Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GreenWorks 21277 Bedienungsanleitung

GreenWorks 21277 Bedienungsanleitung

Elektro-rasentrimmer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
EN
Electric line trimmer
DE
Elektro-rasentrimmer
ES
Cortasetos eléctrico
IT
FR
Coupe-bordures électrique
PT
Aparador de linha eléctrico
NL
Elektrisk græstrimmer
Электрический струнный триммер с технологией
RU
FI
Sähkökäyttöinen siimatrimmeri
SV
Elektrisk trådtrimmer
NO
Elektrisk kantklipper
DA
Elektrisk græstrimmer
PL
Yczna elektrapodkaszark
Elektrická strunová sekačka
CS
Elektrická strunová kosačka
SK
Električna kosilnica z nitjo
SL
Električni trimer
HR
HU
Elektromos szegélynyíró
Motocoasa electrică
RO
Електрически тримерс влакно
BG
Ηλεκτρικό κοπτικό γραμμής
EL
AR
TR
Elektrikli ipli budama makinesi
HE
Elektrinė juostinė žoliapjovė
LT
LV
Elektriskais auklas trimeris
Elektriline jõhvtrimmer
ET
21277
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
INSTRUKTIONSBOK
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
PODRĘCZNIK OBSŻUGI
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA POUŽITIE
UPORABNI KI PRIROČNIK
KORISNIÈKI PRIRUÈNIK
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MANUAL DE UTILIZARE
PЪКОВOДСТВO ЗА УПОТРЕБА
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
KULLANICI KILAVUZU
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
KASUTUSJUHEND
1
4
7
10
13
16
19
22
25
28
31
34
37
40
43
46
49
52
55
58
61
65
68
71
74
77
80

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für GreenWorks 21277

  • Seite 1 21277 Electric line trimmer USER’S MANUAL Elektro-rasentrimmer BEDIENUNGSANLEITUNG Cortasetos eléctrico MANUAL DE UTILIZACIÓN MANUALE D’USO Coupe-bordures électrique MANUEL D’UTILISATION Aparador de linha eléctrico MANUAL DE UTILIZAÇÃO Elektrisk græstrimmer GEBRUIKERSHANDLEIDING РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Электрический струнный триммер с технологией Sähkökäyttöinen siimatrimmeri KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Elektrisk trådtrimmer...
  • Seite 2: Specifications

    If any parts are damaged or missing, please call your ■ Sound pressure level : 82.4 dB(A), K : 3 dB(A) Greenworks Tools service centre for assistance. Weight (without cord) 2.77 kg The line trimmer is supplied with some components not assembled. To assemble these, proceed as follows:...
  • Seite 3: Operation

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SV HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) GRASS CUTTING TIPS OPERATION „ Cut the grass by moving the line trimmer from right to left, left to right with the line parallel to the ground and INTENDED USE proceeding forward slowly.
  • Seite 4: Maintenance

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SV HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET English (original instructions) CLEANING THE LINE TRIMMER MAINTENANCE „ Regular cleaning and maintenance of your grass trimmer will ensure efficiency and prolong the life of REPLACING THE SPOOL (Fig.10 and 11) the unit.
  • Seite 5: Technische Daten

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) TECHNISCHE DATEN MONTAGE AUSPACKEN Nennleistung 500 W Entfernen Sie das Produkt und alles Zubehör vorsichtig ■...
  • Seite 6: Betrieb

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) AUSSCHALTEN IHRES RASENTRIMMERS BETRIEB „ Lassen Sie einfach den Betriebsschalter (1) los um Ihren Rasentrimmer auszuschalten.
  • Seite 7: Fehlersuche

    ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Deutsch (Übersetzung der originalen anleitungen) „ Ersetzen Sie die Spule, und fädeln die Nylonfäden FADENKÜRZEN MIT DEM MESSER durch die Ösen (20).
  • Seite 8: Especificaciones

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) ESPECIFICACIONES MONTAJE DESEMBALAJE Potencia nominal 500 W Retire con cuidado el producto y los accesorios de la ■...
  • Seite 9 EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Tras desconectar la máquina, el hilo de nylon seguirá girando unos segundos.
  • Seite 10: Mantenimiento

