Technische Daten
Schaltkreissystem
OTL-Schaltkreis (ohne
Ausgangstransformator)
Pulsgeregeltes Stromversorgungsteil
Eingänge
Cinchbuchsen
Ausgänge
Lautsprecheranschlüsse
Cinchbuchsen
Lautsprecherimpedanz 1 – 8 Ω (stereo)
2 – 8 Ω (bei Verwendung als
Brückenverstärker)
Maximale Leistungsabgabe
700 Watt × 2 (an 4 Ω)
2500 Watt × 1 (monaural, an 4 Ω)
Nennleistung (Spannung bei 14,4 V)
300 Watt × 2 (20 Hz - 20 kHz, 0,04 %
gesamte harmonische Verzerrung,
an 4 Ω)
600 Watt × 2 (20 Hz - 20 kHz, 0,1 %
gesamte harmonische Verzerrung,
an 2 Ω)
1000 Watt × 2 (20 Hz - 20 kHz, 0,1 %
gesamte harmonische Verzerrung,
an 1 Ω)
Frequenzgang
7 – 100 kHz ( dB)
Specifiche tecniche
Tipo di circuito
Circuito OTL (uscita senza
trasformatore)
Alimentazione a impulsi
Ingressi
Spinotti RCA
Uscite
Terminali dei diffusori
Spinotti RCA
1 – 8 Ω (stereo)
Impedenza diffusori
2 – 8 Ω (se si utilizza un diffusore a
ponte)
700 watt × 2 (a 4 Ω)
Uscite massime
2500 watt × 1 (monofonico, a 4 Ω)
Uscite nominali (tensione di alimentazione a 14,4 V)
300 watt × 2 (20 Hz - 20 kHz, 0,04 %
THD, a 4 Ω)
600 watt × 2 (20 Hz - 20 kHz, 0,1 %
THD, a 2 Ω)
1000 watt × 2 (20 Hz - 20 kHz, 0,1 %
THD, a 1 Ω)
Risposta della frequenza
7 – 100 kHz ( dB)
Störungsbehebung
Anhand der folgenden Checkliste zur Störungsbehebung können Sie die meisten Probleme, die
möglicherweise an Ihrem Gerät auftauchen, selbst beheben.
Bevor Sie die folgende Checkliste durcharbeiten, lesen Sie bitte die Anschluß- und Bedienungsanweisungen.
Problem
Ursache/Abhilfemaßnahme
Die Anzeige POWER/PROTECTOR
Der Trennschalter CIRCUIT BREAKER steht auf OFF.
leuchtet nicht auf.
Das Massekabel ist nicht fest angeschlossen. n Befestigen Sie das Massekabel
fest an einem Metallteil des Wagens.
Die Spannung, die am Fernbedienungsanschluß eingeht, ist zu niedrig.
• Das angeschlossene Hauptgerät ist nicht eingeschaltet. n Schalten Sie das
Hauptgerät ein.
• An das System sind zu viele Verstärker angeschlossen. n Verwenden Sie ein
Relais.
Überprüfen Sie die Batteriespannung (10,5 – 16 V).
Die Anzeige OVER CURRENT blinkt
Schalten Sie das Gerät aus. An den Lautsprecherausgängen ist ein Kurzschluß
rot.
aufgetreten. n Überprüfen Sie die Ursache für den Kurzschluß.
Die Anzeige OFFSET blinkt rot.
Schalten Sie das Gerät aus. Das Lautsprecher- und das Massekabel müssen fest
angeschlossen sein.
Die Anzeige THERMAL blinkt rot.
Das Gerät hat sich ungewöhnlich stark erwärmt.
• Verwenden Sie Lautsprecher mit einer geeigneten Impedanz.
– Stereobetrieb: 1 bis 8 Ω.
– Überbrückung: 2 bis 8 Ω.
• Stellen Sie das Gerät unbedingt an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf.
Vom Wechselstromgenerator sind
Die Stromversorgungskabel sind zu nahe an den Cinchkabeln verlegt. n Halten
Störgeräusche zu hören.
