Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PEXS 270 C3 Originalbetriebsanleitung
Parkside PEXS 270 C3 Originalbetriebsanleitung

Parkside PEXS 270 C3 Originalbetriebsanleitung

Exzenterschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PEXS 270 C3:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
RANDOM ORBITAL SANDER PEXS 270 C3
EXCENTER CSISZOLÓ
Az originál használati utasítás fordítása
EXCENTRICKÁ BRUSKA
Překlad originálního provozního návodu
EXZENTERSCHLEIFER
Originalbetriebsanleitung
IAN 339645_1910
EKSCENTRIČNI BRUSILNIK
Prevod originalnega navodila za uporabo
EXCENTRICKÁ BRÚSKA
Preklad originálneho návodu na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PEXS 270 C3

  • Seite 1 RANDOM ORBITAL SANDER PEXS 270 C3 EXCENTER CSISZOLÓ EKSCENTRIČNI BRUSILNIK Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo EXCENTRICKÁ BRUSKA EXCENTRICKÁ BRÚSKA Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu EXZENTERSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 339645_1910...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Eredeti megfelelőségi nyilatkozat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 PEXS 270 C3 │...
  • Seite 5: Bevezető

    EXCENTER CSISZOLÓ A csomag tartalma PEXS 270 C3 1 excenter csiszoló PEXS 270 C3 1 porgyűjtő szerkezet Bevezető 1 csiszolólap (120-as szemcseméret) Gratulálunk új készüléke megvásárlásához . 1 külső porelszívó adapter Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött . 1 szűkítőelem A használati útmutató...
  • Seite 6: Elektromos Kéziszerszámokra Vonatkozó Általános Biztonsági Utasítások

    és ne a vezetéknél fogva húzza ki és utasítást későbbi használatra. a csatlakozódugót az aljzatból. Tartsa távol a csatlakozóvezetéket hőtől, olajtól, éles szegélyektől vagy mozgó alkatrészektől. A sérült vagy összecsavarodott csatlakozóveze- ték növeli az áramütés kockázatát . PEXS 270 C3 │  3 ■ HU ...
  • Seite 7: Személyi Biztonság

    álló helyzetet és tartsa meg kozó utasításokat. Az elektromos kéziszerszá- folyamatosan az egyensúlyát. Ily módon várat- mok veszélyesek, ha tapasztalatlan személyek lan helyzetekben is jobban úrrá tud lenni az használják azokat . elektromos kéziszerszámon . ■ │   PEXS 270 C3  ...
  • Seite 8: Szerviz

    Fa hosszabb ideig tartó megmunkálása esetén, működése . különösen olyan anyagok megmunkálása ese- tén, amelyeknél egészségre káros por keletke- zik, csatlakoztassa a készüléket egy alkalmas külső porelszívó berendezésre . Viseljen védő- szemüveget és porvédő maszkot! PEXS 270 C3 │  5 ■ HU ...
  • Seite 9: Eredeti Tartozékok/Kiegészítő Eszközök

    érdekében időben ürítse ki és ütögesse ki a porgyűjtő szerkezetet 2 . Ehhez nyissa ki a porgyűjtő szerkezetet 2 úgy, hogy megnyomja a kireteszelő gombot 8 és lehúzza a hátsó részt . Ekkor húzza le a porzsákot . ■ │   PEXS 270 C3  ...
  • Seite 10: Üzembe Helyezés

    . kárt tehet a műanyag felületben . 1 . fokozat: alacsony fordulatszám 6 . fokozat: magas fordulatszám ■ Mindig hagyja szabadon a szellőzőnyílásokat . ■ A felületre tapadó csiszolópor ecsettel távolítható el . PEXS 270 C3 │  7 ■ HU ...
  • Seite 11: Ártalmatlanítás

    . A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészek- nek tekinthető alkatrészeire vagy a törékeny alkat- részek – mint például kapcsolók vagy üvegből készült alkatrészek – sérüléseire . ■ │   PEXS 270 C3  ...
  • Seite 12: Szerviz

    Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címé- re a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentke- zett a hiba . PEXS 270 C3 │  9 ■ HU ...
  • Seite 13: Eredeti Megfelelőségi Nyilatkozat

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Típus /Készülék megnevezése: Excenter csiszoló PEXS 270 C3 Gyártási év: 2020–05 Sorozatszám: IAN 339645_1910 Bochum, 2020 .05 .22 . Semi Uguzlu - minőségbiztosítási vezető - A továbbfejlesztés érdekében fenntartjuk a műszaki változtatások jogát .
  • Seite 14 Izvirna izjava o skladnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 PEXS 270 C3 │...
  • Seite 15: Uvod

    EKSCENTRIČNI BRUSILNIK Vsebina kompleta PEXS 270 C3 1 ekscentrični brusilnik PEXS 270 C3 1 priprava za zbiranje praha Uvod 1 brusni papir (zrnatosti 120) Čestitamo vam ob nakupu nove naprave . Odločili 1 adapter za zunanji sesalnik za prah ste se za kakovosten izdelek . Navodila za uporabo 1 reducirni kos so sestavni del tega izdelka .
  • Seite 16: Splošna Varnostna Navodila Za Električna Orodja

    Izraz »električno orodje«, ki se uporablja v varnost- udara . nih navodilih, se nanaša na električna orodja z napajanjem iz električnega omrežja (z električnim kablom) in na električna orodja z akumulatorskim napajanjem (brez električnega kabla) . PEXS 270 C3 │  13 ■ SI ...
  • Seite 17: Varnost Oseb

    Veliko nezgod nastane zaradi slabo vzdrževanih električnih orodij . f) Rezalna orodja vzdržujte ostra in čista. Skrbno vzdrževana rezalna orodja z ostrimi rezili se manj zatikajo in so lažje vodljiva . ■ 14  │   PEXS 270 C3...
  • Seite 18: Servis

    ■ Električni kabel vedno speljite zadaj za pomeni nevarnost telesne poškodbe . napravo in stran od nje. PEXS 270 C3 │  15 ■ SI ...
  • Seite 19: Pred Prvo Uporabo

    . V ta namen odprite pripravo za zbiranje praha 2, tako da pritisnete tipko za sprosti- tev 8 in odstranite zadnji del . Potem snemite vrečko za prah . ■ 16  │   PEXS 270 C3...
  • Seite 20: Navodila Za Delo

    . nikakor pa ne bencina, topil ali čistil, ki bi poškodovala umetno snov . ■ Poskrbite, da so prezračevalne odprtine vedno proste . ■ Prilepljeni prah od brušenja odstranite s čopičem . PEXS 270 C3 │  17 ■ SI ...
  • Seite 21: Proizvajalec

    Lidl Slovenija d .o .o . k .d ., Pod lipami 1, servisu oziroma se informirati o nadaljnjih po- SI-1218 Komenda stopkih na zgoraj navedeni telefonski številki . Svetujemo vam, da pred tem natančno prebere- te navodila o sestavi in uporabi izdelka . ■ 18  │   PEXS 270 C3...
  • Seite 22: Izvirna Izjava O Skladnosti

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tip/oznaka naprave: Ekscentrični brusilnik PEXS 270 C3 Leto izdelave: 5–2020 Serijska številka: IAN 339645_1910 Bochum, 22 . 5 . 2020 Semi Uguzlu – vodja kakovosti – Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb zaradi razvoja .
  • Seite 23 ■ 20  │   PEXS 270 C3...
  • Seite 24 Originální prohlášení o shodě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 PEXS 270 C3  ...
  • Seite 25: Úvod

    EXCENTRICKÁ BRUSKA Rozsah dodávky PEXS 270 C3 1 excentrická bruska PEXS 270 C3 1 zařízení na zachycení prachu Úvod 1 brusný papír (zrnitost 120) Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového 1 adaptér pro externí odsávání prachu přístroje . Rozhodli jste se tím pro vysoce kvalitní...
  • Seite 26: Obecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrická Nářadí

