Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
JVC DT-V24G1 Bedienungsanleitung

JVC DT-V24G1 Bedienungsanleitung

Multi format lcd monitor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DT-V24G1:

Werbung

DT-V24G1
DT-V20L3G
MULTI FORMAT LCD MONITOR
MULTI FORMAT LCD MONITOR
MONITEUR LCD MULTI-FORMAT
MONITOR LCD MULTIFORMATO
MONITOR LCD MULTIFORMATO
МУЛЬТИФОРМАТНЫЙ ЖК МОНИТОР
LCT2589-001A-H
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ИHCТРУKЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ITALIANO
FRANÇAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ISTRUZIONI
ESPAÑOL
РУССКИЙ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC DT-V24G1

  • Seite 1 INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES DT-V24G1 ИHCТРУKЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DT-V20L3G MULTI FORMAT LCD MONITOR MULTI FORMAT LCD MONITOR MONITEUR LCD MULTI-FORMAT MONITOR LCD MULTIFORMATO MONITOR LCD MULTIFORMATO МУЛЬТИФОРМАТНЫЙ ЖК МОНИТОР ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS РУССКИЙ DEUTSCH ENGLISH LCT2589-001A-H...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Allgemeines ............ 26 LCD-Panel ............26 Eingänge/Ausgänge ........26 Die Abbildung des Monitors zeigt das Modell DT-V24G1. Abmessungen ..........27 Falls Sie den Monitor viele Stunden lang benutzen, empfehlen, wir, „NO SYNC ACTION“ in „SYNC FUNCTION“ auf „P.SAVE“ im MAIN MENU zu stellen. Dadurch wird die Leistungsaufnahme gesenkt und die Belastung des Monitors verringert.
  • Seite 3: Sicherheitsmaßregeln

    Sicherheitsmaßregeln WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON BRÄNDEN ODER ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, Unter den folgenden Bedingungen, • Die Netzstromversorgung wird durch Ein-/ DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN. ES DÜRFEN KEINE MIT 1. Ausschalten. Ausschalten des Netzschalters (POWER) an der FLÜSSIGKEIT GEFÜLLTEN BEHÄLTER WIE ETWA VASEN AUF DAS GERÄT GESTELLT WERDEN.
  • Seite 4: Emv-Ergänzung

    Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite Union gültig. http://www.jvc.eu/ um Informationen zur Rücknahme des Produkts zu erhalten. [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union] Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, halten Sie sich dabei bitte an die entsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte.
  • Seite 5: Aufstellung

    Monitor nicht nach unten neigen. beweglichen Teilen einzuklemmen. • Stellen Sie sicher, den Ständer ganz bis zum Die Abbildung des Monitors zeigt das Modell DT-V24G1. Anschlag anzuheben (etwa 148°); andernfalls kann der Monitor umkippen. • Stellen Sie den Monitor auf einer Matte auf, um Zerkratzen der Tischoberfläche zu vermeiden.
  • Seite 6: Zum Einstellen Der Ständerhöhe

    Rückseite des Monitors an einer Wand oder einer Säule mit haltbarem Faden fest. Schraubenlöcher für höhere Position Schraubenlöcher für niedrigere Position VESA-Montagelöcher Ständerplatte Ständerplatte Haken und Schraube (M4 x 10 mm) (nicht mitgeliefert) Haken (nicht mitgeliefert) Die Abbildung des Monitors zeigt das Modell DT-V24G1. DEUTSCH...
  • Seite 7: Tägliche Bedienungen / Verbindungen

