Inhaltszusammenfassung für QSC AcousticDesign AD-C52 Serie
Seite 1
AcousticDesign In-ceiling Loudspeakers AD-C52 series 127 mm (5”) two-way Covering AD-C52, AD-C52T, AD-C52S, and AD-C52ST models User Manual Manual del Usario Manuel de l’utilisateur Bedienhandbuch 用户手册 *TD-000130-00* TD-000130-00 rev.C...
(USA only; other countries, see your dealer or distributor) Disclaimer QSC Audio Products, Inc. is not liable for any damage to amplifiers, or any other equipment that is caused by negligence or improper installation and/or use of this loudspeaker product.
Introduction Congratulations and thank you for your ceiling loudspeaker purchase. The AD-C52 and AD-C52S models offer excellent acoustic performance in an easy-to-install and attrac- tive package. Please review these instructions carefully and follow the recommenda- tions. Consult a licensed installation professional if you are uncertain about any mounting issues.
Seite 4
Grill Safety Clip The cabinet and the grill both have a small loop of plas- Use the Secondary Support Tab! tic line. The grill’s loop has a clip attached. Using the Loudspeakers can potentially generate substantial vibration. In grill clip, attach the grill to the cabinet’s loop. This will addition to ensuring all hardware is properly installed and secured, help prevent the grill from falling should it become you must use the secondary support tab on the enclosure to secure...
Installation Procedure 1- Using the included C-ring or the dimensions provided, trace a cutout pattern onto the ceiling surface. 2- Cut the mounting hole. Use a sharp tool to avoid stressing or cracking the mount- ing surface. 3- Pull the wires through the hole. 4- Pass the two suspended ceiling support brackets trough the hole and place as shown in the illustration.
3- Maximum input power tested in accordance with IEC recommendations; 50 Hz to 20 kHz band limiting, 6 dB signal crest factor. Specifications are subject to change without notice. For detailed information, visit QSC’s web site at http://www.qscaudio.com or call us at 1-800-854-4079 (toll-free USA only)
Seite 7
AD-C52 and AD-C52T Dimensions CUTOUT HOLE DIAMETER = 191 mm (7.50") USE C-RING FOR TEMPLATE MATERIAL THICKNESS RANGE FOR CLAMP MOUNTING = 5.6 - 19.0 mm (0.22" - 0.75") AD-C52S and AD-C52ST Dimensions HOLE CUTOUT DIAMETER = 297 mm (11.70") USE C-RING FOR TEMPLATE MATERIAL THICKNESS RANGE FOR CLAMP MOUNTING = 5.6 - 19.0 mm (0.22"...
Seite 8
Garantía (sólo EE.UU.; consulte a su concesionario o distribuidor si desea información para otros países) Liberación de responsabilidad QSC Audio Products, Inc. no es responsable por ningún daño a los amplificadores, o a cualquier otro equipo, que sea causado por negligencia o por insta- lación y/o uso inadecuado de este altavoz.
Seite 9
Introducción Le felicitamos y agradecemos la compra de su altavoz de cielo raso. Los modelos AD-C52 y AD-C52S ofrecen un exce- lente rendimiento acústico en un paquete atractivo y fácil de instalar. Por favor revise detenidamente estas instrucciones y siga las recomendaciones. Consulte a un instalador profesional licenciado si no está seguro sobre algún paso del montaje.
Seite 10
Sujetador de seguridad de la rejilla ¡Use la lengüeta de apoyo secundaria! Tanto el gabinete como la rejilla tienen un pequeño bucle de cable de plástico. El bucle de la rejilla tiene Los altavoces pueden generar una vibración significativa. conectado un sujetador. Con el sujetador de la rejilla, Además de asegurarse de que todo el herraje esté...
Procedimiento de instalación 1- Con el anillo en C que se incluye o las dimensiones que se indican, trace el patrón de corte en la superficie del cielo raso. 2- Haga el orificio de montaje. Use una herramienta filosa para evitar aplicar tensión o agrietar la superficie de montaje.
Seite 12
QSC Audio Products - Garantie limitée de 3 ans QSC Audio Products, Inc. (" QSC ") garantit que ses produits sont dépourvus de tout vice de fabrication et /ou de matériel pendant une période de trois (3) ans à partir de la date de vente, et remplacera les pièces défectueuses et réparera les produits qui fonctionnent mal dans le cadre de cette garantie si le défaut survient dans des conditions normales d'installation et d'utilisation - à...
Seite 13
Introduction Félicitations et merci d'avoir acheté le haut-parleur de plafond. Les modèles AD-C52 et AD-C52S offrent une excellente performance acoustique dans un produit attrayant et facile à installer. Lire attentivement ces instructions et suivre les recommandations. En cas de doute sur certains points d'installation, consulter un professionnel d'installation qualifié.
Seite 14
Clip de sécurité de la grille Utiliser la patte de soutien secondaire ! L'armoire et la grille ont toutes deux une petite boucle formée par un cordon en plastique. Un clip est attaché Les haut-parleurs peuvent provoquer des vibrations importantes. à...
Procédure d'installation 1- À l'aide du support en C fourni ou des dimensions fournies, tracer le contour de la découpe sur la surface du plafond. 2- Découper le trou. Utiliser un outil pointu pour éviter d'affaiblir ou de fissurer la surface de fixation. 3- Tirer les fils à...
Beschränkte Dreijahresgarantie durch QSC Audio Products QSC Audio Products, Inc. ("QSC") gewährleistet, dass ihre Produkte für einen Zeitraum von drei (3) Jahren ab dem Kaufdatum keine Material- und/oder Herstellungsfehler aufweisen werden, und QSC verpflichtet sich zum Ersatz defekter Teile und zur Reparatur nicht ordnungsgemäß...
Einführung Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Deckenlautsprecher entschieden haben. Herzlichen Glückwunsch! Die Modelle AD-C52 und AD-C52S bieten eine ausgezeichnete akustische Leistung in einem einfach zu installierenden und attraktiven Paket. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und beachten Sie alle Empfehlungen. Wenden Sie sich an einen lizenzierten Installationsfachmann, wenn Sie sich bzgl.
Gitter-Halteclip Benutzen Sie die sekundäre Haltelasche! An Gehäuse und Gitter befindet sich eine kleine, aus einer Plastikleine bestehende Schlaufe. An der Gitterschlaufe ist Lautsprecher können potenziell erhebliche Vibrationen verursachen. ein Halteclip angebracht. Mithilfe dieses Halteclips wird Sie müssen nicht nur sicherstellen, dass alle Befestigungsteile ord- das Gitter an der am Gehäuse angebrachten Schlaufe nungsgemäß...
Seite 19
Montageverfahren 1- Verwenden Sie den inbegriffenen C-Ring als Schablone oder die vorgegebenen Abmessungen, um das Muster des Ausschnitts auf die Deckenoberfläche zu übertragen. 2- Schneiden Sie das Montageloch aus. Verwenden Sie dazu ein scharfes Werkzeug, um die Montagefläche nicht zu stark zu belasten und evtl. Sprünge zu verhindern. 3.