    Používáním prodlužovacího vedení vhodného pokynech se vztahuje na elektrická nářadí napájená pro venkovní použití se snižuje riziko úrazu ze sítě (se síťovým kabelem) a na elektrická nářadí elektrickým proudem . napájená akumulátorem (bez síťového kabelu) . PEXS 270 C3   │  23 ■...
  • Seite 27: Bezpečnost Osob

    šperky nebo dlouhé vlasy Poškozené části elektrického nářadí nechte mohou být pohyblivými částmi zachyceny . před jeho použitím opravit. Řada úrazů má svou příčinu ve špatné údržbě elektrického nářadí . ■ 24  │   PEXS 270 C3...
  • Seite 28: Servis

    Nebezpečí hrozí zejména tehdy, pokud se prach po broušení smíchá se zbytky laku, polyuretanu nebo jinými chemickými látkami a je-li broušený materiál horký po dlouhém opracovávání . PEXS 270 C3   │  25 ■...
  • Seite 29: Originální Příslušenství/Přídavná Zařízení

    K zaručení optimálního sacího výkonu vy- prázdněte a vyklepejte zařízení na zachycení prachu 2 vždy včas . Otevřete zařízení na zachycení prachu 2 stisknutím uvolňovacího tlačítka 8 a stažením zadního dílu . Nyní stáhněte sáček na prach . ■ 26  │   PEXS 270 C3...
  • Seite 30: Uvedení Do Provozu

    Udržujte větrací otvory vždy volné . Předvolba otáček ♦ Pomocí regulátoru otáček 5 předvolte požado- ■ Ulpívající brusný prach odstraňte štětcem . vané otáčky . Stupeň 1: nízké otáčky Stupeň 6: vysoké otáčky PEXS 270 C3   │  27 ■...
  • Seite 31: Likvidace

    To platí i pro vyměněné a opravené součásti . Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení . Po uplynutí záruční doby podléhají veškeré opravy zpoplatnění . ■ 28  │   PEXS 270 C3...
  • Seite 32: Rozsah Záruky

    (vlevo dole) nebo na nálepce na zadní nebo spodní straně výrobku . ■ Pokud by se měly vyskytovat funkční vady nebo jiné závady, kontaktujte nejprve níže uvedené servisní oddělení telefonicky nebo e-mailem . PEXS 270 C3   │  29 ■...
  • Seite 33: Originální Prohlášení O Shodě

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/označení přístroje: Excentrická bruska PEXS 270 C3 Rok výroby: 05–2020 Sériové číslo: IAN 339645_1910 Bochum, 22 . 5 . 2020 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny .
  • Seite 34 Originálne vyhlásenie o zhode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 PEXS 270 C3  │...
  • Seite 35: Úvod

    EXCENTRICKÁ BRÚSKA Rozsah dodávky PEXS 270 C3 1 excentrická brúska PEXS 270 C3 1 zariadenie na zachytávanie prachu Úvod 1 brúsny list (zrnitosť 120) Srdečne vám gratulujeme ku kúpe vášho nového 1 adaptér na externé odsávanie prachu prístroja . Touto kúpou ste sa rozhodli pre výrobok 1 redukčný...
  • Seite 36: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie

    . elektrického náradia alebo na vyťahovanie zástrčky zo zásuvky. Pripojovacie vedenie udržiavajte mimo zdrojov tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohybujúcich sa dielov. Poškodené alebo zamotané pripojovacie vedenia zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom . PEXS 270 C3  │  33 ■...
  • Seite 37: Bezpečnosť Osôb

    Toto preventívne Náradie alebo kľúč, ktorý sa nachádza na opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu otáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže elektrického náradia . spôsobiť zranenia . ■ 34  │   PEXS 270 C3...
  • Seite 38: Servis

    že zostane zachovaná bezpečnosť škodlivý prach, zapojte prístroj do vhodného elektrického náradia . externého odsávacieho zariadenia . Noste ochranné okuliare a protiprachovú masku! ■ Pri obrábaní plastov, farieb, lakov a pod. sa postarajte o dostatočné vetranie. PEXS 270 C3  │  35 ■...
  • Seite 39: Originálne Príslušenstvo/Prídavné Zariadenia