Sie diese Kabel von den Cinchkabeln fern.
Das Massekabel ist nicht fest angeschlossen. n Befestigen Sie das Massekabel
fest an einem Metallteil des Wagens.
Negative Lautsprecherkabel berühren die Autokarosserie. n Halten Sie die
Kabel von der Autokarosserie fern.
Der Ton ist dumpf.
Der Schalter FILTER steht in der Position „LPF".
Der Ton ist zu leise.
• Der Pegeleinstellregler steht in der Position „MIN".
• Einer oder mehr der Schalter steht auf einer Zwischenstellung; stellen Sie den
Schalter richtig ein.
HPF, LPF und LOW BOOST
Der Schalter DIRECT steht auf ON.
funktionieren nicht.
Kein Testton ist zu hören, wenn die
Die Kabel sind nicht richtig angeschlossen. Überprüfen Sie die Anschlüsse, und
schließen Sie die Kabel richtig an.
Testtontaste gedrückt wird.
Guida alla soluzione dei problemi
La lista di verifica seguente serve a risolvere la maggior parte dei problemi che si possono riscontrare
durante l'uso di questo apparecchio.
Prima di consultare la lista che segue, vedere le procedure di collegamento e operative.
Problema
Causa/Soluzione
L'indicatore POWER/PROTECTOR è
L'interruttore di sicurezza CIRCUIT BREAKER è impostato su OFF.
spento.
La presa di terra è mal collegata. n Collegarla fermamente ad un punto
metallico della macchina.
La tensione che arriva al terminale remoto è troppo bassa.
• L'unità principale collegata è spenta. n Accenderla.
• Il sistema utilizza troppi amplificatori. n Utilizzare un relè.
Verificare il voltaggio della batteria (10,5 – 16 V).
L'indicatore OVER CURRENT
Spegnere l'interruttore di alimentazione. Le uscite del diffusore sono
lampeggia in rosso.
cortocircuitate. n Porre rimedio alla causa del cortocircuito.
L'indicatore OFFSET lampeggia in
Spegnere l'interruttore di alimentazione. Accertarsi che il cavo del diffusore e il
rosso.
cavo di terra siano saldamente collegati.
L'indicatore THERMAL lampeggia in
Si è verificato un surriscaldamento anomalo dell'apparecchio.
rosso.
• Utilizzare diffusori con impedenza appropriata.
– Funzionamento stereo: da 1 a 8 Ω.
– Funzionamento a ponte: da 2 a 8 Ω.
• Accertarsi di posizionare l'apparecchio in un luogo ben ventilato.
I cavi di collegamento dell'alimentazione sono troppo vicini ai cavi degli spinotti
L'alternatore emette un rumore.
RCA. n Allontanarli.
La presa di terra è mal collegata. n Collegarla fermamente ad un punto
metallico della macchina.
I cavi dei diffusori negativi toccano il telaio della macchina. n Allontanarli dal
telaio della macchina.
L'interruttore FILTER si trova in posizione "LPF".
Il suono è soffocato.
• Il comando di regolazione del livello si trova in posizione "MIN".
Il suono è troppo basso.
• Uno o più degli interruttori è regolato in una posizione intermedia tra due
regolazioni, regolare correttamente l'interruttore.
L'interruttore DIRECT è su ON.
HPF, LPF e LOW BOOST sono inefficaci.
Quando si preme il tasto di prova del tono
I cavi non sono collegati in modo corretto. Verificare i collegamenti e ricollegare
non viene emesso alcun tono di prova.
di conseguenza.
