Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • Consignes de Sécurité Générales
  • Caractéristiques Produit
  • Manuel D'utilisation
  • Manuale D'uso
    • Manutenzione E Riparazione
    • Smaltimento
    • Instruções Gerais de Segurança
    • Características Do Produto
  • Manual de Utilização
    • Manutenção E Reparações
    • Algemene Veiligheidsvoorschriften
  • Gebruikershandleiding
    • Onderhoud en Reparaties
    • Allmänna Säkerhetsföreskrifter
    • Underhåll Och Reparationer
    • Almindelige Sikkerhedsregler
  • Brugervejledning
  • Vedligeholdelse Og Reparation
  • Bruksanvisning
    • Vedlikehold Og Reparasjoner
    • Yleiset Turvallisuusohjeet
    • Tuotteen Tekniset Tiedot
    • Huolto Ja Korjaukset
    • Προσωπικη Ασφαλεια
    • Általános Biztonsági Előírások
    • A Termék Műszaki Adatai
    • A SzerszáM Részei
    • Karbantartás És Javítás
    • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
    • Údržba a Opravy
    • Măsuri de Siguranţă Generale
    • Caracteristicile Produsului
    • Întreţinere ŞI ReparaţII
    • Ogólne Wymagania Bhp
    • Charakterystyka Produktu
    • Sposób Użycia
    • Konserwacja I Naprawy
    • Wyrzucanie Na Śmieci
    • Splošna Varnostna Navodila
    • Uporaba in Nega Baterijskih Naprav
    • Vzdrževanje in Popravila
    • Karakteristike Proizvoda
    • Odlaganje U Otpad
    • Ürün Özellikleri
    • Üldised Ohutusnõuded
    • Toote Tehnilised Andmed
    • Hooldamine Ja Parandamine
    • Techninis Aptarnavimas Ir Remontas
    • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny
    • Technické Údaje
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
OGS1820
CISAILLE À GAZON / SCULPTE HAIES SANS FIL
F
CORDLESS GRASS SHEAR / SHRUBBER
GB
AKKU-GRAS- UND HECKENSCHERE
D
TIJERAS CORTACÉSPED / ARREGLASETOS SIN CABLE MANUAL DE UTILIZACIÓN
E
FORBICI PER ERBA/SFOLTIRAMI A BATTERIA
I
TESOURA DE RELVA / APARADOR DE SEBES SEM FIO
P
ACCU HEGGEN-/GRASSCHAAR
NL
SLADDLÖS BUSK- OCH GRÄSSAX
S
BATTERIDREVEN PLÆNESAKS/HÆKTRIMMER
DK
OPPLADBAR GRESSAKS / BUSKTRIMMER
N
JOHDOTTOMAT RUOHOSAKSET / PENSAIDEN VEISTOSAHA KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
FIN
ΧΛΟΟΚΟΠΤΙΚΟ ΨΑΛΙΔΙ / ΨΑΛΙΔΙ ΘΑΜΝΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
GR
FŰSZEGÉLYNYÍRÓ / BOKORNYÍRÓ OLLÓ, VEZETÉK NÉLKÜLI
HU
AKU NŮŽKY NA TRÁVU A NA ŽIVÝ PLOT
CZ
ÄääìåìãüíéêçõÖ çéÜçàñõ Ñãü ÉÄáéçÄ / äìëíéêÖá êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
RU
FOARFECE PENTRU GAZON / APARAT DE TUNS GARD VIU FĂRĂ FIR MANUAL DE UTILIZARE
RO
BEZPRZEWODOWE NOŻYCE DO TRAWNIKÓW / ŻYWOPŁOTÓW INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
BREZŽIČNE ŠKARJE ZA TRAVO / GRMIČEVJE
SLO
BEÆI»NE ©KARE ZA TRAVU/GRMLJE
HR
KABLOSUZ ÇİM KESME / ÇALI ŞEKİLLENDİRME MAKASI KULLANMA KILAVUZU
TR
JUHTMETA MURUNIIDUK / HEKIPÜGAJA
EST
AKUMULIATORINĖS ŽOLĖS ŽIRKLĖS / GYVATVORĖS GENĖTUVAS NAUDOJIMO VADOVAS
LT
ELEKTRISKĀS MAURIŅA/DZĪVŽOGA ŠĶĒRES
LV
AKUMULÁTOROVÉ NOŽNICE NA TRÁVU/NA KRÍKY
SK
ÅÖáÜàóçÄ çéÜàñÄ áÄ èéÑêüáÇÄçÖ çÄ íêÖÇÄ/ïêÄëíéêÖá
BG
BATTERIES AND CHARGERS SOLD SEPARATELY
USER'S MANUAL
INSTRUKTIONSBOK
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNI»KI PRIRU»NIK
KASUTAJAJUHEND
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NÁVOD NA POUŽITIE
1
8
14
22
29
37
43
50
57
64
70
76
84
91
98
105
112
120
126
132
139
145
152
159
166
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi One+ OGS1820

  • Seite 2 FIG. 1 FIG. 2 FIG. 3...
