Herunterladen Diese Seite drucken

DEDRA DED7718 Bedienungsanleitung Mit Garantiekarte

Band- und tellerschleifmaschine für holzbearbeitung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
DED7718
Szlifierka taśmowo-tarczowa do drewna
PL
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
Kotoučová a pásová bruska na dřevo
CZ
Návod k obsluze se záručním listem
Pásovo-kotúčová brúska na drevo
SK
Užívateľská príručka so záručným listom
Kombinuotos medienos šlifavimo staklės
LT
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
Lentes-diska slīpmašīna koksnei
LV
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
Tárcsás szalagcsiszoló gép
HU
Használati Utasítás Garanciajeggyel
Ponceuse à bande et à disque pour bois
FR
Mode d'emploi avec Bulletin de Garantie
ESP
Lijadora de banda para madera
Manual de Instrucciones con la carta de garantía
Maşina pentru şlefuit cu bandă - disc pentru lemn
ROM
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
NL
Schijf- en bandschuurmachine voor hout
Gebruiksaanwijzing met de garantiekaart
Band- und Tellerschleifmaschine für Holzbearbeitun
DE
Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
Kontakt: /Kontaktai:/ Kontakts:/ Elérhetőség:/Contact:/ Contacto:/ Contact:/
Contact:/ Kontakt:
DEDRA - EXIM Sp. z o.o. 05-800 Pruszków ul. 3 Maja 8; Tel. (22) 73-83-777
fax (22) 73-83-779; E-mail info@dedra.com.pl
Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl
Návod k obsluze dostupný na stránkách www.dedra.pl
Užívateľská príručka je dostupná na webovej stránke www.dedra.pl
Naudojimo instrukcija yra prieinama svetainėje: www.dedra.pl
Lietošanas instrukcija pieejama mājaslapā www.dedra.pl
A használati utasítás a www.dedra.pl weboldalon elérhető
Notice d'utilisation accessible sur le site www.dedra.pl
Manual de instrucciones disponible en la página www.dedra.pl
Instrucţiunea de deservire accesibilă pe pagina www.dedra.pl
Gebruikersaanwijzing beschikbaar op de website www.dedra.pl
Die Bedienungsanleitung ist auf der Internetseite www.dedra.pl
Deklaracja Zgodności dołączona jest do urządzenia jako oddzielny dokument. W przypadku braku Deklaracji Zgodności należy skontaktować się z
Prohlášení o shodě je přiloženo k přístroji jako samostatný dokument. V případě, že Prohlášení o shodě chybí, kontaktujte prosím společnost
Vyhlásenie o zhode je k zariadeniu pripojené ako osobitný dokument. A vyhlásenie o zhode chýba, kontaktujte spoločnosť Dedra Exim Sp. z o.o.
Atitikties deklaracija yra pridedama prie prietaiso kaip atskiras dokumentas. Jei Atitikties deklaracijos nebūtų, prašome susisiekti su „Dedra".
Atbilstības deklarācija ir pievienota ierīcei kā atsevišķs dokuments. Atbilstības deklarācijas trūkuma gadījumā lūdzam kontaktēties ar firmu Dedra-Exim.
Megfelelőségi Nyilatkozat külön dokumentumként került a berendezéshez csatolva. A Megfelelőségi Nyilatkozat hiánya esetén forduljon a Dedra-Exim Sp. z o.o.
Déclaration de conformité est jointe à l'appareil en tant que document séparé. A défaut de la Déclaration de conformité il faut prendre contact avec Dedra-Exim
Declaración de Conformidad está adjunta a esta máquina como un documento aparte. En caso de falta de la Declaración de Conformidad hay que contactarse
Declarația de conformitate este atașată la dispozitiv ca document separat. În cazul lipsei Declarației de conformitate vă rugăm să contactați firma Dedra-Exim
De Conformiteitsverklaring wordt als een afzonderlijk document bij het toestel bijgesloten. Bij gebreke van de Conformiteitsverklaring contact opnemen met de
Die Konformitätserklärung ist als gesondertes Dokument dem Dokument beigefügt. Beim Fehlen der Konformitätserklärung ist mit Dedra Exim Sp. z o.o. Kontakt
INSTRUKCJA ORYGINALNA
wew. 129,165;
www.dedra.pl
zugänglich.
con la empresa Dedra Exim Sp. z o.o.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem
autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo
Dedra-Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-
technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania
Všechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chráněno autorským právem.
Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze v částech nebo vcelku bez souhlasu
Dedra-Exim si vyhrazuje právo zavádět konstrukční a technické a komplementační
Všetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chránené autorskými právami.
Kopírovanie prípadne šírenie častí, prípadne celého návodu na obsluhu je bez
Dedra-Exim si vyhradzuje právo na vykonávanie konštrukčno-technických zmien, a
zmien doplnkového príslušenstva, bez predchádzajúceho upozornenia
Visos teisės saugomos. Šis kūrinys yra saugomas autorinių teisių įstatymų.
Eksploatavimo instrukcijos arba jos fragmentų kopijavimas ir platinimas be „DEDRA
„Dedra Exim" pasilieka sau teisę įvesti konstrukcijos, techninius arba komplektacijos
Visas tiesības pasargātas. Šis izdevums ir sargāts ar autortiesību. Lietošanas
Instrukcijas kopēšana vai izplatīšana pilnīgi vai fragmentos bez Dedra-Exim firmas
Firma Dedra-Exim atstāj sev tiesību veikt konstrukcijas-tehnikas izmaiņu, kā arī
komplektācijas izmaiņu bez iepriekšēja paziņojuma.
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzői jogokkal védve. A Használati
Utasítás másolása vagy terjesztése egészében vagy részleteiben a DEDRA-EXIM
A Dedra-Exim fenntartja magának a szerkezeti-műszaki, valamint komplettálási
változtatások előzetes bejelentés nélküli bevezetésének jogát.
Tous les droits réservés. L'élaboration présente est protégée par le droit d'auteur.
Toute représentation ou reproduction du Mode d'emploi partielle ou intégrale sans
Dedra-Exim se réserve le droit d'introduire des modifications techniques de
construction ou de complément sans avertissement.
Todos los derechos reservados. La presente documentación está protegida por el
derecho de autor. Reproducción y difusión del Manual de Instrucciones parcial o total
Dedra Exim se reserva el derecho de realizar cambios técnicos de construcción y
Toate drepturile rezervate. Această redactare este protejată prin legea dreptului de
autor. Este interzisă copierea, reproducerea în orice fel sau multiplicarea și
distribuirea parțială sau în totalitate a Manualului de utilizare fără permisiunea firmei
Firma Dedra-Exim își rezervă dreptul de a face modificări tehnice și constructive sau
de completare a dispozitivului fără o notificare prealabilă
Alle rechten voorbehouden. Deze publicatie wordt auteursrechtelijk beschermd. Het
kopiëren of openbaar maken van de fragmenten of het geheel van de
Gebruiksaanwijzing zonder de toestemming van de firma Dedra-Exim is verboden.
De firma DEDRA-EXIM behoudt het recht om de constructie, techniek en de
Alle Rechte vorbehalten. Die vorliegende Bedienungsanleitung wird durch das
Urheber-recht geschützt. Kein Teil dieser Bedienungs-anleitung darf ohne schriftliche
Einwilligung von DEDRA-EXIM vervielfältigt oder verbreitet werden.
Dedra Exim behält sich das Recht vor, Konstruktions- und technische Änderungen
sowie Änderungen in der Zusammensetzung vorzunehmen, ohne vorher darüber zu
Dedra-Exim Sp. z o.o.
Dedra Exim Sp. z o.o.
céghez.
Sp. z o.o.
firma Dedra-Exim.
aufzunehmen.
w całości bez zgody DEDRA-EXIM zabronione
společnosti DEDRA EXIM je zakázáno.
změny bez dřívějšího oznámení.
súhlasu spoločnosti DEDRA-EXIM zakázané.
EXIM" sutikimo draudžiamas.
pokyčius be išankstinio įspėjimo.
piekrišanas ir aizliegta.
