Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Schiebehilfe Ein-/Ausschalten - Bosch PowerPack 300 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerPack 300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Deutsch – 2​
Code
Ursache
– Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste des eBike-Akkus (siehe
– Druk op de aan/uit-toets van de eBike-accu (zie gebruiks-
Betriebsanleitung des Akkus).
aanwijzing van de accu).
Der Antrieb wird aktiviert, sobald Sie in die Pedale treten
De aandrijving wordt geactiveerd, zodra u op de pedalen
(außer in der Funktion Schiebehilfe oder im Unterstützungs-
trapt (behalve in de functie duwhulp of op ondersteuningsni-
656
Software-Versionsfehler
level OFF). Die Motorleistung richtet sich nach dem einge-
veau OFF). Het motorvermogen richt zich naar het ingestel-
stellten Unterstützungslevel am Bordcomputer.
de ondersteuningsniveau op de boordcomputer.
7xx
Getriebefehler
Sobald Sie im Normalbetrieb aufhören, in die Pedale zu tre-
Zodra u in de normale modus stopt met op de pedalen te
ten, oder sobald Sie eine Geschwindigkeit von 25/45 km/h
trappen of zodra u een snelheid van 25/45 km/h heeft be-
800
interner ABS-Fehler
erreicht haben, wird die Unterstützung durch den eBike-An-
reikt, wordt de ondersteuning door de eBike-aandrijving uit-
trieb abgeschaltet. Der Antrieb wird automatisch wieder ak-
geschakeld. De aandrijving wordt automatisch weer geacti-
810
unplausible Signale am Radgeschwindig-
tiviert, sobald Sie in die Pedale treten und die Geschwindig-
veerd, zodra u op de pedalen trapt en de snelheid onder
keits-Sensor. Kontaktieren Sie Ihren
keit unter 25/45 km/h liegt.
25/45 km/h ligt.
Bosch eBike-Händler.
Zum Ausschalten des eBike-Systems haben Sie folgende
Voor het uitschakelen van het eBike-systeem heeft u de vol-
820
Fehler an Leitung zum vorderen Radge-
Möglichkeiten:
gende mogelijkheden:
schwindigkeits-Sensor.
– Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (1) des Bordcomputers.
– Druk op de aan/uit-toets (1) van de boordcomputer.
821...826
unplausible Signale am vorderen Radge-
– Schalten Sie den eBike-Akku an dessen Ein-/Aus-Taste
– Schakel de eBike-accu met de aan/uit-toets ervan uit (er
schwindigkeits-Sensor.
aus (es sind Fahrradhersteller-spezifische Lösungen mög-
zijn van de fietsfabrikant afhankelijke oplossingen moge-
Sensorscheibe möglicherweise nicht vor-
lich, bei denen kein Zugang zur Ein-/Aus-Taste des Akkus
lijk waarbij de aan/uit-toets van de accu niet toegankelijk
handen, defekt oder falsch montiert; deut-
besteht; siehe Betriebsanleitung des Fahrradherstellers).
is; zie gebruiksaanwijzing van de fietsfabrikant).
lich unterschiedliche Reifendurchmesser
Nach dem Ausschalten fährt das System herunter, das dau-
Na het uitschakelen wordt het systeem uitgeschakeld, dat
Vorderrad und Hinterrad; extreme Fahrsi-
ert ca. 3 Sekunden. Ein sofortiges Wiedereinschalten ist erst
duurt ca. 3 seconden. Direct opnieuw inschakelen is pas
tuation, z.B. Fahren auf dem Hinterrad
wieder möglich, wenn das Herunterfahren abgeschlossen
weer mogelijk, wanneer het uitschakelen is voltooid.
ist.
830
Fehler an Leitung zum hinteren Radge-
Als de eBike ongeveer 10 minuten lang niet bewogen wordt
schwindigkeits-Sensor.
Wird etwa 10 min lang das eBike nicht bewegt und keine
en er niet op een toets op de boordcomputer gedrukt wordt,
Taste am Bordcomputer gedrückt, schaltet sich das eBike-
dan schakelt het eBike-systeem omwille van energiebespa-
831
unplausible Signale am hinteren Radge-
System aus Energiespargründen automatisch ab.
ring automatisch uit.
