Herunterladen Diese Seite drucken
flamco Flexofit S Anleitung

flamco Flexofit S Anleitung

Wasserschlagdämpfer

Werbung

NL
Flamco
1. Algemeen
Deze handleiding is geldig voor Flexofit waterslagdempers.
Toepassing
sanitaire installaties (KIWA-richtlijn: Tmax. 30 °C).
• Min./max. toelaatbare temperatuur op het membraan is +4 °C / 90 °C.
• Max. werkdruk: 10 bar (piek belasting 40 bar).
• Max. schokdruk: 15 bar.
Flexofit S ½
Veiligheid
1
2. Installatie
• Houdt u zich aan de lokale regelgeving en richtlijnen.
• Installeer bij een waterdruk boven 6 bar een drukreduceerventiel na de watermeter.
• Zorg voor een geringe watersnelheid in het systeem door een juiste leidingdiameter
te kiezen.
• Voer de installatie uit op een drukloos systeem.
• Monteer de
waterslag
• Monteer de
T-stuk
2
• Gebruik afdichttape (B) (gebruik geen hennep!) op de aansluiting van de
A
waterslagdemper
• Gebruik voor montage de daarvoor bestemde sleutelvlakken (C)
• Voor montage tussen was- en afwasmachinekraan en slang kan gebruik gemaakt
B
worden van het speciale
C
Let op!
3. Demonteren
3
D
1. Maak het systeem drukloos.
2. Verwijder de
Milieu
Selectietabel
Onderstaande tabel geeft aan tot welke werkdruk een
een bepaalde pijp met een bepaalde lengte. Bij hogere drukken moet u twee
monteren. De aangegeven waarden zijn gebaseerd op een watersnelheid van 3 m/s en
een maximale schokdruk van 10 bar.
4
E
Selectietabel / Auswahltabelle
Systeemdruk in bar / Betriebsdruck der Anlage in bar
Pijpmaat
Durchmesser der
Rohrleitung
½ (15 mm)
¾ (22 mm)
1
1¼ (35 mm)
Copyright Flamco b.v.
Bunschoten,
Zie ook www.flamcogroup.com / Weitere Informationen unter www.flamcogroup.com
The Netherlands
waterslagdempers zijn bedoeld voor gebruik in koudwaterleidingen van
De
wordt met voordruk geleverd: beschadiging kan ernstige schade en
verwonding veroorzaken.
De volgende punten zijn van belang om de goede werking van de
waterslagdemper te verzekeren.
waterslagdemper zo dicht mogelijk bij de veroorzaker van
waterslagdemper in een ½ binnendraad (A), bijvoorbeeld in een
2).
2).
T-stuk (D), artikelnummer: 24985
Onder de zwarte dop zit het gasventiel (E). Dit nooit indrukken. Hierdoor verliest
de demper zijn dempend vermogen
4).
waterslagdemper.
Houdt u zich aan de lokale regelgeving bij het afvoeren van de
waterslagdemper.
Max. pijplengte
tot ... meter
Max. Rohrleitungslänge
bis ... Meter
(28 mm)
DE
1. Allgemeines
Diese Anleitung gilt für
Einsatzbereich
• Die niedrigst- bzw. höchstzulässige Temperatur an der Membran beträgt
+4 °C bzw. 90 °C.
• Maximaler Betriebsdruck: 10 bar (Spitzenlast 40 bar).
• Maximal zulässige Schließdruckspitze: 15 bar.
Sicherheit
2. Einbau
• Beachten Sie die örtlichen Vorschriften und Richtlinien.
• Für die einwandfreie Funktion des
Druckminderer vorzusehen.
• Begrenzen Sie die Fließgeschwindigkeit in der Anlage durch die Wahl des richtigen
Rohrleitungsdurchmessers.
• Die Anlage ist vor dem Einbau des
• Installieren Sie den
Wasserdruckstoß erzeugenden Verursacher (Abb. 1).
• Zur Montage des
in ein T-Stück (A) (Abb. 2) benötigt.
• Verwenden Sie PTFE-Band (keinen Hanf!) zum Abdichten des
2).
dämpfers (B) (Abb. 2).
• Verwenden Sie für die Montage einen passenden Schraubenschlüssel (C) (Abb. 2).
3).
• Ein spezielles
Wasserschlagdämpfers direkt zwischen Zapfstelle und dem Schlauch z.B. einer
Wasch- oder Spülmaschine (D) (Abb. 3).
Hinweis:
3. Ausbau
1. Machen Sie das System drucklos.
2. Bauen Sie den
Umweltschutz
Auswahltabelle
gebruikt kan worden bij
Die Tabelle unten zeigt den maximalen Betriebsdruck eines
Durchmesser und Längen der Rohrleitung. Bei höheren Drücken sind eventuell zwei
von 3 m/s und einer maximalen Schließdruckspitze von 10 bar.
2,0
Aantal te monteren Flexofits
Anzahl der einzubauenden Flexofit
15
1
20
1
30
1
7,5
1
15
1
20
2
7,5
1
15
2
20
2
7,5
2
Wasserschlagdämpfer.
Wasserschlagdämpfer sind für den Einsatz in sanitären Anlagen vorgesehen.
Der
ist mit Druck beaufschlagt: Eine Beschädigung des
ernsthaften System- oder Umweltschäden oder Verletzungen von Personen führen.
Durch die genaue Beachtung der nachstehenden Anweisungen ist sichergestellt,
dass der
Wasserschlagdämpfer ordnungsgemäß funktioniert.
ist nach dem Wasserzähler ein
Wasserschlagdämpfers drucklos zu machen.
Wasserschlagdämpfer so nah wie möglich an der den
Wasserschlagdämpfers wird ein ½ -Innengewinde, z.B.
T-Stück (Artikelnummer 24985) ermöglicht die Montage des
Das Gasventil (E)
sich unter der schwarzen Abdeckkappe.
Drücken Sie nicht auf Stift im Gasventil, dadurch verliert der Wasserschlag-
dämpfer seine Dämpffähigkeit (Abb. 4).
Wasserschlagdämpfer aus.
Beachten Sie bei der Entsorgung des
entsprechenden örtlichen Vorschriften und Bestimmungen.
zu installieren. Die angegebenen Werte basieren auf einer Fließgeschwindigkeit
2,5
3,0
4,0
4,5
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
-
1
1
1
2
2
2
2
-
-
-
-
-
2
2
2
2
kann zu
Wasserschlag-
Wasserschlagdämpfers die
für verschiedene
5,0
6,0
6,5
7,0
1
2
2
2
2
2
-
-
2
-
-
-
1
2
2
2
2
-
-
-
-
-
-
-
2
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für flamco Flexofit S

  • Seite 1 ... meter Durchmesser der Max. Rohrleitungslänge Anzahl der einzubauenden Flexofit Rohrleitung bis ... Meter ½ (15 mm) ¾ (22 mm) (28 mm) 1¼ (35 mm) Copyright Flamco b.v. Bunschoten, Zie ook www.flamcogroup.com / Weitere Informationen unter www.flamcogroup.com The Netherlands...
  • Seite 2 Pipe diameter Max. pipe length Number of Flexofits to be installed up to … metres ½ (15 mm) ¾ (22 mm) (28 mm) 1¼ (35 mm) Copyright Flamco b.v. Bunschoten, Flexvent Voir aussi www.flamcogroup.com / See also www.flamcogroup.com ® The Netherlands...