Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
QSC PowerLight 4.0 Bedienungsanleitung

QSC PowerLight 4.0 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

T A B L E O F C O N T E N T S - TA B L E D E S M AT I È R E S - I N H A LT S V E R Z E I C H N I S - TA B L A D E L A S M AT E R I A S
Explanation of graphical symbols ................... 2
FCC Statement ..................................................... 3
INTRODUCTION ................................................... 5
Front panel ........................................................... 6
Rear panel ............................................................ 7
MOUNTING .................................................................... 8
Front ...................................................................... 8
Rear ....................................................................... 9
Operating voltage (AC mains) ....................... 10
Inputs .................................................................. 10
Downloaded from
www.Manualslib.com
Déclaration de FCC
FCC-Erklärung
Declaración de FCC
EINFÜHRUNG
INTRODUCCIÓN
Vorderseite
MONTAJE
manuals search engine
Outputs ................................................................ 11
Sorties
Ausgänge
Salidas
DataPort .............................................................. 11
Port de Données
DataPort
Puerto de Datos
OPERATION ........................................................ 12
FONCTIONNEMENT
BETRIEB
OPERACIÓN
Gain controls ..................................................... 12
Commandes de gain
Pegelsteller
Controles de ganancia
Remote power supply control ....................... 12
Télécommande du bloc d'alimentation
Ferneinschaltung
Control remoto de alimentación
Clip limiter .......................................................... 13
Limiteur d'écrêtement
Clip-Limiter
Limitador anti-clip
LED indicators ................................................... 14
Indicateurs DEL
LED-Anzeigen
Indicadores LED
Modes parallèle, stéreo, et mono ponté (bridgé)
Stereobetrieb, Eingangsparallelschaltung,
und Mono-Brückenbetrieb
Paralelo, estéreo, y mono puente
X
Using the PowerLight 3.8
.....................................................
X
Utilisation du PowerLight 3.8
Benutzung des PowerLight 3.8
X
Uso del PowerLight 3.8
X
PROTECTION ...................................................... 19
PROTECTION
SCHUTZSCHALTUNGEN
PROTECCIÓN
Turn-on/turn-off muting .................................... 19
Short circuit protection .................................. 19
Clip limiting ........................................................ 19
Thermal protection .......................................... 20
DC fault protection .......................................... 20
Input/output protection ................................... 20
SPECIFICATIONS ............................................... 21
SPÉCIFICATIONS
WARRANTY INFORMATION ............................ 23
GARANTIEBEDINGUNGEN
ADDRESS &
17
TELEPHONE INFORMATION ................... 24
ADRESSE POSTALE ET NUMÉROS
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für QSC PowerLight 4.0

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    T A B L E O F C O N T E N T S - TA B L E D E S M AT I È R E S - I N H A LT S V E R Z E I C H N I S - TA B L A D E L A S M AT E R I A S Explanation of graphical symbols ....
  • Seite 2: Explanation Of Graphical Symbols

    Explanation of Explication des Erklärung der Explicación de graphical symbols symboles graphiques Bildsymbole símbolos The lightning flash with arrowhead Le symbole éclair avec pointe de Das Blitzzeichen innerhalb eines El rayo inscrito en un triángulo symbol, within an equilateral flèche à l'intérieur d'un triangle gleichseitigen Dreiecks warnt den equilátero alerta al usuario de la triangle, is intended to alert the user...
  • Seite 3: Fcc Statement

    NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment gener- ates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Seite 4 © Copyright 1998, 1999, 2005 QSC Audio Products, LLC QSC® is a registered trademark, and PowerLight™ and MultiSignal Processor™ are trademarks, of QSC Audio Products, LLC “QSC” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and Trademark Office. "Combo" is a trademark of Neutrik AG.
  • Seite 5: Introduction

    @ 2 ohmios. PowerLight 4.0 Modèle deux 2 ohms. canaux; 2000 watts par canal @ PowerLight 3.8 Bi-Amp- PowerLight 4.0 Modelo de dos 2 ohms. Verstärker. Tieftonkanal PowerLight 3.8 Bi-amp model; canales; 2000 vatios por canal 2400 W/2 Ohm, Hochton LF channel: 2400 watts @ @ 2 ohmios.
  • Seite 6: Front Panel

    - 10 d B STA N D B Y - 2 0 d B P O W E R S I G N A L POWERLIGHT 4.0 -¥ -¥ C L I P L I M I T E R Front panel...
  • Seite 7: Rear Panel