  • Seite 3 FIG. 4 FIG. 5...
  • Seite 4 Attention ! Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant le montage et la mise en service de l’appareil. Important! It is essential that you read the instructions in this manual before mounting and operating this machine.
  • Seite 5 Sous réserve de modifications techniques / Subject to technical modifications / Technische Änderungen vorbehalten / Bajo reserva de modificaciones técnicas / Con riserva di eventuali modifiche tecniche / Com reserva de modificações técnicas / Technische wijzigingen voorbehouden / Med förbehåll för tekniska ändringar / Med forbehold for tekniske ændringer / Med forbehold om tekniske endringer / Tekniset muutokset varataan / Υπό...
  • Seite 19: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ARBEITSUMGEBUNG Der Arbeitsbereich muss stets sauber und gut ■ beleuchtet sein. Vollgestellte und dunkle Räume WARNUNG stellen ein Unfallrisiko dar. Dieses Gerät wird mit einem Akku ONE+ Verwenden Sie elektrische Geräte nicht in einer betrieben.
  • Seite 20 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch Hinweis: Die „Fehlerstrom-Schutzeinrichtung“ wird für die es entwickelt wurde. auch als „FI-Schutzeinrichtung“ bezeichnet. - Verwenden Sie ein elektrisches Gerät nicht, ■ wenn der Ein-/Aus-Schalter defekt ist und das PERSÖNLICHE SICHERHEIT Gerät nicht ein- oder ausgeschaltet werden kann.
  • Seite 21 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch Halten Sie einen nicht verwendeten Akku von ausgeschaltet werden kann. Ein Gerät, das nicht ■ metallischen Objekten fern, wie beispielsweise korrekt ein-und ausgeschaltet werden kann, stellt eine Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Schrauben, Gefährdung dar und muss repariert werden.
  • Seite 22: Bedienungsanleitung

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch UND HECKENSCHERE Vergewissern Sie sich, dass kein Geräteteil ■ Um zu vermeiden, dass das Gerät unbeabsichtigt beschädigt ist. Bevor Sie Ihr Gerät weiterverwenden, ■ eingeschaltet wird, darf sich Ihr Finger beim Transport müssen Sie prüfen, ob ein beschädigtes Teil oder des Geräts nicht auf dem Ein-/Aus-Schalter befinden.
  • Seite 23: Beschreibung

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch die darin enthaltenen Informationen regelmäßig wurde. Die Missachtung dieser Vorschrift kann nach, um andere eventuelle Bediener zu informieren. zu schweren Verletzungen führen. Wenn Sie Ihr Gerät verleihen, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit.
  • Seite 24: Verwendung

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch VERWENDUNG Vegetation langsamer vorwärts. Wenn das Scherblatt blockiert, schalten Sie den Motor aus und warten Sie, bis das Scherblatt zum Stillstand EINSETZEN DES AKKUS (NICHT IM LIEFERUMFANG) gekommen.
  • Seite 25: Wartung Und Reparaturen

    Verschmutzungen, Öl, Fett usw. vom Gerät zu Handbuch nicht empfohlenes Zubehörteil zu entfernen. Verwenden Sie bei einem Austausch montieren. Umwandlungen oder Änderungen von Komponenten nur Ryobi Originalersatzteile. dieser Art gelten als missbräuchliche Verwendung Die Verwendung von anderen Teilen kann und können gefährliche Situationen mit der Folge zu einer Gefährdung führen oder Ihr Gerät...
  • Seite 26: Entsorgung Des Geräts

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT SK BG Deutsch Geräts stets mit dem entsprechenden Schutz. Lagern und laden Sie den Akku an einem Ort mit ■ normaler Umgebungstemperatur. Bei Temperaturen unter oder über einer normalen Umgebungstemperatur reduziert sich die Lebensdauer eines Akkus.
