Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sony ICD-P520 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ICD-P520:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony ICD-P520

  • Seite 2 För kunder i Europa Denna Snabbstartguide beskriver endast grundläggande funktioner, t ex hur du spelar in eller upp och raderar meddelanden. Bruksanvisningen där Omhändertagande av gamla alla funktionerna hos IC-inspelaren förklaras finns som elektriska och elektroniska PDF-filer på 15 europeiska språk på den medföljande CD-skivan.
  • Seite 3 Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem) Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Innehåll Komma igång Steg 1: Installera batterierna ....5 Steg 2: Ställa klockan ........5 Grundläggande funktioner Spela in meddelanden .......7 Välja mapp ............8 Ändra inspelningsläge .......8 Uppspelning/Radering Spela upp meddelanden ......9 Radera meddelanden .........10 Använda IC-inspelaren med en dator Använda den medföljande programvaran Digital Voice Editor ..12 Försiktighetsåtgärder ........20...
  • Seite 5: Komma Igång

    Komma igång Steg 2: Ställa klockan Steg 1: Installera batterierna Skjut och lyft upp locket till batterifacket. MENU/DISPLAY  PLAY/STOP  STOP –   Sätt in två LR03 alkaliska batterier (storlek AAA), kontrollera att du har vänt polerna rätt och stäng sedan locket.
  • Seite 6 Visa teckenfönstret för inställning Ställ in tiden. av klockan.  Tryck på –  eller  + för att välja siffror för timmen.  Tryck på MENU/DISPLAY under minst 1 sekund tills ”MODE” visas i  Tryck på  PLAY/STOP. teckenfönstret.
  • Seite 7: Grundläggande Funktioner

    Grundläggande funktioner Spela in meddelanden Inbyggd mikrofon Teckenfönster Inspelningsläge Aktuellt nummer för meddelandet Räkneverk*  REC/PAUSE Indikator för återstående minne  STOP * Teckenfönstret, som du valde med MENU/DISPLAY-knappen, visas. Välj inspelningsläge. Börja inspelningen.  Tryck på  REC/PAUSE. Se ”Ändra inspelningsläge” på sid. 8. Du behöver inte hålla ...
  • Seite 8: Välja Mapp

    Välja mapp Ändra inspelningsläge HQ: Du kan spela in med hög ljudkvalitet Tryck på MENU/DISPLAY under (ljudet i mono). minst 1 sekund tills ”MODE” visas i SP: Inspelning med högre ljudkvalitet teckenfönstret. (ljudet i mono). Tryck på – eller + för att ...
  • Seite 9: Uppspelning/Radering

    Uppspelning/Radering Spela upp meddelanden  PLAY/STOP  STOP –  /  Välj mapp. Börja uppspelningen. Se ”Välja mapp” på sid. 8.  Tryck på  PLAY/STOP.  Justera volymen med VOL-kontrollen. Välj nummer för meddelandet. Stoppa uppspelning. Tryck på – ...
  • Seite 10: Radera Meddelanden

    Radera meddelanden ett och Radera meddelanden När ett meddelande raderats, flyttas de återstående meddelandena och numreras om så att inget tomrum ERASE uppstår mellan meddelanden. Tryck på ERASE medan du spelar MENU/DISPLAY upp det meddelande du vill radera, eller tryck på ERASE under mer än 1 sekund i stoppläge.
  • Seite 11 Tryck på ERASE när meddelandet Radera alla meddelanden i spelas upp. en mapp Meddelandet raderas och de återstående meddelandena numreras Välj med hjälp av MENU/DISPLAY om. (Om du t.ex. raderar meddelande den mapp som du vill radera. (Se nummer 3, numreras meddelande ”Välja mapp”...
  • Seite 12: Använda Ic-Inspelaren Med En Dator

    Använda transkriberingstangenterna Använda IC-inspelaren med en dator  för att spela upp ett meddelande Använda den och transkribera det med hjälp av en ordbehandlare eller ett medföljande redigeringsfönster. programvaran Digital Transkribera meddelanden från IC-  Voice Editor inspelaren med hjälp av programvaran Dragon NaturallySpeaking®...
  • Seite 13 Maskinvarumiljö: Systemkrav Dator: IBM PC/AT eller kompatibel  dator Operativsystem: Processor (CPU): 266 MHz Pentium®  Windows Vista® Home Basic II processor eller snabbare (För Windows Vista® Home Premium Windows Vista®, 800 MHz Pentium® III Windows Vista® Business processor eller snabbare) Windows Vista®...
  • Seite 14: Installera Programvaran

