Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Topcon RL-SV2S Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RL-SV2S:
Inhaltsverzeichnis
Laserprodukt der
Klasse 2
BEDIENUNGSANLEITUNG
ROTATIONSLASER
RL-SV2S
31399 90090 (Ch)
TEP
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Topcon RL-SV2S

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG ROTATIONSLASER RL-SV2S Laserprodukt der Klasse 2 31399 90090 (Ch)
  • Seite 3 VORWORT Vielen Dank, dass Sie sich für ein TOPCON-Instrument entschieden haben! • Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie das Instrument verwenden. • Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. “ MITGELIEFERTE SYSTEMKOMPONENTEN” (p. iii) • Änderungen an den technischen Daten und dem allgemeinen Erscheinungsbild des Instru- ments sind ohne Benachrichtigungsverpflichtung durch die Topcon Corporation vorbehalten, sodass diese sich von den Angaben und Abbildungen in dieser Anleitung unterscheiden kön-...
  • Seite 4: Handbuchkonventionen

    HANDBUCHKONVENTIONEN  Symbole In dieser Anleitung werden die folgenden Konventionen verwendet: weist auf Vorsichtsmaßnahmen und wichtige Punkte hin, die vor der Inbetriebnahme gelesen werden müssen. verweist für weitere Informationen auf eine Kapitelüberschrift. markiert ergänzende Erläuterungen.
  • Seite 5: Mitgelieferte Systemkomponenten

    MITGELIEFERTE SYSTEMKOMPONENTEN Modell mit Akku Modell mit Batterien 1) Instrument RL-SV2S ........1 Stk. 1) Instrument RL-SV2S........ 1 Stk. 2) Fernbedienung RC-60 2) Fernbedienung RC-60 (mit 2 Mignonbatterien, Typ AA) ....1 Stk. (mit 2 Mignonbatterien, Typ AA) ..... 1 Stk. 3) Höhensensor LS-80L .........1 Stk.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    4.2 Höhensensor LS-80L....................16  Begriffsbestimmung LS-80L..................16  Anzeige LS-80L ......................17  Erkennungsbereich LS-80L ..................18 5. VORBEREITUNG UND FUNKTIONEN ................19 5.1 Stromversorgung ......................19  RL-SV2S (Modell mit Batterien)................19  RL-SV2S (Modell mit Akku) ..................21...
  • Seite 7: Inhalt

    INHALT  RC-60........................24  LS-80L........................24 5.2 Einstellen des Datenübertragungskanals der Fernbedienung ........25  RL-SV2S ........................25  RC-60........................25 6. GRUNDLEGENDE BEDIENUNG..................26 6.1 Aufstellen des Instruments.................... 26  Horizontale Drehung ....................26  Bedienbeispiel......................28  Vertikale Drehung ..................... 28 6.2 Höhenalarm ........................
  • Seite 8 INHALT  Umschalten zwischen Selbsthorizontierung und manuellem Modus ......47  Einstellen des Kanals....................48  Schlafmodus ......................49  Ein- bzw. Ausschalten des Höhenalarms ..............50 8. PRÜFEN UND JUSTIEREN....................51 8.1 Prüfen und Justieren der horizontalen Drehung ............51 ...
  • Seite 9: Vorsichtsmassnahmen Zur Sicheren Handhabung

    1. VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR SICHEREN HANDHABUNG Hinweise, die zur sicheren Bedienung des Produkts und zum Verhindern von Verletzungen beim Bediener und Dritten oder von Sachschäden beachtet werden müssen, sind in dieser Anleitung durch ein Ausrufezeichen im Dreieck in Verbindung mit den Worten WARNUNG oder VORSICHT gekennzeichnet.
  • Seite 10 1. VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR SICHEREN HANDHABUNG Allgemeines Warnung Sie dürfen das Produkt weder zerlegen noch zusammenbauen. Brand, elektrische Schläge oder Verbrennungen können die Folge sein. Verwenden Sie das Gerät nicht in Umgebungen mit starkem Staub- oder Ascheanteil sowie unzureichender Belüftung oder in der Nähe von brennbaren Materialien.
  • Seite 11 1. VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR SICHEREN HANDHABUNG Stromversorgung Warnung Schließen Sie das Gerät nicht kurz. Gefahr von Hitzeentwicklung und Funkenbildung! Verwenden Sie nur die angegebene Versorgungsspannung. Gefahr von Bränden und elektrischen Schlägen! Verwenden Sie keine beschädigten Stromkabel, Stecker oder Steckdosen. Gefahr von Bränden und elektrischen Schlägen! Verwenden Sie nur die mitgelieferten oder offiziell benannten Stromkabel.
  • Seite 12 1. VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR SICHEREN HANDHABUNG Entsorgen Sie Akkus und Batterien nicht in Feuer und setzen Sie sie keiner großen Hitze aus. Explosions- und Verletzungsgefahr! Verwenden Sie Batterien bzw. Akkus und Ladegerät nicht für andere Instrumente oder Zwecke. Brand- und Verbrennungsgefahr! Verwenden Sie Isolierband oder ähnliche Hilfsmittel an den Polen, um ein Kurzschließen von Akkus und Batterien während der Lagerung zu verhindern.
  • Seite 13 1. VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR SICHEREN HANDHABUNG Stativ Vorsicht Ziehen Sie die Klemmschraube beim Befestigen des Instruments auf einem Stativ fest an. Ohne fest angezogene Klemmschraube könnte das Instrument vom Stativ fallen – Verletzungsgefahr! Ziehen Sie die Beinschrauben des Stativs, auf dem das Instrument befestigt ist, fest an.
  • Seite 14: Vorsichtsmassnahmen

