Herunterladen Diese Seite drucken

Comelit Mini Technisches Handbuch Seite 12

Innensprechstelle
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Mini:

Werbung

Programmazioni pulsanti per chiamata intercomunicante
Programming buttons for intercom call
Programmation des boutons pour appel intercommunicant
Programmeringen drukknoppen voor intercomoproep
DIP S2
DIP 1
DIP 2
DIP 3
0
0
1
0
0
1
1
1
0
0
1
0
0
1
1
1
0
0
1
0
0
1
1
1
0
0
1
0
0
1
1
1
Esempio 1 - tutti i sistemi (ANCHE KIT!) - Intercomunicante generale
su monitor con codice utente 5 programmazione P3= chiamata
generale interna, P4= intercomunicante generale a indirizzo 9
Esempio 2 - Intercomunicante selettivo
su monitor con codice utente 1 e indirizzo intercomunicante 1
programmazione P3= intercomunicante selettivo a indirizzo 2, P4=
intercomunicante selettivo a indirizzo 3
1. Posizionare DIP 5-6 di S2 in combinazione 01
» il led privacy lampeggia
2. Consultare la tabella pag. 12 e scegliere una combinazione in cui
compare la funzione intercomunicante (INT o INTb indistintamente)
per i tasti che si intendono programmare.
ES1: per P3= chiamata generale interna impostare DIP 1-2-3-4 di
S2 in combinazione 1000 o 0011 o 1011 (P3=INT), impostare S1
con indirizzo 5 secondo tabella A pag. 15, passare al punto 3
ES1: per P4= intercomunicante generale impostare DIP 1-2-3-4
di S2 in combinazione 1110 o 1011 (P4=INT), impostare S1 con
indirizzo 9 secondo tabella A pag. 15, passare al punto 3
ES2: per P3= intercomunicante selettivo impostare DIP 1-2-3-4 di
S2 in combinazione 1000 o 0011 o 1011 (P3=INT), impostare S1
con indirizzo 2 secondo tabella B pag. 11, passare al punto 3
ES2: per P4= intercomunicante selettivo impostare DIP 1-2-3-4
di S2 in combinazione 1110 o 1011 (P4=INT), impostare S1 con
indirizzo 3 secondo tabella B pag. 11, passare al punto 3
3. Premere e rilasciare il tasto a cui si vuole associare la funzione
» il led apriporta si accende
» viene emesso un tono di conferma
4. Per uscire dalla programmazione posizionare i DIP 5-6 di S2 in
combinazione 00
» il led privacy si spegne
5. Al termine della programmazione posizionare i DIP 1-2-3-4 di
S2 in combinazione 1111. Ripristinare su S1 l'impostazione
del codice utente, vedi tabella A pag. 15.
Example 1 - all systems (INCLUDING KITS!) - General intercom
on a monitor with user code 5, P3 programming = general internal
call, P4 = general intercom with address 9
Example 2 - Selective intercom
on a monitor with user code 1 and intercom address 1, P3
programming = selective intercom with address 2, P4 = selective
intercom with address 3
1. Set S2 DIP switch 5-6 to the combination 01
» the privacy LED flashes
2. Refer to the table on page 12 and select a combination in which
the intercom function (either INT or INTb) is listed for the keys you
wish to program.
E.g. 1: for P3= general internal call, set S2 DIP switches 1-2-3-4 to
the combination 1000 or 0011 or 1011 (P3=INT), set S1 with ad-
dress 5 in accordance with table A on page 15, go to point 3
E.g. 1: for P4= general intercom, set S2 DIP switches 1-2-3-4 to
12
Downloaded from
www.Manualslib.com
DIP 4
P1
P2
0
0
0
0
0
0
INT
0
0
1
0
1
0
INT
1
0
1
0
INTb
INT
0
1
0
1
0
1
0
1
1
1
INTb
1
1
INT
INT
1
1
1
1
manuals search engine
Tastenprogrammierung für Interngespräch
Programación de los pulsadores para llamada intercomunicante
Programação dos botões para a chamada de intercomunicação
Art. 6721W(/BM) + Art. 6734
P3
P4
P5
INT
INTb
INTb
INTb
INT
INTb
INT
INT
INT
INT
INT
PROG
the combination 1110 or 1011 (P4=INT), set S1 with address 9 in
accordance with table A on page 15, go to point 3
E.g. 2: for P3= single-family intercom, set S2 DIP switches 1-2-3-4
to the combination 1000 or 0011 or 1011 (P3=INT), set S1 with
address 2 in accordance with table B on page 11, go to point 3
E.g. 2: for P4= selective intercom, set S2 DIP switches 1-2-3-4 to
the combination 1110 or 1011 (P4=INT), set S1 with address 3 in
accordance with table B on page 11, go to point 3
3. Press and release the key to be associated with the function
» the lock-release LED lights up
» a confirmation tone will sound.
4. To exit programming mode, set S2 DIP switches 5-6 to the
combination 00
» the privacy LED switches off
5. When programming is complete, set S2 DIP switches 1-2-3-4
to the combination 1111. Restore the user code setting on S1,
see table A on page 15.
Exemple 1 - tous les systèmes (Y COMPRIS LES KITS !) -
Intercommunicant général sur moniteur avec code usager 5
programmation P3= appel général interne, P4= intercommunicant
général avec adresse 9
Exemple 2 - Intercommunicant sélecteur
sur moniteur avec code usager 1 et adresse intercommunicant 1
programmation P3= intercommunicant sélecteur avec adresse 2,
P4= intercommunicant sélecteur avec adresse 3
1. Placer DIP 5-6 de S2 en combinaison 01
» la led privacy clignote
2. Consulter le tableau page 12 et choisir une combinaison qui
affiche la fonction appel intercommunicant (indifféremment INT ou
INTb) pour les touches qui doivent être programmés.
ex 1 : pour P3= appel général interne, programmer DIP 1-2-3-4
de S2 en combinaison 1000 ou 0011 ou 1011 (P3=INT), pro-
grammer S1 avec adresse 5 conformément au tableau A page
15, passer au point 3
ex 1 : pour P4= intercommunicant général, programmer DIP
1-2-3-4 de S2 en combinaison 1110 ou 1011 (P4=INT), program-
mer S1 avec adresse 9 conformément au tableau A page 15,
passer au point 3
ex 2 : pour P3= intercommunicant sélecteur, programmer DIP
1-2-3-4 de S2 en combinaison 1000 ou 0011 ou 1011 (P3=INT),
programmer S1 avec adresse 2 conformément au tableau B
page 11, passer au point 3
ex 2 : pour P4= intercommunicant sélecteur, programmer DIP
1-2-3-4 de S2 en combinaison 1110 ou 1011 (P4=INT), program-
mer S1 avec adresse 3 conformément au tableau B page 11,
passer au point 3
3. Appuyer sur le touche puis le relâcher pour associer la fonction
» la led ouvre-porte s'allume
» une tonalité de confirmation retentit.
4. Pour quitter la programmation, mettre les DIP 5-6 de S2 en
combinaison 00
DIP S1
INDIRIZZO
ADDRESS
ADRESSE
ADRES
ADRESSE
DIRECCIÓN
ENDEREÇO

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

6721w6721bm