    Om transkribering av Installera programvaran meddelanden Installera programvaran Digital Voice Om du använder programvaran Dragon NaturallySpeaking® Editor på datorns hårddisk. (taligenkänningsprogramvara) för att  Obs! transkribera meddelanden måste datorn När du installerar Digital Voice Editor kan också uppfylla de systemkrav som ...
  • Seite 15 senare/Windows® XP Media Center Edition Se till att IC-inspelaren inte 2004 Service Pack 2 eller senare/Windows® är ansluten och slå sedan på XP Media Center Edition 2005 Service strömmen till datorn och starta Pack 2 eller senare, loggar du in som en användare som har behörigheten ”Computer Windows.
  • Seite 16  Obs! Om du redan har installerat en tidigare version av Digital Voice Du kan inte ändra ägarnamnet efter  att du har angett det. Du bör anteckna Editor eller någon version av namnet och spara anteckningen som ”Memory Stick Voice Editor” framtida referens.
  • Seite 17 Avinstallera programvaran När [Ready to Install the Program] Om du vill avinstallera programvaran gör visas klickar du på [Install]. du som följande. Installationen startar. För Windows 000 eller Windows XP När [InstallShield Wizard Complete] visas väljer du [Yes, I want to restart Klicka på...
  • Seite 18  Obs! Ansluta IC-inspelaren till en Om du har installerat programvaran och sedan dator vill flytta den till en annan mapp eller enhet på datorn, måste du först avinstallera den Du kan överföra informationen från IC- och sedan installera den på den nya platsen. inspelaren till datorn genom att ansluta Programvaran fungerar inte som den ska om du bara flyttar programfilerna.
  • Seite 19  Obs! Använda hjälpfilerna Innan du ansluter IC-inspelaren till datorn  ska programvaran Digital Voice Editor Mer information om de olika vara installerad på datorn. I annat fall kan funktionerna finns i hjälpfilerna. det hända att meddelandet [Found New Hardware Wizard] (guiden Ny maskinvara) Hjälp eller liknande visas när du ansluter IC- inspelaren till datorn.
  • Seite 20: Försiktighetsåtgärder

    Om du har några frågor eller problem Hantering angående din enhet kontaktar du närmaste Sony-återförsäljare. Lämna inte enheten nära värmekällor,  eller på en plats i direkt solljus. Inte Rekommendationer gällande heller på en dammig plats eller där säkerhetskopiering...
  • Seite 21 ”Memory Stick Duo” och  tillhör respektive ägare. ”™” och ”®” är inte utsatta i varje är varumärken som enskilt fall i den här handledningen. tillhör Sony Corporation. ”Memory Stick PRO Duo” och  ”Digital Voice Editor” använder programvarumoduler är varumärken som enligt nedan: tillhör Sony Corporation.
  • Seite 22 Para clientes na Europa Este Guia de início rápido descreve apenas operações básicas, como, por exemplo, o modo de gravar, reproduzir ou apagar mensagens. As manual de Tratamento de Equipamentos instruções que explicam todas as funcionalidades e Eléctricos e Electrónicos no final funções são fornecidas juntamente com o gravador de IC na forma de ficheiros PDF em 15 idiomas da sua vida útil (Aplicável na União...
  • Seite 23 Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos) Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos indiferenciados.
  • Seite 24 Índice Começar Passo 1: Colocar as pilhas ......5 Passo 2: Acertar o relógio ......5 Operações básicas Gravar mensagens ........7 Seleccionar a pasta ........8 Mudar de modo de gravação ....8 Reprodução/Eliminação Reproduzir mensagens ......9 Apagar mensagens ........10 Utilizar o gravador de IC com o seu computador Utilizar o software Digital Voice Editor fornecido.............12...
  • Seite 25: Começar

    Começar Passo 2: Acertar o Passo 1: Colocar as relógio pilhas Faça deslizar a tampa para abrir o compartimento das pilhas. MENU/DISPLAY  PLAY/STOP STOP  –   Introduza duas pilhas alcalinas LR03 (tamanho AAA) com a polaridade correcta e feche a tampa. Introduza ambas as pilhas começando Quando introduz as pilhas pela primeira pelós polos –.
  • Seite 26 Aceda ao ecrã de acerto do relógio. Acerte a hora.   Carregue em MENU/DISPLAY durante Carregue em –   + para mais de 1 segundo até “MODE” seleccionar os dígitos da hora. aparecer no visor.  Carregue em ...
  • Seite 27: Operações Básicas