    Aktiviert/deaktiviert die Anzeige des MAIN MENU Videosignals an. • Wenn „SDI DUAL LINK“ im MAIN MENU auf „ON“ Die Abbildung des Monitors zeigt das Modell DT-V24G1. (☞ „Menübedienungen“ auf Seite 7). • Bei jedem Tastendruck wechselt das Bild wie folgt.
  • Seite 8 Menübedienungen Audiokanal-Wahl Über die Informationsanzeige Anzeige des aktuellen Status Wenn Sie die INPUT SELECT-Taste (☞ t Wählen Sie Audiokanäle, die von den Der Monitor zeigt die untenstehende Information Zigen Sie das Menü an. Lautsprecher- (L/R) und AUDIO ASSIGN auf Seite 6) die momentan leuchtet drücken, So zeigen Sie das MAIN MENU an (MONITOR OUT) (OUT1(L)/OUT2(R))-Klemmen •...
  • Seite 9: Geräterückseite

    • Die Klemmen sind sowohl für VIDEO (INPUT 1, INPUT 2) als auch für COMPO./RGB. • Wenn ein externes Sync-Signal anliegt, hat das externe Sync-Signal Vorrang über andere Eingänge. Dies Die Abbildung des Monitors zeigt das Modell DT-V24G1. gilt für VIDEO 1, VIDEO 2 und COMPO./RGB.
  • Seite 10: Anbringen Der Netzkabelarretierung

    8 AUDIO ASSIGN (MONITOR OUT)-Klemmen (Klinkenbuchse) Anbringen der Netzkabelarretierung Ausgangsklemmen für das analoge Audiosignal. Die mitgelieferte Netzkabelarretierung verhindert ein versehentliches Abtrennen des Netzkabels von der AC • Die Klemmen, die das Audiosignal über die Klemmen AUDIO ASSIGN (IN 1 oder IN 2) ausgeben, wenn Sie IN-Klemme.
  • Seite 11: Verfügbare Signale

    Tägliche Bedienungen / Verbindungen (Forts.) 7 Verfügbare Signale Die folgenden Signale stehen für diesen Monitor zur Verfügung. Videosignale Eingangsbuchse In der Statusanzeige √: Akzeptabel E. AUDIO SDI (IN 1, IN 2)* DVI-D (HDCP) Signalbezeichnung gezeigtes Signalformat VIDEO COMPO./RGB (Analog —: Nicht akzeptabel (Digital Component/Digital (☞...
  • Seite 12 Computersignale (Vorgabe) Technische Daten der DVI-D-Klemme (HDCP) DVI-D (HDCP)-Klemmen An die DVI-D-Ausgangsklemme an einem PC anschließen. Auflösung Frequenz Pin Nr. Eingangssignal Pin Nr. Eingangssignal Pin Nr. Eingangssignal Signalbezeichnung Abtastsystem Horizontal T.M.D.S Daten 2– T.M.D.S Daten 1– T.M.D.S Daten 0– Horizontal Vertikal Vertikal (Hz) (kHz)
  • Seite 13: Menükonfiguration-Main Menu (Hauptmenü)

