Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ZIEHL-ABEGG RG Serie Montageanleitung
ZIEHL-ABEGG RG Serie Montageanleitung

ZIEHL-ABEGG RG Serie Montageanleitung

Radialventilator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RG Serie:

Werbung

Montageanleitung
Direkt angetriebener
Radialventilator
mit elektronisch kommutiertem Außenläufermotor
Inhaltsübersicht
Kapitel
Anwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Hinweis zur ErP-Richtlinie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Transport, Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Elektrischer Anschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Betriebsbedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Inbetriebnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instandhaltung und Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entsorgung / Recycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Hersteller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Serviceadresse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Anwendung

ZIEHL-ABEGG - Radialventilatoren der Baureihen (Typenbe-
zeichnung siehe Typenschild)
RG, RD
Gehäuseventilatoren
RE, RZ, RK
Motor-Laufradeinheit mit EC-
Außenläufermotor
sind keine gebrauchsfertigen Produkte sondern als Kompo-
nenten für Klima-, Be- und Entlüftungsanlagen konzipiert.
Die Ventilatoren dürfen erst betrieben werden, wenn
sie ihrer Bestimmung entsprechend eingebaut sind
und die Sicherheit durch Schutzeinrichtungen nach
DIN EN ISO 13857 (DIN EN ISO 12100) oder sonstige
bauliche Schutzmaßnahmen sichergestellt ist.
Besonders hervorzuheben sind: Einhaltung der EMV-
Richtlinie DIN EN 61000-6-3 (Störaussendung Haushalt),
DIN EN 61000-6-2 (Störfestigkeit Industrie).

Sicherheitshinweise

Die Radialventilatoren sind nur zur Förderung von Luft
oder luftähnlichen Gemischen bestimmt. Der Einsatz in
explosionsgefährdeten Bereichen zur Förderung von Gas,
Nebel, Dämpfe oder deren Gemisch ist nicht zulässig. Die
Förderung von Feststoffen oder Feststoffanteilen im
Fördermedium ist ebenfalls nicht zulässig.
Betreiben Sie die Ventilatoren nur nach ihrer bestim-
mungsgemäßen Verwendung und nur bis zur max. zuläs-
sigen Betriebsdrehzahl gemäß Angaben auf dem
Typenschild. Ein Überschreiten der max. zulässigen
Betriebsdrehzahl führt als Folge der hohen kinetischen
Energie (Masse x Drehzahl) zu einer Gefährdungssitua-
Návod k montáži
Radiální ventilátor
s přímým pohonem,
s elektricky komutovaným motorem s vnějším rotorem,
Obsah
Seite
Kapitola
Aplikace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Doprava, skladování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Elektrické připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Provozní podmínky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ošetřování a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Likvidace / recyklace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Výrobce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Servisní adresa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Aplikace

Radiální ventilátory ZIEHL-ABEGG řad (označení typu viz
typový štítek)
RG, RD
RE, RZ, RK
nejsou produkty k přímému použití, nýbrž jsou koncipovány
jako komponenty pro klimatizační, větrací a odvětrávací
zařízení.
opatřeních.
Zejména je třeba zdůraznit: Dodržování směrnice EMV
DIN EN 61000-6-3 (rušivé vyzařování, domácnost), DIN
EN 61000-6-2 (odolnost proti rušení, průmysl).
Radiální ventilátory jsou určeny jen pro dopravu vzduchu
nebo směsí blízkých vzduchu. Použití k dopravě plynu,
mlhy, par nebo jejich směsí v prostředí s nebezpečím
výbuchu je nepřípustné. Doprava pevných látek nebo
médií s podílem pevných látek není rovněž povolena.
Ventilátor používejte jen v souladu s určením, v rozsahu
max. povolených provozních otáček podle údajů
uvedených na typovém štítku. Překročení maximálních
povolených provozních otáček vede v důsledku vysoké
kinetické energie (hmotnost x otáčky) k rizikové situaci.
Oběžné kolo může prasknout! Maximální povolené
deutsch
čeština
1
skříňové ventilátory
jednotka motor-oběžné kolo s
motorem EC s vnějším
rotorem
Ventilátor smí být provozován pouze jsou-li splněny
bezpečnostní podmínky podle DIN EN ISO 13857
(DIN EN ISO 12100) nebo jiných ochranných

