Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Betrieb - Bosch PowerPack 300 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PowerPack 300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Code
Ursache
me des Akkus auf andere Weise erfolgen muss. Wenden Sie
❸ Duw de accu naar boven tot deze duidelijk hoorbaar
❸ Duw de accu naar boven tot deze duidelijk hoorbaar
❸ Duw de accu naar boven tot deze duidelijk hoorbaar
sich in diesen Fall an die Fahrraddokumentation Ihres Fahr-
vastklikt. Controleer in alle richtingen of de accu vast
vastklikt. Controleer in alle richtingen of de accu vast
vastklikt. Controleer in alle richtingen of de accu vast
radherstellers.
zit.
zit.
zit.
❹ Sluit de accu altijd met het slot (6) af, omdat anders
❹ Sluit de accu altijd met het slot (6) af, omdat anders
❹ Sluit de accu altijd met het slot (6) af, omdat anders
PowerTube-Akku einsetzen (siehe Bild D)
656
Software-Versionsfehler
het slot open kan gaan en de accu uit de houder kan
het slot open kan gaan en de accu uit de houder kan
het slot open kan gaan en de accu uit de houder kan
Damit der Akku eingesetzt werden kann, muss der Schlüssel
vallen.
vallen.
vallen.
(5) im Schloss (6) stecken und das Schloss muss aufge-
7xx
Getriebefehler
Trek de sleutel (5) na het afsluiten altijd uit het slot (6). Op
Trek de sleutel (5) na het afsluiten altijd uit het slot (6). Op
Trek de sleutel (5) na het afsluiten altijd uit het slot (6). Op
schlossen sein.
deze manier voorkomt u dat de sleutel eruit valt of dat de ac-
deze manier voorkomt u dat de sleutel eruit valt of dat de ac-
deze manier voorkomt u dat de sleutel eruit valt of dat de ac-
❶ Zum Einsetzen des PowerTube-Akkus (15) setzen Sie
800
interner ABS-Fehler
cu bij geparkeerde eBike door onbevoegden weggepakt
cu bij geparkeerde eBike door onbevoegden weggepakt
cu bij geparkeerde eBike door onbevoegden weggepakt
ihn mit den Kontakten in die untere Halterung des Rah-
wordt.
wordt.
wordt.
810
unplausible Signale am Radgeschwindig-
mens.
keits-Sensor. Kontaktieren Sie Ihren
❷ Klappen Sie den Akku nach oben, bis er von der Rück-
Gebruik
Gebruik
Gebruik
Bosch eBike-Händler.
haltesicherung (14) gehalten wird.
820
Fehler an Leitung zum vorderen Radge-
❸ Drücken Sie den Akku nach oben, bis er deutlich hör-
Ingebruikname
Ingebruikname
Ingebruikname
schwindigkeits-Sensor.
bar einrastet. Prüfen Sie in alle Richtungen, ob der Ak-
821...826
unplausible Signale am vorderen Radge-
Gebruik uitsluitend originele Bosch accu's die door de
Gebruik uitsluitend originele Bosch accu's die door de
Gebruik uitsluitend originele Bosch accu's die door de
u
u
ku fest sitzt.
u
schwindigkeits-Sensor.
fabrikant voor uw eBike goedgekeurd werden. Het ge-
fabrikant voor uw eBike goedgekeurd werden. Het ge-
fabrikant voor uw eBike goedgekeurd werden. Het ge-
❹ Schließen Sie den Akku immer am Schloss (6) ab, weil
bruik van andere accu's kan tot letsel en brandgevaar lei-
bruik van andere accu's kan tot letsel en brandgevaar lei-
bruik van andere accu's kan tot letsel en brandgevaar lei-
Sensorscheibe möglicherweise nicht vor-
sich sonst das Schloss öffnen und der Akku aus der
den. Bij gebruik van andere accu's wordt door Bosch geen
den. Bij gebruik van andere accu's wordt door Bosch geen
den. Bij gebruik van andere accu's wordt door Bosch geen
handen, defekt oder falsch montiert; deut-
Halterung fallen kann.
aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
aansprakelijkheid aanvaard en geen garantie geboden.