    2. VORSICHTSMASSNAHMEN Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten, sollten Sie es auf korrekte Funktion prüfen. Aufladen von Akkus Laden Sie Akkus nur innerhalb des vorgesehenen Temperaturbereichs. Ladetemperaturbereich: 10 bis 40 °C Garantie für Akkus Akkus sind Verschleißteile. Das Nachlassen der Kapazität als Folge wiederholten Auf- und Entladens fällt nicht unter die Gewährleistung oder Garantie.
  • Seite 15 2. VORSICHTSMASSNAHMEN Exportieren dieses Produkts (EAR) Dieses Produkt enthält Bauteile/Baugruppen sowie Software und Technologie, die unter die amerikanischen Ausfuhrbestimmungen (EAR, Export Administration Regulations) fallen. Abhängig vom Land, in welches Sie das Produkt mitnehmen oder ausführen möchten, wird möglicherweise eine US-amerikanische Ausfuhrgenehmigung benötigt. Die Beschaffung dieser Genehmigung fällt in Ihren Verantwortungsbereich.
  • Seite 16: Weitere Vorsichtsmaßnahmen

    2. VORSICHTSMASSNAHMEN Weitere Vorsichtsmaßnahmen Schützen Sie das Instrument vor heftigen Stößen und Vibrationen. Benutzer Tragen Sie während des Betriebs erforderliche und angemessene Schutzkleidung (Sicherheitsschuhe, Helm usw.). Haftungsausschluss • Das Bedienpersonal des Produkts ist angehalten, sich stets an die Bedienungsanleitung zu halten und regelmäßige Geräteprüfungen vorzunehmen.
  • Seite 17: Hinweise Zur Lasersicherheit

    „Radiation Safety of Laser Products, Equipment Classification, Requirements and User’s Guide“ (IEC-Publikation 60825-1). Gemäß der genannten Norm ist das Standardmodell des RL-SV2S ein Laserprodukt der Klasse 2 („Class 2 Laser Products“). Es handelt sich um einfach zu bedienende Produkte, deren Einsatz keine Schulung durch einen Sicherheitsverantwortlichen für Laser voraussetzt.
  • Seite 18 3. HINWEISE ZUR LASERSICHERHEIT Sichtbare Laserdiode Ausgangsleistung Laser: Strahlaustritt 0,9 mW Warnung Beim Benutzen von Bedienelementen und beim Durchführen von Prozeduren sind unbedingt die Anweisungen in diesem Handbuch zu befolgen. Jede andere Vorgehensweise kann zur Freisetzung einer gefährlichen Laserstrahlung führen.
  • Seite 19 3. HINWEISE ZUR LASERSICHERHEIT Blicken Sie niemals direkt in den Laserstrahl. Dauerhafte Augenverletzungen könnten die Folge sein! Blicken Sie niemals länger auf den Laserstrahl. Dauerhafte Augenverletzungen könnten die Folge sein! Bei Augenverletzungen durch Laserstrahlen müssen Sie sofort medizinische Hilfe bei einem Augenarzt einholen.
  • Seite 20: Begriffsbestimmung

    4. BEGRIFFSBESTIMMUNG 4.1 RL-SV2S/RC-60  Begriffsbestimmung RL-SV2S Rotationskopf Peilmarke Strahlaustritt Bedienfeld X-/Y-Achse: Auswahltaste/ Anzeige Einstelltaste/ Aufwärtstaste Menütaste/ Griff Eingabetaste Escape-Taste Ein-/Aus-Taste Libelle für vertikale Drehung Pfeiltasten Batteriehalter Bedienfeld Ladeanschluss (nur bei Mo- dell mit Akkus) Batteriefachverschluss...
  • Seite 21: Begriffsbestimmung Rc-60

