Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Leuze electronic RSL 440 Originalbetriebsanleitung

Sicherheits-laserscanner
Inhaltsverzeichnis

Werbung

RSL 440
RSL 445
Sicherheits-Laserscanner
S I C H E R I M P L E M E N T I E R E N U N D B E T R E I B E N
O r i g i n a l - B e t r i e b s a n l e i t u n g

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Leuze electronic RSL 440

  • Seite 1 RSL 440 RSL 445 Sicherheits-Laserscanner S I C H E R I M P L E M E N T I E R E N U N D B E T R E I B E N O r i g i n a l - B e t r i e b s a n l e i t u n g...
  • Seite 2 © 2019 Leuze electronic GmbH & Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany Phone: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573-199 http://www.leuze.com info@leuze.com Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    4.4.1 Projektassistent ......................... 23 4.4.2 DTM Wechsel ........................ 24 4.4.3 Benutzerverwaltung...................... 24 4.4.4 Sensor Studio beenden ..................... 24 Konfigurationsprojekte verwenden .................. 25 4.5.1 Berechtigungsebene wählen ..................... 27 4.5.2 IDENTIFIKATION ...................... 28 4.5.3 PROZESS ......................... 28 4.5.4 KONFIGURATION ...................... 28 4.5.5 DIAGNOSE ........................ 28 4.5.6 EINSTELLUNGEN ...................... 29 Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 4 Grundlegende Hinweise .......................  57 7.1.1 Berechnung des Sicherheitsabstands S ................ 57 7.1.2 Geeignete Montagestellen .................... 58 7.1.3 Sicherheits-Sensor montieren ................... 59 7.1.4 Montagebeispiele ...................... 61 7.1.5 Hinweise zur Schutzfelddimensionierung................ 63 Stationäre Gefahrbereichssicherung .................. 66 Stationäre Gefahrstellensicherung .................. 69 Stationäre Zugangssicherung .................... 70 Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 5 11.1 Vor der ersten Inbetriebnahme und nach Modifikation ............ 103 11.1.1 Checkliste für Integrator – Vor der ersten Inbetriebnahme und nach Modifikationen .. 103 11.2 Regelmäßig durch befähigte Personen ................ 105 11.3 Regelmäßig durch Bediener .................... 105 11.3.1 Checkliste – Regelmäßig durch Bediener ............... 106 Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 6 Service und Support.................. 115 Technische Daten ..................... 116 15.1 Allgemeine Daten .......................  116 15.2 Maße und Abmessungen.................... 121 15.3 Maßzeichnungen Zubehör .................... 123 15.4 Zustandsabbildung des Sicherheits-Sensors .............. 131 Normen und Rechtsvorschriften .............. 135 Bestellhinweise und Zubehör ................ 136 EG-Konformitätserklärung................ 141 Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 7: Zu Diesem Dokument

    Gibt Gefahren an, die schwere oder tödliche Verletzungen verursachen kön- nen, wenn Sie die Maßnahmen zur Gefahrvermeidung nicht befolgen. GEFAHR Signalwort für Lebensgefahr Gibt Gefahren an, bei denen schwere oder tödliche Verletzungen unmittelbar bevorstehen, wenn Sie die Maßnahmen zur Gefahrvermeidung nicht befolgen. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 8: Checklisten

    Sie ersetzen weder die Prüfung der gesamten Maschine oder Anlage vor der ersten Inbetriebnahme noch deren regelmäßige Prüfungen durch eine befähigte Person. Die Checklisten enthalten Mindestprüfan- forderungen. Abhängig von der Applikation können weitere Prüfungen erforderlich sein. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 9: Sicherheit

    NFPA 79 entsprechen. • Der Sicherheits-Sensor erkennt in der Funktion "Zugangssicherung" Personen nur beim Betreten des Gefahrbereichs und nicht, ob sich Personen im Gefahrbereich befinden. Deshalb ist in diesem Fall eine Anlauf-/Wiederanlaufsperre in der Sicherheitskette unerlässlich. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 10: Dämpfe, Rauch, Staub, Partikel

    Ä Bringen Sie in dem vom Sicherheits-Sensor überwachten Bereich keine weiteren Fenstermaterialien HINWEIS Keine Scheibe zwischen Optikhaube und Überwachungsbereich! Ä Zwischen der Optikhaube des Sicherheits-Sensors und dem überwachten Bereich darf kei- ne weitere Scheibe zum Schutz des Sicherheits-Sensors montiert werden. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 11: Vorhersehbare Fehlanwendung

    Schutzfunktion nicht mehr gewährleistet. Ä Bei Veränderungen am Sicherheits-Sensor verfallen alle Gewährleistungsansprüche gegen- über dem Hersteller des Sicherheits-Sensors. Ä Eine Reparatur darf ausschließlich von Leuze electronic GmbH + Co. KG durchgeführt wer- den. Befähigte Personen Anschluss, Montage, Inbetriebnahme und Einstellung des Sicherheits-Sensors dürfen nur durch befähigte Personen durchgeführt werden.
  • Seite 12: Haftungsausschluss

    • Befolgung aller Vorschriften und Richtlinien zur sicheren Inbetriebnahme der Maschine Der Betreiber der Maschine ist verantwortlich für Folgendes: • Unterweisung des Bedieners • Aufrechterhaltung des sicheren Betriebs der Maschine • Befolgung aller Vorschriften und Richtlinien zu Arbeitsschutz und Arbeitssicherheit • Regelmäßige Prüfung durch befähigte Personen Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 13: Gerätebeschreibung

    Typ nach IEC 61496 Kategorie nach ISO 13849 Safety Integrity Level (SIL) nach IEC 61508 SILCL nach IEC 62061 Performance Level (PL) nach ISO 13849-1 Scannereinheit Anschlusseinheit Optikhaube Alphanumerische Anzeige (eingeblendet) LED-Anzeigen USB-Anschluss Mini-B (hinter Schutzkappe) Bild 3.1: Geräteübersicht der Sicherheits-Laserscanner RSL 400 Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 14: Geräteübersicht

    Meldeausgänge bis zu 3 bis zu 4 bis zu 9 bis zu 9 Konfigurierbare Meldeausgänge Anzahl umschaltbarer Schutz-/Warn- 10 + 10 feldpaare Not-Halt-Verkettung Vier-Felder-Modus (Quads) Interne sichere Zeitverzögerung Messdatenausgabe optimiert für Fahr- nur RSL 425 nur RSL 445 zeugnavigation USB-Schnittstelle Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 15: Schutzfunktion Der Rsl 400 Sicherheits-Sensoren

    Abschaltung des zweiten OSSD-Paares gewählt werden. 3.1.3 Geräte- und Überwachungsfunktionen • Überwachung und Freigabe der Feldpaarumschaltung • Konfigurierbare Ausgabe der Meldesignale für folgende Funktionsgruppen: • Schutzfunktion • Warnmeldungen • Fehlermeldungen • Diagnose • Statusmeldungen Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 16: Usb-Anschluss

    5 m, 10 m, 25 m • Steckerdurchführung und EMV für die Ethernet TCP/IP Kommunikations- und Konfigurationsschnittstel- le zum PC/Notebook • Speicher für die Konfigurationsdateien und automatische Parameterübertragung beim Gerätetausch • Schnellverschluss-Verbindung mit der Scannereinheit (siehe Schnelleinstieg) für einfachen Geräte- tausch Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 17: Anzeigeelemente

    Warnfeld frei Warnfeld unterbrochen 3.4.2 Alphanumerische Anzeige Die 24-stellige alphanumerische Anzeige am Sicherheits-Sensor zeigt im Normalbetrieb die überwachten Schutz- und Warnfeldpaare an. Zusätzlich hilft sie bei der detaillierten Fehlerdiagnose (siehe Kapitel 12 "Diagnose und Fehler beheben"). Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 18 H -3° V +9° vertikale Ausrichtung in Grad: V Sensorerkennung PING received Anzeige zur Identifizierung mit Gerä- PING received Gerätename tenamen Meldungsfall Meldung über einen Meldeausgang ProtF A: E123 oder Diagnose-ID Device: P007 - wrong Config Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 19: Sichtbereichsanzeige