lich unterschiedliche Reifendurchmesser
Ziehen Sie den Schlüssel (5) nach dem Abschließen immer
Vorderrad und Hinterrad; extreme Fahrsi-
In- en uitschakelen
In- en uitschakelen
In- en uitschakelen
aus dem Schloss (6). Damit verhindern Sie, dass der Schlüs-
tuation, z.B. Fahren auf dem Hinterrad
Het inschakelen van de accu is een van de mogelijkheden om
Het inschakelen van de accu is een van de mogelijkheden om
Het inschakelen van de accu is een van de mogelijkheden om
sel herausfällt bzw. dass der Akku bei abgestelltem eBike
het eBike-systeem in te schakelen. Lees daartoe de ge-
het eBike-systeem in te schakelen. Lees daartoe de ge-
het eBike-systeem in te schakelen. Lees daartoe de ge-
durch unberechtigte Dritte entnommen wird.
830
Fehler an Leitung zum hinteren Radge-
bruiksaanwijzing van aandrijfeenheid en boordcomputer en
bruiksaanwijzing van aandrijfeenheid en boordcomputer en
bruiksaanwijzing van aandrijfeenheid en boordcomputer en
schwindigkeits-Sensor.
houd u aan de voorschriften.
houd u aan de voorschriften.
houd u aan de voorschriften.

Betrieb

831
unplausible Signale am hinteren Radge-
Controleer vóór het inschakelen van de accu of het eBike-
Controleer vóór het inschakelen van de accu of het eBike-
Controleer vóór het inschakelen van de accu of het eBike-
833...835
schwindigkeits-Sensor.
systeem of het slot (6) afgesloten is.
systeem of het slot (6) afgesloten is.
systeem of het slot (6) afgesloten is.
Inbetriebnahme
Sensorscheibe möglicherweise nicht vor-
Voor het inschakelen van de accu drukt u op de aan/uit-
Voor het inschakelen van de accu drukt u op de aan/uit-
Voor het inschakelen van de accu drukt u op de aan/uit-
handen, defekt oder falsch montiert; deut-
Verwenden Sie nur original Bosch Akkus, die vom Her-
toets (4). De leds van de oplaadindicatie (3) gaan branden
toets (4). De leds van de oplaadindicatie (3) gaan branden
toets (4). De leds van de oplaadindicatie (3) gaan branden
u
lich unterschiedliche Reifendurchmesser
steller für Ihr eBike zugelassen wurden. Der Gebrauch
en geven tevens de laadtoestand aan.
en geven tevens de laadtoestand aan.
en geven tevens de laadtoestand aan.
Vorderrad und Hinterrad; extreme Fahrsi-
anderer Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr
Aanwijzing: Ligt de capaciteit van de accu onder 5%, dan
Aanwijzing: Ligt de capaciteit van de accu onder 5%, dan
Aanwijzing: Ligt de capaciteit van de accu onder 5%, dan
tuation, z.B. Fahren auf dem Hinterrad
führen. Bei Gebrauch anderer Akkus übernimmt Bosch
brandt op de accu geen led van de oplaadindicatie (3). Al-
brandt op de accu geen led van de oplaadindicatie (3). Al-
brandt op de accu geen led van de oplaadindicatie (3). Al-
keine Haftung und Gewährleistung.
840
interner ABS-Fehler
leen op de boordcomputer is te zien of het eBike-systeem in-
leen op de boordcomputer is te zien of het eBike-systeem in-
leen op de boordcomputer is te zien of het eBike-systeem in-
geschakeld is.
geschakeld is.
geschakeld is.
Ein-/Ausschalten
850
interner ABS-Fehler
Voor het uitschakelen van de accu drukt u opnieuw op de
Voor het uitschakelen van de accu drukt u opnieuw op de
Voor het uitschakelen van de accu drukt u opnieuw op de
Das Einschalten des Akkus ist eine der Möglichkeiten, das
860, 861
Fehler der Spannungsversorgung
aan/uit-toets (4). De leds van de oplaadindicatie (3) gaan
aan/uit-toets (4). De leds van de oplaadindicatie (3) gaan
aan/uit-toets (4). De leds van de oplaadindicatie (3) gaan
eBike-System einzuschalten. Lesen und beachten Sie dazu
uit. Het eBike-systeem wordt daarmee eveneens uitgescha-
uit. Het eBike-systeem wordt daarmee eveneens uitgescha-
uit. Het eBike-systeem wordt daarmee eveneens uitgescha-
die Betriebsanleitung von Antriebseinheit und Bordcompu-
870, 871
Kommunikationsfehler
keld.
keld.
keld.
ter.