    EN DE IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Español (Traducción de las instrucciones originales) LIMPIEZA DEL CORTABORDES MANTENIMIENTO „ La limpieza regular y el mantenimiento de su cortabordes garantizarán la eficacia de la herramienta CAMBIO DE BOBINA (véase la figura 10 y 11) y prolongarán su vida útil.
  • Seite 11 EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano( Traduzione dalle istruzioni originali) SPECIFICHE MONTAGGIO RIMOZIONE IMBALLO Alimentazione 500 W nominale Rimuovere il prodotto e i suoi accessori dall’imballo. ■...
  • Seite 12: Funzionamento

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano( Traduzione dalle istruzioni originali) ARRESTARE L’UTENSILE FUNZIONAMENTO „ Per arrestare l’utensile, rilasciare il grilletto (1). APPLICAZIONI ATTENZIONE „...
  • Seite 13: Manutenzione

    EN DE ES FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Italiano( Traduzione dalle istruzioni originali) PULIZIA DELL’UTENSILE MANUTENZIONE „ Una corretta e periodica pulizia dell’utensile ne assicurerà...
  • Seite 14: Caractéristiques

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) CARACTÉRISTIQUES MONTAGE DÉBALLAGE Puissance nominale 500 W Sortez délicatement l’appareil ainsi que tous ses ■...
  • Seite 15 EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) UTILISATION ATTENTION Après l’arrêt de votre coupe-bordures, le fil nylon UTILISATION PRÉVUE continue de tourner pendant quelques secondes „...
  • Seite 16: Entretien

    EN DE ES IT PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) entendez le moteur tourner plus vite que la normale et que s’emboîtent bien en place dans leur logement et que le le fi l de coupe semble usé...
  • Seite 17 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (tradução das instruções originais) ESPECIFICAÇÕES MONTAGEM DESEMBALAR Potência nominal 500 W Remova cuidadosamente o produto e quaisquer ■...
  • Seite 18 EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (tradução das instruções originais) PARAR O SEU APARADOR DE RELVA OPERAÇÃO „ Para parar o aparador de linha basta que liberte o gatilho (1).
  • Seite 19: Resolução De Problemas

    EN DE ES IT FR NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Portugues (tradução das instruções originais) „ Coloque a cobertura da bobina em posição e empurre suficientemente compridas, as mesmas serão aparadas para um comprimento óptimo pela lâmina de corte.
  • Seite 20 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) SPECIFIKATIONER SAMLING UDPAKNING Opgenomen vermogen 500 W Fjern forsigtig trimmeren og alt tilbehør fra æsken. ■...
  • Seite 21: Sådan Gør Du

    EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) SÅDAN GØR DU PAS PÅ Når du har slukket for trimmeren, fortsætter nylonsnøren TILSIGTET BRUG med at rotere i nogle sekunder.
  • Seite 22 EN DE ES IT FR PT RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Nederlands (Vertaling van de originele instructies) RENGØRING AF GRÆSTRIMMEREN VEDLIGEHOLDELSE „ Jævnlig rengøring og vedligeholdelse af græstrimmeren vil sikre effektivitet og forlænge dens levetid.
  • Seite 23 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СБОРКА РАСПАКОВКА Номинальная мощность 500 W Аккуратно выньте из коробки устройство и ■...
  • Seite 24 EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) ОСТАНОВКА СТРУННОГО ТРИММЕРА ЭКСПЛУАТАЦИЯ „ Чтобы остановить триммер, отпустите спусковой рычаг...
  • Seite 25: Техническое Обслуживание

    EN DE ES IT FR PT NL FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Русский (Перево д оригинальных инструкций) новая струна автоматически выйдет из шпульки. После ЧИСТКА ТРИММЕРА того, как...
  • Seite 26: Tekniset Tiedot

    EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) TEKNISET TIEDOT KOKOAMINEN PAKKAUKSEN PURKAMINEN Nimellisteho 500 W Ota tuote ja lisälaitteet varoen ulos laatikosta. ■...
  • Seite 27 EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) KÄYTTö VAROITUS Nailonsiima pyörii vielä muutaman sekunnin KÄYTTöTARKOITUS siimatrimmerin sammuttamisen jälkeen. „...
  • Seite 28: Vian Korjaus