    Montagesysteme und Montagewinkel erhalten Sie als Zubehör (siehe Kapitel 17 "Bestellhinweise und Zu- behör"). Schutzbügel (Option) Der Schutzbügel für die Optikhaube verhindert Beschädigungen des Sicherheits-Sensors durch leichte streifende Berührung mit Fremdkörpern. Den Schutzbügel erhalten Sie als Zubehör (siehe Kapitel 17 "Be- stellhinweise und Zubehör"). Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 20: Konfigurations- Und Diagnose-Software Sensor Studio

    • Zu jedem Geräte-DTM gehört ein Kommunikations-DTM, der die Kommunikationsverbindungen zum Sensor aufbaut und kontrolliert. HINWEIS Verwenden Sie die Software nur für Sicherheits-Sensoren des Herstellers Leuze electronic. Systemvoraussetzungen Um die Software zu verwenden, benötigen Sie einen PC oder ein Notebook mit folgender Ausstattung: Festplattenspeicher Mindestens 250 MB freier Speicher...
  • Seite 21 Sie einen anderen Pfad, bestätigen Sie mit [OK] und klicken Sie auf [Weiter]. Ä Klicken Sie auf die Schaltfläche [Installieren], um mit der Installation zu beginnen. ð Der Assistent installiert die Software. Ä Klicken Sie auf die Schaltfläche [Fertig stellen], um die Installation abzuschließen. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 22: Benutzeroberfläche

    Bild 4.1: Benutzeroberfläche der Software FDT-Rahmenmenü Im FDT Rahmenmenü werden die Gerätemanager (DTM) der Sicherheits-Sensoren angelegt und verwal- tet. Gerätemanager DTM In den Gerätemanagern (DTM) der Sicherheits-Sensoren werden Konfigurationsprojekte zur Einrichtung des ausgewählten Sicherheits-Sensors angelegt und verwaltet. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 23: Fdt-Rahmenmenü

    ändern (siehe Kapitel 4.5 "Konfigurationsprojekte verwenden"). Ä Starten Sie den Projektassistenten im FDT-Rahmenmenü durch Klicken auf die Schaltfläche  HINWEIS Informationen zum Projektassistenten finden Sie in der Online-Hilfe zum FDT-Rahmenmenü un- ter Sensor Studio Zusatzfunktionen. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 24: Dtm Wechsel

    Ä Beenden Sie das Programm über Datei > Beenden. Ä Speichern Sie die Konfigurationseinstellungen als Konfigurationsprojekt auf dem PC. Sie können das Konfigurationsprojekt zu einem späteren Zeitpunkt über Datei > Öffnen oder mit dem Sen- sor Studio-Projektassistenten ( ) erneut aufrufen. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 25: Konfigurationsprojekte Verwenden

    ð Automatische Verbindung mit einem angeschlossenem Sicherheits-Sensor (Online) ð Geräteauswahl ohne Kommunikationsverbindung (Offline) ð Ein gespeichertes Projekt erneut laden ð Der Projektassistent zeigt den Dialog GERÄTE SUCHEN an. Ä Wählen Sie die Schnittstelle und klicken Sie auf die Schaltfläche [Starten]. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 26 ð Der Projektassistent zeigt im Dialog GERÄTE SUCHEN die Geräteliste der konfigurierbaren Sicher- heits-Sensoren an. Bild 4.5: Geräteauswahl im Projektassistenten Ä Wählen Sie den Sicherheits-Sensor aus der Geräteauswahl aus und klicken Sie auf [Weiter]. ð Der Gerätemanager (DTM) des Sicherheits-Sensors zeigt den Startbildschirm für das Konfigurations- projekt. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 27: Berechtigungsebene Wählen

    • Beobachter darf alles lesen (kein Passwort) • Experte darf Kommunikations- und Diagnose-Einstellungen ändern (Standard-Passwort = comdiag) • Ingenieur darf zusätzlich die Sicherheits-Konfiguration ändern (Standard-Passwort = safety) Bei der Eingabe eines Passwortes wird Groß-/Kleinschreibung unterschieden. Ä Bestätigen Sie mit [OK]. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 28: Identifikation

    Ä Klicken Sie im Menü DIAGNOSE auf die Schaltfläche [Sensor visuell identifizieren] ( ). ð In der Anzeige des mit dem Gerätemanager (DTM) verbundenen Sicherheits-Sensors blinkt die Mel- dung "PING received" für zehn Sekunden. Sensor zurücksetzen Meldungen und Fehler quittieren Sicherheits-Sensor in den Sicherheitsbetrieb setzen Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 29: Einstellungen

    Konfigurations- und Diagnose-Software Sensor Studio Servicedatei erstellen und speichern Die Servicedatei enthält alle verfügbaren Informationen des Sicherheits-Sensors sowie Konfiguration und Einstellung. Schicken Sie die Servicedatei bei Supportanfragen an den Leuze electronic Kundendienst (siehe Kapitel 14 "Service und Support"). Sensoranzeige Anzeige des Geräte-Displays im DTM-Menü...
  • Seite 30 Einstellungen für die Anzeige des Feldeditors beim Definieren von Schutz-/Warnfeldern. • KONTURAUSRICHTUNG • KOORDINATENDARSTELLUNG • EDITORVERHALTEN Informationen zu den Anzeige-Optionen finden Sie in der Konfigurations-Software Sensor Studio im Infor- mationsbereich bzw. in der Online-Hilfe. Wählen Sie den Menüpunkt Hilfe im Menü [?]. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 31: Funktionen

    Zusätzlich zu den Funktionen des Beobachters • Signierte Sicherheits-Konfiguration von Datei laden und zum Sicherheits- Sensor übertragen bzw. herunterladen • Geänderte Kommunikations- und Diagnose-Einstellungen vom PC zum Sicherheits-Sensor übertragen • Konfigurationsdaten inkl. Schutz-/Warnfelder drucken • Optikhaube einmessen Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 32: Funktionsmodi Des Sicherheits-Sensors

    Mit der Schutzfunktion legen Sie die Kriterien zum Abschalten der Sicherheits-Schaltausgänge fest (siehe Kapitel 3.1.2 "Parameter der Schutzfunktion"). Die umschaltbaren Schutz-/Warnfeldpaare für den gewählten Funktionmodus werden in Konfigurationsbän- ken festgelegt, z. B. KONFIGURATION > Schutzfunktion A > Bank A1. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 33: Eine Schutzfunktion

    Auswahl durch Signaleingang: 2 x 5 Bänke x (10 SF + 10 WF) • Fester Umschaltzeitpunkt 5.2.1 Eine Schutzfunktion Zehn umschaltbare Feldpaare für die Sicherheits-Schaltausgänge OSSD-A. Für die Feldpaarumschaltung, siehe Kapitel 5.7 "Feldpaarumschaltung". Sichere, zeitverzögerte Abschaltung der Sicherheits-Schaltausgänge OSSD-B. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 34: Eine Schutzfunktion - 100 Feldpaare

    Sicherheits-Schaltausgänge OSSD-A und OSSD-B. • Für jede Schutzfunktion können Sie bis zu zehn Feldpaare in jeweils einer Konfigurationsbank bestim- men. • Feldpaar-Ansteuerung und Feldpaar-Umschaltung erfolgt separat und unabhängig für jede Konfigurati- onsbank. Für die Feldpaarumschaltung siehe Kapitel 5.7 "Feldpaarumschaltung". Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 35: Eine Schutzfunktion - Vierfeldermodus

