Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

DT-V9L3D
MULTI FORMAT LCD MONITOR
MULTI FORMAT LCD MONITOR
MONITEUR LCD MULTI-FORMAT
MONITOR LCD MULTIFORMATO
MONITOR LCD MULTIFORMATO
МУЛЬТИФОРМАТНЫЙ ЖК МОНИТОР
LCT2529-001A-H
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ИHCТРУKЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ITALIANO
FRANÇAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ISTRUZIONI
ESPAÑOL
РУССКИЙ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC DT-V9L3D

  • Seite 1 INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES ИHCТРУKЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DT-V9L3D MULTI FORMAT LCD MONITOR MULTI FORMAT LCD MONITOR MONITEUR LCD MULTI-FORMAT MONITOR LCD MULTIFORMATO MONITOR LCD MULTIFORMATO МУЛЬТИФОРМАТНЫЙ ЖК МОНИТОР ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS РУССКИЙ DEUTSCH ENGLISH LCT2529-001A-H...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DT-V9L3D BEDIENUNGSANLEITUNG MULTI FORMAT LCD MONITOR Inhaltsverzeichnis Sicherheitsmaßregeln ......... 2 WICHTIGE SCHUTZMASSNAHMEN ....2 Aufstellung ............4 Zum Einstellen der Ständerhöhe ...... 4 Tägliche Bedienungen / Verbindungen .... 6 Vorderseite ............6 Geräterückseite ..........8 Verfügbare Signale ........... 9 Menükonfiguration—MAIN MENU (Hauptmenü) ............
  • Seite 3: Sicherheitsmaßregeln

    Sicherheitsmaßregeln WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON BRÄNDEN ODER ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, Unter den folgenden Bedingungen, • Die Netzstromversorgung wird durch Ein-/ DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN. ES DÜRFEN KEINE MIT 1. Ausschalten. Ausschalten des Netzschalters (POWER) an der FLÜSSIGKEIT GEFÜLLTEN BEHÄLTER WIE ETWA VASEN AUF DAS GERÄT GESTELLT WERDEN.
  • Seite 4: Emv-Ergänzung

    Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite Europäischen http://www.jvc.eu/, um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten. Union gültig. [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union] Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
  • Seite 5: Aufstellung

    Aufstellung ACHTUNG Höhere Position • Stützen Sie sich nicht mit dem Arm auf dem Monitor ab oder lehnen sich dagegen. • Berühren Sie nicht das LCD-Panel bei der Aufstellung des Monitors. • Stellen Sie sicher, dass der Monitor sicher eingebaut ist, um Herunterfallen zu vermeiden, wodurch der Monitor beschädigt werden oder Verletzungen verursacht werden können.
  • Seite 6: Zum Verhindern Versehentlichen Herunterfallens

    Niedrigere Position Zum Verhindern versehentlichen Herunterfallens Bringen Sie den Monitor mit Drähten an einer Wand an. Anbringen des Monitors Befestigungsschrauben Bringen Sie den Haken (nicht mitgeliefert) an die VESA-Montagelöcher an der Rückseite (verwenden Sie die beiden Löcher mit 100 mm Abstand an der Oberseite) mit den Schrauben M4 x 10 mm (nicht mitgeliefert) an. Binden Sie die Haken an der Rückseite des Monitors an einer Wand oder einer Säule mit haltbarem Faden fest.
  • Seite 7: Tägliche Bedienungen / Verbindungen

    Tägliche Bedienungen / Verbindungen 7 Vorderseite • „NO EFFECT“ erscheint, wenn Sie eine Taste drücken, die für den aktuellen Eingang oder das Signalformat nicht zur Signallampe Verfügung steht (das Lämpchen leuchtet auf, auch wenn die Funktion nicht arbeitet). Diese Lampe wird von der Signallampefunktion der MAKE/TRIGGER-Klemme gesteuert. •...
  • Seite 8 Menübedienungen Audiokanal-Wahl Über die Informationsanzeige Anzeige des aktuellen Status Wählen Sie Audiokanäle, die von den Der Monitor zeigt die Information wie unten Wenn Sie die Eingangstaste für den aktuellen Zigen Sie das Menü an. Lautsprecher- und AUDIO (MONITOR OUT) gezeigt an, je nach den Einstellungen des Menüs. Eingang drücken, werden der Status des So zeigen Sie das MAIN MENU an OUT1/OUT2-Klemmen ausgegeben werden, wo...
  • Seite 9: Geräterückseite