    EN DE ES IT FR PT NL RU SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös) SIIMATRIMMERIN PUHDISTAMINEN HUOLTO „ Ruohotrimmerin säännöllinen puhdistus ja huolto takaa tehokkaan toiminnan ja pidentää...
  • Seite 29 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(Översättning från originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER MONTERING PACKA UPP Effekt 500 W Ta försiktigt ur produkten och tillbehören ur kartongen. ■...
  • Seite 30 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(översättning från originalinstruktioner) GRÄSKLIPPNINGSTIPS ANVÄNDNING „ Klipp gräset genom att röra trimmern från höger till vänster och sedan tillbaka igen i en linje som går ANVÄNDNINGSOMRÅDEN parallellt med marken och något framåt.
  • Seite 31 EN DE ES IT FR PT NL RU FI NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Svenska(översättning från originalinstruktioner) RENGöR TRÅDTRIMMERN UNDERHÅLL „ Regelbunden rengöring underhåll grästrimmer gör att du behåller bästa resultatet och BYT UT RULLEN (se fi gurer 10 och 11) förlänger maskinens livslängd.
  • Seite 32 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) SPESIFIKASJONER MONTERING OPPAKKING Oppgitt effekt 500 W  Ta forsiktig ut kantklipperen og eventuelt annet utstyr Oppgitt spenning 220-240 V ~50Hz fra esken.
  • Seite 33 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) TIPS OM KLIPPING AV GRESS BRUK „ Klipp gresset ved å bevege kantklipperen fra høyre til „...
  • Seite 34 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Norsk (Oversettelse av original bruksanvisning) RENGJØRING AV KANTTRIMMEREN VEDLIKEHOLD „ Jevnlig rengjøring og vedlikehold av din gresstrimmer vil sørge for effektivitet og forlenget levetid for SKIFT SPOLE (se fi g.
  • Seite 35 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) SPECIFIKATIONER SAMLING UDPAKNING Nominel effekt 500 W Fjern forsigtig trimmeren og alt tilbehør fra æsken. ■...
  • Seite 36 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) SÅDAN GØR DU PAS PÅ Når du har slukket for trimmeren, fortsætter nylonsnøren TILSIGTET BRUG med at rotere i nogle sekunder.
  • Seite 37 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Dansk (Oversættelse fra original brugsanvisning) RENGØRING AF GRÆSTRIMMEREN VEDLIGEHOLDELSE „ Jævnlig rengøring og vedligeholdelse af græstrimmeren vil sikre effektivitet og forlænge dens levetid.
  • Seite 38: Specyfikacja Techniczna

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) SPECYFIKACJA TECHNICZNA MONTAŻ ROZPAKOWANIE Moc znamionowa 500 W Ostrożnie wyjąć urządzenie i wszystkie akcesoria z ■...
  • Seite 39 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) ZATRZYMYWANIE PRACY PODKASZARKI OBSŁUGA „ Podłączyć podkaszarkę do źródła zasilania. PRZEZNACZENIE UWAGA „...
  • Seite 40: Rozwiązywanie Problemów

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Polski (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) albo pęknięta. Pozwoli to zachować optymalną wydajność CZYSZCZENIE PODKASZARKI koszenia „...
  • Seite 41: Technické Údaje

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) TECHNICKÉ ÚDAJE MONTÁŽ VYBALENÍ Jm enovitý výkon 500 W Vyndejte výrobek a veškeré...
  • Seite 42 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) OBSLUHA VAROVÁNÍ Po vypnutí vaší strunové sekačky bude ještě nylonová ZAMÝŠLENÉ...
  • Seite 43: Řešení Problémů

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL SK SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Čeština (Překlad z originálních pokynů) ČIŠTĚNÍ STRUNOVÉ SEKAČKY ÚDRŽBA „ Pravidelně čistěte a udržujte svou sekačku, zajistíte její účinnost a dlouhou životnost.
  • Seite 44 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) ŠPECIFIKÁCIE MONTÁŽ ROZBALENIE Menovitý výkon 500 W Opatrne vyberte produkt a všetky doplnky z balenia. ■...
  • Seite 45 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) VÝSTRAHA PREVÁDZKA Po vypnutí kosačky sa nylonová struna otáča ešte ÚČEL POUŽÍVANIA niekoľko sekúnd.
  • Seite 46: Odstraňovanie Závad

