Seite 1
RANDOM ORBITAL SANDER PEXS 270 C3 SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA EKSCENTRINIS ŠLIFUOKLIS Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Naudojimo instrukcijos originalo vertimas EKSCENTRISKĀ SLĪPMAŠĪNA EXZENTERSCHLEIFER Oriģinālās lietošanas pamācības tulkojums Originalbetriebsanleitung IAN 339645_1910...
Seite 2
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Pirms lasīšanas atlokiet lappusi ar attēliem un pēc tam iepazīstieties ar visām ierīces funkcijām. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Takie działanie uniemożliwi przypadkowe z wciśniętym już wyłącznikiem może doprowa- uruchomienie elektronarzędzia . dzić do wypadku . ■ 4 │ PEXS 270 C3...
Dzięki temu za- powierzchnia jest gorąca wskutek długiego pewnione jest bezpieczeństwo użytkowania szlifowania . elektronarzędzia . PEXS 270 C3 │ 5 ■...
. WSKAZÓWKA ► Aby zapewnić optymalną wydajność odsysa- nia, należy na czas opróżniać i ostukiwać odpylacz 2 . Otwórz odpylacz 2, naciskając przycisk odblokowania 8 i zdejmując tylną część . Teraz zdejmij worek na kurz . ■ 6 │ PEXS 270 C3...
środków czyszczących, które Poziom 1: niska prędkość obrotowa mogą źle działać na tworzywa sztuczne . Poziom 6: wysoka prędkość obrotowa ■ Otwory wentylacyjne muszą być zawsze odsłonięte . ■ Przywierający pył szlifierski usuwaj pędzlem . PEXS 270 C3 │ 7 ■...
Gwarancja obejmuje wady materiałowe lub pro- dukcyjne . Niniejsza gwarancja nie obejmuje części produktu, podlegających normalnemu zużyciu, ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np . przełączni- ków , lub części wykonanych ze szkła . ■ 8 │ PEXS 270 C3...
(w dolnym lewym rogu) lub na naklejce z tyłu bądź na spodzie urządzenia . ■ W przypadku wystąpienia błędów działania lub innych wad, prosimy o kontakt z odpowied- nim działem serwisu telefonicznie lub przez email . PEXS 270 C3 │ 9 ■...
EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/oznaczenie urządzenia: Szlifierka mimośrodowa PEXS 270 C3 Rok produkcji: 05–2020 Numer seryjny: IAN 339645_1910 Bochum, 22 .05 .2020 r . Semi Uguzlu - dyrektor ds . jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania...
Naudojant Aprašant saugos nurodymus vartojama sąvoka pažaidos srove valdomą jungtuvą sumažėja „elektrinis įrankis“ reiškia į elektros tinklą (maitinimo elektros smūgio pavojus . laidu) jungiamus ir akumuliatoriais (be maitinimo laido) maitinamus elektrinius įrankius . PEXS 270 C3 │ ■...
įrankių naudojimo saugos negalėsite saugiai naudoti ir valdyti nenumaty- taisyklių, net jei elektrinį įrankį naudojote tomis situacijomis . daug kartų ir gerai mokate su juo dirbti. Nerūpestingai elgdamiesi greitai galite sunkiai susižaloti . ■ 14 │ PEXS 270 C3...
Originalūs priedai ir papildoma metalus skrieja kibirkščių . įranga ■ Naudokite tik naudojimo instrukcijoje nurody tus priedus ir papildomą įrangą. Naudodami kitokius papildomus darbo įrankius ar kitus priedus, nei rekomenduojama naudojimo instrukcijoje, galite susižaloti . PEXS 270 C3 │ ■...
. Ta pati sąlyga taikoma ir pakeistoms bei sutai- sytoms dalims . Apie įsigyto gaminio pažeidimus ir trūkumus būtina pranešti vos išpakavus gaminį . Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui už remon- to darbus imamas mokestis . ■ 18 │ PEXS 270 C3...
čekį kaip pirkimo dokumentą ir www .kompernass .com gaminio numerį (pvz ., IAN 12345) . ■ Gaminio numerį rasite gaminio duomenų lente- lėje, išgraviruotą ant gaminio, nurodytą ant naudojimo instrukcijos viršelio (apačioje kairėje) arba užklijuotą gaminio užpakalinėje pusėje ar apačioje . PEXS 270 C3 │ ■...
EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tipas/įrankio pavadinimas: Ekscentrinis šlifuoklis PEXS 270 C3 Pagaminimo metai: 2020–05 Serijos numeris: IAN 339645_1910 Bochumas, 2020-05-22 Semi Uguzlu - Kokybės vadovas - Galimi techniniai pakeitimai tobulinant gaminį .
Darbarīks vai atslēga, kas atrodas Šādi piesardzības pasākumi neļaus nejauši elektroinstrumenta rotējošajā daļā, var izraisīt iedarbināt elektroinstrumentu . traumas . ■ 24 │ PEXS 270 C3...
. Garantijas dar- bības laikam beidzoties, visi remonta darbi tiks veikti par maksu . Garantijas pakalpojuma apjoms Ierīce ir izgatavota atbilstoši visstingrākajām kvali- tātes prasībām un pirms piegādes klientam rūpīgi pārbaudīta . ■ 28 │ PEXS 270 C3...
123456) un pirkuma čeku kā pirkumu aplieci- nošu dokumentu . ■ Preces numurs ir norādīts produkta tehnisko datu plāksnītē, gravējumā uz produkta, lietoša- nas pamācības titullapā (apakšā kreisajā pusē) vai uzlīmē, kas pielīmēta produkta aizmugurē vai apakšpusē . PEXS 270 C3 │ 29 ■...
EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Tips/ierīces nosaukums: Ekscentriskā slīpmašīna PEXS 270 C3 Ražošanas gads: 05–2020 Sērijas numurs: IAN 339645_1910 Bohumā, 22 .05 .2020 . Semi Uguzlu - kvalitātes daļas vadītājs - Paturētas tiesības veikt tehniskas izmaiņas turpmākas pilnveides nolūkos .
Seite 34
OriginalKonformitätserklärung ......... . 40 PEXS 270 C3 DE │...
EXZENTERSCHLEIFER Lieferumfang PEXS 270 C3 1 Exzenterschleifer PEXS 270 C3 1 Staubfangvorrichtung Einleitung 1 Schleifblatt (Körnung 120) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Adapter für externe Staubabsaugung Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Reduzierstück Produkt entschieden .
Teilen. Beschädigte Verletzungen verursachen . oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Risiko eines elektrischen Schlages . Anweisungen für die Zukunft auf. PEXS 270 C3 DE │ AT │ CH │ 33 ■...
Elektrowerkzeug weglegen. Diese Vor- sich in einem drehenden Teil des Elektrowerk- sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtig- zeugs befindet, kann zu Verletzungen führen . ten Start des Elektrowerkzeugs . ■ 34 │ DE │ AT │ CH PEXS 270 C3...
Stäube entstehen, das Gerät an eine dienst ausführen. Damit wird sichergestellt, geeignete externe Staubabsaugvorrichtung an . dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs erhal- Tragen Sie Schutzbrille und Staubschutzmaske! ten bleibt . PEXS 270 C3 DE │ AT │ CH │ 35 ■...
. Öffnen Sie hierzu die Staubfangvorrich- tung 2, indem Sie die Entriegelungstaste 8 drücken und den hinteren Teil abziehen . Ziehen Sie nun den Staubbeutel ab . ■ 36 │ DE │ AT │ CH PEXS 270 C3...
Wählen Sie mit dem Drehzahlregler 5 die ■ Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit benötigte Drehzahl vor . einem Pinsel . Stufe 1: niedrige Drehzahl Stufe 6: hohe Drehzahl PEXS 270 C3 DE │ AT │ CH │ 37 ■...
Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kos- tenpflichtig . Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen- haft geprüft . ■ 38 │ DE │ AT │ CH PEXS 270 C3...
(unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per EMail . PEXS 270 C3 DE │ AT │ CH │ 39 ■...
EN 62841-2-4:2014 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Typ/Gerätebezeichnung: Exzenterschleifer PEXS 270 C3 Herstellungsjahr: 05–2020 Seriennummer: IAN 339645_1910 Bochum, 22 .05 .2020 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
Seite 44
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stan informacji · Informacijos data · Informācijas pēdējās pārskatīšanas datums · Stand der Informationen: 06 / 2020 Ident.-No.: PEXS270C3-042020-1 IAN 339645_1910...