  • Seite 103 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ éÅôàÖ èêÄÇàãÄ íÖïçàäà ÅÖáéèÄëçéëíà ‚ÓÒÔ·ÏÂÌËÚ¸ Ëı ËÎË ‚ÁÓ‚‡Ú¸. ç ÔÓ‰ÔÛÒ͇ÈÚ ‰ÂÚÂÈ, ÔÓÒÚÓÓÌÌËı Ë ‰Óχ¯ÌËı ■ ÊË‚ÓÚÌ˚ı Í ‡·Ó˜ÂÏÛ ÏÂÒÚÛ ‚Ó ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ. Ç˚ ÏÓÊÂÚ ÓڂΘ¸Òfl Ë àÌÒÚÛÏÂÌÚ...
  • Seite 104 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÔÓ‚ÂflÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ÒÚÓflÎ ‚ ÒËÚÛ‡ˆËÈ, ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÏ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË Çõäã. í‡ÍÊ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚ ˝ÚÛ ÔÓ‚ÂÍÛ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÚÂı ‡·ÓÚ, ‰Îfl ÍÓÚÓ˚ı ÓÌ Ô‰̇Á̇˜ÂÌ. ÔÂ‰ Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍÓÈ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË ÌÂÒ˜‡ÒÚÌ˚ı...
  • Seite 105 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ Ô‰̇Á̇˜ÂÌ. ÌÂÒÍÓθÁfl˘Û˛ Ó·Û‚¸ Ë ÔÂ˜‡ÚÍË. ç ‡·ÓÚ‡ÈÚ ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ, ÂÒÎË ‚˚Íβ˜‡ÚÂθ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ ‚ ¯ÓÚ‡ı, ҇̉‡ÎËflı ËÎË ·ÓÒËÍÓÏ. ■ Ì ‡·ÓÚ‡ÂÚ. ÖÒÎË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÌÂθÁfl ‚Íβ˜ËÚ¸ ç ‡·ÓÚ‡ÈÚ ‚ ÔÎÓıÓ ÓÒ‚Â˘ÂÌÌ˚ı ÏÂÒÚ‡ı. ëΉËÚ ■...
  • Seite 106 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ èêÖÑéëíÖêÖÜÖçàÖ ‰Û„Ëı ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÓ‚ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓʇ. èÓÒΠÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ÔÓÎÓÚÌÓ ÔÓ‰ÓÎʇÂÚ Ç ÌÂ‡·Ó˜Â ‚ÂÏfl ‰ÂÊËÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ÔÓ‰‡Î¸¯Â ÓÚ ■ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÔÓ ËÌÂˆËË ÌÂÒÍÓθÍÓ ÒÂÍÛ̉. ÏÂÚ‡Î΢ÂÒÍËı Ô‰ÏÂÚÓ‚, Ú‡ÍËı Í‡Í ÒÍÂÔÍË, ÏÓÌÂÚ˚, Íβ˜Ë, ‚ËÌÚ˚, „‚ÓÁ‰Ë, Ë...
  • Seite 107 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ G. èéãéíçé çéÜçàñ Ñãü ÉÄáéçÄ ëéÇÖíõ èé àëèéãúáéÇÄçàû èÂ‰ Á‡ÔÛÒÍÓÏ ÌÓÊÌˈ / ÍÛÒÚÓÂÁ‡ ۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ·˚ ■ êËÒ. 2 ÔÓÎÓÚÌÓ Ì ÒÏÓÚÂÎÓ Ì‡ LJÒ. ꇷÓÚ‡ÈÚ ÌÓÊÌˈ‡ÏË / A.
  • Seite 108 ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ˜ËÒÚÓÈ ÚflÔÍÓÈ. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÒÏÂÌ˚ ÚflÊÂÎ˚ı Ú‡‚Ï ÔÓ‚ÂflÈÚ Á‡ÚflÊÍÛ ‚ÒÂı ‚ËÌÚÓ‚ Ë ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Ï‡Ó˜Ì˚ÏË Á‡Ô˜‡ÒÚflÏË ÍÂÔÂÊ ‚ÒÂı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ. Ryobi . àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË β·˚ı ‰Û„Ëı Á‡Ô˜‡ÒÚÂÈ ÏÓÊÂÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ËÎË ÔÓ‚‰ËÚ¸ óàëíäÄ çéÜçàñ Ñãü ÉÄáéçÄ / äìëíéêÖáÄ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ. ëÌËÏËÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ.