írásos engedélye nélkül tilos
consentement de DEDRA-EXIM est interdite.
sin permiso de la empresa Dedra Exim prohibido
complementarios sin previo aviso.
Dedra-Exim
voltooiing te wijzigen zonder ingebrekestelling.
informieren.
7718.18092017.V2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für DEDRA DED7718

  • Seite 1 Megfelelőségi Nyilatkozat külön dokumentumként került a berendezéshez csatolva. A Megfelelőségi Nyilatkozat hiánya esetén forduljon a Dedra-Exim Sp. z o.o. céghez. Déclaration de conformité est jointe à l'appareil en tant que document séparé. A défaut de la Déclaration de conformité il faut prendre contact avec Dedra-Exim Sp. z o.o.
  • Seite 4 Opis Zastosowanych Piktogramów/ Popis Použitých Piktogramů/ Opis Používaných Piktogramov/ Panaudotų Piktogramų Aprašymas/ Lietoto Piktogrammu Apraksts/ Az Alkalmazott Piktogramok Magyarázata/interpretation Des Pictogrammes/ Descripción De Los Pictogramas/ Descrierea Pictogramelor/omschrijving Van De Gebruikte Pictogramme/ Gebot: Lesen Sie, Bitte, Die Bedienungsanleitung/ Verwendete Piktogramme NAKAZ: PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI/ PŘÍKAZ: PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE/ PRÍKAZ: OBOZNÁMTE SA S UŽÍVATEĽSKOU PRÍRUČKOU/ PRIVALOMA: PERSKAITYKITE APTARNAVIMO INSTRUKCIJĄ/ NORĀDĪJUMS: RŪPĪGI IEPAZĪSTIETIES AR LIETOTĀJA ROKASGRĀMATĀ...
  • Seite 5 Należy stosować odpowiedni strój roboczy. Strój nie powinien być luźny, PLgfdgdfg nie powinno się nosić długiej i luźnej biżuterii. Włosy, luźne części stroju 1. Zdjęcia i rysunki należy zabezpieczyć przed możliwością przechwycenia przez ruchome 2. Bezpieczeństwo pracy części urządzenia. 3. Przeznaczenie urządzenia Jeżeli można podłączyć...
  • Seite 6 ściernej (fot. A.5, C) i stolika (fot A.1, D). Możliwa jest oczywiście praca z pochyleniem stolika, co opisano wcześniej i uwidoczniono na fot. H. 5. Dane techniczne Fotografia C przedstawia zastosowanie do prac szlifierskich taśmy ściernej. Typ maszyny DED7718 W przypadku elementów stosunkowo niedużych gabarytów, wystarczająca Silnik elektryczny jednofazowy indukcujny Napięcie pracy 230V~ 50Hz jest eksploatacja pokazana na fot.
  • Seite 7 Karcie Gwarancyjnej. Reklamowany produkt prosimy przekazać do Osłona taśmy naprawy w miejscu zakupu (sprzedawca zobowiązany jest przyjąć Nakrętka reklamowany produkt), lub przesłać do Serwisu Centralnego DEDRA - Koło pasowe napędowe EXIM. Prosimy uprzejmie dołączyć kartę gwarancyjną wystawioną przez Płyta zabezpieczająca Importera.
  • Seite 8: Bezpečnost Osob

    Obsluha zařízení a jeho provozování ventilací. Zařízení nepřetěžujte 5. Technické údaje Nepoužívejte zařízení, ve kterém nefunguje vypínač/spínač. Takto vadné Typ stroje DED7718 zařízení odevzdejte k opravě. Elektrický motor jednofázový indukční Vytáhněte zástrčku ze zásuvky (zdroj napájení) nebo odstraňte akumulátor Provozní napětí...
  • Seite 9 (prodejce je povinen převzít reklamovaný výrobek) nebo se vztahují na elektrické instalace, a splňovat bezpečnostní požadavky pro zašlete do centrálního servisu DEDRA-EXIM. Přiložte záruční list užívání. Parametry minimálního průřezu napájecího kabelu a minimální vystavený firmou dovozcem. Oprava bez tohoto dokumentu se bude hodnoty pojistky podle výkonu stroje byly uvedeny v tabulce.