833...835
schwindigkeits-Sensor.
Hinweis: Schalten Sie das eBike-System immer aus, wenn
Aanwijzing: Schakel het eBike-systeem altijd uit, wanneer u
Sensorscheibe möglicherweise nicht vor-
Sie das eBike abstellen.
de eBike parkeert.
handen, defekt oder falsch montiert; deut-
Hinweis: Sollten die Batterien des Bordcomputers leer sein,
Aanwijzing: Als de batterijen van de boordcomputer leeg
lich unterschiedliche Reifendurchmesser
können Sie Ihr eBike trotzdem noch am Fahrrad-Akku ein-
zijn, dan kunt u uw eBike toch nog met de fietsaccu inscha-
Vorderrad und Hinterrad; extreme Fahrsi-
schalten. Es wird jedoch empfohlen, die internen Batterien
kelen. Er wordt echter aanbevolen om de interne batterijen
tuation, z.B. Fahren auf dem Hinterrad
so bald wie möglich zu wechseln, um Beschädigungen zu
zo snel mogelijk te vervangen om schade te vermijden.
840
interner ABS-Fehler
vermeiden.
Energievoorziening van de boordcomputer
850
interner ABS-Fehler
Energieversorgung des Bordcomputers
De boordcomputer wordt door twee CR2016-knoopcellen
860, 861
Fehler der Spannungsversorgung
Der Bordcomputer wird von zwei CR2016-Knopfzellen mit
van spanning voorzien.
Spannung versorgt.
Batterijen verwisselen (zie afbeelding A)
870, 871
Kommunikationsfehler
Batterien wechseln (siehe Bild A)
Wanneer op het display van de boordcomputer LOW BAT
880
Wenn der Bordcomputer LOW BAT auf dem Display anzeigt,
verschijnt, pakt u de boordcomputer van het stuur af door de
883...885
nehmen Sie den Bordcomputer vom Lenker ab, indem Sie
bevestigingsschroef (3) van de boordcomputer eruit te
889
interner ABS-Fehler
die Befestigungsschraube (3) des Bordcomputers heraus-
draaien. Open het batterijvakdeksel (10) met een geschikte
890
ABS-Kontrollleuchte ist defekt oder fehlt;
drehen. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel (10) mit einer
munt, verwijder de lege batterijen en plaats de nieuwe batte-
ABS möglicherweise ohne Funktion.
passenden Münze, entnehmen Sie die verbrauchten Batteri-
rijen van het type CR 2016. De door Bosch aanbevolen bat-
en und setzen Sie neue Batterien vom Typ CR 2016 ein. Die
terijen kunt u bij uw rijwielhandelaar verkrijgen.
keine Anzei-
interner Fehler des Bordcomputers
von Bosch empfohlenen Batterien könnnen Sie bei Ihrem
ge
Let bij het plaatsen van de batterijen op de juiste poolaan-
Fahrradhändler erhalten.
sluiting.
Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige Po-
Wartung und Service
Sluit het batterijvak weer en bevestig de boordcomputer met
lung.
de bevestigingsschroef (3) aan het stuur van uw eBike.
Verschließen Sie das Batteriefach wieder und befestigen Sie
Wartung und Reinigung
Duwhulp in-/uitschakelen
den Bordcomputer mit der Befestigungsschraube (3) am
Alle Komponenten inklusive der Antriebseinheit dürfen nicht
Lenker Ihres eBikes.
