1. Introduction 1. Einführung Life of the main batteries and reliability of Die Standzeit des Fahrbatteriesatzes und the vehicle’s drive system depend, to a very die Zuverlässigkeit der Antriebseinheit great extent, on the battery charger. The hängen in hohem Mass vom Netzladegerät NLG-4 was thus developed specially as a ab.
2. Types available 2. Typenübersicht The following summary lists the types Im Folgenden sind die verschiedenen available with their ordering designations: Ladegerätetypen und die entsprechende Bestellbezeichnungen aufgeführt. NLG 4 1 2 1 W Optional: no letter code = air-cooled W = water-cooled Optional: ohne Zeichen = Luftkühlung W = Wasserkühlung...
3. Operating principle 3. Wirkungsweise The charger (3.3 kW version) operates Das Gerät (3.3 kW Version) arbeitet am from a single-phase AC current supply and einphasigen Wechselstromnetz und erfüllt complies with applicable standards and dabei die massgeblichen Normen und regulations. The battery remains potential- Vorschriften.
4. Charging characteristics 4. Ladekennlinien No matter which type of battery is to be Der Ladevorgang gliedert sich unabhängig charged, the charging procedure consists Batterietechnologie eine of a sequence of several phases during Abfolge mehrerer Abschnitte, in denen which certain current and voltage values entsprechend Anforderungen are maintained.
Seite 7
Example: IUIA characteristic curve with Beispiel: IUIA-Kennlinie mit set-up to permit trickle charging of open- Erhaltungsladeeinrichtung für offene Blei- type lead-acid batteries Säure-Batterie Phase 1 Phase 2 Phase 3 Phase 4 Abschnitt 1 Abschnitt 2 Abschnitt 3 Abschnitt 4 U, I Current Voltage Strom...
5. Connections and wiring 5. Anschlüsse 5.1 Minimum wiring requirements 5.1 Minimalverdrahtung In principle, the charger can be operated Prinzipiell sind für die Inbetriebnahme without external controls connected. For a keine externen Bedienelemente notwendig. minimum configuration, the charger as Anlieferungszustand umfasst supplied requires to be connected to the minimale...
5.2 Position, type and function of 5.2 Position, Form und Funktion connections der Anschlüsse NLG41x PC-Schnittstelle Benutzerstecker Batteriekabel - Batteriekabel + Lüfterkabel Netzstecker NLG42x Netzstecker PC-Schnittstelle Benutzerstecker Batteriekabel - Batteriekabel + Lüfterkabel Mains plug Netzstecker NLG43x PC Interface PC-Schnittstelle User plug connector Benutzerstecker...
6. Additional functions 6. Zusatzfunktionen 6.1 Adjusting the maximum cur- 6.1 Einstellung des maximalen rent input Netzstromes Under certain circumstances it may be Unter Umständen ist es erforderlich, den necessary to adjust the maximum current maximal aufgenommenen Netzstrom den input to suit local conditions. The maxi- lokalen Gegebenheiten anzupassen.
Seite 11
As an alternative to the potentiometer, the Statt des Potentiometers sind auch following controlling signals are also pos- folgende Steuersignale möglich: sible: Analogue signal (0 . . . 5 V) Analogsignal (0 . . . 5 V) PWM signal (5 V, 0 . . . 100 % PWM-Signal (5 V, 0 .
6.2 Battery temperature sensors 6.2 Batterie - Temperatursensor Two battery temperature sensor inputs are Es sind 2 Eingänge für die Erfassung der provided. NTC-type sensors with a resis- Batterie-Temperatur vorgesehen. tance of 33 k Ω at 25 °C should be used. Temperatursensor wird ein NTC mit 33 kΩ...
Seite 13
Fehlermeldung "Sensorleitungsbruch" und zum Abbruch der Ladung. NLG4...
6.3 Universal control inputs 6.3 Universelle Eingänge As a further possibility for influence the Als weitere Möglichkeit zur Beeinflussung charger there are two digital inputs at the Ladegerätes stehen control plug. These functions can be de- Bedienungsstecker zwei digitale Eingänge fined by software.
Seite 15
Software-controlled criteria which acti- Software Auslösekriterien des Zustands vate the status "Battery charge not possi- „Batterieladung nicht möglich“ ble" • Unbeabsichtigte Veränderung an den • Characteristic parameters changed un- Kennlinienparametern (LED blinkt) • Auslösen eines intentionally (LED blinks) • Activation of a safety cut-out criterion Sicherheitsabschaltkriteriums (Die unterstrichenen Zahlenwerte sind (The values underlined below are only...
6.5 Indication of charging status 6.5 Ladezustandsanzeige It is useful in many instances when infor- In vielen Fällen ist es nützlich, wenn man mation on the progress of the charging sich auf einfache Weise über den Fortgang procedure can be obtained at a glance. des Ladevorganges informieren kann.
6.6 Main switch 6.6 Hauptschalter The charger is activated by applying a Das Gerät wird erst durch Anlegen einer voltage of 12V to the internal relay (pins Spannung von 12V an das interne Relais 11 and 18, see diagram). aktiviert. (Pin 11 und 18, siehe Zeichnung) This permits the charger to be activated (at Damit kann das Gerät potentialfrei durch zero potential) by an external 12V signal...