  • Seite 10 Hnané pásové kolo Vždy používajte ochranné prostriedky: zraku, dýchacích ciest a sluchu. Šroub s podložkou Nosne náležité ochranné vybavenie podľa typu vykonávaných prác a podľa Tělo ložiska používaného náradia, znížite tak riziko úrazu či nehody. Šroub s podložkou Zariadenie vždy zabezpečte pred náhodným spustením. Pred vložením Šroub zástrčky do zásuvky el.
  • Seite 11 C. V prípade, keď chcete obrábať lišty alebo iné dlhšie predmety, praktickým spôsobom je použitie brúsneho pásu so zvislo Typ stroja DED7718 zdvihnutým sklopným ramenom tak, ako je to predstavené na obr. F. Keď Elektromotor jednofázový, indukčný...
  • Seite 12 Reklamovaný výrobok odovzdajte na opravu v mieste nákupu (predajca je Matica povinný prijať reklamovaný výrobok), alebo ho pošlite do centrálneho Hnacie pásové koleso servisu DEDRA – EXIM. Pripojte záručný list vystavený importérom a kópiu Zabezpečovacia doska dokladu o nákupe. Bez tohto dokumentu bude oprava vykonané odplatne, Priechodka ako pozáručná...
  • Seite 13: Pasiruošimas Darbui

    Scoateţi ştecherul din priză (reţeaua de alimentare) sau îndepărtaţi 5. Techniniai duomenys acumulatorul de fiecare dată când reglaţi aparatul, înlocuiţi componentele Įrenginio tipas DED7718 sau când terminaţi lucru. Această operaţiune protejează utilizatorul Elektros variklis vienfazis indukcinis împotriva unei necontrolată pornire a aparatului.
  • Seite 14 Minimalaus maitinamojo vietoje (pardavėjas privalo priimti tokį produktą) arba atsiųsti į „DEDRA- laido skersmens ir minimalios saugiklio vertės parametrai, priklausantys EXIM“ centrinį servisą. Prašome pridėti importuotojo išrašytą Garantinį...
  • Seite 15 Spyruoklė Strādājot ar ierīcēm, kas paredzētas āra darbiem, izmantojiet atbilstošus Abrazyvinės juostos atrama (āra lietošanai piemērotus) pagarinātājus. Piemērotā pagarinātāja lietošana samazina elektrošoka risku. Ribotuvas Ja ierīce strādā mitrā atmosfērā, barošanas tīkls jābūt apgādāts ar Varomas juostos volelis Varžtų lizdai automātisku izslēdzēju (RDC). Varomo volelio ašis Personu drošība Esiet piesardzīgi.
  • Seite 16 F. Lai paceltu saliekamu sviru, atslābināt ampulas skrūvi, kas atrodas 5. Tehniskie parametri slīpmašīnas diska kreisajā pusē. Pēc saliekamas sviras pacelšanas līdz Ierīces veids DED7718 Elektrisks dzinējs prasītai pozīcijai to ir nepieciešami nobloķēt ar atkārtotu ampulas skrūves vienfāzes indukcijas Darba spriegums pieskrūvēšanu.
  • Seite 17 Garantijas kartē. Reklamētais produkts jānodod remontam tā Uzgrieznis iegādāšanās vietā (pārdēvējam ir pienākums pieņemt reklamēto produktu) Piedziņas siksnas skriemelis vai jānosūta DEDRA – EXIM uzņēmuma Galvenā servisa centrā. Nodrošināšanas plātne Pievienojiet importētāja izsniegto garantijas karti. Bez šī dokumenta Atlocīšanas elements remonts tiek uzskatīts par pēcgarantijas remontu.
  • Seite 18 A biztonsági előírásokat nem 5. Műszaki adatok ismerő, a berendezés kezelésében nem jártas személyek baleset A gép típusa DED7718 okozhatnak. Villanymotor egyfázisú indukciós A berendezést műszaki vizsgálatoknak kell alávetni. Ellenőrizni kell a Üzemi feszültség 230V~ 50Hz rögzítéseket, a mozgó...
