Seite 12
FIG. 1 TD EVO VAR funcionando en paro/marcha con un interruptor externo “S”, a una velocidad predeterminada situada entre RPMmax y RPMmin, y pre-ajustada con el potenciómetro interno PT1 TD EVO VAR operating with an external ON/OFF switch “S”, at a predetermine speed situated between RPMmax and RPMmin, and preset with the internal potentiometer PT1 TD EVO VAR fonctionnant en Marche/Arrêt avec un interrupteur externe “S”, à...
Seite 13
Min/Max Betrieb: Der Ventilator läuft im Dauerbetrieb auf einer eingestellten Grundlüftung. Der Sollwert kann mit Hilfe des Potentiometers "PT1" zwischen RPMmin und RPMmax engestellt werden. Mit einem externen Schalter "S" wird die Maximalgeschwindigkeit (Boost) aktiviert. TD EVO VAR draait continu met een vooraf bepaalde snelheid tussen RPMmax en RPMmin, vooraf ingesteld met de interne potentiometer PT1 en gaat naar maximale snelheid (BOOST) met een externe schakelaar "S".
Seite 14
TD EVO VAR fonctionnant en continu à une vitesse prédéterminée située entre RPMmax et RPMmin, préréglée avec le potentiomètre interne PT1 et passant à la vitesse maximale (BOOST) avec un interrupteur externe "S" plus une temporisation variable. Min/Max Betrieb mit Nachlauf: Der Ventilator läuft im Dauerbetrieb auf einer eingestellten Grundstufe. Der Sollwert kann mit Hilfe des Potentiometers "PT1"...
Seite 15
TD EVO VAR, minimum devir(RPMmax) ve maksimum devir(RPMmax) önceden belirlenmiş konumlandırılmış bir hızda, ve önceden ayarlanmış dahili PT1 potansiyometre ile sürekli çalışıyor, ve harici bir anahtar "S" artı ayarlanabilir bir zamanlayıcı ile maksimum hıza (BOOST) gidiyor. Το TD EVO VAR λειτουργεί συνεχώς σε μια προκαθορισμένη ταχύτητα που βρίσκεται μεταξύ RPMmax και RPMmin, προρυθμισμένη...
Seite 17
TD EVO VAR fonctionnant en continu à une vitesse prédéterminée située entre RPMmax et RPMmin, préréglée avec le potentiomètre du REB ECOWATT o REB-CVF et passant à la vitesse maximale (BOOST) avec un interrup- teur externe "S" plus une temporisation variable. Min/Max Betrieb + externer Sollwertgeber (REB ECOWATT, REB-CVF) + Nachlauf: Der Ventilator läuft im Dauerbetrieb auf einer eingestellten Grundlüftung.
Seite 18
TD EVO VAR, minimum devir(RPMmax) ve maksimum devir(RPMmax) önceden belirlenmiş konumlandırılmış bir hızda, ve önceden ayarlanmış REB ECOWATT yada REB-CVF potansiyometre ile sürekli çalışıyor, ve harici bir anahtar "S" artı ayarlanabilir bir zamanlayıcı ile maksimum hıza (BOOST) gidiyor. Το TD EVO VAR τρέχει συνεχώς σε μια προκαθορισμένη ταχύτητα που βρίσκεται μεταξύ RPMmax και RPMmin, προρυθμισμένη...
Seite 19
TD EVO VAR, minimum devir(RPMmax) ve maksimum devir(RPMmax) önceden belirlenmiş konumlandırılmış bir hızda, ve önceden ayarlanmış dahili PT1 potansiyometre ile sürekli çalışıyor, ve AIRSENS sensörü ile mak- simum hıza (BOOST) gidiyor. Το TD EVO VAR τρέχει συνεχώς σε μια προκαθορισμένη ταχύτητα που βρίσκεται μεταξύ RPMmax και RPMmin, προρυθμισμένη...
Seite 33
DEUTSCH Diese Betriebsanleitung enthält wichtige Infor- Diese Betriebsanleitung unterliegt Änderungen mationen und muss aufmerksam von kompeten- aufgrund von technischen Entwicklungen des tem Personal gelesen werden, bevor das Produkt Ventilators, Bilder und Zeichnungen können ver- einfachte Abbildungen darstellen. Durch die Ver- manipuliert, transportiert, geprüft und installiert wird.
schlossen werden, überprüfen, ob diese sauber abgeschaltet ist, auch wenn er bereits ausge- sind, bevor der Anschluss erfolgt. schaltet wurde, und dass niemand ihn während • Elektrische Gefahren: die auf dem Typenschild des Vorgangs starten kann. Bevor der Ventilator installiert wird sollte ge- angegebenen Werte nicht überschreiten, über- währleistet werden, dass er für die gewünschte prüfen, ob die Erdung korrekt erfolgt ist und...
ELEKTROMOTOREN mit einer Geschwindigkeit, die unter 20% der Geschwindigkeit auf dem Typenschild liegt. Der Ventilatoren, die mit einem marktüblichen Stan- Ventilator sollte nicht unterhalb von 40% seiner dardmotor ausgestattet sind (nicht von S&P) wer- Nenndrehzahl, bzw. 20 Hz, betrieben werden. den mit einer Betriebsanleitung des jeweiligen Sollte das Stromkabel zwischen Wandler und Mo- Motors für spezifi...
Seite 36
gen, die abgenommen werden müssen, sowie Für die Lokalisierung und den Erhalt der Kon- ihre Position für die spätere Anbringung am sel- formitätserklärung oder anderer CE-Dokumente ben Platz sollten zuerst identifi ziert werden. konsultieren Sie die WEB-Seite www.solerpalau. Verwendete Schrauben und Passungen markie- ren.