    Tabelle 5.3: Beispiel: Zuweisung der Signale zu den Schaltausgängen Logisches Elektrischer Schaltausgang Beschreibung Signal OSSD A Sicherheits-Schaltausgänge OSSD A Schutzfunktion A: Schutzfeld-Verletzung B-CLEAR Schaltausgang MELD – nicht sicher Schutzfunktion B: Schutzfeld-Verletzung A-WF-VIO Schaltausgang A1 Schutzfunktion A: Warnfeld-Verletzung B-WF-VIO Schaltausgang EA1 Schutzfunktion B: Warnfeld-Verletzung Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 36: Zwei Schutzfunktionen - Vierfeldermodus

    Tabelle 5.4: Zuweisung der Signale zu den Schaltausgängen Logisches Elektrischer Schaltausgang Beschreibung Signal OSSD A Sicherheits-Schaltausgänge OSSD A Schutzfunktion A: Schutzfeld-Verletzung OSSD B Sicherheits-Schaltausgänge OSSD B Schutzfunktion B: Schutzfeld-Verletzung A-WF-VIO Schaltausgang A1 oder A3 Schutzfunktion A: Warnfeld-Verletzung B-WF-VIO Schaltausgang A2 oder A4 Schutzfunktion B: Warnfeld-Verletzung Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 37: Eine Schutzfunktion - Multikonfiguration

    • Erkennung von Bein und liegen- den Personen bei Montage an Fahrzeugen, Montagehöhe ca. 200 mm • Beinerkennung bei einer Monta- Stationäre Gefahrbereichsabsicherung gehöhe des Sicherheits-Sensors Mobile Gefahrbereichsabsicherung von 300 mm Körpererkennung Zugangssicherung Mobile Seitenabsicherung Montagehöhe = Höhe der Scan-Ebene über dem Boden Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 38: Geschwindigkeitsabhängige Schutzfunktion Bei Fahrzeugen

    Unterbrechung die Spannungsversorgung wieder hergestellt ist. Nach einem Eingriff in das Schutzfeld läuft die Anlage wieder an, wenn das Schutzfeld wieder frei ist. Die Anlauf-/Wiederanlaufsperre setzt sich aus zwei Funktionen zusammen: • Anlaufsperre • Automatischer Wiederanlauf Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 39 Die Funktion Anlaufsperre verhindert, dass die Maschine nach dem Einschalten oder nach Wiederkehr der Versorgungsspannung automatisch anläuft. Die Maschine läuft erst an, wenn Sie die Rücksetz-Taste drücken. Automatischer Wiederanlauf Die Funktion Automatischer Wiederanlauf startet die Maschine automatisch, sobald das Schutzfeld wieder frei ist. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 40: Anlauf-/Wiederanlaufsperre (Res)

    Wiederanlaufsperre Die Funktion Wiederanlaufsperre verhindert, dass die Maschine automatisch wieder anläuft, sobald das Schutzfeld wieder frei ist. Die Funktion Wiederanlaufsperre beinhaltet immer die Funktion Anlaufsperre. Die Maschine läuft erst wieder an, wenn Sie die Rücksetz-Taste drücken. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 41: Feldpaarumschaltung

    Ä Berücksichtigen Sie die Vorlaufzeit von Umschaltzeit und Ansprechzeit, bevor die Maschine in ihrer neuen Betriebssituation betrieben wird. 5.7.1 Feste Auswahl eines Feldpaars Ist Feste Auswahl eines Feldpaars als Modus der Feldpaaraktivierung festgelegt, wird das Feldpaar A1.1 überwacht, unabhängig von der Beschaltung der Steuereingänge. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 42: Umschaltung Von Fünf Feldpaaren Im Umschaltmodus Überlappende Überwachung

    Feldpaare B1.1 bis B1.5 für die Schutzfunktion B. PF1.1 PF1.2 PFA… PFA.x A1.2 A1.2 & A1.x A1.x Aktives Schutzfeld Ein altes Schutzfeld aktiv Eingestellte Umschaltzeit Ein neues Schutzfeld aktiv Umschaltung abgeschlossen Feldpaar oder Quad X X Feldpaar-Umschaltung Bild 5.3: Signal-Zeit-Diagramm: Überlappende Überwachung Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 43: Umschaltung Von Zehn Feldpaaren Im Umschaltmodus Fester Umschaltzeitpunkt

    Feldpaar A1.8 ist aktiv A1.9 Feldpaar A1.9 ist aktiv A1.10 Feldpaar A1.10 ist aktiv Bei zwei Schutzfunktionen gilt die Beschaltung der Steuereingänge F6 bis F10 analog bei Aktivierung der Feldpaare B1.1 bis B1.10 für die Schutzfunktion B. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 44: Umschaltung Von 100 Feldpaaren

    Auswahl der Feldpaare A1.x über die Steuereingänge F1 bis F5 Auswahl der Feldpaare Ay.1 über die Steuereingänge F6 bis F10 Bild 5.5: Feldpaar-Matrix: Beschaltung der Steuereingänge F1 bis F5 und F6 bis F10 bei Aktivierung der Feldpaa- re A1.1 bis A10.10 für die Schutzfunktion A Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 45: Umschaltung Von Zweimal Zehn Feldpaaren

    • Die Steuerung initiiert eine nicht zugelassene Feldpaarumschaltung. • Das Feldpaar, zu dem umgeschaltet wird, wurde deaktiviert. Aktivieren der Funktion Ä Legen Sie die Umschaltreihenfolge mit der Konfigurations- und Diagnosesoftware fest (siehe Kapitel 9.5 "Zulässige Feldpaarumschaltungen festlegen"). Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 46: Referenzkonturüberwachung

    Auf der alphanumerischen Anzeige wird eine Meldung angezeigt und der Sicherheits-Sensor geht in den Störungs-Verriegelungszustand: • Bei ausgeschalteten OSSDs muss am EDM-Eingang +24 V anliegen. • Bei eingeschalteten OSSDs muss der Rückführkreis geöffnet (hochohmig) sein. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 47: Not-Halt Verkettung

    • Das Schutzfeld ist frei. • Der Sicherheitskreis ist geschlossen bzw. es wurden beide Kontakte gleichzeitig innerhalb von 0,5 s geschlossen. Aktivierung der Funktion Ä Aktivieren Sie die Verkettung über die Konfigurations- und Diagnosesoftware (siehe Kapitel 9.4.3 "Schutzfunktion und Schützkontrolle aktivieren"). Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 48: 5.13.2 Verkettung Von Elektronischen Sicherheits-Schaltausgängen

    Die Zuordnung der einzelnen Funktionen innerhalb der Funktionsgruppen zu den Meldesignalen wird mit der Konfigurations- und Diagnosesoftware festgelegt (siehe Kapitel 9.6 "Meldeausgänge konfigurieren"). Für eine Übersicht über alle logischen und elektrischen Signale des Sicherheits-Sensors, siehe Kapitel 15.4 "Zustandsabbildung des Sicherheits-Sensors". Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 49: Applikationen

    Maschine oder im Rückraum absichern müssen. Wenn sich der Gefahrbereich während des Betriebes ändert, wird durch Feldpaarumschaltung der jeweili- ge Gefahrbereich gesichert während der Arbeitsbereich zugänglich ist. Sicherheits-Sensor Gefahrbereich, Schutzfunktion aktiviert Bild 6.1: Stationäre Gefahrbereichssicherung Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 50: Stationäre Gefahrstellensicherung

    Das Schutzfeld des Sicherheits-Sensors ist vertikal vor der Gefahrstelle der Maschine oder Anlage ausgerichtet. Nach EN ISO 13855 sind hierbei Auflösungen von 14 bis 40 mm sinnvoll. Daraus ergibt sich u.  a. der notwendige Sicherheitsabstand für den Fingerschutz (siehe Kapitel 7.3 "Stationäre Gefahrstellen- sicherung"). Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 51: Stationäre Zugangssicherung