Bezpečnostní pokyny

Strana

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZIEHL-ABEGG RG Serie

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Servisní adresa......6 Anwendung Aplikace Radiální ventilátory ZIEHL-ABEGG řad (označení typu viz ZIEHL-ABEGG - Radialventilatoren der Baureihen (Typenbe- typový štítek)
  • Seite 2: Hinweis Zur Erp-Richtlinie

    Hinweis zur ErP-Richtlinie Odkaz na směrnici ErP (ekologická směrnice) Die Fa. ZIEHL-ABEGG SE weist darauf hin, dass aufgrund Firma ZIEHL-ABEGG SE upozorňuje na skutečnost, že na der Verordnung (EU) Nr. 327/2011 der Kommission vom 30. základě Vyhlášky (EU) č. 327/2011 Komise ze dne 30.
  • Seite 3: Transport, Lagerung

    Transport, Lagerung Doprava, skladování • • Bei der Handhabung Sicherheitsschuhe und Schutz- Při manipulaci používejte ochrannou obuv a ochranné handschuhe benutzen! rukavice! • Transportieren Sie den/die Ventilator/-en entweder origi- • Ventilátor (ventilátory) přepravujte buďto v originálním nalverpackt oder größere Ventilatoren an den dafür vorge- balení, nebo větší...
  • Seite 4: Elektrischer Anschluss

    • Toto364smí provádět výhradně technicky způsobilý EN 50 110, IEC 364) vorgenommen werden. Anschluss odborný personál (DIN EN 50 IEC 364). Připojení v gemäß Anschlussplan des von ZIEHL-ABEGG zugeord- souladu se schématem zapojení řadiče EC přiřazeného neten EC-Controllers. firmou ZIEHL-ABEGG.
  • Seite 5: Instandhaltung Und Wartung

    – Strom des Motors zwischen Motor und EC-Controller – Zkontrolujte proud motoru mezi motorem a řadičem EC! prüfen! Nur Effektivwert messen. Ist der Strom höher Měřte jen efektivní hodnotu. Jestliže je proud vyšší než je uvedeno na výkonovém štítku ventilátoru, je als auf dem Ventilator-Leistungsschild angegeben, ist der Motor sofort außer Betrieb zu setzen (nicht nutno motor ihned vyřadit z provozu (nikoli u...
  • Seite 6: Hersteller

    ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße Heinz-Ziehl-Straße D-74653 Künzelsau D-74653 Künzelsau Tel. 07940/16-0 Tel. 07940/16-0 Fax 07940/16-300 Fax 07940/16-300 info@ziehl-abegg.de info@ziehl-abegg.de Serviceadresse Servisní adresa Länderspezifische Serviceadressen siehe Homepage unter Servisní adresy v jednotlivých zemích najdete na domovské www.ziehl-abegg.com stránce na adrese www.ziehl-abegg.com deutsch čeština...
  • Seite 7: Eg-Einbauerklärung

    Elektronisch kommutierter Innen- oder Außenläufermotor (auch mit integriertem EC-controller) • entspricht den Anforderungen von Anhang I Artikel 1.1.2, 1.1.5, 1.4.1, 1.5.1 der EG-Richtlinie Maschinen 2006/42/EG. Hersteller ist die ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße D-74653 Künzelsau Folgende harmonisierte Normen sind angewandt: EN 60204-1:2006 Sicherheit von Maschinen;...
  • Seite 8 Elektronicky komutovaný motor s vnitřním rotorem nebo s motor vnějším rotorem (také s integrovaným řadičem • odpovídá požadavkům přílohy I článek 1.1.2, 1.1.5, 1.4.1, 1.5.1 směrnice EU pro stroje 2006/42/EU. Výrobce je ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße D-74653 Künzelsau Jsou použity následující harmonizované normy: EN 60204-1:2006 Bezpečnost strojů;...

Diese Anleitung auch für:

Rd serieRe serieRz serieRk serie

Inhaltsverzeichnis