    Operações básicas Gravar mensagens Microfone incorporado Visor Modo de gravação Número da mensagem actual Contador*  REC/PAUSE Indicador de memória restante  STOP * Aparece a indicação que seleccionou com o botão MENU/ DISPLAY. Seleccione o modo de gravação. Comece a gravar. ...
  • Seite 28: Seleccionar A Pasta

    Seleccionar a pasta Mudar de modo de gravação HQ: Pode gravar com som de alta Carregue em MENU/DISPLAY qualidade (som mono). durante mais de 1 segundo até SP: Pode gravar com melhor som (som “MODE” aparecer no visor. mono). Carregue em – + para ...
  • Seite 29: Reprodução/Eliminação

    Reprodução/Eliminação Reproduzir mensagens  PLAY/STOP  STOP –   Seleccione a pasta.  +: para um número de mensagem mais alto Consulte “Seleccionar a pasta” na página 8. Comece a reprodução. Seleccione o número da mensagem.  Carregue em ...
  • Seite 30: Apagar Mensagens

    Apagar mensagens uma a Apagar mensagens Quando se apaga uma mensagem, as restantes avançam e são renumeradas, para que não haja espaços em branco ERASE entre elas. Carregue em ERASE quando ouvir MENU/DISPLAY a mensagem que quer apagar ou carregue em ERASE durante mais de 1 segundo no modo de paragem.
  • Seite 31 Carregue em ERASE enquanto ouve Apagar todas as mensagens a mensagem. de uma pasta A programação está completa. A mensagem é apagada e as restantes Seleccione a pasta que deseja são renumeradas. (Se, por exemplo, apagar utilizando MENU/DISPLAY. apagar a mensagem 3, a mensagem (Consulte “Seleccionar a pasta”...
  • Seite 32: Utilizar O Gravador De Ic Com O Seu Computador

    Utilizar as teclas de transcrição Utilizar o gravador de IC com o seu  para reproduzir uma mensagem computador e transcrevê-la a partir de um Utilizar o software processador de texto ou da janela de um editor. Digital Voice Editor Transcrever a mensagem do gravador  fornecido de IC utilizando o software de reconhecimento de voz Dragon O que pode fazer com o...
  • Seite 33: Requisitos Do Sistema

    Ambiente do hardware: Requisitos do sistema Computador: IBM PC/AT ou compatíveis  CPU: Processador Pentium® II de 266  Sistemas operativos: MHz ou superior (para o Windows Vista®, Windows Vista® Home Basic processador Pentium® III de 800 MHz ou Windows Vista® Home Premium superior) Windows Vista®...
  • Seite 34: Instalar O Software

    Nota sobre a transcrição de Instalar o software mensagens Instale o software Digital Voice Editor no Se utilizar o software de reconhecimento disco rígido do computador. de voz Dragon NaturallySpeaking® para transcrever uma mensagem, o  Notas computador também tem de cumprir os Se instalar o Digital Voice Editor pode criar requisitos de sistema exigidos pelo Dragon ...
  • Seite 35 Quando instalar ou desinstalar o software no  Verifique se o gravador de IC não Windows Vista® Home Basic/Windows Vista® está ligado, ligue o computador e Home Premium/Windows Vista® Business/ inicie o Windows. Windows Vista® Ultimate/Windows® XP Home Edition Service Pack 2 ou superior/ Introduza o CD-ROM fornecido na Windows®...
  • Seite 36  Notas Se já tiver instalado uma versão anterior do Digital Voice Editor ou Não pode alterar o nome do proprietário  depois de introduzido. Anote-o e guarde- qualquer versão do “Memory Stick o para futuras consultas. Voice Editor” Não é possível processar um ficheiro ...
  • Seite 37 Desinstalar o software Quando aparecer a janela [Ready Quando quiser desinstalar o software, to Install the Program], clique em [Install]. execute os passos abaixo. A instalação começa. Para o Windows 000 ou Windows XP Quando aparecer a janela Clique em [Iniciar] e seleccione [InstallShield Wizard Complete], [Definições], [Painel de controlo] e, depois, em [Adicionar ou remover...
  • Seite 38  Nota Ligar o gravador de IC ao Se quiser mover o software para outra unidade computador ou directório, depois de o ter instalado, tem de desinstalá-lo primeiro e, depois, voltar a instalá- Pode transferir os dados do gravador lo. O software não funciona correctamente se de IC para o computador, ligando o se limitar a mover os ficheiros do software.
  • Seite 39  Notas Consultar os ficheiros de Tem de instalar o software Digital Voice  ajuda Editor antes de ligar o gravador de IC ao computador. Caso contrário, pode aparecer Para mais informações sobre cada uma mensagem do tipo [Found New operação, consulte os ficheiros de ajuda.
  • Seite 40: Precauções