    Sobald Sie eine der Tasten drücken (oder die Batterie einlegen), wird die Kanalsuche (CH SErCH) angezeigt; die Kommunikation mit dem RL-SV2S wird eingeleitet. • Stimmen die Kanäle an Fernbedienung und RL-SV2S nicht überein (oder ist der RL-SV2S ausgeschaltet), erscheint die Meldung „Transmission error with remote control“ (Fernbedienung: Übertragungsfehler) (S.
  • Seite 22: Tasten Rl-Sv2S/Rc-60

    4. BEGRIFFSBESTIMMUNG • Die RC-60 ist eine speziell für den RL-SV2S entwickelte Fernbedienung; sie kann nicht mit anderen Lasern eingesetzt werden.  Tasten RL-SV2S/RC-60 Taste Bezeichnung Funktion schließt die Dateneingabe ab und überträgt die Daten an Eingabetaste das Instrument. wählt einen Menüeintrag aus.
  • Seite 23: Anzeige Rl-Sv2S/Rc-60

    Ziffern) 5:500 U/min (blinkt bei schwachem Manueller Modus Ladezustand) Ladezustand Sende- und Empfangsanzeige Ladung für Betrieb OK Übertragung läuft (zu RC-60 oder RL-SV2S) Ladung für Betrieb OK (leuchtet, bis Empfänger empfängt) Restladung verfügbar Restladung verfügbar Fast erschöpft Empfang läuft *1), *2) Die Geschwindigkeit beträgt 500 U/min.
  • Seite 24: Höhensensor Ls-80L

    Einschalten des Sensors ist stets die normale Präzision gewählt. Laserstrahl-Empfangsfenster Summertaste Drehen Sie das Strahlempfangsfenster Durch Drücken der Taste kann die in Richtung RL-SV2S, um den Lautstärke zwischen LEISE/LAUT/AUS Laserstrahl zu empfangen. gewählt werden. Lautsprecher Automatische Abschaltung Wenn für 30 Minuten kein Laserstrahl erkannt wird, wird der Sensor automatisch abgeschaltet.
  • Seite 25: Anzeige Ls-80L

    Neige geht. Ladezustandsanzeige Ladezustand OK Die Warnhinweise *1 und *2 werden am LS-80L durch ein Signal des RL-SV2S ausgelöst. Niedrige Spannung, der Die Signalerkennung kann am LS-80L deaktiviert werden. Laser kann noch Halten Sie dazu beim Einschalten die Summertaste Batterie leer.
  • Seite 26: Erkennungsbereich Ls-80L

    4. BEGRIFFSBESTIMMUNG  Erkennungsbereich LS-80L...
  • Seite 27: Vorbereitung Und Funktionen

    5. VORBEREITUNG UND FUNKTIONEN 5.1 Stromversorgung Schließen Sie die Batterie oder den Akku an.  RL-SV2S (Modell mit Batterien) • So legen Sie die Batterien ein: Öffnen Sie den Batteriehalter DB-74, indem Sie den Verschluss auf „OPEN“ drehen. Legen Sie neue Batterien (4 Stk. Typ D) gemäß...
  • Seite 28 5. VORBEREITUNG UND FUNKTIONEN • So entfernen Sie die Batterien: Öffnen Sie den Batteriehalter DB-74, indem Sie den Verschluss auf „OPEN“ drehen. Nehmen Sie die Batterien aus dem Batteriehalter DB-74 heraus. *1 Ersetzen Sie stets alle 4 Batterien gleichzeitig. Mischen Sie weder gebrauchte und neue Batterien noch verschiedene Batterietypen.
  • Seite 29: Rl-Sv2S (Modell Mit Akku)

    5. VORBEREITUNG UND FUNKTIONEN  RL-SV2S (Modell mit Akku) • So setzen Sie das Akkupack ein: BT-74Q Setzen Sie das Akkupack BT-74Q wie rechts abgebildet in den Batteriehalter DB-74C ein. Setzen Sie den Batteriehalter ins Gerät ein. Verriegeln Sie die Akkuabdeckung (Stellung DB-74C „LOCK“).
  • Seite 30 5. VORBEREITUNG UND FUNKTIONEN • Aufladen Halten Sie das passende Netzkabel bereit. Netzstecker Verbinden Sie das Netzkabel wie AD-15 rechts abgebildet mit dem Netzteil AD-15. Netzstecker Verbinden Sie das Netzteil AD-15 mit dem Stecker AD-15 Batteriehalter DB-74C oder direkt mit dem Akkupack BT-74Q. Verbinden Sie den Netzstecker des AD-15 mit einer Steckdose.
  • Seite 31 5. VORBEREITUNG UND FUNKTIONEN • Aufladen während des Betriebs Wie rechts abgebildet können Sie das Instrument während des Ladens des Akkus im Instrument verwenden. • Der Ladevorgang sollte bei einer Umgebungstemperatur von 10 °C bis 40 °C stattfinden. • Zum Aufladen darf ausschließlich das Netzteil AD-15 verwendet werden. •...
  • Seite 32 5. VORBEREITUNG UND FUNKTIONEN  RC-60 • So legen Sie die Batterien ein: Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung. Entnehmen Sie die alten Batterien und legen Sie zwei neue Mignonbatterien (Typ AA) ein; achten Sie auf korrekte Polarität. Schließen Sie die Batterieabdeckung. Sie muss hörbar einrasten. ...
  • Seite 33: Einstellen Des Datenübertragungskanals Der Fernbedienung