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SL HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovenčina (Preklad z pôvodných inštrukcií) ČISTENIE STRUNOVEJ KOSAČKY ÚDRŽBA „ Pravidelné čistenie a údržba vašej kosačky na trávu zaistí...
  • Seite 47 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) SPECIFIKACIJE MONTAŽA RAZPAKIRANJE Nominalna moč 500 W Iz škatle previdno vzemite izdelek in vse morebitne ■...
  • Seite 48 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) UPORABA POZOR Ko kosilnico z nitjo izklopite, se najlonska nit še nekaj PREDVIDENA UPORABA sekund vrti.
  • Seite 49 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK HR HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Slovensko (Prevod originalnih navodil) ČIŠČENJE KOSILNICE VZDRŽEVANJE „ Z rednim čiščenjem in vzdrževanjem kosilnice boste zagotovili učinkovitost delovanja ter podaljšali MENJAVA TULJAVE (glej sliki 10 in 11) življenjsko dobo...
  • Seite 50 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) SPECIFIKACIJE SASTAVLJANJE RASPAKIRAVANJE Nazivna snaga 500 W Pažljivo izvadite alat i sav dodatni pribor iz kutije. ■...
  • Seite 51 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) SAVJETI ZA KOŠENJE TRAVE „ Režite travu tako da trimer pomičete s desna u lijevo, lijevo u desno paralelno prema tlu i lagano se pomičući NAMJENA naprijed.
  • Seite 52: Rješavanje Problema

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HU RO BG EL AR TR HE LT LV ET Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) ČIŠĆENJE TRIMERA ODRŽAVANJE „ Redovno čišćenje i održavanje trimera osigurava učinkovitost i produžava vijek trajanja alata.
  • Seite 53: Műszaki Adatok

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) MŰSZAKI ADATOK ÖSSZESZERELÉS KICSOMAGOLÁS Névleges teljesítmény 500 W Óvatosan vegye ki a terméket és a kiegészítőket a ■...
  • Seite 54 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) HASZNÁLAT VIGYÁZAT A szegélynyíró kikapcsolás után a nejlon szál néhány RENDELTETÉSSZERŰ...
  • Seite 55 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR RO BG EL AR TR HE LT LV ET Magyar (Az eredeti útmutató fordítása) A SZEGÉLYNYÍRÓ TISZTÍTÁSA KARBANTARTÁS „ A fűnyíró rendszeres tisztítása és karbantartása biztosítja annak hatékony működését és megnöveli az AZ ORSÓ...
  • Seite 56 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) SPECIFICAŢII ASAMBLARE DESPACHETAREA Putere nominală 500 W Scoateţi cu atenţi produsul şi orice fel de accesorii din ■...
  • Seite 57 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) PRECAUŢIE OPERAREA După oprirea uneltei, rul de nailon va continua să se UTILIZARE PREVĂZUTĂ...
  • Seite 58 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU BG EL AR TR HE LT LV ET Română(Traducere din versiunea originală a instrucţiunilor) CURĂŢAREA MOTOCOASEI ÎNTREŢINERE „ Curăţarea şi întreţinerea regulate ale motocoasei dumneavoastră...
  • Seite 59 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET СПЕЦИФИКАЦИИ СГЛОБЯВАНЕ Номинална мощност 500 W РАЗОПАКОВАНЕ Внимателно извадете продукта и ■ Номинално напрежение 220-240 V ~50Hz принадлежностите...
  • Seite 60 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET Български (Превод от оригиналните инструкции) РАБОТА С МАШИНАТА ВНИМАНИЕ След изключването на тримера найлоновото влакно ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ...
  • Seite 61: Отстраняване На Проблеми

