair patch and smooth out any air bubbles.
1
S-S-006197

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bestway 54168

  • Seite 1 Product Description Item Aged 54168 Refer to the item name or number stated on the packaging. Packaging must be read carefully and kept for future reference. Assembly Warning: Adult assembly required.
  • Seite 2 3. Appliquez la rustine et éliminez toutes les bulles d’air. Description du produit Article Âge 54168 Indiquez le nom ou la référence de l’article figurant sur l’emballage. Vous devez lire attentivement l’emballage et le conserver pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Seite 3 2. Reinigen und trocknen Sie den beschädigten Bereich. Artikel Alter 3. Bringen Sie den Reparaturflicken an und streichen Sie alle Luftblasen unter 54168 2+ Jahre dem Flicken aus. Geben Sie den Artikelnamen oder die auf der Verpackung angegebene Nummer als Referenz an. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für zukünftige Zwecke auf.
  • Seite 4 Descrizione del Prodotto Articolo Età 54168 Fare riferimento al nome o al numero dichiarato sulla confezione. Leggere attentamente la confezione e conservare per futuri riferimenti. Montaggio Avvertenza: Il montaggio deve essere effettuato da un adulto.
  • Seite 5 3. Breng de reparatiepatch aan en verwijder alle luchtbellen. dat u aan de wetgeving voldoet. Productbeschrijving Artikel Ouder 54168 Raadpleeg itemnaam en -nummer die vermeld staan op de verpakking. De verpakking moet zorgvuldig worden gelezen en bewaard worden voor toekomstig gebruik. Montage Waarschuwing: Montage uitsluitend door volwassenen.
  • Seite 6 Descripción del producto Artículo Edad 54168 Haga referencia al nombre o al número del artículo que figura en el embalaje. Lea con atención los datos del embalaje y consérvelo para consultas futuras. Montaje Advertencia: Se requiere montaje por parte de un adulto.
  • Seite 7 • Tjek med den lokale forvaltning vedrørende vedtægter omkring hegn, barriere, lys og sikkerhedskrav, og sørg for at følge alle love. Produktbeskrivelse Varenr. Alder 54168 Se varens navn eller nummer på emballagen. Emballagen skal læses omhyggeligt og beholdes til senere opslag. Samling Advarsel: Voksne skal forestå samlingen.
  • Seite 8 3. Aplique o remendo de reparação e alise quaisquer bolhas de ar. Descrição do Produto Item Idades 54168 Consulte o nome ou número do item indicado na embalagem. A embalagem deve ser lida cuidadosamente e guardada para consulta futura. Montagem Aviso: É...
  • Seite 9 ΕΠΙΣΚΕΥΗ ΣΤΟΙΧΕΙΟ ΗΛΙΚΙΕΣ ΕΑΝ Η ΠΙΣΙΝΑ ΣΑΣ ΥΠΟΣΤΕΙ ΖΗΜΙΑ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΟ ΠΑΡΕΧΟΜΕΝΟ ΕΠΙΡΑΜΜΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗΣ. 54168 1. ΞΕΦΟΥΣΚΩΣΤΕ ΠΛΗΡΩΣ ΤΟ ΚΑΤΕΣΤΡΑΜΜΕΝΟ ΤΜΗΜΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΟ ΟΝΟΜΑ Ή ΣΤΟΝ ΑΡΙΘΜΟ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΠΟΥ 2. ΚΑΘΑΡΙΣΤΕ ΚΑΙ ΣΤΕΓΝΩΣΤΕ ΤΗΝ ΚΑΤΕΣΤΡΑΜΜΕΝΗ ΠΕΡΙΟΧΗ. ΑΝΑΓΡΑΦΕΤΑΙ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ. Η ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΔΙΑΒΑΖΕΤΑΙ...
  • Seite 10 3. Закройте поврежденный участок ремонтной заплатой и разгладьте ее, Описание изделия не оставляя под ней пузырьков воздуха. Изделие Возраст 54168 См. наименование изделия или номер, указанные на упаковке. Внимательно прочитайте информацию на упаковке и сохраните ее для дальнейшего использования в справочных целях. Сборка...