Harmonische Verzerrung
max. 0,005 % (bei 1 kHz, 4 Ω)
Einstellbereich für Eingangspegel
0,2 – 4,0 V (Cinchbuchsen)
Hochpaßfilter
50 – 200 Hz, –12 dB/Oktave
Niedrigpaßfilter
50 – 200 Hz, –12 dB/Oktave
Baßverstärker und Grenzfrequenz
0 – 10 dB (7 – 40 Hz)
Betriebsspannung
Autobatterie mit 12 V Gleichstrom
(negative Erdung)
Stromversorgungsspannung
10,5 – 16 V
Stromentnahme
bei Nennleistung: 45 A/ch (an 4Ω)
Fernbedienungseingang: 2 mA
ca. 726 × 115 × 451 mm (B/H/T)
Abmessungen
ohne vorstehende Teile und
Bedienelemente
Gewicht
ca. 27 kg ohne Zubehör
Mitgeliefertes Zubehör Befestigungsschrauben (8),
Sechskantschlüssel [2,5 mm (1),
4 mm (1)]
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
0,005 % o inferiore (a 1kHz, 4 Ω)
Distorsione armonica
Gamma di regolazione del livello di ingresso
0,2 – 4,0 V (spinotti RCA)
Filtro high-pass
50 – 200 Hz, –12 dB/oct
Filtro low-pass
50 – 200 Hz, –12 dB/oct
Amplificazione bassa e taglio
0 – 10 dB (7 – 40 Hz)
Alimentazione
Batteria auto 12 V CC (terra negativa)
Requisiti di alimentazione 10,5 – 16 V
Flusso corrente
ad uscita nominale: 45 A/ch (a 4Ω)
Ingresso remoto: 2 mA
Dimensioni approssimative.
726 × 115 × 451 mm (l/a/p)
escluse parti sporgenti e comandi
Peso
Circa 27 kg esclusi gli accessori
Accessori forniti
Viti di montaggio (8),
Chiave esagonale [2,5 mm (1), 4 mm (1)]
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
Stereo Power
Amplifier
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
XM-2000R
Sony Corporation ©1999
Installation
Vorbereitungen zur Installation
• Da das Gerät schwer ist und (etwa 27 kg wiegt),
empfiehlt es sich, daß Installation und Transport von
zwei Personen durchgeführt werden.
• Wählen Sie die Montageposition sorgfältig aus. Das
Gerät darf beim Fahren nicht hinderlich sein und sollte
nicht direktem Sonnenlicht oder Warmluft von der
Heizung ausgesetzt sein.
• Montieren Sie das Gerät nicht unter dem Bodenbelag
im Auto, wo die Wärmeableitung des Geräts erheblich
beeinträchtigt würde.
Stellen Sie das Gerät zunächst an die geplante
Montageposition, und markieren Sie auf der Oberfläche
der Montageplatte (nicht mitgeliefert) die vier
Bohrungen. Bohren Sie dann die Löcher mit einem
Durchmesser von etwa 3 mm, und montieren Sie das
Gerät mit den mitgelieferten Befestigungsschrauben auf
der Platte. Die mitgelieferten Befestigungsschrauben sind
15 mm lang. Achten Sie also darauf, daß die
Montageplatte dicker als 15 mm ist.
Einheit : mm
Unità : mm
20
210
115
3-865-192-21 (1)
Printed in Japan
Installazione
Prima di installare l'apparecchio
• Poiché l'apparecchio è pesante (circa 27 kg), si consiglia
l'impiego di due persone per l'installazione ed il
trasporto.
• Scegliere la posizione d'installazione in modo che
l'apparecchio non interferisca con i normali movimenti
del conducente e che non sia esposto alla luce diretta
del sole né all'aria calda proveniente dal sistema di
riscaldamento.
• Non installare l'apparecchio sotto un tappetino, dove la
dissipazione del calore non sarebbe uniforme.
In primo luogo, porre l'apparecchio laddove si prevede
di installarlo e segnare le posizioni dei quattro fori per le
viti sulla superficie del pannello di montaggio (non in
dotazione). Quindi perforare con un diametro di circa 3
millimetri (mm) e montare l'apparecchio nel supporto
servendosi delle apposite viti. Le viti di montaggio
fornite con l'apparecchio misurano 15 mm di lunghezza.
Di conseguenza, accertarsi che il pannello di montaggio
sia più spesso di 15 mm.
ø 6
210
20
726