    Boden dienen als Referenzkontur zur Überwachung der Lage des Schutzfelds. Im Unterschied zur Gefahr- bereichssicherung erfasst der Sicherheits-Sensor eine Person im Gefahrbereich nach dem Durchtreten nicht mehr. Deshalb ist für die Zugangssicherung die Funktion Anlauf-/Wiederanlaufsperre unerlässlich. Sicherheits-Sensor Referenzkontur Gefahrbereich 1, Schutzfunktion aktiviert Gefahrbereich 2, Schutzfunktion deaktiviert Bild 6.3: Stationäre Zugangssicherung Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 52: Mobile Gefahrbereichssicherung

    Steuerung wählt geschwindigkeitsabhängige Schutzfelder an und kann für Kurvenfahrten seitliche horizon- tale Schutzfelder zuschalten. Warnfeld für Vorwärtsfahrt Schutzfeld 1 für Vorwärtsfahrt, deaktiviert Schutzfeld 2 für Vorwärtsfahrt, aktiviert Schutzfeld 1 für Rückwärtsfahrt, aktiviert Schutzfeld 2 für Rückwärtsfahrt, deaktiviert Warnfeld für Rückwärtsfahrt Bild 6.4: Mobile Gefahrbereichssicherung Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 53 Applikationen Warnfeld für Vorwärtsfahrt Schutzfeld 1 für Vorwärtsfahrt, deaktiviert Schutzfeld 2 für Vorwärtsfahrt, aktiviert Schutzfeld 1 für Rückwärtsfahrt, aktiviert Schutzfeld 2 für Rückwärtsfahrt, deaktiviert Warnfeld für Rückwärtsfahrt Bild 6.5: Mobile Gefahrbereichssicherung Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 54: Gefahrbereichssicherung An Verschiebewagen

    Vorderkanten der seitlichen Schutzfelder orientiert sich dabei an der Lage der Vorderkante des hori- zontalen Schutzfelds. Schutz- und Warnfeldpaar für Vorwärtsfahrt, aktiviert Schutz- und Warnfeldpaar für Seitenabsicherung links, aktiviert Schutz- und Warnfeldpaar für Seitenabsicherung rechts, aktiviert Schutz- und Warnfeldpaar für Rückwärtsfahrt, deaktiviert Bild 6.6: Mobile Seitenabsicherung an Verschiebewagen Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 55: Fahrzeugnavigation

    • Entfernung • Helligkeit des Objekts bzw. Struktur der Objektoberfläche • Einfallswinkel des Laserstrahls auf der Objektoberfläche 0 °: senkrechter Lichteinfall • Flächenanteil des Lichtflecks auf dem Objekt 100%: der Lichtfleck liegt vollständig auf dem gemessenen Objekt Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 56 Die obere Kurve (3) stellt den typischen, entfernungsabhängigen Verlauf der Signalstärke für eine typische Retroreflektor-Folie, z. B. 3M™ Diamond Grade 983-10™ dar. Die untere Kurve (4) zeigt den typischen, entfernungsabhängigen Verlauf der Signalstärke für eine weiße, natürlich streuende Oberfläche mit 90% Remission, z. B. eine weiße Wand. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 57: Montage

    EN ISO 13855 [mm] = Sicherheitsabstand [mm/s] = Annäherungsgeschwindigkeit = Gesamtzeit der Verzögerung, Summe aus (t  + t  + t = Ansprechzeit der Schutzeinrichtung = Ansprechzeit des Sicherheits-Schaltgeräts = Nachlaufzeit der Maschine [mm] = Zuschlag zum Sicherheitsabstand Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 58: Geeignete Montagestellen

    Ist es ausgeschlossen, dass die Rücksetz-Taste vom Gefahrbereich aus betätigt werden kann? Ist vom Anbauort der Rücksetz-Taste der Gefahrbereich komplett einsehbar? HINWEIS Wenn Sie einen der Punkte der Checkliste mit nein beantworten, muss die Montagestelle geän- dert werden. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 59: Sicherheits-Sensor Montieren

    Berücksichtigung des Scanbereichs ist eine Schablone auf der oberen Abdeckung des Sicher- heits-Sensors angebracht. alle Maße in mm Sicherheits-Sensor Schablone (Markierungen am Sicherheits-Sensor) Montageort Referenzpunkt für Distanzmessung und Schutzfeldradius Bereich mit freier Sicht, darf nicht verbaut werden Bild 7.1: Montage unter Berücksichtigung des Scanbereichs von 270° Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 60 • Bestimmen Sie die Schutzfeldgröße anhand des Montageortes, der berechneten Sicherheitsabstände und Zuschläge. HINWEIS Bei Schutzfeldgrenzen <200 mm kann die Objekterkennung aufgrund des Messfehlers einge- schränkt sein. Ä Berücksichtigen Sie bei der Schutzfeld-Definition den Zuschlag Z zur Schutzfeldkontur (siehe Kapitel 7.2 "Stationäre Gefahrbereichssicherung"). Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 61: Montagebeispiele

    Nach der Montage können Sie den Sicherheits-Sensor elektrisch anschließen (siehe Kapitel 8 "Elektrischer Anschluss"), in Betrieb nehmen und ausrichten (siehe Kapitel 10 "In Betrieb nehmen") sowie prüfen (siehe Kapitel 11 "Prüfen"). 7.1.4 Montagebeispiele 54,6 alle Maße in mm Sicherheits-Sensor Säule Montagewinkel BT856M Bild 7.3: Beispiel: Montage an einer Säule Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 62 Montage alle Maße in mm Sicherheits-Sensor Montagewinkel BT840M Bild 7.4: Beispiel: Montage an abgeflachter Ecke Montagewinkel BTF815M (nur in Verbindung mit Montagesystem BTU800M) Montagesystem BTU800M Sicherheits-Sensor Bild 7.5: Beispiel: Montage am Boden Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 63: Hinweise Zur Schutzfelddimensionierung

    überwachte Bereiche entstehen, z. B. wenn Sie einen Sicherheits-Sensor an einer abgerundeten Fahrzeugfront montieren. Nicht überwachte Bereiche dürfen nicht hintertreten werden. Sicherheits-Sensor Schutzfeld Nicht überwachter Bereich; beste Verfügbarkeit bei einem Abstand zu festen Konturen von 50 mm Bild 7.6: Nicht überwachter Bereich Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 64 Maschine Schräge mechanische Abdeckung Bild 7.7: Hintertretschutz durch Einsenkung in die Maschinenkontur Ä Verwenden Sie eine schräg angeordnete mechanische Abdeckung über dem Sicherheits-Sensor, wenn Sie damit rechnen müssen, dass der Sicherheits-Sensor als Aufsteighilfe oder Standfläche benutzt wird. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 65 Schutzfelder. Gefahrstelle Sicherheits-Sensor Maschine mit Einsenkung für Sensormontage Schutzfelder Abschirmung Bild 7.8: Abschirmung verhindert gegenseitige Beeinflussung nebeneinander angeordneter Sicherheits-Sensoren Ä Montieren Sie die Sicherheits-Sensoren mit Höhenversatz. Mindestabstand, min. 100 mm Scan-Ebene Bild 7.9: Montage mit Höhenversatz, parallele Ausrichtung Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 66: Stationäre Gefahrbereichssicherung