6.7 "Drive" switch input 6.7 Fahrschalter-Eingang For optimum battery care the charging optimalen Batteriepflege procedure must give consideration to the sinnvoll, Vorgeschichte eines phases of the charging sequence already Ladezyklus zu kennen und im Ladevorgang completed before advancing to the next zu berücksichtigen.
7. Technical data (summary) Data Description Value Condition Nom. battery voltage 72 . . 372 V see list of types Bnom Nom. power 3.6 kW = 230 V mains Max. mains current 16 A = 230 V N max mains Current phase angle cos phi 0.98...
7. Technische Daten (Übersicht) Daten Bezeichnung Wert Bedingungen Batterienennspannung 72 . . 372 V siehe Typenübersicht Bnenn Nennleistung 3,6 kW = 230 V Netz max. Netzstrom 16 A = 230 V N max Netz Stromphasenwinkel cos phi 0.98 = 16 A √...
7.1 Inputs and outputs - specifications Ta = 25 ° C, unless stated otherwise Description Condition Value / range Mains side Nominal input voltage Pout > 2700W 230Veff +/- 10% Nominal input power Un=230V 3600 W Input voltage range Charger may operate at reduced 80...264Veff output Mains frequency...
7.2 Protective circuits and safety features Description Condition Value / range Insulation test voltage Mains input to battery output 3750V Insulation test voltage Ground/interface to battery: 2000V ground/interface to mains: 2000V Leakage current to ground Un=230V, 50Hz < 3.5mA Excess mains voltage All operating conditions VDE 0160 and transient protection...
Without supply cord <8kg Max. dimensions l x w x h Without connectors, plugs etc. Air-cooled, with cooling fan: NLG41x 250 x 220 x 230 mm NLG42x 385 x 220 x 230 mm NLG43x 520 x 220 x 230 mm...
10%...100% Last >90% Gewicht ohne Anschlußkabel <8kg max. Abmessungen l x b x h Ohne Anschlüsse Luftkühlung mit Lüfter: NLG41x 250 x 220 x 230 mm NLG42x 385 x 220 x 230 mm NLG43x 520 x 220 x 230 mm Wasserkühlung:...
7.4 Control interfaces Description Pin Nr. Condition Value / range 18pol Clipper Clear to begin charging Inherent safety; no semiconduc- Relay winding "Charger ON" tors in "clear to begin charging" 12V, 30mA circuit Input from ignition key to dif- 1-bit memory information Relay winding ferentiate between a power cut ("Vehicle has been driven"):...
7.4 Kontroll-Interface Bezeichnung Pin Nr. Bedingung Wertebereich 18pol Clipper Hauptschalter zur eigensicher; keine Halbleiter im Relaiswicklung Ladefreigabe Freigabe-Schaltkreis 12V, 30mA gegen ZN0 Fahrschalter (Zündschlüssel) 1-bit-Speicherinformation Relaiswicklung Eingang zur Unterscheidung 12V, 30mA gegen ZN0 "es wurde gefahren" bleibt bis der normalen Abschaltung zum nächsten Ladevorgang (zum Fahren) von erhalten...
7.6 Connections Mains supply 230V, 16A single-phase or P+N+E / 3P+N+E 3 x 230V, 3 x 16A three-phase Red 5-pin Tuchel-type plug IP65 connector or cable with compression gland Conductors at least 1.5mm Battery connection 10...50 A, depending on type B+ cable and B- cable with compression gland feed- 2 x 2.5..10 mm...
7.7 Power characteristics / Leistungskurven Power input from mains 4000 3500 3000 2500 2000 1500 1000 Voltage input [V] Current input from mains 18.0 16.0 14.0 12.0 10.0 Voltage input [V] NLG4...
7.9 Connector / Stecker Schieber geschlossen Slider closed Der geschlossene Schieber hält die Kontakte in ihrer Position The contacts are held in position when the slider is closed Schieber geöffnet Slider open Der geöffnete Schieber ermöglicht das Ein- und Ausbauen der Kontakte ohne Werkzeuge Contacts can be inserted and removed, without the use of tools, when the slider is open NLG4...
Seite 34
Manual Brusa Elektronik SAFT-option CH - 9473 Gams Tel 081 750 35 30 Fax 081 750 35 39 Manual Software to NLG4 (Option SAFT charging profile) Selection of the desired charging mode Mode 1 Mode 2 open open normal charge...
Seite 35
with the following meanings: Status: Operation or error status of the NLG4 (status 0 = O.K.) decimal number, which consists (additive) of: > malfunction > error overvoltage mains > error overvoltage battery > error connection battery temp sensor #1 > error connection battery temp sensor #2 >...
Seite 36
Psec :secondary (output) power F_out :nominal switching frequency of the power stage The values are listed separately for each section, as sum over all sections and as total value for the battery life: time: charging time charge: charged amp-hours energy: charged amount of energy (only the 'sum' and 'total' value UB min: minimum battery voltage UB max: maximum battery voltage...