    Menükonfiguration—MAIN MENU (Hauptmenü) Zum Bedienungsverfahren siehe Seite 7. PICTURE FUNCTION Einstellung der Bildqualität Gegenstand Einstellwert APERTURE FREQ.* Auswählen die Frequenz des Luminanzsignals zur OFF, LOW, HIGH Kompensation in „APERTURE LEVEL“. APERTURE Ausgleichen den Frequenzgang des Luminanzsignals eines 01 – 10 LEVEL* Videosignals.
  • Seite 14 MARKER* Einstellungen für Markierung-Funktionen Gegenstand Einstellwert ☞ „HINWEIS“ AREA MARKER* Aktivieren/deaktivieren Sie die Bereichsmarkierung und wählen Sie den Stil derselben. MARKER ASPECT* Wählen Sie das Seitenverhältnis der 4:3, 14:9, 13:9, 2.35:1, 1.85:1, Bereichsmarkierung. 1.66:1 ☞ „HINWEIS“ SAFETY MARKER Aktivieren/deaktivieren Sie die Sicherheitsmarkierung und wählen Sie den Stil derselben.
  • Seite 15 Menükonfiguration—MAIN MENU (Hauptmenü) (Forts.) Zum Bedienungsverfahren siehe Seite 7. AUDIO SETTING Einstellungen für die Audioausgangsbalance der EMBEDDED AUDIO-Signale und des Pegelmessers Gegenstand Einstellwert BALANCE Einstellen die Klangbalance zwischen rechten und linken L5 – L1, 0, R1 – R5 Lautsprechern. AUDIO1 ASSIGN. Wählen den Video-Eingang, für den das Audio-Signal durch SDI-1, SDI-2, DVI, die Klemme AUDIO ASSIGN (IN 1) zugewiesen ist.
  • Seite 16 SCOPE SETTING* Einstellungen für den Wellenform-Monitor und Vektorskop Gegenstand Einstellwert GAIN Stellen Sie den Gain-Pegel für die anliegenden Wellenform-Daten ein. –10 – +10 SIZE* Wählen Sie die Größe des Wellenform-Monitors und Vektorskop-Fensters. NORMAL, LARGE POSITION* Wählen Sie die Position des Wellenform-Monitors und 1 (unten rechts), Vektorskop-Fensters.
  • Seite 17: Menükonfiguration-Set-Up Menu (Setup-Menü)

    Menükonfiguration—SET-UP MENU (Setup-Menü) Zum Bedienungsverfahren siehe Seite 7. FUNCTION SETTING Die Einstellungen für die Untermenü-Anzeige, das Farbsystem, die Farbe der Signallampe, die Bildgröße, die Intensität der Tastenlampen und die PHASE-Einstellung. Gegenstand Einstellwert ☞ „HINWEIS“ sub menu Wahl der Inhalte und Anzeige der Position von „sub menu“. POSI.
  • Seite 18 SIZE/POSI. ADJ. Stellt die Größe und Position des Bildes ein. Gegenstand Einstellwert H SIZE* Einstellen der horizontalen Bildgröße. Der Einstellwert variiert je nach den Signalen. H POSITION* Einstellen der horizontalen Bildposition. V SIZE* Einstellen der vertikalen Bildgröße. V POSITION* Einstellen der vertikalen Bildposition. sub menu Anzeigen das Untermenü, das es Ihnen erlaubt, die Gegenstände unter „SIZE/POSI.
  • Seite 19 Menükonfiguration—SET-UP-MENÜ (Forts.) Zum Bedienungsverfahren siehe Seite 7. REMOTE SETTING (☞ „Externe Steuerung“ auf Seite 20 bis 23) Einstellungen der externen Steuerung Gegenstand Einstellwert SERIAL TYPE Wählen Sie die den für die externe Steuerung RS232C, RS485 mit serieller Kommunikation verwendeten Eingangsanschluss. PARALLEL TYPE Wählen die externe Steuermethode für den MAKE/ MAKE, TRIGGER, SET...
  • Seite 20 CONTROL LOCK Einstellwert: OFF, VOL.LOCK, ALL LOCK Einstellungen zur Deaktivierung der Tasten an der Vorderseite. • Die folgenden Vorgänge stehen nicht zur Verfügung, wenn „VOL.LOCK“ gewählt ist. – VOLUME-Regler – Bildeinstellregler • Die Funktion „ALL LOCK“ deaktiviert die Tasten an der Vorderseite Die folgenden Funktionen stehen aber zur Verfügung.
  • Seite 21: Externe Steuerung