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO EL AR TR HE LT LV ET Български (Превод от оригиналните инструкции) влакно винаги, когато чуете, че двигателят работи ПОЧИСТВАНЕ НА ТРИМЕРА по-бързо...
  • Seite 62 το προϊόν. Επίπεδο πίεσης ήχου : 82.4 dB(A), K : 3 dB(A) Αν οποιοδήποτε εξάρτημα έχει υποστεί φθορά ή λείπει, ■ Βάρος (χωρίς καλώδιο) 2.77 kg καλέστε το κέντρο εξυπηρέτησης της Greenworks Tools για βοήθεια. Το κοπτικό γραμμής διαθέτει ορισμένα μη...
  • Seite 63 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ΔΙΑΚΟΠΗ ΚΟΠΤΙΚΟΥ ΓΡΑΜΜΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ „ Για να σταματήσετε το κοπτικό γραμμής, απλώς αφήστε...
  • Seite 64 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ΛΕΠΙΔΑ ΑΠΟΚΟΠΗΣ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΟΠΤΙΚΟΥ ΓΡΑΜΜΗΣ ΚΟΠΤΙΚΟΥ ΓΡΑΜΜΗΣ „ Ο τακτικός καθαρισμός και η συντήρηση του κοπτικού Το...
  • Seite 65: Αντιμετωπιση Προβληματων

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV ET Ελληνικά (Πρωτότυπες οδηγίες) ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ 1. Η γραμμή έχει κολλήσει. 1.
  • Seite 66 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Seite 67 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET ‫)ةيلصألا تاميلعتلا( ةيبرعلا‬ ‫شئاشحلا عطق حئاصن‬ ‫ليغشتلا‬ „ ‫شئاشحلا بيذشت ةلآ كيرحت قيرط نع شئاشحلا عطقا‬ ‫يف...
  • Seite 68 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL TR HE LT LV ET ‫)ةيلصألا تاميلعتلا( ةيبرعلا‬ ‫ةيطخلا شئاشحلا بيذشت ةلآ فيظنت‬ ‫ةنايصلا‬ „ ‫شئاشحلا بيذشت ةلآل ةيرودلا ةنايصلاو مظتنملا فيظنتلا‬ ‫.ةدحولا...
  • Seite 69: Teknik Özellikler

    Ses gücü seviyesi : 96 dB(A) Eğer herhangi bir parça zarar görmüşse veya eksikse ■ lütfen yardım için Greenworks Tools servis merkezinizi Ses basıncı seviyesi : 82.4 dB(A), K : 3 dB(A) arayın. Ağırlık (kablosuz) 2.77 kg...
  • Seite 70 DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) ÇİM KESME UÇLARI KULLANIM „ Çimi, ipli budama makinesini ip yere paralel olacak şekilde ve ileriye doğru yavaşça ilerleyerek sağdan KULLANIM AMACI sola ve soldan sağa doğru hareket ettirerek kesin.
  • Seite 71: Sorun Giderme

    DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL HE LT LV ET Türkçe (Orijinal talimatlar) İPLİ BUDAMA MAKİNESİNİN TEMİZLENMESİ BAKIM „ Çim biçme makinenizi düzenli olarak temizlemek ve bakımını...
  • Seite 72 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET 500W ■ ■ ■ ■ Lwa: 96dB(A) 2.77 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Seite 73 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET ‫)תוירוקמ תוארוה( תירבע‬ ‫בשע םוזיגל תוצע‬ ‫הלעפה‬ „ ‫לאמשמ ,לאמשל ןימימ שמרחה תענה ידי לע בשעה תא םוזג‬ ‫.םינפל...
  • Seite 74 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG EL AR TR LT LV ET ‫)תוירוקמ תוארוה( תירבע‬ ‫טוחה שמרח יוקינ‬ ‫טוחה שמרח ןוסחא‬ „ ‫יברמ ךרואו תוליעי םיחיטבמ שמרחה לש םייתרגש הקוזחתו יוקינ‬ „...
  • Seite 75 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) TECHNINIAI REIKALAVIMAI MONTAVIMAS IŠPAKAVIMAS Nominali galia 500 W Atsargiai išimkite įrankį ir jo priedus iš dėžės. ■...
  • Seite 76 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) ŽOLĖS PJOVIMO PATARIMAI VEIKIMAS „ Pjaukite žolę iš lėto lygiagrečiai su žeme judindami prietaisą...
  • Seite 77: Gedimų Šalinimas