    Werden mehrere Instrumente vom Typ RL-SV2S im Empfangsbereich der RC-60 erkannt, erscheint die Meldung „Channel error [CH ErrOr]“ (Kanalfehler) (S. 67). • Sie müssen den Übertragungskanal stets an RL-SV2S und RC-60 ändern. Wird der Kanal an einem Gerät geändert, bleibt er am anderen unverändert.
  • Seite 34: Grundlegende Bedienung

    (EIN). Die Selbsthorizontierung beginnt. Anschließend tritt der Laserstrahl horizontal aus. Der RL-SV2S kann einen Aufstellbereich von ±5° automatisch kompensieren. Sie können außerdem Neigungen für zwei Achsen des RL-SV2S einstellen. a7.1 Einstellen von Neigungen (S. 30) beschreibt das Einstellen von Neigungen. ±5°...
  • Seite 35 6. GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste am LS-80L (EIN). Wählen Sie den Präzisionsmodus durch Drücken der Sollhöhen-Präzisionstaste. a4.2 Höhensensor LS-80L (S. 16) Ermitteln Sie die Sollposition „---“, indem Sie den LS- 80L auf- oder abbewegen. Markieren Sie die Sollhöhenposition (Index). (Der Abstand zwischen Index und Oberkante des LS- 80L beträgt 40 mm für Versatzmarkierungen.)
  • Seite 36: Bedienbeispiel

    LS-80L 1 3 2 1 3 1  Vertikale Drehung Stellen Sie den RL-SV2S auf ein Stativ. Die Blase in der Mitte der Dosenlibelle für die vertikale Richtung muss einspielen. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste . Sobald die Selbsthorizontierung abgeschlossen ist, wird der Laserstrahl vertikal aktiviert.
  • Seite 37: Höhenalarm

    6. GRUNDLEGENDE BEDIENUNG 6.2 Höhenalarm Wenn das Instrument Stöße erkennt, informiert diese Das Instrument erhält einen Schlag. Funktion Sie darüber. • Wird der Aufbau des Instruments (seine Höhe) durch eine Anzeige Höhenalarm Berührung oder einen Stoß wesentlich verändert, wird die Selbsthorizontierung gestoppt, damit die Genauigkeit nicht leidet;...
  • Seite 38: Anwendungsbeispiele Und Einstellen Der Verschiedenen Funktionen

    7. ANWENDUNGSBEISPIELE UND EINSTELLEN DER VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN Sie können Neigungen für den Laserstrahl vorgeben und diverse Funktionen einstellen. 7.1 Einstellen von Neigungen Sie haben zwei Möglichkeiten zum Einstellen von Neigungen: 1) Direkteingabe der Neigungswerte für die X- und Y-Achse und 2) Abgleichen der Neigung an das vorhandene Gelände.
  • Seite 39 Bedienfeld Auf einem horizontierten Stativkopf werden Neigungen von etwa ±8 % automatisch eingestellt. Für höhere Neigungswerte müssen Sie den RL-SV2S in Richtung der gewünschten Neigung kippen, um den Kompensationsbereich einzuhalten. Wird der Kompensationsbereich verlassen, erscheint die Fehlermeldung „Exceeding leveling range“ (Kompensationsbereich überschritten).
  • Seite 40: Einstellen Von Neigungen

    7. ANWENDUNGSBEISPIELE UND EINSTELLEN DER VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN  Einstellen von Neigungen Zurücksetzen des Neigungswertes Drücken Sie die Taste ; der Wert für die X-Achse blinkt. Sie Drücken Sie die Taste und wählen Sie die können die Neigung eingeben. (Durch Drücken der Taste Achse, deren Neigungswert Sie zurücksetzen wechseln Sie zwischen X- und Y-Achse.) möchten.
  • Seite 41 7. ANWENDUNGSBEISPIELE UND EINSTELLEN DER VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN Drücken Sie die Tasten zum Ändern des Stellenwerts. Bestätigen Sie den Wert durch Drücken von Beim Einstellen der Y-Achse drücken Sie stattdessen . Der Wert für die Y-Achse blinkt. Stellen Sie die Neigung wie für die X-Achse gezeigt ein. •...
  • Seite 42: Aufstellungsbeispiel