    Tägliche Bedienungen / Verbindungen (Forts.) 7 Geräterückseite 5 VIDEO/COMPONENT-Klemmen (BNC) p REMOTE-Klemmen IN: Eingangsklemmen für die FBAS- (VBS) und Klemmen für das Steuern des Monitors mithilfe analogen Component-Signale (Y/P einer externen Steuerung. (☞ „Externe Steuerung“ • Wählen Sie den Signaltyp in „VIDEO/COMPO. auf Seite 16) SEL.“...
  • Seite 10: Verfügbare Signale

    7 Verfügbare Signale Anbringen der Netzkabelarretierung Die folgenden Signale stehen für diesen Monitor zur Verfügung. Die mitgelieferte Netzkabelarretierung verhindert ein versehentliches Abtrennen des Netzkabels von der AC IN-Klemme. Videosignale • Die Netzkabelarretierung besteht aus zwei Teilen: Fassung und Haube. Eingangsbuchse In der Statusanzeige gezeigtes VIDEO/COMPONENT...
  • Seite 11: Menükonfiguration-Main Menu (Hauptmenü)

    Menükonfiguration—MAIN MENU (Hauptmenü) Zum Bedienungsverfahren siehe Seite 7. PICTURE IMPROVEMENT Einstellung der Bildqualität Gegenstand Einstellwert APERTURE* Auswählen die Frequenz des Luminanzsignals zur Kompensation in OFF, LOW, HIGH „APERTURE LEVEL“. APERTURE Ausgleichen den Frequenzgang des Luminanzsignals eines 01 – 10 LEVEL* Videosignals.
  • Seite 12 MARKER* Einstellungen für Markierung-Funktionen Gegenstand Einstellwert ☞ „HINWEIS“ AREA MARKER* Aktivieren/deaktivieren Sie die Bereichsmarkierung und wählen Sie den Stil derselben. MARKER ASPECT* Wählen Sie das Seitenverhältnis der 4:3, 14:9, 13:9, 2.35:1, 1.85:1, Bereichsmarkierung. 1.66:1 ☞ „HINWEIS“ SAFETY MARKER Aktivieren/deaktivieren Sie die Sicherheitsmarkierung und wählen Sie den Stil derselben.
  • Seite 13 Menükonfiguration—MAIN MENU (Hauptmenü) (Forts.) AUDIO SETTING Einstellungen für den Pegelmesser Gegenstand Einstellwert BAR POSITION Wählen Sie den Typ der Pegel-Messanzeige VERT. (vertikal), HORZ. (horizontal), — vertikal oder horizontal. LEVEL METER ch Wählen Sie die Anzahl der Audiokanäle, die in OFF, 12CH, 8CH der Pegel-Messanzeige angezeigt werden.
  • Seite 14 WAVE FORM SETTING Einstellungen für den Wellenform-Monitor Gegenstand Einstellwert POSITION Wählen Sie die Position des Wellenform- 1 (unten rechts), 2 (unten links), 3 (oben Monitors. links), 4 (oben rechts), GAIN Stellen Sie den Gain-Pegel für die anliegenden –10 – +10 Wellenform-Daten ein.
  • Seite 15: Menükonfiguration-Set-Up Menu (Setup-Menü)