    Em caso de dúvidas ou problemas ou a servir-se de qualquer veículo relativos a este aparelho, consulte o motorizado. agente Sony mais próximo. Manuseamento Recomendações sobre cópias Não deixe o aparelho perto de fontes ...
  • Seite 41: Marcas Comerciais

    Sony Corporation. O “Digital Voice Editor” utiliza os módulos de software “Memory Stick Duo” e  como se indica abaixo: são marcas comerciais da Sony Corporation. Microsoft® DirectX® “Memory Stick PRO Duo” e  ©2001 Microsoft Corporation. Todos os direitos são marcas comerciais...
  • Seite 42: Für Kunden In Europa

    Für Kunden in Europa Diese Kurzanleitung beschreibt nur grundlegende Bedienungsschritte, z. B. das Aufnehmen, Wiedergeben und Löschen von Nachrichten. Entsorgung von gebrauchten Die Bedienungsanleitung, die alle Merkmale und Funktionen beschreibt, ist in Form von PDF-Dateien elektrischen und elektronischen in 15 europäischen Sprachen auf der mit dem IC- Geräten (anzuwenden in den Recorder mitgelieferten CD-ROM gespeichert.
  • Seite 43 Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
  • Seite 44 Inhalt Vorbereitungen Schritt 1: Einlegen der Batterien ...5 Schritt 2: Einstellen der Uhr .....5 Grundfunktionen Aufnehmen von Memos ......7 Auswählen des Ordners ......8 Wechseln des Aufnahmemodus..8 Wiedergabe/Löschen Wiedergeben von Memos .......9 Löschen von Memos ........10 Verwenden des IC-Recorders mit einem Computer Verwenden der mitgelieferten Software Digital Voice Editor ....12 Sicherheitsmaßnahmen .......
  • Seite 45: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Schritt 2: Einstellen Schritt 1: Einlegen der der Uhr Batterien Schieben Sie den Deckel des Batteriefachs in Pfeilrichtung und heben Sie ihn an. MENU/DISPLAY  PLAY/STOP STOP  –   Legen Sie zwei LR03-Alkalibatterien (Größe AAA) polaritätsrichtig ein und schließen Sie den Deckel.
  • Seite 46 Rufen Sie die Anzeige zum Stellen Sie die Uhrzeit ein. Einstellen der Uhr auf.  Wählen Sie mit –  oder  + die Stundenangabe aus.  Drücken Sie MENU/DISPLAY länger als 1 Sekunde, bis „MODE“ im Display  Drücken Sie ...
  • Seite 47: Grundfunktionen

    Grundfunktionen Aufnehmen von Memos Eingebautes Mikrofon Display Aufnahmemodus Nummer des aktuellen Memos Zähleranzeige*  REC/PAUSE Anzeige der Restkapazität  STOP * Die Anzeige, die mit der Taste MENU/DISPLAY ausgewählt wurde, erscheint. Wählen Sie den Aufnahmemodus Starten Sie die Aufnahme. aus. ...
  • Seite 48: Auswählen Des Ordners

    Auswählen des Wechseln des Ordners Aufnahmemodus HQ: Damit können Sie Ton in hoher Qualität aufnehmen (monaural). Drücken Sie MENU/DISPLAY länger SP: Damit können Sie Ton in besserer als 1 Sekunde, bis „MODE“ im Qualität aufnehmen (monaural). Display erscheint. LP: Damit können Sie länger aufnehmen (monaural).
  • Seite 49: Wiedergabe/Löschen