    7. ANWENDUNGSBEISPIELE UND EINSTELLEN DER VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN  Aufstellungsbeispiel Für die Neigungseinrichtung muss der RL-SV2S exakt parallel zur erforderlichen Neigungsrichtung aufgestellt werden. Hier sehen Sie ein Beispiel dafür, wie Neigungen korrekt eingestellt werden. (Gefälle von 3 % in Y-Richtung von der Basislinie ausgehen.)
  • Seite 43 7. ANWENDUNGSBEISPIELE UND EINSTELLEN DER VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN Stellen Sie den RL-SV2S mittels Stativ auf der Basislinie über dem Punkt A auf; verwenden Sie dazu ein Lot. Richten Sie den Laser mithilfe der Peilmarke oben auf dem RL-SV2S grob in Richtung X+ aus (Punkt B auf der Standardachse).
  • Seite 44: Abgleichmodus (Manuelle Neigung)

    Stellen Sie den LS-80L aus Schritt auf der geneigten Fläche auf. Richten Sie den RL-SV2S auf dem Stativ mithilfe der Peilmarke grob in Richtung auf den LS-80L aus. Drücken Sie die Taste Drücken Sie in der Auswahlanzeige für den Abgleichmodus...
  • Seite 45 7. ANWENDUNGSBEISPIELE UND EINSTELLEN DER VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN Vergewissern Sie sich, dass die Neigungsrichtung des Laserstrahls bei Tastenbetätigung Selbsthorizontierung abgeschlossen und der Laserstrahl aktiviert ist. Taste Anzeige* Neigungsrichtung des Laserstrahls Drücken Sie die Pfeiltaste ( Übernehmen der Neigung auf X-Seite) einmal in die gewünschte Richtung, um die Neigung einzustellen;...
  • Seite 46 übertragen werden, wird beim langen Drücken der Taste oder Schritt möglicherweise die Neigung des Laserstrahls gestoppt. Ändern Sie in diesem Fall den Übertragungskanal an RL-SV2S sowie RC-60 und versuchen Sie es erneut. a5.2 Einstellen des Datenübertragungskanals der Fernbedienung (S. 25)
  • Seite 47 7. ANWENDUNGSBEISPIELE UND EINSTELLEN DER VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN [Anzeige während des Abgleichmodus] blinkt : im Abgleichmodus. Sie können die Neigung des Laserstrahls mit den Pfeiltasten verändern. Kurze Zeit nach dem letzten Tastendruck leuchtet die zuvor blinkende Anzeige dauerhaft. Die Neigung kann nicht eingestellt werden, wenn leuchtet.
  • Seite 48: Liniensteuerung (Manuelle Strahlausrichtung Vertikal)

    Geräts. Sobald die Selbsthorizontierung abgeschlossen ist, wird der Laserstrahl vertikal aktiviert. Taste Bewegen Sie den RL-SV2S, um den Laserstrahl Taste am Bezugspunkt A auszurichten. Stellen Sie sicher, dass die Blase in der Mitte der Falls der Laserstrahl am Bezugspunkt A und Dosenlibelle für die vertikale Richtung (im Bedienfeld...
  • Seite 49 7. ANWENDUNGSBEISPIELE UND EINSTELLEN DER VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN Drücken Sie die Taste zum Aufrufen der Liniensteuerung. blinkt : im Modus Liniensteuerung. Sie können den Laserstrahl mit den Tasten einstellen. Kurze Zeit nach dem letzten Tastendruck leuchtet die zuvor blinkende Anzeige dauerhaft. Der Laserstrahl kann bei leuchtender Anzeige nicht eingestellt werden.
  • Seite 50 7. ANWENDUNGSBEISPIELE UND EINSTELLEN DER VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN Bewegungsrichtung des Laserstrahls beim Betätigen der Taste bzw. Taste Anzeige Bewegungsrichtung des Laserstrahls a * Anzeige während der Pfeiltastenbetätigung (S. 38) Kehren Sie zu Schritt zurück und befolgen Sie die Anleitungen, um die Strahlrichtung erneut einzustellen.
  • Seite 51 übertragen werden, wird beim langen Drücken der Taste oder in Schritt 7 möglicherweise die Neigung des Laserstrahls gestoppt. Ändern Sie in diesem Fall den Übertragungskanal an RL-SV2S sowie RC-60 und versuchen Sie es erneut. a5.2 Einstellen des Datenübertragungskanals der Fernbedienung (S. 25)
  • Seite 52: Einstellungen Für Funktionen

    7. ANWENDUNGSBEISPIELE UND EINSTELLEN DER VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN 7.3 Einstellungen für Funktionen  Menüauswahl Nachdem Sie das Menü mit der Taste aufgerufen haben, können Sie mit den Tasten die einzelnen Einträge auswählen und Einstellungen vornehmen. Hier die einzelnen Optionen: Abgleichmodus Maskenmodus Sicherheitssperre EIN/AUS Manueller Modus Übertragungskanal für...
  • Seite 53: Maskenmodus (Laserstrahl Deaktivieren)