  • Seite 11 Zajistěte jejich bezpodmínečné dodržení. Popis produktu Položka Věk 54168 Viz název nebo číslo položky uvedené na obalu. Informace na obalu je třeba si pečlivě pročíst a uschovat pro pozdější potřeby. Sestavení Varování: Montáž musí provádět dospělá osoba.
  • Seite 12 • Kontroller med ditt lokale bystyre for vedtekter relatert til gjerder, barrierer, belysning og sikkerhetskrav, og sikre at du overholder alle lover. Produktbeskrivelse Vare Alder 54168 Se artikkelnavn eller -nummer angitt på emballasjen. Emballasjen må leses nøye og bevares for fremtidig referanse. Montering Advarsel: Monteringen må utføres av en voksen.
  • Seite 13 Produktbeskrivning Föremål Ålder 54168 Referera till produktnamn eller nummer som finns på förpackningen. Läs noga på förpackningen och bevara till framtida behov. Montering Varning: Måste monteras av en vuxen.
  • Seite 14 Tuotekuvaus Tuote Ikä 54168 Tarkista tuotteen nimi ja numero pakkauksesta. Lue pakkauksen tiedot huolellisesti ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Asennus Varoitus: Vain aikuisten koottavaksi. 1. Ota allas ja sen lisätarvikkeet varovaisesti pois pakkauksesta ja levitä allas valittuun sijaintiin.
  • Seite 15: Čistenie A Skladovanie

    • Zoznámte sa s vyhláškami miestnej rady o oplotení, bariérach, osvetlení a bezpečnostných požiadavkách a dodržujte všetky zákony. Popis produktu Položka 54168 Pozrite si názov položky alebo číslo uvedené na obale. Balenie sa musí starostlivo prečítať a uchovávať na budúce použitie. Montáž...
  • Seite 16 że przestrzegasz wszystkich przepisów. 3. Nałóż łatę naprawczą i wygładź pęcherzyki powietrza. Opis produktu Artykuł Wiek użytkownika 54168 Zob. nazwę produktu lub numer na opakowaniu. Informacje na opakowaniu należy przeczytać uważnie i zachować je na przyszłość. Montaż Ostrzeżenie: Montaż tylko przez osoby dorosłe.
  • Seite 17 és biztonságra vonatkozó követelmények ügyében, és bizonyosodjon meg arról, hogy eleget tesz az összes törvényi előírásnak. Termékleírás Cikk Ajánlott kor 54168 Tájékozódjon a csomagoláson található cikkszám vagy megnevezés alapján. A csomagolást olvassa át figyelmesen, illetve őrizze meg jövőbeli referencia céljából. Összeszerelés Figyelmeztetés: Csak felnőtt szerelheti össze.
  • Seite 18 žogiem, barjerām un drošības aprīkojumu, un pārliecinieties, ka jūs ievērojat visus likumus. Preces apraksts Prece Vecums 54168 Skatiet preces nosaukumu vai numuru, kas norādīts uz iepakojuma. Iepakojums ir rūpīgi jāizlasa un jāsaglabā turpmākai atsaucei. Montāža Brīdinājums: Montāža jāveic pieaugušajiem.
  • Seite 19 • Patikrinkite vietos valdžios nurodymus dėl tvorų, barjerų, apšvietimo bei saugos reikalavimų, ir įsitikinkite, jog laikotės visų teisės aktų. Gaminio apraššymas Amžius Gaminys 54168 Žr. gaminio pavadinimą arba numerį, nurodytą ant pakuotės. Atidžiai perskaitykite tai, kas parašyta ant pakuotės, ir pasilikite ją, kad galėtumėte peržiūrėti ateityje. Surinkimas Įspėjimas.
  • Seite 20 Opis izdelka Izdelek Starost 54168 Sklicujte se na ime izdelka ali številko, ki sta označena na embalaži. Pozorno preberite informacije na embalaži in embalažo shranite za morebitno prihodnjo uporabo.