880
Wordt ongeveer 10 minuten lang geen vermogen van de eBi-
Wordt ongeveer 10 minuten lang geen vermogen van de eBi-
Wordt ongeveer 10 minuten lang geen vermogen van de eBi-
Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Akkus bzw. des
883...885
ke-aandrijving gevraagd (bijv. omdat de eBike stilstaat) en
ke-aandrijving gevraagd (bijv. omdat de eBike stilstaat) en
ke-aandrijving gevraagd (bijv. omdat de eBike stilstaat) en
eBike-Systems, dass das Schloss (6) abgeschlossen ist.
889
interner ABS-Fehler
niet op een toets van boordcomputer of bedieningseenheid
niet op een toets van boordcomputer of bedieningseenheid
niet op een toets van boordcomputer of bedieningseenheid
Zum Einschalten des Akkus drücken Sie die Ein-Aus-Taste
van de eBike gedrukt, dan schakelen zowel het eBike-sys-
van de eBike gedrukt, dan schakelen zowel het eBike-sys-
van de eBike gedrukt, dan schakelen zowel het eBike-sys-
890
ABS-Kontrollleuchte ist defekt oder fehlt;
(4). Die LEDs der Anzeige (3) leuchten auf und zeigen
teem als de accu omwille van energiebesparing automatisch
teem als de accu omwille van energiebesparing automatisch
teem als de accu omwille van energiebesparing automatisch
ABS möglicherweise ohne Funktion.
gleichzeitig den Ladezustand an.
uit.
uit.
uit.
keine Anzei-
interner Fehler des Bordcomputers
Hinweis: Liegt die Kapazität des Akkus unter 5 %, leuchtet
De accu is door de „Electronic Cell Protection (ECP)" be-
De accu is door de „Electronic Cell Protection (ECP)" be-
De accu is door de „Electronic Cell Protection (ECP)" be-
ge
am Akku keine LED der Ladezustandsanzeige (3). Es ist nur
schermd tegen diepontlading, overlading, oververhitting en
schermd tegen diepontlading, overlading, oververhitting en
schermd tegen diepontlading, overlading, oververhitting en
am Bordcomputer erkennbar, ob das eBike-System einge-
kortsluiting. Bij gevaar wordt de accu door een veiligheids-
kortsluiting. Bij gevaar wordt de accu door een veiligheids-
kortsluiting. Bij gevaar wordt de accu door een veiligheids-
Wartung und Service
schaltet ist.
schakeling automatisch uitgeschakeld.
schakeling automatisch uitgeschakeld.
schakeling automatisch uitgeschakeld.
Zum Ausschalten des Akkus drücken Sie die Ein-Aus-Taste
(4) erneut. Die LEDs der Anzeige (3) erlöschen. Das eBike-
Wartung und Reinigung
System wird damit ebenfalls ausgeschaltet.
Alle Komponenten inklusive der Antriebseinheit dürfen nicht
Wird etwa 10 min lang keine Leistung des eBike-Antriebs ab-
ins Wasser getaucht oder mit Druckwasser gereinigt werden.
gerufen (z.B., weil das eBike steht) und keine Taste an Bord-
Verwenden Sie für die Reinigung Ihres Bordcomputers ein
computer oder Bedieneinheit des eBikes gedrückt, schaltet
weiches, nur mit Wasser befeuchtetes Tuch. Verwenden Sie
sich das eBike-System und damit auch der Akku aus Energie-
keine Reinigungsmittel.
spargründen automatisch ab.
Der Akku ist durch die „Electronic Cell Protection (ECP)" ge-
gen Tiefentladung, Überladung, Überhitzung und Kurz-
0 275 007 XPX | (23.04.2018)
0 275 007 XPX | (23.04.2018)
0 275 007 XPX | (23.04.2018)
1 270 020 XBI | (14.05.2018)
0 275 007 XPX | (23.04.2018)
Als een defect van de accu
Als een defect van de accu
Als een defect van de accu
herkend wordt, dan knippe-
herkend wordt, dan knippe-
herkend wordt, dan knippe-
ren twee leds van de op-
ren twee leds van de op-
ren twee leds van de op-
laadindicatie (3). Neem in dit
laadindicatie (3). Neem in dit
laadindicatie (3). Neem in dit
geval contact op met een er-
geval contact op met een er-
geval contact op met een er-
kende rijwielhandel.
kende rijwielhandel.
kende rijwielhandel.