    120 ms oder höher. Ä Ermitteln Sie die Nachlaufzeit t der Maschine/Anlage. Wenn keine Daten vorliegen, können Sie Leuze electronic beauftragen, Messungen vorzunehmen; sie- he Kapitel 14 "Service und Support". Ä Berücksichtigen Sie einen Zuschlag zur Nachlaufzeit der Maschine t , wenn mit einer Erhöhung der...
  • Seite 67 Schutzfeldkontur Warnfeldkontur Berechneter Sicherheitsabstand S Mindestdistanz D (= Sicherheitsabstand S + Zuschlag Z + gegebenenfalls Z REFL Größter Schutzfeldradius ohne Zuschläge, gemessen von der Drehachse des Drehspiegels Bild 7.12: Festlegung der Schutzfeldkontur für ein stationäres, horizontales Schutzfeld Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 68 Die Strahlebene des Sicherheits-Sensors liegt auf Höhe der alphanumerischen Anzeige. Ä Vermeiden Sie Hindernisse innerhalb der errechneten Schutzfeldgrenzen. Falls dies nicht möglich ist, treffen Sie Schutzmaßnahmen, damit die Gefahrstelle aus dem Schatten des Hindernisses heraus nicht erreicht werden kann. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 69: Stationäre Gefahrstellensicherung

    80 ms oder höher. Ä Ermitteln Sie die Nachlaufzeit t der Maschine/Anlage. Wenn keine Daten vorliegen, können Sie Leuze electronic beauftragen, Messungen vorzunehmen (sie- he Kapitel 14 "Service und Support"). Ä Berücksichtigen Sie einen Zuschlag zur Nachlaufzeit der Maschine t , wenn mit einer Erhöhung der...
  • Seite 70: Stationäre Zugangssicherung

    = Ansprechzeit des Sicherheits-Schaltgeräts = Nachlaufzeit der Maschine [mm] = Zuschlag für Zugangssicherungen mit Annäherungsreaktion bei Auflösungen von 14 bis 40 mm, d = Auflösung der Schutzeinrichtung C  = 8 × (d - 14) mm. Zuschlag für Zu- gangssicherungen bei Auflösungen > 40 mm: C  = 850 mm (Standardwert für die Armlänge) Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 71 Sicherheits-Schaltausgänge ab. Ä Achten Sie bei der Festlegung des Schutzfelds darauf, dass keinen Lücken größer 150 mm entstehen. Ä Legen Sie bei der Definition der Schutzfeldgrenzen die Sektoren fest, die als Referenzkontur die Lage des Schutzfelds überwachen. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 72: Mobile Gefahrbereichssicherung Fahrerloser Transportsysteme

    Damit wird eine am Boden liegende Person sicher erkannt. Dies fordert die C-Norm EN 1525 "Sicher- heit von Flurförderzeugen – Fahrerlose Flurförderzeuge und ihre Systeme". HINWEIS Die Strahlebene des Sicherheits-Sensors liegt auf Höhe der alphanumerischen Anzeige. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 73: Mindestdistanz D

    REFL Der Zuschlag Z ist immer erforderlich. Sein Betrag richtet sich nach dem größten Radius R von der Spiegeldrehachse des Sicherheits-Sensors zur Schutzfeldgrenze ohne Z . Die Lage der Drehspiegelach- se hängt von der Anbausituation ab. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 74: Schutzfelddimensionen

    Eine Vollbremsung bei anschließender Verletzung des Schutzfelds ist dann moderat und schont die Antriebe des Fahrzeugs. Dimensionieren Sie die Mindestdistanz D immer für die maximale Geschwindigkeit, so als ob die Ge- schwindigkeitsreduzierung durch das Warnfeld nicht stattfände. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 75: Mobile Seitenabsicherung Fahrerloser Transportsysteme

    Ä Montieren Sie das Montagesystem an den Wandhalter bzw. an den Montagewinkel für Bodenmontage. Ä Montieren Sie den Sicherheits-Sensor an das Montagesystem. Durch Anziehen der Schrauben wird der Sicherheits-Sensor fixiert. Ä Richten Sie den Sicherheits-Sensor mit der integrierten elektronischen Wasserwaage aus. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 76: Schutzbügel

    Montagewinkel für Bodenmontage BTF815M (nur mit Montagesystem BTU800M) Montagesystem BTU800M Schutzbügel Sicherheits-Sensor Bild 7.18: Schutzbügel Ä Montieren Sie den Sicherheits-Sensor an das Montagesystem. Ä Rasten Sie den Schutzbügel für die Optikhaube von oben in das Montagesystem ein. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 77: Elektrischer Anschluss

    Bei weitergehender Verkabelung oder Reparaturen an Steckverbindern muss der Anwender da- für sorgen, dass fehlerhaft gelöste Leitungen oder Litzen keinen Kontakt mit anderen Signalen herbeiführen können. Ä Verwenden Sie geeignete Klemmen. Ä Nutzen Sie Schrumpfschlauch, Aderendhülsen oder ähnliches. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 78: Elektrische Versorgung

    Ä Verbinden Sie den Sicherheits-Sensor für einen dauerhaften Anschluss über den Ethernet- Anschluss der Anschlusseinheit. Die Steuerungsleitung ist fest an der Anschlusseinheit montiert. Eine Schutzkappe an der Anschlusseinheit schützt die Kommunikations-Schnittstelle, wenn kein PC angeschlossen ist. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 79: Anschlussleitung, Steuerung

    Braun/Blau 5 Funktionseingänge zur Feldpaarumschaltung, Schutzfunkti- on B Weiß/Rot Feldpaarumschaltung bei 100 Feldpaaren (Ay.1) - 1. Stelle Braun/Rot Bankumschaltung bei Multikonfiguration (Ay.1) Weiß/Schwarz Braun/Schwarz Grau/Grün RES2 Start/Restart-Eingang Schutzfunktion B Quittierung Gelb/Grau OSSDB1 Sicherheits-Schaltausgang, Schutzfunktion B Rosa/Grün OSSDB2 Sicherheits-Schaltausgang, Schutzfunktion B Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 80: Anschlussleitung Mit Stecker M30

    2. Stelle Blau/Rot Feldpaarumschaltung bei Multi-konfiguration (A1.x) innerhalb einer Bank Weiß/Grün Braun/Grün Eingang Verkettung (Not-Halt, OSSD externes Gerät) Weiß/Gelb Eingang Verkettung (Not-Halt, OSSD externes Gerät) Gelb/Braun Ausgangssignal Zustands-Signalisierung, konfigurierbar Weiß/Grau Ausgangssignal Zustands-Signalisierung, konfigurierbar Grau/Braun Ausgangssignal Zustands-Signalisierung, konfigurierbar Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 81: Anschlussbelegung Ethernet-Schnittstelle (Kommunikation) M12 (D-Kodiert)

    Datenkommunikation, Senden Datenkommunikation, Empfangen Datenkommunikation, Empfangen GND/Schirm Funktionserde, Schirmung der Kommunikationsleitung. Die Schirmung der Verbindungsleitung liegt auf dem Gewinde des M12-Steckers. Das Gewinde ist Bestandteil des metallischen Gehäuses. Das Gehäuse liegt auf dem Potenzial der Funktionserde. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 82: Anschlusseinheit Cu429

    • Ist die Betriebsspannung U ermittelt, prüfen Sie, ob die resultierenden Signalspannungen ausrei- chend für die nachgeschalteten Geräte sind. • Berücksichtigen Sie die Spannungsabfälle im Sicherheits-Sensor ‑ bis zu 3,2 V ‑ und auf der Sig- nalverkabelung. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 83 /AWG26 für Signale HINWEIS Leitungslänge und Leitungswiderstand bei OSSD-Verkettung! Beachten Sie bei Nutzung der Funktion OSSD-Verkettung die Vorgaben des vorgeschalteten Geräts für die Leitungslänge bzw. für den maximal erlaubten Leitungswiderstand (siehe Kapitel 5.13.2 "Verkettung von elektronischen Sicherheits-Schaltausgängen"). Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 84: Leitungslängen In Abhängigkeit Von Der Betriebsspannung

    Leuze electronic empfiehlt eine Betriebsspannung U von mindestens 19 V an den Eingangs- klemmen der Anschlusseinheit. Ä Die empfohlene Betriebsspannung soll möglichst nicht unterschritten werden. • Die notwendige Betriebsspannung U muss auch die Funktion der nachgeschalteten Geräte bei einer Linien-Konfiguration gewährleisten. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 85: Schaltungsbeispiel

