Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • English | 21
    • Machine-Specific Safety Warnings
    • Kickback and Related Warnings
    • Additional Safety Instructions for Grinding and Cutting off Operations
    • Functional Description
    • Noise/Vibration Information
    • Technical Data
    • Product Features
    • Declaration of Conformity
    • Dust/Chip Extraction
    • Starting Operation
    • Working Advice
    • Maintenance and Service
    • Maintenance and Cleaning
    • Avertissements de Sécurité Généraux pour L'outil
  • Français | 35
    • Avertissements Supplémentaires
    • Description du Fonctionnement
    • Utilisation Conforme
    • Eléments de L'appareil
    • Caractéristiques Techniques
    • Mise en Marche
    • Mise en Service
    • Entretien et Service Après-Vente
    • Nettoyage et Entretien
    • Elimination des Déchets
    • Advertencias de Peligro Generales para Herramientas EléC- Tricas
  • Español | 49
    • Causas del Rechazo y Advertencias al Respecto
    • Instrucciones de Seguridad Específicas para Operaciones de Amolado y Tronzado
    • Instrucciones de Seguridad Adicionales Específicas para el Tronzado
    • Instrucciones de Seguridad Específicas para Trabajos con Hojas Lijadoras
    • Instrucciones de Seguridad Específicas para el Trabajo con Cepillos de Alambre
    • Instrucciones de Seguridad Adicionales
    • Descripción del Funcionamiento
    • Utilización Reglamentaria
    • Componentes Principales
    • Datos Técnicos
    • Información sobre Ruidos y Vibraciones
    • Declaración de Conformidad
    • Aspiración de Polvo y Virutas
    • Puesta en Marcha
    • Instrucciones para la Operación
    • Mantenimiento y Servicio
    • Mantenimiento y Limpieza
    • Servicio Técnico y Atención al Cliente
    • Indicações Gerais de Advertência para Ferramentas Eléctricas
  • Português | 65
    • Descrição de Funções
    • Componentes Ilustrados
    • Utilização Conforme as Disposições
    • Dados Técnicos
    • Declaração de Conformidade
    • Colocação Em Funcionamento
    • Indicações de Trabalho
    • Manutenção E Serviço
    • Manutenção E Limpeza
    • Avvertenze Generali DI Pericolo Per Elettroutensili
  • Italiano | 79
    • Descrizione del Funzionamento
    • Uso Conforme alle Norme
    • Componenti Illustrati
    • Dati Tecnici
    • Informazioni Sulla Rumorosità E Sulla Vibrazione
    • Dichiarazione DI Conformità
    • Montaggio del Dispositivo DI Protezione
    • Messa in Funzione
    • Indicazioni Operative
    • Manutenzione Ed Assistenza
    • Manutenzione E Pulizia
    • Smaltimento
    • Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrische Gereedschappen
  • Nederlands | 95
    • Functiebeschrijving
    • Afgebeelde Componenten
    • Technische Gegevens
    • Informatie over Geluid en Trillingen
    • Conformiteitsverklaring
    • Tips Voor de Werkzaamheden
    • Onderhoud en Service
    • Onderhoud en Reiniging
    • Generelle Advarselshenvisninger for El-Værktøj
  • Dansk | 109
    • Beregnet Anvendelse
    • Tekniske Data
    • Overensstemmelseserklæring
    • Montering Af Beskyttelsesanordninger
    • Vedligeholdelse Og Service
    • Bortskaffelse
    • Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg
    • Verktygsspecifika Säkerhetsanvisningar
  • Svenska | 121
    • Tekniska Data
    • Försäkran Om Överensstämmelse
    • Underhåll Och Service
    • Underhåll Och Rengöring
    • Generelle Advarsler for Elektroverktøy
  • Norsk | 133
    • Montering Av Beskyttelsesinnretninger
    • Service Og Vedlikehold
    • Sähkötyökalujen Yleiset Turvallisuusohjeet
    • Laitekohtaiset Turvallisuusohjeet
  • Suomi | 145
    • Määräyksenmukainen Käyttö
    • Tekniset Tiedot
    • Käyttöönotto
    • Hoito Ja Huolto
    • Περιγραφή Λειτουργίας
    • Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό
    • Απεικονιζόμενα Στοιχεία
    • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    • Αναρρόφηση Σκόνης/Ροκανιδιών