  • Seite 21 Ürün Açıklaması Yaş Ürün 54168 Ambalaj üzerinde belirtilen ürün adı veya ürün numarasına bakın. Ambalaj dikkatle okunmalı ve gelecekte başvurmak üzere saklanmalıdır. Kurulum Uyarı: Yetişkinlerin montaj etmesi gerekmektedir. 1. Havuzu ve aksesuarları kutudan dikkatle çıkarın ve havuzu seçtiğiniz alana yayın.
  • Seite 22 3. Aplicaţi peticul de reparaţii furnizat şi neteziţi pentru a elimina bulele de aer. respectaţi toate legile. Descriere produs Durată Articol 54168 Consultați numele sau numărul articolului înscris pe ambalaj. Ambalajul trebuie citit cu atenție și păstrat pentru consultarea viitoare. Montare Avertisment: Este necesară asamblarea de către adulți.
  • Seite 23 2. Почистете и подсушете повредената зона. Артикул За възраст 3. Поставете стикера за ремонт и изгладете всички въздушни мехурчета. 54168 Вижте името или номера на артикула, посочен на опаковката. Прочетете внимателно опаковката и я запазете за бъдещи справки. Сглобяване Предупреждение: Монтажът трябва да се извърши от възрастно лице.
  • Seite 24 3. Postavite priloženu zakrpu i lagano istisnite preostale mjehuriće zraka. Opis proizvoda Proizvod Starosna dob: 54168 Pogledajte naziv stavke ili broj naveden na pakovanju. Tekst na pakovanju mora se pažljivo pročitati radi buduće uporabe. Sastavljanje Upozorenje: Proizvod moraju sastaviti odrasle osobe.
  • Seite 25 • Küsige omavalitsuselt, kas on täiendavaid nõudeid piirete, tõkete ja valgustuse ning ohutuse suhtes ja veenduge, et järgite kõiki seadusi. Toote kirjeldus Nimetus Vanus: 54168 Vaadake toote nime ja numbrit pakendilt. Lugege pakendil olevad juhised hoolikalt läbi ja hoidke järgnevaks kasutamiseks alles. Paigaldamine Hoiatus. Nõutav on kokkupanek täiskasvanu poolt.
  • Seite 26: Čišćenje I Skladištenje

    Opis proizvoda Proizvod Uzrast 54168 Pogledajte naziv proizvoda ili broj naznačen na pakovanju. Pakovanje treba sačuvati i pažljivo pročitati radi budućeg korišćenja. Sastavljanje Upozorenje: Neophodna je odrasla osoba za montažu.
  • Seite 27 ‫• راﺟﻊ ﻣﻊ اﻟﻣﺟﻠس اﻟﻣﺣﻠﻲ ﻓﻲ ﻣدﯾﻧﺗك اﻟﻘواﻧﯾن اﻟﺑﯾﺋﯾﺔ اﻟﻣرﺗﺑطﺔ ﺑﺎﻷﺳوار واﻟﺣواﺟز واﻟﺳدود‬ .‫واﻹﺿﺎءة وﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺳﻼﻣﺔ واﻟﺗﺄﻛد ﻣن ﺗواﻓﻘﮭﺎ ﻣﻊ ﻛﺎﻓﺔ اﻟﻘواﻧﯾن‬ ‫ﺗوﺻﯾف اﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫اﻟﺳن‬ ‫اﻟﺑﻧد‬ 54168 ‫راﺟﻊ رﻗم اﻟﺑﻧد أو اﻟرﻗم اﻟﻣذﻛور ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺑوة. ﯾﺟب ﻗراءة اﻟﻌﺑوة ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ واﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﮭﺎ ﻟﻠرﺟوع‬ .‫إﻟﯾﮭﺎ ﻣﺳﺗﻘﺑﻼ‬ ‫اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ‬ .‫ﺗﺣذﯾر: ﻻ ﺑد ﻣن ﻗﯾﺎم اﻟﻛﺑﺎر ﺑﺎﻟﺗﺟﻣﯾﻊ‬...
  • Seite 28 Distributed in Latin America by/Distribué en Amérique latine par/Distribuido en Latinoamérica por/Distribuído na América Latina por Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, 98-104 Carnarvon Street, Silverwater, NSW 2128, Australia www.bestwaycorp.com...