    Elektrischer Anschluss Schaltungsbeispiel Funkenlöschglied, geeignete Funkenlöschung vorsehen Bild 8.6: RSL 440 mit Sicherheitsrelais MSI-SR4B Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 86: Sicherheits-Sensor Konfigurieren

    Bei Erhöhung der Überwachungszeit auf über 5 s oder bei Deaktivierung muss der Anlagenbe- treiber durch andere Maßnahmen eine Manipulation unterbinden. Ä Stellen Sie z. B. sicher, dass der Entfernungsbereich, in dem eine Manipulation möglich ist, für Personen normalerweise nicht erreichbar ist. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 87 Ä Erstellen Sie ein Nachweisdokument für die Gerätekonfiguration und Schutzfelddimensionierung. Das Dokument muss von der für die Konfiguration verantwortlichen Person unterschrieben sein. Um die Konfiguration zu dokumentieren, können Sie eine PDF-Datei der Sicherheits-Konfiguration er- zeugen oder Konfiguration und Einstellungen in einer Datei im Format *.xml speichern. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 88: Sicherheits-Sensor An Den Pc Anschließen

    Ä Wählen Sie den Sicherheits-Sensor als Gerät für die Bluetooth-Verbindung. HINWEIS Entfernung zwischen Sicherheits-Sensor und PC Die mögliche Entfernung zwischen Sicherheits-Sensor und PC hängt von der Qualität des ein- gesetzten Bluetooth-Adapters ab. USB Bluetooth-Adapter mit externer Stabantenne ermöglichen eine größere Reichweite. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 89: Anschluss Über Usb

    ð Das Menü EINSTELLUNGEN öffnet sich. Feste IP-Adresse zuweisen Ä Wählen Sie den Menübefehl Kommunikation > LAN. Ä Deaktivieren Sie im Dialogfenster DHCP das Kontrollkästchen IP-Adresse automatisch beziehen. Ä Geben Sie im Dialogfenster VERBINDUNGSEINSTELLUNGEN die Angaben für die IP-Adresse ein. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 90: Konfigurationsprojekt Bestimmen

    Ä Wählen Sie den Sicherheits-Sensor in der Liste Sensor aus und klicken Sie auf OK. Alternativ können Sie den Sicherheits-Sensor über die Angabe der Artikelnummer bzw. über die Anga- be der Sensor-Reichweite und des Sensor-Typs auswählen. ð Der Gerätemanager (DTM) des Sicherheits-Sensors zeigt den Startbildschirm für das Konfigurations- projekt. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 91: Schutzfunktion Konfigurieren

    Optionen Schutzfunktion A und Schutzfunktion B angezeigt. • Umschaltreihenfolge Die Option Umschaltreihenfolge wird nur angezeigt, wenn mehr als ein Schutz-/Warnfeldpaar ange- legt ist (siehe Kapitel 9.4.4 "Schutz-/Warnfeldpaare anlegen und konfigurieren"). • Ausgänge • Sonstiges Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 92: Einfache Sicherheitskonfiguration Erstellen

    • EDM OSSD B • Not-Halt • OSSD-Verkettung HINWEIS Die aktivierte Schützkontrolle (EDM) belegt die Meldesignalausgänge EA1 und/oder EA2. Diese Signalausgänge sind damit für die Konfiguration der Meldeausgänge gesperrt. Ä Klicken Sie auf die Schaltfläche [Bestätigen}. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 93: Schutz-/Warnfeldpaare Anlegen Und Konfigurieren

    Ä Wählen Sie im Dialog ANSPRECHZEIT die Ansprechzeit des Sicherheits-Sensors. Ä Wählen Sie im Dialog ANLAUFVERHALTEN das Anlaufverhalten und die Wiederanlaufzeit des Si- cherheits-Sensors. HINWEIS Die Konfiguration des Anlaufverhaltens wird nur implementiert, wenn auch die entsprechenden elektrischen Signalanschlüsse bestehen; siehe Kapitel 8 "Elektrischer Anschluss". Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 94 ð Die hinzugefügten Feldpaare werden im Menü KONFIGURATION unter Bank [x] unter Schutzfunktion A angezeigt. Schutz- und Warnfelder konfigurieren Konturen und Grenzen für Schutzfeld und Warnfeld festlegen Werkzeugleiste des Feldeditors Anzeige der Feldkoordinaten Struktur der Sicherheitskonfiguration Bild 9.2: Feldeditor mit Werkzeugleiste zur Felddefinition Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 95: Feldpaarüberwachung Festlegen

    Prüfen Sie daher die Felder auf die Belange Ihrer Sicherheitsanwendung. 9.4.5 Feldpaarüberwachung festlegen Ä Klicken Sie im Menü KONFIGURATION auf die Option Parameter des Feldpaares, dessen Schutz-und Warnfelder Sie festgelegt haben. Ä Wählen Sie den Überwachungsmodus für das Feldpaar in der Liste Feldpaarüberwachung. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 96: Zulässige Feldpaarumschaltungen Festlegen

    Der Dialog AUSGÄNGE öffnet sich. Ä Wählen Sie für jeden verwendbaren Anschluss die Funktionsgruppe und die Funktion des Meldesig- nals. Ä Klicken Sie auf die Schaltfläche [Bestätigen]. HINWEIS Alle Meldeausgänge sind high active, d. h. logisch 1 bzw. +24 V DC bei aktivem Signal. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 97: Konfiguration Speichern

    Sie in der FDT-Menüleiste Gerät > Parameter herunterladen. ð Die Software fragt die Berechtigungsebene und das Passwort ab. Ä Wählen Sie die Berechtigungsebene Ingenieur und geben Sie das voreingestellte Standard-Passwort (safety) bzw. das festgelegte individuelle Passwort ein. Bestätigen Sie mit [OK]. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 98 Sicherheitshinweise für Konfigurationsänderung beachten! Das Übertragen der Sicherheitskonfiguration von der Scannereinheit auf die Anschlusseinheit entspricht einer Umkonfiguration des Systems aus Scanner- und Anschlusseinheit. Ä Beachten Sie die entsprechenden Sicherheitshinweise für Konfigurationsänderungen (siehe Kapitel 9.1 "Sicherheits-Konfiguration festlegen"). Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 99: Berechtigungsebene Wählen

    Ä Klicken Sie in der DTM-Menüleiste auf die Schaltfläche [Sicherheits-Konfiguration rücksetzen]. ð Benutzer mit der Berechtigungsebene Ingenieur können die geänderte Sicherheits-Konfiguration zu- sätzlich an den Sicherheits-Sensor übertragen (siehe Kapitel 9.8 "Konfigurationsprojekt an den Sicher- heits-Sensor übertragen"). Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 100: In Betrieb Nehmen

    Die verantwortliche Person kann nach Prozessunterbrechungen (durch Auslösen der Schutzfunktion, Aus- fall der Spannungsversorgung) den Zustand EIN des Sicherheits-Sensors wieder herstellen. Ä Entriegeln Sie die Anlauf-/Wiederanlaufsperre mit der Rücksetz-Taste. Die Freigabe der Sicherheits-Schaltausgänge erfolgt nur, wenn Sie die Rücksetz-Taste zwischen 0,12 s und 4 s gedrückt halten. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 101: Stilllegen

    Ä Ändern Sie die Konfigurationsparameter des Sicherheits-Sensors mit der Konfigurations- und Diagnose Software entsprechend der Leistungsklasse der Ersatz-Scannereinheit. Ä Ändern Sie die Konfigurationsparameter des Sicherheits-Sensors mit der Konfigurations- und Diagnose Software entsprechend der Reichweite der Ersatz-Scannereinheit. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 102 Sensor anhand der Checkliste für die tägliche Prüfung. Ä Wenn Sie eine neue Konfiguration auf den Sicherheits-Sensor übertragen haben, kontrollieren Sie den Sicherheits-Sensor gemäß der Erstinbetriebnahme (siehe Kapitel 11.1.1 "Checkliste für Integrator – Vor der ersten Inbetriebnahme und nach Modifikationen"). Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 103: Prüfen