  • Seite 109 FIN GR HU CZ RO PL SLO HR TR EST LT SK BG êÛÒÒÍËÈ ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ Á‡fl‰ÍË. ÖÒÎË Ç˚ ÔÓ‰ÓÎ„Û Ì ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ, Á‡flʇÈÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓ ͇ʉ˚È ÏÂÒflˆ ËÎË ‰‚‡. ùÚÓ ÔÓ‰ÎËÚ ÒÓÍ Â„Ó ÒÎÛÊ·˚. éÅêÄôÖçàÖ ë éíïéÑÄåà ç ‚˚·‡Ò˚‚‡ÈÚ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‚ÏÂÒÚÂ Ò ıÓÁflÈÒÚ‚ÂÌÌ˚ÏË...
  • Seite 171 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË éÅôà èêÄÇàãÄ áÄ ÅÖáéèÄëçéëí ‚˙ÁÔ·ÏÂÌflÚ Ë ËÁ·ÛıÌ‡Ú ÓÚ ËÒÍËÚÂ, ÍÓËÚÓ Ò ÔÓ‡Ê‰‡Ú ‚ ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚË. ш‡Ú‡, ÒÚ‡Ì˘ÌËÚ Îˈ‡ Ë ‰Óχ¯ÌËÚ ÊË‚ÓÚÌË Úfl·‚‡ ■ èêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ‰‡ ÒÚÓflÚ Ì‡‰‡Î˜, ÍÓ„‡ÚÓ ‡·ÓÚËÚÂ Ò ÂÎÂÍÚ˘ÂÒÍË íÓÁË...
  • Seite 172 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË ‚Í΢˜ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ë/ËÎË ‰‡ ÔÓÒÚ‡‚ËÚ ëÔ‡Á‚‡ÈÚ ̇ÒÚÓfl˘ËÚ Ô‡‚Ë· Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ, ÍÓ„‡ÚÓ ■ ·‡ÚÂËflÚ‡, ͇ÍÚÓ Ë ÍÓ„‡ÚÓ ‚ÁÂχÚ ËÎË ÔÂ̇ÒflÚ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ÔÓ‰ÛÍÚ‡, ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚËÚÂ, ˜‡ÒÚËÚÂ Ë ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡. ᇠ‰‡ ËÁ·Â„ÌÂÚ ËÒ͇ ÓÚ ÁÎÓÔÓÎÛÍË, Ú.Ì.
  • Seite 173 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË Ë ÙËÍÒË‡Ì ÏÌÓ„Ó ‰Ó·Â. èË ÌÂÒÔ‡Á‚‡Ì ̇ ÚÂÁË á‡ ‰‡ ËÁ·Â„ÌÂÚ ËÒ͇ ÓÚ Ì‚ÓÎÌÓ ‚Íβ˜‚‡ÌÂ, ÌËÍÓ„‡ Ì ■ Û͇Á‡ÌËfl Ëχ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ ÓÚ ÚÂÊÍË ÚÂÎÂÒÌË ÔÓ‚Â‰Ë Á‡ ÔÂ̇ÒflÈÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Ò Ô˙ÒÚ ‚˙ıÛ ÚË„Â‡. ÓÔÂ‡ÚÓ‡...
  • Seite 174: Êöäéçéñëíçé Áä Ìèéíêöåä

    FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË çËÍÓ„‡ Ì Ò ÓÔËÚ‚‡ÈÚ ‰‡ ‚‡‰ËÚ ËÁÂÁÍË ËÎË ‰‡ ÔÂÍ˙Ò‚‡˜˙Ú Â ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË “ËÁÍβ˜ÂÌ” ËÎË ·ÎÓÍË‡Ì. ‰˙ÊËÚ ÚÓ‚‡, ÍÓÂÚÓ ˘Â ÂÊÂÚÂ, ‰Ó͇ÚÓ ÌÓÊ˙Ú Ò ÄÍÓ ÔÓÒÚ‡‚ËÚ ·‡ÚÂËfl ‚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ‰‚ËÊË.
  • Seite 175 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË èìëäÄçÖ çÄ çéÜàñÄíÄ áÄ íêÖÇÄ/ éèàëÄçàÖ ïêÄëíéêÖáÄ ë‚‡ÎÂÚ Ô‰ԇÁËÚÂÎfl ̇ ÌÓʇ. ■ îË„. 1 ç‡ÚËÒÌÂÚÂ Ë Á‡‰˙ÊÚ ·ÛÚÓ̇ Á‡ ·ÎÓÍË‡Ì ̇ ÔÛÒÍÓ‚Ëfl ■ A. ÑêöÜäÄ ÎÓÒÚ (îË„. 3). B.
  • Seite 176 èÓ‚Âfl‚‡ÈÚ ‰ӂÌÓ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Á‡ Ò˜ÛÔÂÌË ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ ‰ËÌÒÚ‚ÂÌÓ ÓË„Ë̇ÎÌË ÂÁÂ‚ÌË ËÎË Ì‰ӷ Á‡ÍÂÔÂÌË ˜‡ÒÚË. ì‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ˜‡ÒÚË Ì‡ Ryobi . ÄÍÓ ËÁÔÓÎÁ‚‡Ú ‰Û„Ë ˜‡ÒÚË, ‚Ò˘ÍË ‚ËÌÚÓ‚Â Ë ÙËÍÒË‡˘Ë ÂÎÂÏÂÌÚË Ò‡ ‰Ó· ÚÓ‚‡ ÏÓÊ ‰‡ Ô˘ËÌË ÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ËÎË ‰‡ ‰Ó‚‰ ‰Ó...
  • Seite 177 FIN GR HU CZ RU RO PL SLO HR TR EST LT Å˙΄‡ÒÍË ë χÎ͇ ˜ÂÚ͇ ËÎË Ò˙Ò Ò··‡ ‚˙Á‰Û¯Ì‡ ÒÚÛfl ÔÓ˜ËÒÚÂÚ ■ ‚ÂÌÚË·ˆËÓÌÌËÚ ÓÚ‚ÓË Ì‡ ÍÛÚËflÚ‡ ̇ ·‡ÚÂËflÚ‡ Ë Ì‡ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl. ÇÂÌÚË·ˆËÓÌÌËÚ ÓÚ‚ÓË Úfl·‚‡ ‚Ë̇„Ë ‰‡ Ò‡ ■ ÓÚÔÛ¯ÂÌË. ëöïêÄçÖçàÖ...
  • Seite 178 GARANTIE - CONDITIONS GARANTÍA - CONDICIONES Ce produit Ryobi est garanti contre les vices de fabrication et les pièces Este producto Ryobi está garantizado contra los defectos de fabricación défectueuses pour une durée de vingt-quatre (24) mois, à compter de y las piezas defectuosas por un período de veinticuatro (24) meses, a...
  • Seite 182 ÉÄêÄçñàü - ìëãéÇàü ç‡ ÚÓÁË ÔÓ‰ÛÍÚ Ì‡ Ryobi Ò ‰‡‚‡ „‡‡ÌˆËfl ÒÂ˘Û Ù‡·˘ÌË ‰ÂÙÂÍÚË Ë ‰ÂÙÂÍÚÌË ˜‡ÒÚË ÓÚ ‰‚‡‰ÂÒÂÚ Ë ˜ÂÚËË (24) ÏÂÒˆ‡ ÓÚ ‰‡Ú‡Ú‡ ̇ ÓË„Ë̇Î̇ڇ Ù‡ÍÚÛ‡, ËÁ‰‡‰Â̇ ÓÚ ÔÓ‰‡‚‡˜‡ ̇ Í‡ÈÌËfl ÔÓÚ·ËÚÂÎ. ÑÂÙÂÍÚËÚ ÔË ÌÓχÎÌÓ ËÁÌÓÒ‚‡ÌÂ, ÔË ÌÂÔ‡‚ËÎ̇/ÌÂÛÔ˙ÎÌÓÏÓ˘Â̇...
  • Seite 183 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE 18 V 18 V Niveau de pression acoustique LpA=68dB(A), KpA=3 dB(A) Schalldruckpegel LpA=68dB(A), KpA=3 dB(A) Niveau de puissance acoustique LwA=88dB(A), KwA=3 dB(A) Schallpegel LwA=88dB(A), KwA=3 dB(A) Valeur d’accélération de la moyenne Beschleunigung des quadratischen quadratique pondérée 2,3m/s , K=1,5 m/s gewogenen Mittelwertes...
  • Seite 190 RYOBI TECHNOLOGIES (UK) LIMITED. RYOBI TECHNOLOGIES GMBH Medina House, Itterpark 4 Fieldhouse Lane, Marlow, D-40724 Hilden Buckinghamshire, DEUTSCHLAND SL7 1TB, Tel: + 49 (0) 2103 2958-0 UNITED KINGDOM Fax: + 49 (0) 2103 2958-29 Tel: + 44 (0)1628 894400 Fax: +44 (0)1628 894401...

Inhaltsverzeichnis