De duwhulp kan het duwen van de eBike gemakkelijker ma-
ins Wasser getaucht oder mit Druckwasser gereinigt werden.
ken. De snelheid in deze functie is afhankelijk van de inge-

Schiebehilfe ein-/ausschalten

Verwenden Sie für die Reinigung Ihres Bordcomputers ein
schakelde versnelling en kan maximaal 6 km/h bereiken.
weiches, nur mit Wasser befeuchtetes Tuch. Verwenden Sie
Die Schiebehilfe kann Ihnen das Schieben des eBikes er-
Hoe kleiner de gekozen versnelling, hoe lager de snelheid in
keine Reinigungsmittel.
leichtern. Die Geschwindigkeit in dieser Funktion ist abhän-
de functie duwhulp (bij volledig vermogen).
gig vom eingelegten Gang und kann maximal 6 km/h errei-
De functie duwhulp mag uitsluitend bij het duwen van
u
chen. Je kleiner der gewählte Gang ist, desto geringer ist die
de eBike gebruikt worden. Hebben de wielen van de
1 207 020 XBP | (14.05.2018)
1 207 020 XBP | (14.05.2018)
1 270 020 XBI | (14.05.2018)
Abhilfe
Geschwindigkeit in der Funktion Schiebehilfe (bei voller
eBike bij het gebruik van de duwhulp geen contact met de
Leistung).
bodem, dan bestaat verwondingsgevaar.
blem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händ-
Die Funktion Schiebehilfe darf ausschließlich beim
Voor het activeren van de duwhulp drukt u kort op de toets
ler.
u
Schieben des eBikes verwendet werden. Haben die Rä-
WALK op uw boordcomputer. Na de activering drukt u bin-
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler, damit er ein Softwa-
der des eBikes beim Benutzen der Schiebehilfe keinen
nen 3 s op de toets + en houdt u deze ingedrukt. De aandrij-
re-Update durchführt.
Bodenkontakt, besteht Verletzungsgefahr.
ving van de eBike wordt ingeschakeld.
Bitte beachten Sie die Betriebsanleitung des Schaltungsherstel-
Zum Aktivieren der Schiebehilfe drücken Sie kurz die Taste
De duwhulp wordt uitgeschakeld, zodra zich een van de vol-
lers.
WALK an Ihrem Bordcomputer. Nach der Aktivierung
gende situaties voordoet:
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
drücken Sie innerhalb von 3 s die Taste + und halten sie ge-
– u laat de toets + los,
drückt. Der Antrieb des eBikes wird eingeschaltet.
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
– de wielen van de eBike worden geblokkeerd (bijv. door
Die Schiebehilfe wird ausgeschaltet, sobald eines der fol-
het remmen of het raken van een obstakel),
genden Ereignisse eintritt:
– de snelheid komt boven 6 km/h.
– Sie lassen die Taste + los,
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Aanwijzing: De duwhulp kan in het ondersteuningsniveau
– die Räder des eBikes werden blockiert (z.B. durch Brem-
OFF niet geactiveerd worden.
sen oder Anstoßen an ein Hindernis),
Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten
Aanwijzing: Bij enkele systemen kan de duwhulp door het
– die Geschwindigkeit überschreitet 6 km/h.
eine Probefahrt durch. Die ABS-Kontrollleuchte muss erlöschen.
indrukken van de toets WALK direct gestart worden.
Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch
Hinweis: Die Schiebehilfe kann im Unterstützungslevel OFF
Ondersteuningsniveau instellen
eBike-Händler.
nicht aktiviert werden.
Hinweis: Bei einigen Systemen kann die Schiebehilfe durch
U kunt op de boordcomputer instellen hoe sterk de eBike-
Drücken der Taste WALK direkt gestartet werden.
aandrijving u bij het trappen ondersteunt. Het ondersteu-
ningsniveau kan altijd, ook tijdens het fietsen, gewijzigd wor-
Unterstützungslevel einstellen
den.
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Sie können am Bordcomputer einstellen, wie stark Sie der
Aanwijzing: Bij afzonderlijke uitvoeringen is het mogelijk dat
eBike-Antrieb beim Treten unterstützt. Der Unterstützungs-
het ondersteuningsniveau vooraf ingesteld is en niet gewij-
Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten
level kann jederzeit, auch während der Fahrt, geändert wer-
zigd kan worden. Het is ook mogelijk dat er kan worden ge-
eine Probefahrt durch. Die ABS-Kontrollleuchte muss erlöschen.
den.
kozen uit minder ondersteuningsniveaus dan hier vermeld.
Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch
Hinweis: In einzelnen Ausführungen ist es möglich, dass der
Als de eBike door de fabrikant met de eMTB Mode geconfi-
eBike-Händler.