    Die Abarbeitung der Checkliste ersetzt nicht die Prüfung durch eine befähigte Person! Ä Wenn Sie einen der Punkte der Checkliste mit nein beantworten, darf die Maschine nicht mehr betrieben werden (siehe nachfolgende Tabelle). Ä Ergänzende Empfehlungen zum Prüfen von Schutzeinrichtungen enthält IEC 62046. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 104 Sind Änderungen der Sicherheitsfunktion (z. B. Schutzfeldumschaltung) nicht auf einfache Weise manipulierbar? Sind Einstellungen, die zu einem unsicheren Zustand führen können nur mit- tels Schlüssel, Passwort oder Werkzeug möglich? Bestehen Anzeichen, die Manipulationsanreize darstellen? Wurden die Bediener vor Aufnahme der Tätigkeit unterwiesen? Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 105: Regelmäßig Durch Befähigte Personen

    Schwere Verletzungen durch nicht vorhersehbares Verhalten der Maschine bei der Prü- fung! Ä Stellen Sie sicher, dass sich keine Personen im Gefahrbereich befinden. Ä Lassen Sie Bediener vor Aufnahme der Tätigkeit unterweisen und stellen Sie geeignete Testkörper sowie eine geeignete Prüfanweisung zur Verfügung. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 106: 11.3.1 Checkliste - Regelmäßig Durch Bediener

    Schutzfeld mit dem Testkörper unterbrochen – werden dabei die offensichtlichen gefahr- bringenden Maschinenteile ohne offenkundige Verzögerung still gesetzt? Schutzeinrichtung mit Anwesenheitserkennung: Das Schutzfeld wird mit dem Testkörper unterbrochen – ist hierbei der Betrieb offensichtlicher gefahrbringender Maschinenteile verhindert? Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 107: Diagnose Und Fehler Beheben

    Ä Analysieren Sie die Fehlerursache anhand der Diagnose-Anzeigen und beheben Sie den Fehler. Ä Falls Sie den Fehler nicht beheben können, kontaktieren Sie die zuständige Leuze electronic Niederlassung oder den Leuze electronic Kundendienst (siehe Kapitel 14 "Service und Support"). 12.2...
  • Seite 108 Sicherheits-Konfiguration ist nicht kompati- Tauschen Sie den Sicherheits-Sensor oder bel: unbekannter Parameter der Manipulati- ändern Sie die Konfiguration. Der Typ des Si- onsüberwachung. cherheits-Sensors muss dem in der An- schlusseinheit oder in der Software Sensor Studio hinterlegten Typ entsprechen. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 109 Vorgaben. lungen in der Konfiguration. U0582 Feldpaarumschaltung entspricht nicht den Überprüfen Sie die Umschaltzeiten der Funkti- im Sicherheits-Sensor konfigurierten Vorga- onseingänge F1 … F10 oder die Parameter- ben: Überlappungszeitraum zu lang. einstellungen in der Konfiguration. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 110 Schutzfeldes muss einge- halten werden. I0825 Simulationsmodus wurde aktiviert. Die Sicherheits-Schaltausgänge (OSSDs) wurden abgeschaltet. I0826 Simulationsmodus wurde deaktiviert. Der Sicherheits-Sensor ist wieder im Sicher- heitsbetrieb. VORSICHT! Achten Sie auf Gefährdungen durch den An- lauf der Maschine! Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 111 (ohne Abschaltung der OSSDs) scheibe leuchten kann. F..Die Überwachungsfunktionen haben einen Erstellen Sie die Servicedatei (siehe Kapitel internen Fehler erkannt. 4.5.5 "DIAGNOSE") und kontaktieren Sie den Leuze electronic Kundendienst (siehe Kapitel 14 "Service und Support"). Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 112: Pflegen, Instand Halten Und Entsorgen

    Ä Ziehen Sie die Scannereinheit von der Anschlusseinheit. Ä Setzen Sie die neue Scannereinheit auf die Anschlusseinheit. Ä Verbinden und verriegeln Sie die neue Scannereinheit mit den beidseitigen Schnellverschlüssen. Ä Prüfen Sie die Konfiguration des Sicherheits-Sensors (siehe Kapitel 9 "Sicherheits-Sensor konfigurie- ren"). Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 113: Optikhaube Reinigen

    Sensor eine Störung der Optikhaubenüberwachung an. Nach der Reinigung setzt sich der Si- cherheits-Sensor selbst zurück. Ä Reinigen Sie die Optikhaube über den gesamten Bereich von 360°. Ä Tuch mit Reinigungsmittel tränken. Ä Optikhaube in einem Zug freiwischen. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 114: Instandhaltung

    Ä Wenden Sie sich für Reparaturen an Ihre zuständige Leuze electronic Niederlassung oder an den Leuze electronic Kundendienst (siehe Kapitel 14 "Service und Support"). 13.4 Entsorgen Ä Beachten Sie bei der Entsorgung die national gültigen Bestimmungen für elektronische Bauteile. Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 115: Service Und Support

    Service und Support Service und Support Rufnummer für 24-Stunden-Bereitschaftsservice: +49 7021 573-0 Service-Hotline: +49 7021 573-123 E-Mail: service.schuetzen@leuze.de Rücksendeadresse für Reparaturen: Servicecenter Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 116: Technische Daten

    Bereich 0 mm bis 50 mm eingeschränkt. Remissionsgrad SF minimal 1,8 % Tabelle 15.4: Schutzfeldreichweite Gerätereichweite Auflösung [mm] Schutzfeldreichweite [m] 3,00 4,50 6,25 8,25 3,00 4,50 6,25 8,25 3,00 4,50 6,25 8,25 3,00 4,50 6,25 6,25 3,00 4,50 4,50 4,50 3,00 3,50 3,50 3,50 Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 117 -20 mm -10 mm +0 mm Messwertrauschen 1 σ 10 mm • Remission: 1,8% … 20% Messbereich: 0 m … 9 m • Remission: 20% … Retroreflektor Messbereich: 0 m … 25 m Laserfleck Höhe 10 m 60 mm 20 m 165 mm 30 m 265 mm 40 m 285 mm Laserfleck Breite 10 m 13 mm 20 m 24 mm 30 m 40 mm 40 m 57 mm Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 118 Anschlussleitung, 29-adrig Anschlussbuchse Ethernet/Kommunikation M12-4 Rundsteckverbinder, D-kodiert Tabelle 15.9: Eingänge Rücksetzen +24 V, dynamisch überwacht (0,12 s - 4 s) Feldpaarumschaltung Auswahl von 10, 10 x 10 oder 100 Feldpaaren über 10 Steuerleitungen +24 V, dynamisch überwacht Signaldefinition: High/Logisch 1 16 - 30 V Low/Logisch 0 < 3 V Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 119 4 mA Schaltkontakte (EA3, EA4) (-20 mA) (-4 mA) Sensorausgang Steuerungsausgang A=Ausgang 20 mA Steuerungseingang Strombegrenzt, kurzschlussfest (-20 mA) (A3, A4) AX=Ausgang 100 mA Lampe (nur PNP) Strombegrenzt, kurzschlussfest (-20 mA) Steuerungseingang (A1, A2, MELD) (PNP/NPN) Signaldefinition: High/Logisch 1 16 - 30 V Low/Logisch 0 < 3 V Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 120 140 x 149 x 140 (B x H x T) in mm Stecker mit Befestigung und Anschlussleitung be- achten) Gewicht Standardausführung inkl. Anschlusseinheit Ca. 3 kg Abstand Mitte der Strahlebene zur Gehäuseunter- 104 mm kante Tabelle 15.16: Patente US-Patente US 7,656,917 B US 7,696,468 B US 8,520,221 B US 2016/0086469 A Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 121: Maße Und Abmessungen