    1. Input barrier strip 1. Bornier d’entrée 1. Eingangs-Schraubanschlüsse 1. Tira de terminales de entrada 2. Data Port (for use with QSC 2. Port de Données (pour utilisation avec 2. Data Port (Zum Gebrauch in 2. Puerto de datos (para uso con el...
  • Seite 8: Mounting

    M O U N T I N G M O N T A G E B E F E S T I G U N G M O N T A J E Front Avant Vorn Frente Use four mounting screws. Utiliser quatre vis de montage.
  • Seite 9: Rear

    à cet effet Ihrem Fachhändler bezogen werden. disponibles de el departamento de dealer/distributor. au département des services Diese werden an den vorhandenen servicios técnicos de QSC o de su techniques ou chez votre marchand/ Gehäuselaschen befestigt. distribuidor. distributeur local. Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 10: Operating Voltage (Ac Mains)

    PowerLight 4.0 & 3.8 : 120V PowerLight 3.8 and 4.0 amplifiers Les amplificateurs PowerLight 3.8 120-V Gerätetypen der PowerLight 3.8 Los amplificadores PowerLight 3.8 configured for 120-volt operation and 4.0 montés pour alimentation...
  • Seite 11: Outputs

    Para uso con el MultiSignal Processor or Basis processor. Use a Processors ou Processors Basis QSC; dem QSC MultiSignal-Prozessor Processor o procesor Basis de QSC. standard VGA cable for interconnec- utiliser un câble standard VGA pour oder Basis Prozessor. Zur Utiliza un cable VGA estándar para...
  • Seite 12: Operation

    O P E R A T I O N FONCTIONNEMENT B E T R I E B O P E R A C I Ó N C H A N N E L 1 C H A N N E L 2 Gain controls Commandes de gain Pegelsteller...
  • Seite 13: Limiteur D'écrêtement

    Clip limiter Limiteur d'écrêtement Clip-Limiter Limitador anti-clip The clip limiter will prevent Le limiteur d'écrêtement prévient Der Clip-Limiter verhindert El limitador anti-clip evita el clip de la continuous clipping in either l'écrêtement continuel. Sous le dauerhafter Übersteuerung in etapa de forma continuada. Por amplifier channel output.
  • Seite 14: Led Indicators

    LED indicators Indicateurs DEL LED-Anzeigen Indicadores LED The red “PROTECT” LED glows La DEL rouge “PROTECT” s’allume Aktivierung der Schutzschaltungen El indicador LED rojo de “PROTECT” when the amplifier goes into protect quand l’amplificateur passe en mode wird durch die rote „PROTECT”- LED se enciende cuando se activan las mode.
  • Seite 15: Parallel, Stereo, And Bridged Mono

    Parallel POWERLIGHT 3.4 & POWERLIGHT 4.0 Ch. 1 input Ch. 1 Ch. 1 Parallel, stereo, and Modes parallèle, Eingangsparallelschaltung, Paralelo, estéreo y bridged mono stéreo, et mono ponté Stereobetrieb, und mono puente Ch. 2 input (bridgé) Mono-Brückenbetrieb Ch. 2 Ch. 2 Stereo, bi-amp, 2-channel Ch.
  • Seite 16 POWERLIGHT 3.4 & POWERLIGHT 4.0 BRIDGED MONO OPERATION OPÉRATION EN MODE MONO MONO-BRÜCKENBETRIEB FUNCIONAMIENTO EN MONO PUENTE BRIDGED-MONO MODE MODE BRIDGÉ MONO: VORSICHT BEI MONO- PRECAUCIÓN PARA EL MODO CAUTION: ATTENTION BRÜCKENBETRIEB: MONO PUENTE Output voltages higher than Des tensions de sorties de Im Brückenbetrieb kann bei...
  • Seite 17 POWERLIGHT 3.8 Uso del PowerLight 3.8 Using the PowerLight 3.8 Utilisation du Power- Benutzung des Power- Light 3.8 Light 3.8 CONEXIÓN DE LAS ENTRADAS CONNECTING INPUTS BRANCHEMENT DES ENTRÉES EINGANGSANSCHLÜßE Este modelo se diseño para ser This model is designed for use with Ce modèle est conçus pour Dieser Verstärkertyp ist als Bi-Amp- an external active crossover for bi-...
  • Seite 18 POWERLIGHT 3.8 CONNECTING INPUTS (continued) BRANCHEMENT DES ENTRÉES (suite) EINGANGSANSCHLÜßE (gleichmäßig) CONEXIