Herunterladen Diese Seite drucken

Sharp SF-2218 Bedienungsanleitung Seite 2

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SF-2218:

Werbung

SF-2218_FRONT (toto)5.p65
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/
 íåêîòîðûõ ðåãèîíàõ ïîëîæåíèÿ ïåðåêëþ÷àòåëÿ „ÏÈÒÀÍÈÅ“ îáîçíà÷åíû íà êîïèðîâàëüíîì àïïàðàòå ñèìâîëàìè „I“ è „
âìåñòî „ÂÊË“ è „ÂÛÊË“.
i
Ñèìâîë „
" îáîçíà÷àåò, ÷òî â äàííîì ïîëîæåíèè ïåðåêëþ÷àòåëÿ „ÏÈÒÀÍÈÅ“ êîïèðîâàëüíûé àïïàðàò íå ïîëíîñòüþ îáåñòî÷åí,
à íàõîäèòñÿ â ñîñòîÿíèè ãîòîâíîñòè.
Åñëè Âàø êîïèðîâàëüíûé àïïàðàò èìååò òàêîå îáîçíà÷åíèå, òî ïîä ñèìâîëîì „I“ ñëåäóåò ïîäðàçóìåâàòü „ÂÊË“, à ïîä
i
ñèìâîëîì „
" „ÂÛÊË“.
ÎÑÒÎÐÎÆÍÎ:
Äëÿ ïîëíîãî îòêëþ÷åíèÿ ýëåêòðîýíåðãèè íåîáõîäèìî âûíóòü èç ðîçåòêè øíóð ñåòåâîãî ïèòàíèÿ.
Ðîçåòêà ýëåêòðîïèòàíèÿ äîëæíà íàõîäèòüñÿ ïîáëèçîñòè îò îáîðóäîâàíèÿ, è ê íåé äîëæåí áûòü îáåñïå÷åí ñâîáîäíûé
äîñòóï.
Egyes területeken a másológépen található "HÁLÓZATI" kapcsoló állásainak megjelölése "BE" és "KI" helyett "I" és "
i
A "
" jelkép arra utal, hogy a másológép nincs teljesen leválasztva a hálózatról, hanem ennél a "HÁLÓZATI" kapcsoló-állásnál
készenléti állapotban van.
Ha másológépe a fenti módon van megjelölve, kérjük, értelmezze a "I" jelképet "BE"-nek és a "
VIGYÁZAT:
Ahhoz, hogy másológépét teljesen leválassza a villamos hálózatról, húzza ki a hálózati csatlakozó dugót.
A dugaszoló aljzatot a berendezés közelében és könnyen hozzáférhető helyen kell telepíteni.
i
"
"
Je-li kop
W niektórych krajach pozycje wyłącznika "ZASILANIA" na kopiarce oznaczone są jako "I" i "
"WŁ." i "WYŁ".
Symbol "i" oznacza, że kopiarka nie jest całkowicie odcięta od zasilania ale że jest w pozycji oczekiwania (stand by) przy
pozycji wyłącznika w pozycji "ZASILANIE".
Jeżeli Wasza kopiarka jest tak oznaczona, prosimy odczytywać symbol "I" jako "WŁ." zaś symbol "
UWAGA:
W celu całkowitego odcięcia zasilania należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
Gniazdko zasilające powinno być zainstalowane w pobliżu kopiarki i powinno być łatwo dostępne.
In some areas, the "POWER" switch positions are marked "I" and "
i
The symbol "
" denotes the copier is not completely de-energized but in a stand-by condition at this "POWER" switch position.
If your copier is so marked, please read "I" for "ON" and "
CAUTION:
For a complete electrical disconnection, pull out the main plug.
The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
In einigen Ländern sind die Positionen des „POWER"-Schalters statt „ON" und „OFF" mit „I" und „
markiert.
i
Das Zeichen „
" bezeichnet, daß das Gerät nicht vollständig abgeschaltet ist, sondern es sich bei dieser Position des
„POWER"-Schalters in einem Wartezustand befindet.
Wenn Ihr Gerät so bezeichnet ist, halten Sie „I" für „ON" und „
VORSICHT:
Zur vollständigen Trennung vom Netz Netzstecker herausziehen.
Die Netzsteckdose muß nahe dem Gerät angebracht und leicht zugänglich sein.
2
i
i
"I" = "ON" (Zapnuto) a "
" = "OFF" (Vypnuto).
i
" odpowiednio zamiast
i
" on the copier instead of "ON" and "OFF".
i
" for "OFF".
i
i
" für „OFF".
27/08/99, 16:21
i
"
i
".
" jelképet "KI"-nek.
i
" " "
"
i
" jako "WYŁ.".
" auf dem Gerät

Werbung

loading