    Wählen Sie zu maskierende Quadranten mit den Pfeiltasten. Jedes Drücken deaktiviert oder aktiviert den entsprechenden Quadranten. Anzeige ohne maskierte Quadranten (Laserstrahl tritt in allen Richtungen aus) Maskierter Quadrant Anzeige mit maskierter Achse „Y+“ (Laserstrahl tritt in Y+ nicht aus) Draufsicht RL-SV2S Pfeiltasten und Quadrantenteilung mit Quadranten- teilung...
  • Seite 54: Ändern Der Rotationsgeschwindigkeit

    7. ANWENDUNGSBEISPIELE UND EINSTELLEN DER VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN Wenn die Maskenanzeige Ihren Wünschen entspricht, drücken Sie zum Beenden die Eingabetaste  Ändern der Rotationsgeschwindigkeit Der Laserkopf kann mit 600 oder 300 U/min rotieren. Rufen Sie das Menü mit der Menütaste auf. Wählen Sie die Option zum Ändern der Geschwindigkeit (SPEEd) mit und drücken Sie Wählen Sie die gewünschte Geschwindigkeit mit den Tasten...
  • Seite 55: Umschalten Zwischen Selbsthorizontierung Und Manuellem Modus

    7. ANWENDUNGSBEISPIELE UND EINSTELLEN DER VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN  Umschalten zwischen Selbsthorizontierung und manuellem Modus Die Selbsthorizontierung kann deaktiviert werden; das Instrument befindet sich dann im manuellen Modus. Selbsthorizontierung AUS (LEVEL OFF):Die Selbsthorizontierung ist abgeschlossen und beendet (manueller Modus). Selbsthorizontierung EIN (LEVEL ON): Die Selbsthorizontierung ist ständig aktiv. Drücken Sie die Taste Wählen Sie die Option für die Selbsthorizontierung (LEVEL) mit und drücken Sie...
  • Seite 56: Einstellen Des Kanals

    Wählen Sie den gewünschten Kanal mit den Tasten bzw. aus und drücken Sie die Eingabetaste . Die Einstellung ist abgeschlossen. Wählen Sie anschließend durch Drücken der Taste einen anderen Modus aus. RL-SV2S und RC-60 können nicht miteinander kommunizieren, wenn die Option zur Kanalauswahl angezeigt wird.
  • Seite 57: Schlafmodus

    7. ANWENDUNGSBEISPIELE UND EINSTELLEN DER VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN  Schlafmodus Wenn der Schlafmodus mittels der RC-60 aktiviert wird, wechselt der RL-SV2S in den Bereitschaftsmodus (Laser AUS, Rotation AUS, Selbsthorizontierung AUS). Drücken Sie die Taste Wählen Sie den Schlafmodus (SLEEP) mit aus und drücken Sie Drücken Sie die Taste...
  • Seite 58: Ein- Bzw. Ausschalten Des Höhenalarms

    7. ANWENDUNGSBEISPIELE UND EINSTELLEN DER VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN  Ein- bzw. Ausschalten des Höhenalarms 6.2 Höhenalarm (S. 29) Drücken Sie die Taste Wählen Sie die Sicherheitssperre (HI.ALr) mit den Pfeiltasten aus und drücken Sie die Eingabetaste Wählen Sie die gewünschte Einstellung (ON, OFF) mit den Tasten bzw.
  • Seite 59: Prüfen Und Justieren

    Wand weisen. Bedienfeld Halten Sie die Taste gedrückt und schalten Sie das Instrument ein. (Die Bedienung kann nur am LS-80L RL-SV2S erfolgen.) Für die X-Achse wird der blinkende Hinweis [CaLIb] angezeigt. *1) Laserstrahl X– Laserpunkt X– Nivellierlatte Drücken Sie die Taste .
  • Seite 60 Punkt: X1 Drücken Sie die Taste Lösen Sie die Klemmschraube und drehen Sie den RL-SV2S um 180°; ziehen Sie die Klemmschraube wieder fest. Nun weist die Seite X+ des RL-SV2S zur Wand. Achten Sie beim Drehen des RL-SV2S darauf, die Instrumentenhöhe nicht zu verändern.
  • Seite 61 Drücken Sie die Taste Der Prüf- und Justiermodus für Y-Achse drücken Sie die die Y-Achse ist aktiv. Taste Beträgt der Abstand zwischen X1 und X2 mehr als 40 mm (±90"), ist der Einstellbereich überschritten. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder Topcon.
  • Seite 62 Die Justierung der X-Achse ist ab- geschlossen. Der Einstellbereich ist überschrit- ten. 12. FEHLERMELDUNGEN (S. 66) Der RL-SV2S berechnet den Korrekturwert. Berühren Sie den RL-SV2S keinesfalls, bevor „END“ angezeigt wird. (Sollten Sie das Instrument doch berühren, müssen Sie die Justierung wiederholen.)
  • Seite 63: Rotationskegelfehler