    Wiedergabe/Löschen Wiedergeben von Memos  PLAY/STOP  STOP –  /  Wählen Sie den Ordner aus. –  : Niedrigere Memo-Nummern  +: Höhere Memo-Nummern Informationen dazu finden Sie unter „Auswählen des Ordners“ auf Seite 8. Starten Sie die Wiedergabe. Wählen Sie die Nummer des Memos ...
  • Seite 50: Löschen Von Memos

    Löschen einzelner Memos Löschen von Memos Wenn ein Memo gelöscht wird, rücken die restlichen Memos nach vorne und werden neu nummeriert, so dass zwischen den Memos keine Lücke bleibt. ERASE Drücken Sie ERASE während der Wiedergabe des zu löschenden MENU/DISPLAY Memos oder drücken Sie im Stoppmodus ERASE länger als 1 Sekunde.
  • Seite 51: So Löschen Sie Weitere Memos

    Drücken Sie ERASE, während das Löschen aller Memos in Memo wiedergegeben wird. einem Ordner Das Memo wird gelöscht und die restlichen Memos werden neu Wählen Sie mit MENU/DISPLAY den nummeriert. (Wenn Sie beispielsweise zu löschenden Ordner aus. Memo 3 löschen, wird Memo 4 neu Informationen dazu finden Sie als Memo 3 nummeriert.
  • Seite 52: Verwenden Des Ic-Recorders Mit Einem Computer

    Wiedergeben eines Memos mithilfe Verwenden des IC-Recorders mit einem  der Transkriptionstasten und Computer Transkribieren des Memos mit einer Verwenden der Textverarbeitungsanwendung oder einem Editor. mitgelieferten Transkribieren der auf dem IC-Recorder  Software Digital Voice aufgezeichneten Memos mithilfe der Spracherkennungssoftware Dragon Editor NaturallySpeaking® (nur wenn Dragon NaturallySpeaking Version 5.0 (oder Funktionen von Digital höher) Preferred oder Professional...
  • Seite 53: Systemvoraussetzungen

    Hardwareumgebung: Systemvoraussetzungen Computer: IBM PC/AT oder  kompatibler Betriebssysteme: CPU: Pentium® II-Prozessor mit 266 Windows Vista® Home Basic  Windows Vista® Home Premium MHz oder höher (Pentium® III- Windows Vista® Business Prozessor mit 800 MHz oder höher für Windows Vista® Ultimate Windows Vista®...
  • Seite 54: Installieren Der Software

    Hinweis zum Transkribieren Installieren der Software eines Memos Die Software Digital Voice Editor muss Wenn Sie mit der Spracherkennungssoftware auf der Festplatte des Computers Dragon NaturallySpeaking® ein Memo installiert werden. transkribieren wollen, muss der Computer auch den Systemvoraussetzungen  Hinweise entsprechen, die für Dragon Wenn Sie Digital Voice Editor installieren, ...
  • Seite 55 Wenn Sie die Software unter Windows  Vergewissern Sie sich, dass der Vista® Home Basic/Windows Vista® Home IC-Recorder nicht angeschlossen Premium/Windows Vista® Business/ ist, schalten Sie dann den Computer Windows Vista® Ultimate/Windows® XP Home Edition Service Pack 2 oder höher/ ein und starten Sie Windows.
  • Seite 56  Hinweise Wenn bereits eine frühere Version von Digital Voice Editor oder eine Sie können den Besitzernamen nach  der Eingabe nicht mehr ändern. Bitte Version von "Memory Stick Voice notieren Sie ihn und bewahren Sie ihn Editor" installiert ist zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 57: Deinstallieren Der Software

    Deinstallieren der Software Wenn das Fenster [Ready to Install Wenn Sie die Software deinstallieren the Program] erscheint, klicken Sie auf [Install]. wollen, gehen Sie bitte wie im Folgenden erläutert vor. Die Installation beginnt. Für Windows 000 oder Windows XP Wenn das Fenster [InstallShield Wizard Complete] erscheint, Klicken Sie auf [Start] und wählen Sie wählen Sie [Yes, I want to restart my...
  • Seite 58: Anschließen Des Ic- Recorders An Einen Computer

     Hinweis Anschließen des IC- Wenn Sie die Software nach dem Installieren Recorders an einen auf ein anderes Laufwerk oder in ein anderes Computer Verzeichnis verschieben wollen, müssen Sie die Software deinstallieren und dann erneut installieren. Die Software funktioniert nicht Sie können auf einem IC-Recorder ordnungsgemäß, wenn Sie die Software- gespeicherte Daten auf einen Computer...
  • Seite 59: Aufrufen Der Hilfedateien