    2 včas vyprázdniť a vyklepať . K tomu otvorte zariadenie na zachytávanie prachu 2 tak, že stlačíte uvoľňovacie tla- čidlo 8 a vytiahnite zadnú časť . Teraz vy- tiahnite vrecko na prach . ■ 36  │   PEXS 270 C3...
  • Seite 40: Uvedenie Do Prevádzky

    Pustite spínač ZAP/VYP 1 . ■ Vetracie otvory udržiavajte vždy voľné . Predvoľba otáčok ■ Zachytený brúsny prach odstráňte štetcom . ♦ Regulátorom otáčok 5 zvoľte požadované otáčky . Stupeň 1: nízke otáčky Stupeň 6: vysoké otáčky PEXS 270 C3  │  37 ■...
  • Seite 41: Likvidácia

    Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži . To platí aj pre vymenené a opravené diely . Poškode- nia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení . Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku . ■ 38  │   PEXS 270 C3...
  • Seite 42: Servis

    . ■ Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na vý- robku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako ná- lepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku . PEXS 270 C3  │  39 ■...
  • Seite 43: Originálne Vyhlásenie O Zhode

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/označenie prístroja: Excentrická brúska PEXS 270 C3 Rok výroby: 05 – 2020 Sériové číslo: IAN 339645_1910 Bochum, 22 .05 .2020 Semi Uguzlu ‒ Manažér kvality ‒ Technické zmeny v zmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené .
  • Seite 44 Original-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 PEXS 270 C3 DE │...
  • Seite 45: Einleitung

    EXZENTERSCHLEIFER Lieferumfang PEXS 270 C3 1 Exzenterschleifer PEXS 270 C3 1 Staubfangvorrichtung Einleitung 1 Schleifblatt (Körnung 120) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Adapter für externe Staubabsaugung Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Reduzierstück Produkt entschieden .
  • Seite 46: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Teilen. Beschädigte Verletzungen verursachen . oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Risiko eines elektrischen Schlages . Anweisungen für die Zukunft auf. PEXS 270 C3 DE │ AT │ CH   │  43 ■...
  • Seite 47: Sicherheit Von Personen

    Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vor- sich in einem drehenden Teil des Elektrowerk- sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtig- zeugs befindet, kann zu Verletzungen führen . ten Start des Elektrowerkzeugs . ■ 44  │   DE │ AT │ CH PEXS 270 C3...
  • Seite 48: Service

    Stäube entstehen, das Gerät an eine dienst ausführen. Damit wird sichergestellt, geeignete externe Staubabsaugvorrichtung an . dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhal- Tragen Sie Schutzbrille und Staubschutzmaske! ten bleibt . PEXS 270 C3 DE │ AT │ CH   │  45 ■...
  • Seite 49: Originalzubehör/-Zusatzgeräte

    . Öffnen Sie hierzu die Staubfangvorrich- tung 2, indem Sie die Entriegelungstaste 8 drücken und den hinteren Teil abziehen . Ziehen Sie nun den Staubbeutel ab . ■ 46  │   DE │ AT │ CH PEXS 270 C3...
  • Seite 50: Inbetriebnahme

    Wählen Sie mit dem Drehzahlregler 5 die ■ Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit benötigte Drehzahl vor . einem Pinsel . Stufe 1: niedrige Drehzahl Stufe 6: hohe Drehzahl PEXS 270 C3 DE │ AT │ CH   │  47 ■...
  • Seite 51: Entsorgung

    Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos- tenpflichtig . Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen- haft geprüft . ■ 48  │   DE │ AT │ CH PEXS 270 C3...
  • Seite 52: Abwicklung Im Garantiefall

    (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail . PEXS 270 C3 DE │ AT │ CH   │  49 ■...
  • Seite 53: Original-Konformitätserklärung

    EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/Gerätebezeichnung: Exzenterschleifer PEXS 270 C3 Herstellungsjahr: 05–2020 Seriennummer: IAN 339645_1910 Bochum, 22 .05 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
  • Seite 54 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 06 / 2020 Ident.-No.: PEXS270C3-042020-1 IAN 339645_1910...

Inhaltsverzeichnis