    Externe Steuerung 7 Über die externe Steuerung 7 Verwendung des MAKE/TRIGGER-Systems Der Monitor hat drei externe Steuerklemmen. Der MAKE/TRIGGER-Klemme ist wie folgt konfiguriert. Sie können Funktionen zu jeder Klinkenklemme in „REMOTE SETTING“ zuweisen (☞ „PIN1, PIN2, PIN3, PIN4, PIN5“ in „PARALLEL TYPE“ auf Seite 18). •...
  • Seite 22 <Vom MAKE/TRIGGER-System gesteuerte Funktionen> Wählt, welche Funktionen in „MARKER“ aktiviert werden, Nicht-„R-“-Gegenstände oder „R-“-Gegenstände (☞ Anzeige Zu steuernde Funktionen Öffnen Kurzschließen „MARKER“ auf Seite 13). TALLY SEL Wählt die Farbe der Signallampe aus. Grün Zeigt die Information, die angezeigt wird, wenn die Taste INPUT SELECT des aktuellen Eingangs gedrückt wird (☞...
  • Seite 23: Verwendung Serieller Kommunikation

    Externe Steuerung (Forts.) 7 Verwendung serieller Kommunikation <Befehlsumriss> Alle Befehle bestehen aus den folgenden Segmenten. Sie können den Monitor von einem PC usw. über die Klemme RS-485 oder RS-232C steuern. Kopfzeile Monitor-ID Befehls-ID Funktion Daten Cr (0Dh) • Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler für Einzelheiten über die externen Steuerspezifikationen. <Technische Daten zur Kommunication>...
  • Seite 24 <Grundlegende Befehlsliste> Befehle Funktionen Daten Startet Kommunikation (Verbindung) Keine Daten Beendet Kommunikation (Terminierung) Keine Daten Weist die Steuer-ID zu 01 – 99 Initialisiert die Steuer-ID Keine Daten Zeigt/versteckt die ID 00: Verstecken, 01: Anzeige Blinkt/versteckt die gewählte ID-Nr. des Monitors 00: Verstecken, 01: Anzeige Zeigt das MAIN MENU an/Beendet den Menübetrieb Keine Daten...
  • Seite 25: Störungssuche

    Störungssuche Lösungen für übliche Probleme beim Monitor werden hier beschrieben. Wenn keine der hier vorgeschlagenen Lösungen das Problem behebt, trennen Sie den Monitor vom Netz und wenden sich an Ihren Fachhändler oder eine Kundendienststelle. Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe Seite Symptom Mögliche Ursache und Abhilfe Seite...
  • Seite 26: Selbstdiagnoseprogramm

    • Wischen Sie das Gehäuse nicht mit Lösungsmitteln wie Alkohol, Terpentin oder Benzol ab. • Versprühen Sie nicht leichtflüchtige Substanzen, z.B. Insektizide, auf das Gehäuse. Die Abbildung des Monitors zeigt das Modell DT-V24G1. • Lassen Sie nicht Gummi- oder Plastikteile längere Zeit in Berührung.
  • Seite 27: Technische Daten

    (SWITCHED OUT) 1 Linie herausgeschaltet, BNC-Anschluss x 1 Dieser Monitor ist ein Präzisionsgerät und benötigt spezielles Verpackungsmaterial zum Transport. Verwenden Sie niemals Verpackungsmaterial von anderen Quellen als JVC oder JVC-Fachhändlern. AUDIO ASSIGN (IN 1) Analog-Audiosignaleingang: 2 Linie, RCA-Anschluss x 4 500 mV (eff.), hohe Impedanz...
  • Seite 28: Abmessungen

    Technische Daten (Forts.) 7 Abmessungen Einheit : mm DT-V24G1 <Vorderansicht> <Seitenansicht> <Rückansicht> 51,9 VESA-Montagelöcher (Grösse: 4-M4, Tiefe: 10 mm) DT-V20L3G <Vorderansicht> <Seitenansicht> <Rückansicht> VESA-Montagelöcher 52,7 (Grösse: 4-M4, Tiefe: 10 mm) * bei der höheren Position ** bei der niedrigeren Position...
  • Seite 30 DT-V24G1/DT-V20L3G MULTI FORMAT LCD MONITOR © 2010 Victor Company of Japan, Limited 0110SKH-MW-MT...

Diese Anleitung auch für:

Dt-v20l3g

Inhaltsverzeichnis