     Hinweise Aufrufen der Hilfedateien Achten Sie darauf, die Software Digital  Voice Editor zu installieren, bevor Sie den Einzelheiten zu den einzelnen IC-Recorder an den Computer anschließen. Funktionen finden Sie in der Hilfe. Andernfalls wird unter Umständen der [Assistent für das Suchen neuer Hardware] Hilfe angezeigt, wenn Sie den IC-Recorder mit dem Computer verbinden.
  • Seite 60: Sicherheitsmaßnahmen

    Lassen Sie das Gerät nicht in der Nähe  auftreten oder sollten Sie Fragen haben, von Wärmequellen oder an Orten, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- an denen es direktem Sonnenlicht, Händler. außergewöhnlich viel Staub oder mechanischen Stößen ausgesetzt ist.
  • Seite 61: Markenzeichen

    Microsoft® DirectX® der Sony Corporation. ©2001 Microsoft Corporation. Alle Rechte „MagicGate Memory Stick“ ist ein Markenzeichen  vorbehalten. der Sony Corporation. „LPEC“ und sind eingetragene  Markenzeichen der Sony Corporation. US-amerikanische Patente und Patente anderer  Länder lizenziert von Dolby Laboratories.
  • Seite 62: Attenzione Per I Clienti In Europa

    Attenzione per i clienti in Europa Questa Guida di avvio rapido descrive solo le operazioni di base, ad esempio le modalità di registrazione, riproduzione o cancellazione dei messaggi. Le istruzioni Trattamento del dispositivo per l’uso o che spiegano tutte le funzionalità e le elettrico od elettronico a fine funzioni sono fornite con il registratore IC sotto forma di file PDF in 15 lingue europee memorizzati sul CD-ROM...
  • Seite 63 Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute...
  • Seite 64 Indice Operazioni preliminari Punto 1: Inserimento delle pile .....5 Punto 2: Impostazione dell’orologio ............5 Operazioni di base Registrazione di messaggi .......7 Selezione della cartella.......8 Modifica del modo di registrazione ...8 Riproduzione/Cancellazione Riproduzione di messaggi .......9 Cancellazione dei messaggi ....10 Uso del registratore IC con il computer Uso del software Digital Voice Editor in dotazione............12...
  • Seite 65: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Punto 2: Impostazione Punto 1: Inserimento dell’orologio delle pile Spostare e sollevare il coperchio dello scomparto per le pile. MENU/DISPLAY  PLAY/STOP STOP  –   Inserire due pile alcaline LR03 (formato AAA) con la corretta polarità, quindi chiudere il coperchio.
  • Seite 66 Visualizzare il display di Impostare l’ora. impostazione dell’orologio.  Premere – –   + per selezionare le cifre dell’ora.  Tenere premuto MENU/DISPLAY per oltre 1 secondo fino a quando “MODE”  Premere  PLAY/STOP. non viene visualizzato nella finestra Le cifre dei minuti lampeggiano.
  • Seite 67: Operazioni Di Base

    Operazioni di base Registrazione di messaggi Microfono incorporato Finestra del display Modo di registrazione Numero del messaggio corrente Display del contatore* REC/PAUSE  Indicatore della memoria residua  STOP * Viene visualizzato il display selezionato tramite il tasto MENU/DISPLAY. Selezionare il modo di Avviare la registrazione.
  • Seite 68: Selezione Della Cartella

    Selezione della Modifica del modo di cartella registrazione HQ: è possibile eseguire la registrazione con audio di qualità ottimale (audio Tenere premuto MENU/DISPLAY monofonico). per oltre 1 secondo fino a quando SP: è possibile ottenere registrazioni “MODE” non viene visualizzato di qualità...
  • Seite 69: Riproduzione/Cancellazione

    Riproduzione/�an�ellazione �an�ellazione Riproduzione di messaggi  PLAY/STOP  STOP –  /  Selezionare la cartella.  +: per selezionare il numero di messaggio più elevato Vedere la sezione “Selezione della cartella” a pagina 8. Avviare la riproduzione. Selezionare il numero del messaggio. ...
  • Seite 70: Cancellazione Dei Messaggi