    Ermitteln und markieren Sie die Position des Laserstrahls des RL-SV2S an beiden Wänden mit dem LS- 80L. Schalten Sie den RL-SV2S aus und bewegen Sie ihn näher an Wand A heran (auf 1 bis 2 m Abstand). Ändern Sie die Achsausrichtung des RL-SV2S nicht. Schalten Sie den RL-SV2S ein.
  • Seite 64: Neigungseinstellfehler

    Beträgt der Abstand zwischen der Seite für Wand A und der Seite für Wand B mehr als 5 mm, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Topcon.  Neigungseinstellfehler Führen Sie diese Prüfung erst nach dem Prüfen auf Horizontierungsfehler und Rotationskegelfehler durch.
  • Seite 65 8. PRÜFEN UND JUSTIEREN Schalten Sie den RL-SV2S ein und lesen Sie die Lattenhöhe für Nagel 1 und Nagel 2 bei einer Neigungseinstellung von 0 % mit dem LS-80L ab; notieren Sie die Werte. Sie haben nun die Lattenablesungen h1 und h2 in Millimetern für Nagel 1 und Nagel 2 notiert. Vergewissern Sie sich, dass am LS-80L die hohe Präzision gewählt ist.
  • Seite 66: Vertikale Kalibrierung

    Markieren Sie die ausgehend vom Punkt A eine Verlaufslinie ca. 10 m im rechten Winkel zur Projektion des Balkens auf den Fußboden. Stellen Sie den RL-SV2S für die vertikale Drehung ein. Beachten Sie zur Platzierung die Abbildung. Schalten Sie Verlaufslinie das Instrument ein.
  • Seite 67: Vertikale Kalibrierung Und Justierung

    Halten Sie die Taste gedrückt und schalten Sie das Instrument mit der Taste ein. Drücken Sie die Taste Bewegen Sie den RL-SV2S in Pfeilrichtung, bis Verlaufslinie und Laserstrahl zusammenfallen. Drücken Sie eine der Tasten , um den Laserstrahl so auszurichten, dass er an...
  • Seite 68 Drücken Sie die Taste Wenn die folgende Anzeige erscheint, ist die Justierung abgeschlossen. Schalten Sie das Instrument aus. Der RL-SV2S berechnet den Korrekturwert. Berühren Sie den RL-SV2S keinesfalls, bevor „END“ angezeigt wird. (Sollten Sie das Instrument doch berühren, müssen Sie die Justierung wiederholen.)
  • Seite 69: Pflege Und Lagerung

    9. PFLEGE UND LAGERUNG Reinigen Sie das Instrument nach jedem Gebrauch. • Falls das Instrument bei Regen nass geworden ist, trocknen Sie es gut ab, bevor Sie es in den Transportkoffer legen. • Beseitigen Sie Tropfen und Verschmutzungen nach dem Abstauben mit einem weichen Tuch. •...
  • Seite 70: Aufbewahrung

    10. AUFBEWAHRUNG Instrument nach der Verwendung wie unten abgebildet aufbewahren. RC-60 LS-80L (LS-80A/80B/90) Höhensensor- halter Modell-6 RL-SV2S (LS-B10) AD-15 Batterie (Typ D) Batterie (Typ AA) • LS-80A/80B/90 und LS-B10 finden Platz im Transportkoffer. (LS-70 passt nicht in diesen Koffer.) • Der Koffer bietet ausschließlich Platz für den Halter Modell-6.
  • Seite 71: Technische Daten

    11. TECHNISCHE DATEN RL-SV2S Lichtquelle Laserdiode (sichtbar, 635 nm) Ausgangsleistung Laser 0,9 mW Sicherheitsstandard für Laserstrahl : IEC Klasse 2 Autom. Kompensationsbereich Horizontal ±5° Vertikal ±5° Neigungseinstellbereich X: ±15 %, Y: ±15 % Genauigkeit Horizontal ±10" Vertikal ±10" Manuell einstellbarer Neigungsbereich : ±5°...
  • Seite 72 Betriebstemperatur –20° C bis +50° C Lagertemperaturbereich –30 °C bis +60 °C LS-Warnhinweise Höhenalarm RL-SV2S (Warnung wird in Anzeige des LS-80L ausgegeben) Ladezustand RL-SV2S (Warnung wird in Anzeige des LS-80L ausgegeben) Abmessungen 177 mm × 196 mm × 217 mm (L×B×H) Laserstrahlhöhe...
  • Seite 73 11. TECHNISCHE DATEN RC-60 Betriebsradius 100 m und mehr Stromversorgung 2 Alkalibatterien (Typ AA) Betriebsdauer im Dauerbetrieb (+20 °C) : ca. 3,5 Monate (abhängig von Nutzungsart) Wasser- und Staubschutz Schutzart IP66 (gemäß IEC60529) Betriebstemperatur –20° C bis +50° C Lagertemperaturbereich –30 °C bis +60 °C Abmessungen 116 mm ×...
  • Seite 74: Fehlermeldungen