Abhilfe
Aanwijzingen voor de optimale omgang met de
Aanwijzingen voor de optimale omgang met de
Aanwijzingen voor de optimale omgang met de
schluss geschützt. Bei Gefährdung schaltet sich der Akku
durch eine Schutzschaltung automatisch ab.
accu
accu
accu
blem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händ-
ler.
De levensduur van de accu kan verlengd worden, wanneer
De levensduur van de accu kan verlengd worden, wanneer
De levensduur van de accu kan verlengd worden, wanneer
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler, damit er ein Softwa-
deze goed verzorgd wordt en met name bij de juiste tempe-
deze goed verzorgd wordt en met name bij de juiste tempe-
deze goed verzorgd wordt en met name bij de juiste tempe-
raturen bewaard wordt.
raturen bewaard wordt.
raturen bewaard wordt.
re-Update durchführt.
Met toenemende ouderdom zal de capaciteit van de accu
Met toenemende ouderdom zal de capaciteit van de accu
Met toenemende ouderdom zal de capaciteit van de accu
Bitte beachten Sie die Betriebsanleitung des Schaltungsherstel-
echter ook bij goede verzorging afnemen.
echter ook bij goede verzorging afnemen.
echter ook bij goede verzorging afnemen.
lers.
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen geeft aan
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen geeft aan
Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen geeft aan
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
dat de accu versleten is. U kunt de accu vervangen.
dat de accu versleten is. U kunt de accu vervangen.
dat de accu versleten is. U kunt de accu vervangen.
Hinweise für den optimalen Umgang mit dem
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Accu voor en tijdens het bewaren bijladen
Accu voor en tijdens het bewaren bijladen
Accu voor en tijdens het bewaren bijladen
Akku
Bewaar de accu, wanneer deze langere tijd (>3 maanden)
Bewaar de accu, wanneer deze langere tijd (>3 maanden)
Bewaar de accu, wanneer deze langere tijd (>3 maanden)
Die Lebensdauer des Akkus kann verlängert werden, wenn
niet gebruikt wordt, bij een laadtoestand van ongeveer 30 %
niet gebruikt wordt, bij een laadtoestand van ongeveer 30 %
niet gebruikt wordt, bij een laadtoestand van ongeveer 30 %
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
er gut gepflegt und vor allem bei den richtigen Temperaturen
tot 60 % (2 tot 3 leds van de oplaadindicatie (3) branden).
tot 60 % (2 tot 3 leds van de oplaadindicatie (3) branden).
tot 60 % (2 tot 3 leds van de oplaadindicatie (3) branden).
gelagert wird.
Controleer de laadtoestand na 6 maanden. Als nog maar één
Controleer de laadtoestand na 6 maanden. Als nog maar één
Controleer de laadtoestand na 6 maanden. Als nog maar één
Mit zunehmender Alterung wird sich die Kapazität des Akkus
Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten
led van de oplaadindicatie (3) brandt, dan laadt u de accu
led van de oplaadindicatie (3) brandt, dan laadt u de accu
led van de oplaadindicatie (3) brandt, dan laadt u de accu
aber auch bei guter Pflege verringern.
eine Probefahrt durch. Die ABS-Kontrollleuchte muss erlöschen.
weer op tot ongeveer 30 % à 60 %.
weer op tot ongeveer 30 % à 60 %.
weer op tot ongeveer 30 % à 60 %.
Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch
Eine wesentlich verkürzte Betriebszeit nach der Aufladung
Aanwijzing: Als de accu langere tijd in lege toestand be-
Aanwijzing: Als de accu langere tijd in lege toestand be-
Aanwijzing: Als de accu langere tijd in lege toestand be-
eBike-Händler.
zeigt an, dass der Akku verbraucht ist. Sie können den Akku
waard wordt, dan kan deze ondanks de geringe zelfontlading
waard wordt, dan kan deze ondanks de geringe zelfontlading
waard wordt, dan kan deze ondanks de geringe zelfontlading
ersetzen.
beschadigd en de opslagcapaciteit sterk verminderd wor-
beschadigd en de opslagcapaciteit sterk verminderd wor-
beschadigd en de opslagcapaciteit sterk verminderd wor-
den.
den.
