Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
U SER M ANUA L
True HEPA Air Purifier
Model: Vital 100-RXW
EN
DE
FR
Questions or Concerns?
Please contact us at support.eu@levoit.com.
01.01_EML_Vital100-RXW_TrueHEPAAirPurifier.indd 1
01.01_EML_Vital100-RXW_TrueHEPAAirPurifier.indd 1
ES
IT
NL
2/26/20 5:18 PM
2/26/20 5:18 PM
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Levoit Vital 100-RXW

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Table des matières Package Contents Contenu de l’emballage Specifications Caractéristiques techniques Safety Information Consignes de sécurité Getting to Know Your Air Purifier Prise en main de votre purificateur d’air Controls Commandes Getting Started Prise en main Using Your Air Purifier Utilisation de votre purificateur d’air About the Filter À...
  • Seite 17: Sie Können Uns Auch Online Finden

    T R U E H E PA LU F T R E I N I G E R V O N L E V O I T entschieden haben Bei Fragen oder Problemen wenden Sie sich bitte an support.eu@levoit.com. Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen Luftreiniger! Sie können uns auch online finden...
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Befolgen Sie sämtliche Anweisungen und Sicherheitshinweise, um das Risiko von Brand, Stromschlägen und sonstigen Verletzungen zu reduzieren. Allgemeine Sicherheit • Verwenden Sie diesen Luftreiniger Temperaturschwankungen oder unter einer ausschließlich wie in diesem Handbuch Klimaanlage auf, um ein Ansammeln von...
  • Seite 19: Ihr Luftreiniger

    I H R LU F T R E I N I G E R Lufteinlass Timer-Anzeigen Filterabdeckung Timer-Taste Dreistufiger True HEPA Original-Filter Filteranzeige Ein-/Aus-Taste Luftauslass Lüftergeschwindigkeitsanzeigen Gehäuse Lüftergeschwindigkeitstaste Stromkabel Taste zum Ausschalten des Displays Rutschfeste Füße 01.01_EML_Vital100-RXW_TrueHEPAAirPurifier.indd 19 01.01_EML_Vital100-RXW_TrueHEPAAirPurifier.indd 19 2/26/20 5:18 PM 2/26/20 5:18 PM...
  • Seite 20: Bedienungstasten

    B E D I E N U N G S TA S T E N E R S T E S C H R I T T E Öffnen Sie die Filterabdeckung des Ein-/Aus-Taste Luftreinigers und nehmen Sie den True •...
  • Seite 21: Der Gebrauch Ihres Luftreinigers

    ERSTE SCHRITTE (FORTS.) D E R G E B R AU C H I H R E S LU F T R E I N I G E R S Richten Sie die Füße der Abdeckung gegen die entsprechenden Aussparungen Allgemeiner Betrieb unten am Gehäuse aus und bringen Sie die Abdeckung wieder an.
  • Seite 22: Der Filter

    DER GEBRAUCH IHRES D E R F I LT E R LUFTREINIGERS (FORTS.) Die Luft wird mit einem dreistufigen Timer Filtersystem gereinigt. Sie können einen Timer auf 2, 4 oder 8 Stunden einstellen. Drücken Sie mehrmals , um eine Zeit auszuwählen.
  • Seite 23: Luftfeuchtigkeit

    DER FILTER (FORTS.) Clean Air Delivery Rate, Luftfeuchtigkeit Wirkungsgrad Feuchtigkeit kann die Filter beschädigen. Der Wirkungsgrad (Clean Air Delivery Rate) Dieser Luftreiniger sollte nur in einer dieses Luftreinigers beträgt 221 m³/h bzw. Umgebung mit einer Luftfeuchtigkeit unter 130 Kubikfuß pro Minute (CFM). 85 % RH verwendet werden.
  • Seite 24: Pflege Und Wartung

    Filters zu erinnern. Je nachdem, wie Levoit-Filter, damit Ihr Luftreiniger häufig Sie Ihren Luftreiniger verwenden, leistungsfähig bleibt. Ersatzfilter können Sie im Online-Shop von Levoit erwerben. leuchtet die Anzeige innerhalb von 6–8 Weitere Informationen finden Sie unter Monaten auf. Möglicherweise müssen Sie levoit.com.
  • Seite 25: Zurücksetzen Der Filteranzeige

    Zurücksetzen der Filteranzeige Reinigung des Filters Der Vorfilter sollte einmal im Monat gereinigt werden, um die Effizienz zu Setzen Sie die Filteranzeige zurück, wenn: erhöhen und die Lebensdauer Ihres Filters aufleuchtet. zu verlängern. Ersetzen Sie den Luftfilter (siehe Seite 26). Nehmen Sie den Filter aus dem Gehäuse und lösen Sie den Schalten Sie den Luftreiniger ein.
  • Seite 26: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG (FORTS.) Austauschen des Filters Lagerung Ziehen Sie den Netzstecker und Wenn Sie den Luftreiniger über einen entfernen Sie die Filterabdeckung. längeren Zeitraum nicht verwenden, verstauen Sie den Filter in einem Entnehmen Sie den alten Luftfilter und Kunststoffbeutel und bewahren Sie den entsorgen Sie ihn ordnungsgemäß.
  • Seite 27: Problemlösung

    P R O B L E M LÖ S U N G Problem Mögliche Abhilfe Schließen Sie den Luftreiniger an die Stromversorgung an. Prüfen Sie, ob das Netzkabel beschädigt ist. Verwenden Sie den Luftreiniger in diesem Fall nicht und verständigen Sie den Der Luftreiniger lässt sich nicht Kundendienst (siehe Seite 29).
  • Seite 28 PROBLEMLÖSUNG (FORTS.) Problem Mögliche Abhilfe Berühren Sie , um die Lüftergeschwindigkeit zu erhöhen. Achten Sie darauf, dass der Luftreiniger nicht seitlich oder oben blockiert wird (Ein- und Auslass). Prüfen Sie, ob der Filter aus der Verpackung genommen und korrekt eingesetzt wurde (siehe Seite 20). Die Luft wird nicht ausreichend gereinigt.
  • Seite 29: Garantie

    K U N D E N D I E N S T Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 E-Mail: support.eu@levoit.com *Bitte halten Sie Ihre Rechnungs- und Bestellnummer für das Gespräch mit unserem Kundendienst bereit. 01.01_EML_Vital100-RXW_TrueHEPAAirPurifier.indd 29 01.01_EML_Vital100-RXW_TrueHEPAAirPurifier.indd 29...
  • Seite 82 01.01_EML_Vital100-RXW_TrueHEPAAirPurifier.indd 82 01.01_EML_Vital100-RXW_TrueHEPAAirPurifier.indd 82 2/26/20 5:20 PM 2/26/20 5:20 PM...
  • Seite 83 Connect with us @LevoitUK Verbinden Sie sich mit uns @LevoitGermany Restez connecté @LevoitFrance Conecte con nosotros en @LevoitSpain Seguici su @LevoitItaly Volg ons via @LevoitLifestyle 01.01_EML_Vital100-RXW_TrueHEPAAirPurifier.indd 83 01.01_EML_Vital100-RXW_TrueHEPAAirPurifier.indd 83 2/26/20 5:20 PM 2/26/20 5:20 PM...
  • Seite 84 AU0220CY-M1_0120Vital100-RXW_eu 01.01_EML_Vital100-RXW_TrueHEPAAirPurifier.indd 84 01.01_EML_Vital100-RXW_TrueHEPAAirPurifier.indd 84 2/26/20 5:20 PM 2/26/20 5:20 PM...

Inhaltsverzeichnis