    Menükonfiguration—SET-UP MENU (Setup-Menü) FUNCTION SETTING Zum Bedienungsverfahren siehe Seite 7. Die Einstellungen für die Untermenü-Anzeige, das Farbsystem, die Farbe der Signallampe und die Formatanzeige. Gegenstand Einstellwert ☞ „HINWEIS“ sub menu POSI. Wahl der Inhalte und Anzeige der Position von „sub menu“. COLOR Auswählen das Farbsystem.
  • Seite 16 REMOTE SETTING (☞ „Externe Steuerung“ auf Seite 16, 17) Einstellungen der externen Steuerung Gegenstand Einstellwert TYPE SEL. Wählen die externe Steuermethode für den MAKE/ MAKE, TRIGGER, SET TRIGGER-Klemme. PIN1, PIN2, PIN3, Zuweisen die Steuerfunktionen zu den Pins der TALLY SEL, SDI 1, SDI 2, VIDEO/ PIN4, PIN5 MAKE/TRIGGER-Klemme.
  • Seite 17: Externe Steuerung

    Externe Steuerung 7 Über die externe Steuerung Vom MAKE/TRIGGER-System gesteuerte Funktionen Anzeige Zu steuernde Funktionen Öffnen Kurzschließen Der Monitor hat zwei externe Steuerklemmen. TALLY SEL Wählt die Farbe der Signallampe aus. Grün • MAKE/TRIGGER-Klemme (RJ-45): Die folgenden externen Steuersysteme stehen zur Verfügung. SDI 1 Ändert den Eingang zu „SDI 1“.
  • Seite 18: Verwendung Des Rs-232C-Systems

    7 Verwendung des RS-232C-Systems <Grundlegende Befehlsliste> Befehle Funktionen Daten Sie können den Monitor von einem PC usw. über die Klemme RS-232C steuern. 0 0 B C N 1 Cr Startet Kommunikation (Verbindung) Keine Daten • Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler für Einzelheiten über die externen Steuerspezifikationen. 0 0 B C N 0 Cr Beendet Kommunikation (Terminierung) Keine Daten...
  • Seite 19: Störungssuche

    Störungssuche Lösungen für übliche Probleme beim Monitor werden hier beschrieben. Wenn keine der hier vorgeschlagenen Lösungen das Problem behebt, trennen Sie den Monitor vom Netz und wenden sich an Ihren Fachhändler oder eine Kundendienststelle. Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe Seite Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe Seite...
  • Seite 20: Selbstdiagnoseprogramm

    7 Selbstdiagnoseprogramm Dieser Monitor arbeitet mit einer Selbstdiagnosefunktion, die Betriebsstörungen identifiziert und anzeigt. Dies macht die Fehlerbehebung einfacher. Wenn immer ein Problem auftritt, blinken eine oder mehrere der Selbstdiagnose-Lämpchen. Wenn dies eintritt, befolgen Sie die Schritte weiter unten und wenden Sie sich zur Problemlösung an Ihren Fachhändler.
  • Seite 21: Wartung

    Wartung Trennen Sie das Produkt vor der Renigung von der Netzsteckdose. Bildschirm Um irreparable Bildbeeinträchtigungen im Bildschirm wie ungleiche Farbdarstellung, Verfärbung, Kratzer usw. zu vermeiden, achten Sie auf Folgendes: • Kleben Sie nichts mit Klebstoff oder Klebeband an das Produkt. •...
  • Seite 22: Technische Daten

    Explosionsgefahr, wenn Batterie falsch ersetzt wird. Nur durch den selben oder entsprechenden Typ ersetzen. hier zitierten Bezeichnungen erkennen wir an. Hinweis zum Transport Dieser Monitor ist ein Präzisionsgerät und benötigt spezielles Verpackungsmaterial zum Transport. Verwenden Sie niemals Verpackungsmaterial von anderen Quellen als JVC oder JVC-Fachhändlern. DEUTSCH...
  • Seite 23: Abmessungen

    Technische Daten (Forts.) 7 Abmessungen Einheit : mm <Vorderansicht> <Seitenansicht> <Rückansicht> • Wenn der Ständer auf die höhere • Wenn der Ständer auf die Position eingestellt ist. niedrigere Position eingestellt ist. VESA-Montagelöcher 27,5 (8-M4, Tiefe: 10 mm) 222,4 * bei der höheren Position ** bei der niedrigeren Position Gewindeloch (3/8 ˝...
  • Seite 24 DT-V9L3D MULTI FORMAT LCD MONITOR © 2009 Victor Company of Japan, Limited 0809TKH-MW-MT...

Inhaltsverzeichnis