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LV ET Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas) ŽOLIAPJOVĖS VALYMAS PRIEŽIŪRA „ Kad prietaisas veiktų efektyviai ir juo galėtumėte ilgai naudotis, pastoviai jį...
  • Seite 78 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) SPECIFIKĀCIJAS MONTĀŽA IZPAKOŠANA Nominālā jauda 500 W Uzmanīgi izņemiet produktu un visus tā piederumus no ■...
  • Seite 79 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) EKSPLUATĀCIJA UZMANĪBU! Pēc auklas trimera izslēgšanas neilona aukla vēl dažas PAREDZĒTAIS PIELIETOJUMS sekundes turpinās griezties.
  • Seite 80: Problēmu Novēršana

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE Latviski (Tulkojums no oriģinālās dokumentācijas) AUKLAS TRIMERA TĪRĪŠANA APKOPE „ Regulāra tīrīšana un apkope uzlabos šīs zāles trimera efektivitāti un pagarinās tā...
  • Seite 81: Tehnilised Andmed

    EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) TEHNILISED ANDMED KOKKUPANEK LATHIPAKKIMINE Nimivõimsus 500 W Võtke seade ja tarvikud karbist ettevaatlikult välja. ■...
  • Seite 82 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) MURU PÜGAMISE SOOVITUSED KASUTAMINE „ Lõigake rohtu trimmerit paremalt vasakule ja vasakult paremale liigutades, hoides jõhvi maaga paralleelselt KASUTUSOTSTARVE ning liikuge aeglaselt edasi.
  • Seite 83 EN DE ES IT FR PT NL RU FI SV NO DA PL CS SK SL HR HU RO BG AR TR HE LT LV Eesti(Originaaljuhendi tõlge) JÕHVTRIMMERI PUHASTAMINE HOOLDUS „ Perioodiline puhastamine ja hooldamine tagab töö tõhususe ja pikendab trimmeri tööiga. JÕHVIPOOLI ASENDAMINE (vaadake joonist 13 ja 14) „...
  • Seite 84 Web de Greenworks.) La garantie Greenworks est de 3 ans pour le produit et de 2 ans pour The Greenworks warranty is 3 years on the product, and 2 years on les batteries (usage privé/particulier) à compter de la date d’achat.
  • Seite 85 Greenworks) Greenworks-takuu tälle tuotteelle on 3 vuotta ja paristoille 2 vuotta (kuluttaja-/yksityiskäytössä) ostopäivästä alkaen. Greenworks udziela gwarancji na 3 lata na produkt oraz na 2 lata na Takuu kattaa valmistusvirheet. Takuun aikana viallinen tuote baterie (pod warunkiem użytkowania konsumenckiego/prywatnego). voidaan joko korvata tai vaihtaa. Laitteen, jota on käytetty väärin tai Gwarancja liczy się...
  • Seite 86 (Garanti şart ve koşullarının tamamına Greenworks’ün internet web a Greenworks) sayfasından erişilebilir) Garanția Greenworks este de 3 ani pentru produs și de 2 ani pentru Greenworks garantisi satın alma tarihinden itibaren (tüketici/şahsi acumulatori (utilizare de consumator/privată) de la data achiziționării.
  • Seite 87 Garantija (Visi garantijos terminai ir sąlygos yra pateikti „ G reenworks“ internetinėje svetainėje) „Greenworks“ suteikia 3 metų garantiją gaminiui ir 2 metų garant i ją akumuliatoriams (naudotojui / privačiam naudojimui), kur i įsigalioja nuo įsigijimo datos. Ši garantija taikoma gamybos defektams. Garantijos metu su gedęs gaminys gali būti remontuojamas arba keičiamas nauju.
  • Seite 88 Propellergatan 1, 211 15 Malmö, Sweden Hiermit erklären wir, dass das Produkt LINE TRIMMER Category .................... Faden-Rasentrimmer Kategorie………………………………………………...………… Model......................... 21277 Modell......…………………………………………………....… 21277 Serial number ................ See product rating label Seriennummer ……………………………………………………. Siehe Produktetikett Year of Construction .............. See product rating label Baujahr………....…………….......…………… Siehe Produktetikett •...

Inhaltsverzeichnis