    Cancellazione dei messaggi Cancellazione dei uno dopo l’altro messaggi Quando un messaggio viene cancellato, i messaggi rimanenti avanzano e vengono rinumerati in modo da non lasciare spazio tra i messaggi. ERASE Premere ERASE mentre si riproduce il messaggio che si desidera MENU/DISPLAY cancellare o premere ERASE per più...
  • Seite 71 Premere ERASE mentre il messaggio Cancellazione di tutti i viene riprodotto. messaggi di una cartella Il messaggio viene cancellato e i messaggi restanti vengono Selezionare la cartella che si rinumerati. (Ad esempio, se si cancella desidera eliminare utilizzando il messaggio 3, il messaggio 4 viene MENU/DISPLAY.
  • Seite 72: Uso Del Registratore Ic Con Il

    Uso dei tasti di trascrizione per Uso del registratore I� �on il �omputer  riprodurre un messaggio e trascriverlo Uso del software utilizzando un elaboratore di testi o la finestra di un editor. Digital Voice Editor in Trascrizione del messaggio registrato ...
  • Seite 73: Requisiti Di Sistema

    Ambiente hardware: Requisiti di sistema Computer: IBM PC/AT o compatibile  Sistemi operativi: CPU : Processore Pentium® II 266  Windows Vista® Home Basic MHz o superiore (per Windows Vista®, Windows Vista® Home Premium processore Pentium® III 800MHz o Windows Vista® Business superiore) Windows Vista®...
  • Seite 74: Installazione Del Software

    Nota sulla trascrizione di un Installazione del software messaggio Installare il software Digital Voice Editor Se viene utilizzato il software di sul disco fisso del computer. riconoscimento vocale Dragon NaturallySpeaking® per la trascrizione  Note di un messaggio, è necessario che il Installando Digital Voice Editor, è...
  • Seite 75 Center Edition Service Pack 2 o superiore/ Accertarsi che il registratore IC non Windows® XP Media Center Edition 2004 sia collegato, quindi accendere il Service Pack 2 o superiore/Windows® XP computer e avviare Windows. Media Center Edition 2005 Service Pack 2 o superiore, accedere con il nome utente Inserire il CD-ROM in dotazione con account “Amministratore del computer”.
  • Seite 76  Note Se è già installata una versione precedente di Digital Voice Editor o Una volta immesso, non è possibile  modificare il nome del proprietario. una qualsiasi versione di “Memory Si consiglia pertanto di annotarlo e di Stick Voice Editor” conservarlo per eventuali riferimenti Comparirà...
  • Seite 77: Disinstallazione Del Software

    Disinstallazione del software Quando compare la finestra [Ready Per disinstallare il software, attenersi alla to Install the Program], fare clic su [Install]. procedura riportata di seguito. Inizierà l'installazione. Per Windows 000 o Windows XP Quando compare la finestra Fare clic su [Start] e selezionare [InstallShield Wizard Complete], [Impostazioni], [Pannello di controllo] e poi [Installazione applicazioni].
  • Seite 78  Nota Collegamento del Se dopo l’installazione si desidera spostare registratore IC al computer il software in un’altra unità o in un’altra directory, è necessario disinstallarlo, quindi È possibile trasferire i dati del registratore installarlo nuovamente. Se i file vengono IC nel computer collegando il registratore semplicemente spostati, il software non IC al computer stesso.
  • Seite 79: Consultazione Dei File Della Guida In Linea

     Note Consultazione dei file della Accertarsi di installare il software Digital  Guida in linea Voice Editor prima di collegare il registratore IC al computer. Diversamente, quando Per ulteriori informazioni su ciascuna si collega il registratore IC al computer operazione, consultare i file della Guida è...
  • Seite 80: Precauzioni

    Per qualsiasi domanda o problema riguardante l’apparecchio, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. Non lasciare l’apparecchio vicino a fonti  di calore o in luoghi soggetti alla luce Consigli per la copia di backup diretta del sole, a polvere eccessiva o a urti.
  • Seite 81: Marchi Di Fabbrica

     nel presente manuale. Sony Corporation. “Memory Stick Duo” e  “Digital Voice Editor” utilizza i seguenti moduli sono marchi di fabbrica di Sony Corporation. software: “Memory Stick PRO Duo” e  Microsoft® DirectX® sono marchi di fabbrica ©2001 Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.

Inhaltsverzeichnis