    Technische Daten 15.2 Maße und Abmessungen M5 2x alle Maße in mm Scan-Ebene Bild 15.2: Maße Sicherheits-Laserscanner mit Anschlusseinheit Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 122 Technische Daten alle Maße in mm Bild 15.3: Anbaumaße Sicherheits-Laserscanner mit Anschlusseinheit alle Maße in mm Bild 15.4: Minimaler Platzbedarf zur Montage und zum Austausch der Scannereinheit alle Maße in mm Referenzpunkt für Distanzmessung und Schutzfeldradius Bild 15.5: Abmessungen Scanbereich Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 123: Maßzeichnungen Zubehör

    Technische Daten 15.3 Maßzeichnungen Zubehör 157,5 166,3 alle Maße in mm Bild 15.6: Montagesystem BTU800M Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 124 Technische Daten alle Maße in mm Bild 15.7: Montagewinkel BTF815M Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 125 Technische Daten alle Maße in mm Bild 15.8: Montagewinkel BTF830M Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 126 Technische Daten alle Maße in mm Bild 15.9: Schutzbügel BTP800M 205,2 alle Maße in mm Bild 15.10: Montagewinkel BT840M Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 127 Technische Daten alle Maße in mm Bild 15.11: Montagewinkel BT840M, Ansicht A 233,5 alle Maße in mm Bild 15.12: Montagewinkel BT856M Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 128 Technische Daten alle Maße in mm Bild 15.13: Montagewinkel BT856M, Ansicht A Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 129 Technische Daten 120,4 alle Maße in mm Bild 15.14: Adapterplatte Bohrbild RS4/ROD4 BT800MA Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 130 Technische Daten 157,5 166,3 alle Maße in mm Die Montageplatte BTU804MA ergänzt das alte Montagesystem des RS4/ROD4 zum Montagesystem BTU800M. Bild 15.15: Montageplatte BTU804MA Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 131: Zustandsabbildung Des Sicherheits-Sensors

    Fehler erkannt durch Feldpaaran- wahl-Überwachung E-STOP Fehler bei OSSD-Verkettung/NOT- message --- HALT-Überwachung A-OSSD OSSD-Zustand Schutzfunktion A B-OSSD OSSD-Zustand Schutzfunktion B Not-Halt und Parken Status-Input-SE Status der Eingänge SE1 und SE2 NOT-HALT Mode-PARK Parkanforderung erfüllt parked reserved reserved reserved reserved reserved reserved Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 132 Eingangsgruppe 0 Steuer-Eingang Eingangsgruppe 0 Steuer-Eingang Eingangsgruppe 1 Steuer-Eingang Eingangsgruppe 1 Steuer-Eingang Eingangsgruppe 1 Steuer-Eingang Eingangsgruppe 1 Steuer-Eingang Eingangsgruppe 1 RES1 Start-Eingang Schutzfunktion A RES2 Start-Eingang Schutzfunktion B EDM-Eingang Schutzfunktion A EDM-Eingang Schutzfunktion B Eingang Verkettung Eingang Verkettung PNP-NPN PNP/NPN-Umschaltung Ausgang Ausgang Ausgang Ausgang MELD Ausgang reserved Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 133 Schutzfunktion A A-PF-VIO-SEG-1 Status aktives Schutzfeld-Segment violation free Schutzfunktion A A-PF-VIO-SEG-2 Status aktives Schutzfeld-Segment violation free Schutzfunktion A A-FP-SEL-1 Definiertes Feldpaar angewählt selected Schutzfunktion A A-FP-SEL-2 Definiertes Feldpaar angewählt selected Schutzfunktion A reserved reserved Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 134 Schutzfunktion B B-PF-VIO-SEG-1 Status aktives Schutzfeld-Segment violation free Schutzfunktion B B-PF-VIO-SEG-2 Status aktives Schutzfeld-Segment violation free Schutzfunktion B B-FP-SEL-1 Definiertes Feldpaar angewählt selected Schutzfunktion B B-FP-SEL-2 Definiertes Feldpaar angewählt selected Schutzfunktion B reserved reserved Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 135: Normen Und Rechtsvorschriften

    • Unfallverhütungsvorschriften und Sicherheitsregeln • Betriebssicherheitsverordnung und Arbeitsschutzgesetz • Produktsicherheitsgesetz (ProdSG) • Normen zur Risikiobeurteilung, z. B. • ISO 12100 • ISO 13849-1, -2 • IEC 61508-1 bis -7 • IEC 62061 • IEC 60204-1 • ISO 13849-1 • ISO 13855 • IEC 61496-3 • EN 1525 • IEC 62046 Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 136: Bestellhinweise Und Zubehör

    Anschluss: Leitung, 29-adrig, Länge 10 m Ethernet: M12, 4-polig 53800241 RSL440-S/CU429-25 2 OSSD-Paare; 100 Feldpaare; 9 EAs; Schutzfeld-Reichweite max. 3,0 m Anschluss: Leitung, 29-adrig, Länge 5 m Ethernet: M12, 4-polig 53800242 RSL440-M/CU429-25 2 OSSD-Paare; 100 Feldpaare; 9 EAs; Schutzfeld-Reichweite max. 4,5 m Anschluss: Leitung, 29-adrig, Länge 5 m Ethernet: M12, 4-polig Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 137 2 OSSD-Paare; 100 Feldpaare; 9 EAs; Datenausgabe für Navigati- on, Schutzfeld-Reichweite max. 8,25 m Anschluss: Leitung, 29-adrig, Länge 5 m Ethernet: M12, 4-polig 53800287 RSL445-S/CU429-10 2 OSSD-Paare; 100 Feldpaare; 9 EAs; Datenausgabe für Navigati- on, Schutzfeld-Reichweite max. 3,0 m Anschluss: Leitung, 29-adrig, Länge 10 m Ethernet: M12, 4-polig Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 138 2 OSSD-Paare; 100 Feldpaare; 9 EAs; Datenausgabe für Navigati- on, Schutzfeld-Reichweite max. 6,5 m Anschluss: Leitung 0,3 m mit Stecker 30-polig Ethernet: M12, 4-polig 53800298 RSL445-XL/CU429-300- 2 OSSD-Paare; 100 Feldpaare; 9 EAs; Datenausgabe für Navigati- on, Schutzfeld-Reichweite max. 8,25 m Anschluss: Leitung 0,3 m mit Stecker 30-polig Ethernet: M12, 4-polig Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 139 Artikel Beschreibung Anschlusstechnik - Anschlussleitungen 50137269 KD S-M30-30A-V1-050 Anschlussleitung 30-polig, 5 m 50137270 KD S-M30-30A-V1-100 Anschlussleitung 30-polig, 10 m 50137271 KD S-M30-30A-V1-250 Anschlussleitung 30-polig, 25 m Anschlusstechnik – Stecker/Buchse 50137267 S U-M30-30A-M Anschluss Stecker 30-polig 50137268 D U-M30-30A-M Anschluss Buchse 30-polig Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 140 Verbindung mit BTU800M 53800136 BTU804MA Montageplatte für Montagesystem RS4/ROD4 53800137 BT800MA Adapterplatte Bohrbild RS4/ROD4 Reinigungsfluids 430400 Reinigungs-Set1 Reinigungsfluid für Kunststoffe, 150 ml, Reinigungstücher, 25 Stück, soft, fusselfrei 430410 Reinigungs-Set2 Reinigungsfluid für Kunststoffe, 1.000 ml, Reinigungstücher, 100 Stück, soft, fusselfrei Leuze electronic RSL 440...
  • Seite 141: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung Leuze electronic RSL 440...

Inhaltsverzeichnis