    • Λειτουργία
    • Συντήρηση Και Καθαρισμός
    • Elektrikli el Aletleri İçin Genel Uyar Talimat
    • Teknik Veriler
    • Bak M Ve Temizlik
  • Türkçe
  • Polski | 185
    • Odrzut I Odpowiednie Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Dodatkowe Wskazówki Bezpieczeństwa
    • Opis Funkcjonowania
    • Dane Techniczne
    • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
    • Informacja Na Temat Hałasu I Wibracji
    • Deklaracja ZgodnośCI
    • Wskazówki Dotyczące Pracy
    • Konserwacja I Serwis
    • Konserwacja I Czyszczenie
    • Usuwanie Odpadów
    • Všeobecná Varovná Upozornění Pro Elektronářadí
  • Česky | 201
    • Funkční Popis
    • Zobrazené Komponenty
    • Technická Data
    • Prohlášení O Shodě
    • OdsáVání Prachu/Třísek
    • Uvedení Do Provozu
    • Pracovní Pokyny
    • Údržba a ČIštění
    • Údržba a Servis
    • Zpracování Odpadů
    • Všeobecné Výstražné Upozornenia a Bezpečnostné Pokyny
  • Slovensky | 213
    • Používanie Podľa Určenia
    • Technické Údaje
    • Vyhlásenie O Konformite
    • Montáž Ochranných Prvkov
    • Uvedenie Do Prevádzky
    • Pokyny Na Používanie
    • Údržba a Čistenie
    • Általános Biztonsági Előírások Az Elektromos Kéziszerszámokhoz
    • A Berendezéssel Kapcsolatos Biztonsági Előírások
    • A MűköDés Leírása
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Megfelelőségi Nyilatkozat
    • Műszaki Adatok
    • A VéDőberendezések Felszerelése
    • Üzembe Helyezés
    • Munkavégzési Tanácsok
    • Karbantartás És Szerviz
    • Karbantartás És Tisztítás
  • Magyar
  • Общие Указания По Технике Безопасности Для Электроинструментов
  • Русский | 243
    • Описание Функции
    • Применение По Назначению
    • Технические Данные
    • Заявление О Соответствии
    • Работа С Инструментом
    • Указания По Применению
    • Утилизация
  • Українська | 259
    • Початок Роботи
    • Вказівки Щодо Роботи
  • Română | 273
    • Descrierea Funcţionării
    • Utilizare Conform Destinaţiei
    • Elemente Componente
    • Date Tehnice
    • Declaraţie de Conformitate
    • Montarea Accesoriilor
    • Aspirarea Prafului/Aşchiilor
    • Punere În Funcţiune
    • Instrucţiuni de Lucru
    • Întreţinere ŞI Service
    • Întreţinere ŞI Curăţare
    • Общи Указания За Безопасна Работа
  • Български | 287
    • Технически Данни
    • Декларация За Съответствие
    • Пускане В Експлоатация
    • Указания За Работа
    • Поддържане И Почистване
    • Opis Funkcija
    • Tehnički Podaci
    • Izjava O Usaglašenosti
    • Usisavanje Prašine/Piljevine
    • Puštanje U Rad
    • Uputstva Za Rad
    • Održavanje I Servis
    • Održavanje I ČIšćenje
  • Srpski
  • Splošna Varnostna Navodila Za Električna Orodja
  • Slovensko | 315
    • Povratni Udarec in Ustrezna Opozorila
    • Dodatna Opozorila
    • Opis Delovanja
    • Uporaba V Skladu Z Namenom
    • Tehnični Podatki
    • Izjava O Skladnosti
    • Odsesavanje Prahu/Ostružkov
    • Navodila Za Delo
    • Vzdrževanje in Servisiranje
    • Vzdrževanje in ČIščenje
    • Servis in Svetovanje
  • Hrvatski | 329
    • Opis Djelovanja
    • Uporaba Za Određenu Namjenu
    • Prikazani Dijelovi Uređaja
    • Informacije O Buci I Vibracijama
    • Izjava O Usklađenosti
    • Usisavanje Prašine/Strugotina
    • Upute Za Rad
    • Održavanje I Servisiranje
    • Üldised Ohutusjuhised
  • Eesti | 341
  • Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus
  • Latviešu | 353
    • Tehniskie Parametri
    • NorāDījumi Darbam
    • Apkalpošana un Apkope
    • Bendrosios Darbo Su Elektriniais Įrankiais Saugos Nuorodos
  • Lietuviškai | 369
    • Funkcijų Aprašymas
    • Techniniai Duomenys
    • Atitikties Deklaracija
    • Montavimas
    • PriežIūra Ir Valymas
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Bosch GWS 14-125 Inox Professional Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GWS 14-125 Inox Professional