Unterstützungslevel voreingestellt ist und nicht geändert
gureerd werd, wordt het ondersteuningsniveau SPORT ver-
werden kann. Es ist auch möglich, dass weniger Unterstüt-
vangen door eMTB. In de eMTB Mode worden de onder-
zungslevel zur Auswahl stehen, als hier angegeben.
steuningsfactor en het draaimoment dynamisch afhankelijk
van de trapkracht op de pedalen aangepast. De eMTB Mode
Wurde das eBike vom Hersteller mit dem eMTB Mode konfi-
guriert, wird der Unterstützungslevel SPORT durch eMTB
is alleen beschikbaar voor aandrijvingen van de Performance
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Line CX.
ersetzt. Im eMTB Mode werden der Unterstützungsfaktor
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
und das Drehmoment dynamisch in Abhängigkeit von der
De volgende ondersteuningsniveaus staan maximaal ter be-
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
Trittkraft auf die Pedale angepasst. Der eMTB Mode ist nur
schikking:
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
für Antriebe der Performance Line CX verfügbar.
– OFF: de motorondersteuning wordt uitgeschakeld, de
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
eBike kan als een normale fiets alleen door te trappen
Folgende Unterstützungslevel stehen maximal zur Verfü-
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
voortbewogen worden. De duwhulp kan in dit ondersteu-
gung:
ningsniveau niet geactiveerd worden.
– OFF: Die Motorunterstützung ist abgeschaltet, das eBike
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
kann wie ein normales Fahrrad allein durch Treten fortbe-
– ECO: effectieve ondersteuning met maximale efficiëntie,
wegt werden. Die Schiebehilfe kann in diesem Unterstüt-
voor maximaal bereik
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
zungslevel nicht aktiviert werden.
– TOUR: gelijkmatige ondersteuning, voor tochten met een
– ECO: wirksame Unterstützung bei maximaler Effizienz, für
groot bereik
Starten Sie Ihr eBike-System durch Aus- und Wiedereinschalten
maximale Reichweite
– SPORT/eMTB:
neu.
– TOUR: gleichmäßige Unterstützung, für Touren mit großer
SPORT: krachtige ondersteuning, voor sportief fietsen op
Reichweite
bergachtige trajecten en voor stadsverkeer
Lassen Sie Ihr eBike-System mindestens einmal im Jahr
eMTB: optimale ondersteuning op elk terrein, sportief
– SPORT/eMTB:
technisch überprüfen (u.a. Mechanik, Aktualität der System-
vertrekken, verbeterde dynamiek, maximale prestaties
SPORT: kraftvolle Unterstützung, für sportives Fahren auf
software).
bergigen Strecken sowie für Stadtverkehr
– TURBO: maximale ondersteuning bij flink doortrappen,
Zusätzlich kann der Fahrradhersteller oder Fahrradhändler
eMTB: optimale Unterstützung in jedem Terrain, sportli-
voor sportief fietsen
für den Servicetermin eine Laufleistung und/oder einen Zeit-
ches Anfahren, verbesserte Dynamik, maximale Perfor-
Voor het verhogen van het ondersteuningsniveau drukt u
raum zugrunde legen. In diesem Fall wird Ihnen der Bord-
mance
kort
op de toets + (6) op de boordcomputer en zo vaak
computer nach jedem Einschalten die Fälligkeit des Service-
– TURBO: maximale Unterstützung bis in hohe Trittfrequen-
tot het gewenste ondersteuningsniveau in de aanduiding (i)
termins 4 s lang anzeigen.
zen, für sportives Fahren
verschijnt, voor het verlagen kort
Für Service oder Reparaturen am eBike wenden Sie sich bit-
Zum Erhöhen des Unterstützungslevels drücken Sie kurz
te an einen autorisierten Fahrradhändler.
die Taste + (6) am Bordcomputer und so oft, bis der ge-
| 21
| 33
op de toets – (5).
Bosch eBike Systems
Bosch eBike Systems
Bosch eBike Systems

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Powerpack 400Powerpack 500Powertube

Inhaltsverzeichnis