Akku vor und während der Lagerung nachladen
den.
Het is niet aan te raden de accu langdurig op het oplaadap-
Het is niet aan te raden de accu langdurig op het oplaadap-
Lagern Sie den Akku bei längerer Nichtbenutzung (>3 Mona-
Het is niet aan te raden de accu langdurig op het oplaadap-
paraat aangesloten te laten.
paraat aangesloten te laten.
te) bei etwa 30 % bis 60 % Ladestand (2 bis 3 LEDs der La-
paraat aangesloten te laten.
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
dezustandsanzeige (3) leuchten).
Bewaaromstandigheden
Bewaaromstandigheden
Bewaaromstandigheden
Prüfen Sie nach 6 Monaten den Ladezustand. Leuchtet nur
Starten Sie das System neu und führen Sie mindestens 2 Minuten
Bewaar de accu bij voorkeur op een droge en goed geventi-
Bewaar de accu bij voorkeur op een droge en goed geventi-
Bewaar de accu bij voorkeur op een droge en goed geventi-
noch eine LED der Ladezustandsanzeige (3), dann laden Sie
eine Probefahrt durch. Die ABS-Kontrollleuchte muss erlöschen.
leerde plaats. Bescherm deze tegen vocht en water. Bij on-
leerde plaats. Bescherm deze tegen vocht en water. Bij on-
leerde plaats. Bescherm deze tegen vocht en water. Bij on-
den Akku wieder auf etwa 30 % bis 60 % auf.
Falls das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie Ihren Bosch
gunstige weersomstandigheden is het bijv. aan te raden om
gunstige weersomstandigheden is het bijv. aan te raden om
gunstige weersomstandigheden is het bijv. aan te raden om
Hinweis: Wird der Akku längere Zeit in leerem Zustand auf-
eBike-Händler.
de accu van de eBike te verwijderen en tot het volgende ge-
de accu van de eBike te verwijderen en tot het volgende ge-
de accu van de eBike te verwijderen en tot het volgende ge-
bewahrt, kann er trotz der geringen Selbstentladung beschä-
bruik in een gesloten ruimte te bewaren.
bruik in een gesloten ruimte te bewaren.
bruik in een gesloten ruimte te bewaren.
digt und die Speicherkapazität stark verringert werden.
Bewaar de eBike-accu's op de volgende plekken:
Bewaar de eBike-accu's op de volgende plekken:
Bewaar de eBike-accu's op de volgende plekken:
Es ist nicht empfehlenswert, den Akku dauerhaft am Ladege-
– in een ruimte met rookmelders
– in een ruimte met rookmelders
– in een ruimte met rookmelders
rät angeschlossen zu lassen.
– niet in de buurt van brandbare of licht ontvlambare voor-
– niet in de buurt van brandbare of licht ontvlambare voor-
– niet in de buurt van brandbare of licht ontvlambare voor-
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
werpen
werpen
werpen
Lagerungsbedingungen
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
– niet in de buurt van hittebronnen
– niet in de buurt van hittebronnen
– niet in de buurt van hittebronnen
Lagern Sie den Akku möglichst an einem trockenen, gut be-
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
Bewaar de accu's bij temperaturen tussen 0 °C en 20 °C.
Bewaar de accu's bij temperaturen tussen 0 °C en 20 °C.
lüfteten Platz. Schützen Sie ihn vor Feuchtigkeit und Wasser.
Bewaar de accu's bij temperaturen tussen 0 °C en 20 °C.
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Temperaturen onder –10 °C of boven 60 °C moeten altijd
Temperaturen onder –10 °C of boven 60 °C moeten altijd
Bei ungünstigen Witterungsbedingungen ist es z.B. empfeh-
Temperaturen onder –10 °C of boven 60 °C moeten altijd
lenswert, den Akku vom eBike abzunehmen und bis zum
Starten Sie das System neu. Falls das Problem weiterhin besteht,
vermeden worden. Voor een lange levensduur is bewaren bij
vermeden worden. Voor een lange levensduur is bewaren bij
vermeden worden. Voor een lange levensduur is bewaren bij
een omgevingstemperatuur van ca. 20 °C gunstig.
een omgevingstemperatuur van ca. 20 °C gunstig.
