Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Declaración De Conformidad; Montaje - Bosch GWS 6-115 PROFESSIONAL Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GWS 6-115 PROFESSIONAL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Downloaded from
www.Manualslib.com
OBJ_BUCH-161-001.book Page 7 Tuesday, June 20, 2006 11:17 AM
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que este
producto está en conformidad con las normas o docu-
mentos normalizados siguientes: EN 50144 de
acuerdo
con
las
regulaciones
98/37/CE.
Dr. Egbert Schneider
Dr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice President
Head of Product
Engineering
Certification
20.05.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70145 Leinfelden-Echterdingen

Montaje

Montaje de los dispositivos de
protección
Antes de cualquier manipulación en la herra-
mienta eléctrica, sacar el enchufe de red de
la toma de corriente.
Caperuza protectora
Al trabajar con discos de amolar o de tronzar
deberá montarse siempre la caperuza pro-
tectora 7.
Insertar la caperuza protectora 7 en el cuello del husi-
llo. Adapte la posición de la caperuza protectora 7 a
los requerimientos del trabajo a realizar y sujete la
caperuza protectora 7 con el tornillo de fijación 6.
Ajuste la caperuza protectora 7 de manera
que las chispas producidas no sean proyec-
tadas contra Vd.
Empuñadura adicional
Solamente utilice la herramienta eléctrica
con la empuñadura adicional 4 montada.
Dependiendo del trabajo a realizar, enrosque la empu-
ñadura adicional 4 a la derecha o izquierda del cabe-
zal del aparato.
Empuñadura adicional antivibratoria
La empuñadura adicional antivibratoria amortigua las
vibraciones, lo cual permite trabajar de forma más
cómoda y segura.
1 619 P01 967 • 20.6.06
manuals search engine
No modifique en manera alguna la empuña-
dura adicional.
No continúe utilizando una empuñadura adicio-
nal deteriorada.
Protección para las manos
89/336/CEE,
Siempre monte la protección para las manos
13 al trabajar con el plato lijador de goma 14,
el cepillo de vaso, el cepillo de disco, o el
plato pulidor de fibra.
Sujete la protección para las manos 13 con la empu-
ñadura adicional 4.
Montaje de los útiles de amolar
Antes de cualquier manipulación en la herra-
mienta eléctrica, sacar el enchufe de red de
la toma de corriente.
Los discos de amolar y de tronzar pueden
ponerse muy calientes al trabajar; esperar a
que se enfríen antes de tocarlos.
Limpie el husillo 5 y todas las demás piezas a montar.
Al sujetar y aflojar los útiles de amolar, retenga el husi-
llo accionando para ello el botón de bloqueo del husi-
llo 1.
Solamente accione el botón de bloqueo del
husillo estando detenido el husillo. En caso
contrario podría dañarse la herramienta eléctrica.
Disco de amolar/tronzar
Tenga en cuenta las dimensiones de los útiles de
amolar. El diámetro del orificio debe ajustar correcta-
mente en la brida de apoyo. No emplee adaptadores
ni piezas de reducción.
Al montar discos tronzadores diamantados, observar
que la flecha de dirección de éste coincida con el sen-
tido de giro de la herramienta eléctrica (ver flecha
marcada en el cabezal del aparato).
El orden de montaje puede observarse en la página
ilustrada.
Para sujetar el disco de amolar/tronzar, enroscar la
tuerca de fijación 10 y apretarla a continuación con la
llave de dos pivotes, ver apartado "Tuerca de fijación
rápida".
Una vez montado el útil de amolar, antes de
ponerlo a funcionar, verificar si éste está
correctamente montado y si no roza en nin-
gún lado.
Español–7
En el área de cuello de centrado de
la brida de apoyo 8 va montada un
pieza de plástico (anillo tórico). Si
este anillo tórico faltase o estu-
viese deteriorado, es imprescin-
dible montar uno nuevo (nº de
artículo 1 600 210 039), antes de
montar la brida de apoyo 8.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis