Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ambu aScope 4 Cysto Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für aScope 4 Cysto:
Inhaltsverzeichnis
  • Contraindications
  • Warnings and Cautions
  • Adverse Events
  • System Description
  • Product Compatibility
  • Explanation of Symbols Used
  • After Use
  • Standards Applied
  • Предупреждения
  • След Употреба
  • Отстраняване На Неизправности
  • Varování a Upozornění
  • Popis Systému
  • Odstraňování ProbléMů
  • Advarsler Og Forsigtighedsregler
  • Efter Brug
  • Fejlfinding
  • Προειδοποιήσεις Και Προφυλάξεις
  • Προειδοποιησεισ
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Precauciones y Advertencias
  • Descripción del Sistema
  • Explicación de Los Símbolos Utilizados
  • Especificaciones Técnicas del Producto
  • Resolución de Problemas
  • Pärast Kasutamist
  • Toote Tehnilised Andmed
  • Järjestelmän Kuvaus
  • Järjestelmän Osat
  • Käytön Jälkeen
  • Tekniset Tiedot
  • Vianetsintä
  • Contre-Indications
  • Avertissements et Précautions
  • Effets Secondaires
  • Description du Système
  • Composants du Système
  • Explication des Symboles Utilisés
  • Après Utilisation
  • Caractéristiques Techniques
  • Normes Appliquées
  • Upozorenja I Mjere Opreza
  • Nakon Upotrebe
  • Rješavanje Problema
  • Figyelmeztetések És Óvintézkedések
  • A Rendszer Leírása
  • Használat Után
  • Hibaelhárítás
  • Descrizione del Sistema
  • Componenti del Sistema
  • Spiegazione Dei Simboli Usati
  • Specifiche Tecniche del Prodotto
  • Specifiche DI Ascope 4 Cysto
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Po Kiekvieno Naudojimo
  • TrikčIų Šalinimas
  • Piesardzības Pasākumi
  • Nelabvēlīgās BlakusparāDības
  • PēC Lietošanas
  • Contra-Indicaties
  • Waarschuwingen en Voorzorgsmaatregelen
  • Voorzorgsmaatregelen
  • Beschrijving Van Het Systeem
  • Problemen Oplossen
  • Advarsler Og Forholdsregler
  • Etter Bruk
  • Ostrzeżenia I Środki OstrożnośCI
  • Środki OstrożnośCI
  • Opis Systemu
  • Wykrywanie I Usuwanie Usterek
  • Contraindicações
  • Advertências E Precauções
  • Eventos Adversos
  • Descrição Do Sistema
  • Explicação Dos Símbolos Utilizados
  • Após Utilização
  • Especificações Técnicas Do Produto
  • Normas Aplicadas
  • Resolução de Problemas
  • Avertismente ȘI Măsuri de Precauție
  • Descrierea Sistemului
  • După Utilizare
  • Предупреждения И Предостережения
  • Описание Системы
  • Компоненты Системы
  • После Использования
  • Технические Характеристики Изделия
  • Выявление И Устранение Неисправностей
  • Riešenie Problémov
  • Opozorila in Previdnostni Ukrepi
  • Previdnostni Ukrepi
  • Opis Sistema
  • Odpravljanje Težav
  • Avsedd Användning/Indikationer
  • Varningar Och Försiktighetsåtgärder
  • Efter Användning
  • Yan Etkiler
  • KullanıM Sonrası
  • Sorun Giderme
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
Instruction for use
Ambu® aScope™ 4 Cysto
For use by trained clinicians/physicians only.
For use with Ambu® displaying units.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ambu aScope 4 Cysto

  • Seite 37: Warnhinweise Und Vorsichtsmaßnahmen

    Verfahren erläutert oder behandelt. Sie beschreiben ausschließlich die grundle- genden Schritte und Vorsichtsmaßnahmen zur Verwendung des aScope 4 Cysto. Vor dem ersten Einsatz des aScope 4 Cysto ist es unerlässlich, dass der Bediener des Geräts über ausreichend Erfahrung mit endoskopischen Untersuchungsverfahren verfügt und mit dem Verwendungszweck, den Warnhinweisen und Sicherheitshinweisen in der vorliegenden Anleitung vertraut ist.
  • Seite 38: Sicherheitshinweise

    Anwendung von Laser-Hilfsgas kann Gasembolien verursachen, die zu Schlaganfällen oder Ischämie führen. 13. Verwenden Sie das aScope 4 Cysto nicht bei der Defibrillation, da dies zu einem elektrischen Schock des Anwenders führen kann. 14. Bei Verwendung kompatibler Lasergeräte muss der Benutzer mit den Sicherheitsvorkehrungen, Richtlinien und dem bestimmungsgemäßen Gebrauch der...
  • Seite 39: Produktkompatibilität

    Ambu® aScope™ 4 Cysto 39cm/15.4” Das aScope 4 Cysto (Nr. 600001000 und 601001000) ist nicht in allen Ländern erhältlich. Bitte wenden Sie sich an Ihren Vertriebspartner vor Ort. Ambu® Visualisierungseinheit Artikelnummer 405011000 Ambu® aView™ 2 Advance Die Artikelnummer der Ambu Visualisierungseinheiten ist auf dem Etikett auf der Rückseite der Ambu Visualisierungseinheiten zu finden.
  • Seite 40: Erklärung Der Verwendeten Symbole

    Arbeitskanalausgang. 4-5-6 Einführungsbereich Der Bereich, bestehend aus Einführungsschlauch, biegbarer Sektion und distalem Ende. Anschluss am aScope 4 Wird an eine blaue Buchse an den Ambu Cysto-Kabel Visualisierungseinheiten angeschlossen. aScope 4 Cysto-Kabel Überträgt das Bildsignal an die Ambu Visualisierungseinheiten.
  • Seite 41: Verwendung Des Ascope 4 Cysto

    Sie der Bedienungsanleitung für Ambu Visualisierungseinheiten 2 Überprüfung des Bildes Schließen Sie das aScope 4 Cysto an die Ambu Visualisierungseinheit an, indem Sie den Stecker am aScope 4 Cysto-Kabel mit blauem Pfeil in die entsprechende blaue Buchse an der Ambu Visualisierungseinheit stecken. Richten Sie die Pfeile auf dem Stecker des aScope 4 Cysto-Kabels vorsichtig am Anschluss der Ambu Visualisierungseinheit aus, um Schäden an den Steckern zu vermeiden 3 .
  • Seite 42: Bedienung Des Ascope 4 Cysto

    Zystoskop langsam zurückgezogen werden. Halten des aScope 4 Cysto und Bewegen des distalen Endes Der Handgriff des aScope 4 Cysto kann sowohl in der linken als auch in der rechten Hand gehalten werden. Die jeweils andere Hand kann zum Vorschieben des Einführungsschlauchs in die unteren Harnwege des Patienten verwendet werden.
  • Seite 43: Nach Der Anwendung

    Ambu Visualisierungseinheit zu sehen ist. Entfernen des aScope 4 Cysto 9 Achten Sie beim Entfernen des Ambu aScope 4 Cysto darauf, dass sich der Steuerhebel in der neutralen Position befindet. Ziehen Sie das Zystoskop langsam heraus und behalten Sie dabei das Live-Bild auf der Ambu Visualisierungseinheit im Auge.
  • Seite 44 Höhe ≤ 2.000 m Stromversorgung Eingangsspannung 5 VDC 0,1 A Eingang (von der Ambu Visualisierungseinheit) LED-Leistungsbedarf 18 mA (6,5 VDC) Eingang (von der Ambu Visualisierungseinheit) Bitte beachten Sie, dass der Biegewinkel beeinträchtigt wird, falls der Einführungsschlauch nicht gerade gehalten wird oder wenn Endoskopieinstrumente eingeführt sind.
  • Seite 45 6. Fehlerbehebung Falls Probleme mit dem aScope 4 Cysto-System auftreten, versuchen Sie mithilfe dieser Anleitung die Ursache festzustellen und den Fehler zu beheben. Problem Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme Das aScope 4 Cysto ist Schließen Sie ein aScope 4 Cysto nicht an die Ambu...
  • Seite 224 Ambu A/S Baltorpbakken 13, DK-2750 Ballerup, Denmark +45 72 25 20 00 +45 72 25 20 50 www.ambu.com...

Inhaltsverzeichnis