    Befolgen Sie im Fehlerfall die folgende Anleitung. Fehleranzeige Beschreibung/Abhilfe Der Höhenalarm ist aktiv. 6.2 Höhenalarm (S. 29) Kompensationsbereich des RL-SV2S überschritten: Seite X+ anheben, um übermäßige Neigung zu korrigieren. Seite X– anheben, um übermäßige Neigung zu korrigieren. abwechsel ndes Seite Y+ anheben, um übermäßige Neigung zu korrigieren.
  • Seite 75 Sobald Sie den Fehler behoben haben, müssen Sie die Funktionseinstellungen des RL-SV2S überprüfen. Einstellbereich überschritten: Schalten Sie den RL-SV2S AUS und wieder EIN. Führen Sie die Justierung erneut durch. Es liegt ein Fehler am RL-SV2S vor. Prüfen Sie die Anzeige des RL- SV2S.
  • Seite 76: Fehleranzeige

    Schalten Sie das Instrument aus und auf stabilem Untergrund wieder ein. Interner Speicherfehler am RL-SV2S E-99 Schalten Sie das Instrument aus und wieder ein. • Wenn ein Fehler auch nach der Abhilfe auftritt, wenden Sie sich an Topcon oder Ihren Händler.
  • Seite 77: Vorschriften

    Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Strahlungen verursachen und (2) muss alle empfangenen Strahlungen bewältigen können, inklusive solcher, die einen unerwünschten Betrieb verursachen könnten. FCC-ID: H5P-RLSV(RL-SV2S); enthält FCC-ID: H5P-RF10(RC-60) HINWEIS: Diese Ausrüstung wurde auf Einhaltung der Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse A gemäß...
  • Seite 78 Sendegerät nicht modifizieren. Unberechtigte Änderungen am Gerät können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen. Konformitätserklärung Modellnummer:RL-SV2S/RC-60 Handelsbezeichnung:TOPCON CORPORATION Hersteller Name: TOPCON CORPORATION Anschrift: 75-1, Hasunuma-cho, Itabashi-ku, Tokio, 174-8580 JAPAN Land: JAPAN USA Vertreter Verantwortlich:TOPCON POSITIONING SYSTEMS,INC. Anschrift: 7400 National Drive Livermore, CA94551, USA Telefonnummer:925-245-8300...
  • Seite 79 13. VORSCHRIFTEN Region/ Vorschrift/ Aufkleber/Erklärungen Land Richtlinie Kalifornien, Proposition 65...
  • Seite 80 13. VORSCHRIFTEN Kalifornien, Batterie- und NY, USA recycling...
  • Seite 81 13. VORSCHRIFTEN Region/ Vorschrift/ Aufkleber/Erklärungen Land Richtlinie IC: 6050A-RLSV (RL-SV2S); enthält IC: 6050A-RF10(RC-60) Der Zusatz „IC:“ vor der Zulassungsnummer bedeutet lediglich, dass die technischen Vorgaben von Industry Canada erfüllt wurden. „Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: Kanada ICES (1) Das Gerät darf keine Funkstörungen verursachen.
  • Seite 82 Gewinn ausgelegt: RL-SV2S (1,84 dBi), RC-60 (0,95 dBi). Die Verwendung von nicht in dieser Liste enthaltenen Antennen oder solchen mit einem Gewinn von mehr als 1,84 dBi (RL-SV2S) bzw. 0,95 dBi (RC-60) ist streng untersagt. Die erforderliche Antennenimpedanz beträgt 50 Ohm.“...
  • Seite 83 Land Richtlinie R&TTE R&TTE-Richtlinie ROTATIONSLASER RL-SV2S, FERNBEDIENUNG RC-60 Hiermit erklärt TOPCON CORP., dass oben genannte Ausrüstung die wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC erfüllt. R&TTE Sie können ein Exemplar der Konformitätserklärung unter der folgenden Anschrift bei Topcon anfordern: Topcon Europe Positioning B.V.
  • Seite 84 13. VORSCHRIFTEN Region/ Vorschrift/ Aufkleber/Erklärungen Land Richtlinie WEEE- Richtlinie EU-Batterie- richtlinie...
  • Seite 85 Dies ist das Zeichen der Japan Surveying Instruments Manufacturers Association (japanischen Herstellervereinigung für Vermessungsgeräte). 2014 TOPCON CORPORATION ALLE RECHTE VORBEHALTEN...
  • Seite 86 Please see the attached address list or the following website for contact addresses. GLOBAL GATEWAY http://global.topcon.com/...

Inhaltsverzeichnis