  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Medikamenten stehen. Ein ten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Moment der Unachtsamkeit beim Ge- Stecker und passende Steckdosen verrin- brauch des Elektrowerkzeuges kann zu gern das Risiko eines elektrischen Schla- ernsthaften Verletzungen führen. ges. 1 609 929 R00 | (21.4.08) Bosch Power Tools...
  • Seite 7: Deutsch | 7

    Sorgfältig gepflegte Schneid- schlossen sind und richtig verwendet werkzeuge mit scharfen Schneidkanten werden. Verwendung einer Staubabsau- verklemmen sich weniger und sind leich- gung kann Gefährdungen durch Staub ver- ter zu führen. ringern. Bosch Power Tools 1 609 929 R00 | (21.4.08)
  • Seite 8: Gerätespezifische Sicherheitshinweise

    Elektrowerkzeug befestigen können, garan- oder Spezialschürze, die kleine Schleif- und tiert das keine sichere Verwendung. Materialpartikel von Ihnen fernhält. Die Au- gen sollen vor herumfliegenden Fremdkör- pern geschützt werden, die bei verschiede- 1 609 929 R00 | (21.4.08) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Rückschlag Und Entsprechende Sicherheitshinweise

    Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht drehender Einsatzwerkzeuge. Das Einsatz- in der Nähe brennbarer Materialien. Funken werkzeug kann sich beim Rückschlag über Ih- können diese Materialien entzünden. re Hand bewegen. Bosch Power Tools 1 609 929 R00 | (21.4.08)
  • Seite 10: Besondere Sicherheitshinweise Zum Schleifen Und Trennschleifen

    Rückschlag erfolgen. Ermitteln und che einer Trennscheibe. Trennscheiben sind beheben Sie die Ursache für das Verklem- zum Materialabtrag mit der Kante der Schei- men. be bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifkörper kann sie zerbrechen. 1 609 929 R00 | (21.4.08) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Besondere Sicherheitshinweise Zum Sandpapierschleifen

    Sie, dass sich Schutzhaube und Draht- Arbeitens beschädigt wird. Beschädigte Ka- bürste berühren können. Teller- und Topf- bel erhöhen das Risiko eines elektrischen bürsten können durch Anpressdruck und Schlages. Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrö- ßern. Bosch Power Tools 1 609 929 R00 | (21.4.08)
  • Seite 12: Funktionsbeschreibung

    Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typen- 10 Spannmutter schild Ihres Elektrowerkzeugs. Die Handelsbezeichnun- 11 Schnellspannmutter gen einzelner Elektrowerkzeuge können variieren. 12 Schutzhaube zum Schleifen 13 Schutzhaube zum Trennen* 14 Schleif-/Trennscheibe* 1 609 929 R00 | (21.4.08) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Konformitätserklärung

    K=1,5 m/s Der in diesen Anweisungen angegebene Schwin- gungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden 29.11.2007, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeu- D-70745 Leinfelden-Echterdingen gen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der...
  • Seite 14: Zusatzgriff

    Bearbeitung von Metall geeignet. bei stillstehender Schleifspindel. Das Elek- An die Absaughaube 7 kann ein geeigneter trowerkzeug kann sonst beschädigt werden. Bosch-Staubsauger angeschlossen werden. Schleif-/Trennscheibe Die Absaughaube 7 wird wie die Schutzhaube Beachten Sie die Abmessungen der Schleifwerk- 12 montiert. Der Bürstenkranz ist auswechsel- bar.
  • Seite 15 Schleifspindel schrauben lassen, dass sie am Schleifspindelflansch am Ende des Sie können alle in dieser Bedienungsanleitung Schleifspindelgewindes fest anliegt. Spannen genannten Schleifwerkzeuge verwenden. Sie die Topfbürste/Scheibenbürste mit einem Gabelschlüssel fest. Bosch Power Tools 1 609 929 R00 | (21.4.08)
  • Seite 16: Getriebekopf Drehen

    Drehen Sie die 4 Schrauben ganz heraus. eingesetzten Stromerzeugers, insbesondere Schwenken Sie den Getriebekopf vorsichtig und hinsichtlich Netzspannung und -frequenz. ohne vom Gehäuse abzunehmen in die neue Po- sition. Ziehen Sie die 4 Schrauben wieder fest. 1 609 929 R00 | (21.4.08) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Anwendung

    Schleifblatt Holz, Metall Bürsten, Entrosten Topfbürste, Schleifblatt 4 – 6 Metall, Stein Schleifen Schleifscheibe Metall Schruppschleifen Schleifscheibe Stein Trennen Trennscheibe und Führungsschlit- ten (Trennen von Gestein ist nur mit Führungsschlitten zulässig) Bosch Power Tools 1 609 929 R00 | (21.4.08)
  • Seite 18 Staubschutzmaske. längere Lebensdauer, geringere Geräuschpegel und niedrigere Schleiftemperaturen als her- Der Staubsauger muss zum Absaugen von Stein- kömmliche Schleifscheiben. staub zugelassen sein. Bosch bietet geeignete Staubsauger an. Trennen von Metall Schalten Sie das Verwenden Sie zum Trennen von Metall im- Elektrowerkzeug mer die Schutzhaube zum Trennen 13.
  • Seite 19: Wartung Und Service

    Hinweise zur Statik mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Schlitze in tragenden Wänden unterliegen der Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen ger- Norm DIN 1053 Teil 1 oder länderspezifischen ne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstel- Festlegungen. lung von Produkten und Zubehören.
  • Seite 20: Entsorgung

    Gemäß der Europäischen Richtli- nie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Um- setzung in nationales Recht müs- sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk- zeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Änderungen vorbehalten. 1 609 929 R00 | (21.4.08) Bosch Power Tools...

Inhaltsverzeichnis