  • Seite 19 tárcsáján. A csiszolószalagnak a görgők középvonalában kell mozognia. lehetséges alkalommal tisztítsa meg az elektromos motor hűtőlevegő Amennyiben a szalag hajlamos oldalra húzni, szabályozási műveletet kell bemeneteit. Rendszeresen tisztítsa le a fűrészport a gépről. Ez a művelet a elvégezni. A szalag szabályozása az útmutató további részében legjobb sűrített levegővel elvégezni.
  • Seite 20 La fiche doit être adaptée à la prise de courant. Il est interdit d'utiliser les Csavar Alátét câbles dont la fiche a été modifiée. Il est interdit d'utiliser les adaptateurs Csatlakozó lemezke de prise de courant reliée à la terre. Les fiches non-modifiées et les prises Rugó...
  • Seite 21: Caractéristiques Techniques

    9.Utilisation de l’appareil 5. Caractéristiques techniques La ponceuse à disque et à bande pour le bois permet de réaliser Type de machine DED7718 différentes opérations de traitement du bois. Certaines possibilités du Moteur électrique monophasé à induction travail de la ponceuse ont été présentées sur les photos C et D.
  • Seite 22 à la réparation dans le lieu d’achat (le vendeur est obligé à Ecrou recevoir le produit reclamé) ou l’envoyer dans le Service Central DEDRA - Poulie motrice EXIM. Veuillez bien joindre le bulletin de garantie délivré par l’importateur.
  • Seite 23: Seguridad Eléctrica

    Sacar el enchufe del tomacorriente (fuente de alimentación) o retirar la 4. Restricciones del uso 5.Datos técnicos batería antes de cada ajuste del aparato. Sustitución de accesorios o 6.Preparación para el trabajo: cuando termine el trabajo. Ese operativo protege al usuario contra un 7.
  • Seite 24: Datos Técnicos

    5.Datos técnicos 9.Uso del aparato La lijadora de banda/disco para la madera permite realizar varias Tipo de máquina DED7718 Motor eléctrico operaciones del acabado de madera. Algunas de las posibilidades de monofásico de inducción Tensión de trabajo 230V~ 50Hz trabajo con la lijadora muestran las siguientes fotos C y D.
  • Seite 25 Servicio Central 78. Polea de propulsión DEDRA - EXIM. Pedimos adjuntar la Carta de Garantía emitida por el 79. Placa de seguridad Importador. Sin este documento el arreglo será tratado como el servicio 80 Terminación flexible...
  • Seite 26: Securitatea Electrică

    în folosirea uneltei, riscă să se 5. Date Tehnice rănească şi pot provoca un accident. Modelul maşinii DED7718 Maşina trebuie să fie supusă periodic unor inspecţii tehnice. Controla¬ţi Motor electric de inducţie monofazat suportul de fixare, funcţionarea corectă...
  • Seite 27 (vânzătorul este obligat să primească Puterea maşinii Secţiunea minimă a Valoarea minimă a produsul reclamat), sau să-l trimite la Service-ul Central DEDRA-EXIM. siguranței tip C [A] cablului [mm2] Adresa indicată jos precum şi în Certificatul de Garanţie. Vă rugăm să...
  • Seite 28 Şurub 3. Bestemming van het toestel Şurub cu şaibă 4. Beperking van het gebruik Şaibă 5. Technische gegevens Şaibă 6. Op bedrijf voorbereiden Pană 7.Aan het netwerk aansluiten Suport 8.Het toestel aanzetten Condensator 9. Gebruik van het toestel Capacul cutiei pentru cabluri 10.Lopende handelingen Şurub 11.
  • Seite 29: Technische Gegevens

    5. Technische gegevens toestel niet beïnvloeden. Defecte onderdelen moeten voor reparatie Machinetype DED7718 worden geleverd. Elektromotor een fase inductiemotor Het gebruik van het elektrische gereedschap, het toebehoren, aanvullende...