nächsten Einsatz in geschlossenen Räumen aufzubewahren.
een omgevingstemperatuur van ca. 20 °C gunstig.
kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Lagern Sie die eBike-Akkus an folgenden Orten:
Let erop dat de maximale bewaartemperatuur niet over-
Let erop dat de maximale bewaartemperatuur niet over-
Let erop dat de maximale bewaartemperatuur niet over-
schreden wordt. Laat de accu bijv. in de zomer niet in de au-
schreden wordt. Laat de accu bijv. in de zomer niet in de au-
schreden wordt. Laat de accu bijv. in de zomer niet in de au-
– in Räumen mit Rauchmeldern
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
to liggen en bewaar deze niet in fel zonlicht.
to liggen en bewaar deze niet in fel zonlicht.
to liggen en bewaar deze niet in fel zonlicht.
– nicht in der Nähe von brennbaren oder leicht entflamm-
Kontaktieren Sie Ihren Bosch eBike-Händler.
Er wordt aangeraden om de accu voor het bewaren niet op
Er wordt aangeraden om de accu voor het bewaren niet op
Er wordt aangeraden om de accu voor het bewaren niet op
baren Gegenständen
de fiets te laten zitten.
de fiets te laten zitten.
de fiets te laten zitten.
– nicht in der Nähe von Hitzequellen
Starten Sie Ihr eBike-System durch Aus- und Wiedereinschalten
Lagern Sie die Akkus bei Temperaturen zwischen 0 °C und
neu.
Onderhoud en service
Onderhoud en service
Onderhoud en service
20 °C. Temperaturen unter –10 °C oder über 60 °C sollten
grundsätzlich vermieden werden. Für eine lange Lebensdau-
Lassen Sie Ihr eBike-System mindestens einmal im Jahr
Onderhoud en reiniging
Onderhoud en reiniging
Onderhoud en reiniging
er ist eine Lagerung bei ca. 20 °C Raumtemperatur vorteil-
technisch überprüfen (u.a. Mechanik, Aktualität der System-
haft.
De accu mag niet onder water gedompeld of met een
De accu mag niet onder water gedompeld of met een
De accu mag niet onder water gedompeld of met een
software).
u
u
u
Achten Sie darauf, dass die maximale Lagertemperatur nicht
waterstraal gereinigd worden.
waterstraal gereinigd worden.
waterstraal gereinigd worden.
Zusätzlich kann der Fahrradhersteller oder Fahrradhändler
überschritten wird. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer
Houd de accu schoon. Reinig deze voorzichtig met een voch-
Houd de accu schoon. Reinig deze voorzichtig met een voch-
Houd de accu schoon. Reinig deze voorzichtig met een voch-
für den Servicetermin eine Laufleistung und/oder einen Zeit-
nicht im Auto liegen und lagern Sie ihn außerhalb direkter
tige, zachte doek.
tige, zachte doek.
tige, zachte doek.
raum zugrunde legen. In diesem Fall wird Ihnen der Bord-
Sonneneinstrahlung.
computer nach jedem Einschalten die Fälligkeit des Service-
Maak af en toe de stekkerpolen schoon en vet deze licht in.
Maak af en toe de stekkerpolen schoon en vet deze licht in.
Maak af en toe de stekkerpolen schoon en vet deze licht in.
Es wird empfohlen, den Akku für die Lagerung nicht am Fahr-
termins 4 s lang anzeigen.
Als de accu niet meer werkt, dient u contact op te nemen
Als de accu niet meer werkt, dient u contact op te nemen
Als de accu niet meer werkt, dient u contact op te nemen
rad zu belassen.
met een erkende rijwielhandel.
met een erkende rijwielhandel.
Für Service oder Reparaturen am eBike wenden Sie sich bit-
met een erkende rijwielhandel.
te an einen autorisierten Fahrradhändler.
| 21
| 9
| 9
| 9
Wird ein Defekt des Akkus er-
kannt, blinken zwei LEDs der
Ladezustandsanzeige (3).
Wenden Sie sich in diesem
Fall an einen autorisierten
Fahrradhändler.
Bosch eBike Systems
Bosch eBike Systems
Bosch eBike Systems
Bosch eBike Systems
Bosch eBike Systems
| 9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Powerpack 400Powerpack 500Powertube

Inhaltsverzeichnis