  • Seite 30 (de verkoper is verplicht om het Het vermogen van De minimale De minimale waarde product te aanvaarden) of naar de Servicedienst van DEDRA-EXIM. het toestel [W] leidingdiameter [mm2] van de zekerheid type Gelieve de door Importeur opgestelde garantiekaart meeleveren.
  • Seite 31 Sich vor einem elektrischen Stoß schützen. Vermeiden Sie Kontakt mit Draaiknop voor bandafstelling nicht geerdeten Oberflächen wie z.B. Kühlschränke, Radiatoren, Rohre. Aardingoog Der Stromschlag ist stärker, wenn der Körper des Benutzers geerdet ist. Rubberen ring Das Gerät darf dem Regen und der Nässe nicht ausgesetzt werden. Das Veer Eindringen von Wasser in das Gerät steigert das Risiko des Support schuurband...
  • Seite 32 Elektrowerkzeuge, Zubehör und sonstige Werkzeuge sind gemäß dieser Belüftungsanlage verwendet werden. Anleitung zu benutzen. Nichtbeachten der Regeln kann gefährliche 5.Technische Daten Situationen herbeiführen. Maschinentyp DED7718 Vor der ersten Inbetriebnahme ist zu überprüfen, ob die Elektrischer Motor einphasig induktiv Versorgungsspannung mit dem auf dem Betriebsschild bekannt gegebenen Arbeitsspannung 230V~ 50Hz Wert übereinstimmt.
  • Seite 33 Produkt entgegenzunehmen), oder übersenden Sie an den Zentralen nicht eigenständig betätigen wird, auch wenn die Netzspannung wieder da Service DEDRA - EXIM. Bitte, fügen Sie die durch den Importeur ist. Um die Maschine zu betätigen, muss man den Schalter drücken. Die ausgestellte Garantiekarte bei.
  • Seite 34 72 Schraube mit Unterlegscheibe 73 Gestell des Lagers 74 Schraube mit Unterlegscheibe 75 Schraube 76 Schutzelement des Schleifbandes 77 Mutter 78 Antriebsriemenscheibe 79 Schutzplatte 80 Knickschutztülle 81 Elektrischer Motor 82 Netzkabel 83 Mutter 84 Kunststoff-Schutzelement 85 Armbegrenzer 86 Schleifband. 87 Unterlegscheibe 88 Schraube 89 Spanner 90 Bolzen...
  • Seite 35 Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się Aukščiau pateiktas ženklas patalpintas ant produktų arba Le symbole présenté placé sur les produits ou sur les pavaizduotas prie produktų pridėtuose dokumentuose documents joints informe qu'il est défendu de jeter les urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy appareils électriques ou électroniques défectueux avec informuoja, sugedusius...
  • Seite 36 území Polské republiky a EU. Adresy servisů pro jednotlivé www.dedra.pl. W przypadku braku serwisu dla danego kraju zobowiązania státy jsou dostupné na stránkách www.dedra.pl. Není-li v daném státě dostupný servis, roli ručitele realizuje centrální servis. Reklamace musí být gwaranta realizuje serwis centralny.
  • Seite 37 įmanoma, pristatyti originalioje pakuotėje Záruka je platná na celom území Poľskej republiky a EÚ. Adresy servisov pre jednotlivé štáty sú dostupné na stránkach www.dedra.pl. Ak nie je v danom štáte dostupný servis, rolu ručiteľa realizuje centrálny servis. Reklamácie 1.Garantējam, ka produkts darbosies atbilstoši Lietošanas instrukcijā...
  • Seite 38 Republiek Polen en de EU. De service- DEDRA-EXIM en el plazo no superior a los 14 días hábiles a partir del día de adressen voor de afzonderlijke landen zijn te vinden op de website la entrega al servicio.
  • Seite 39 Unrichtigkeiten zurückzuführen sind. vallen geen gebreken ontstaan ingevolge van: – afwijkend gebruik en gebruik niet volgens de aanwijzingen van de 4.Die innerhalb der Garantiezeit entdeckten Mängel werden von DEDRA-EXIM nicht später als innerhalb von 14 Werktagen ab Lieferung zur Servicestelle Gebruiksaanwijzing, behoben werden.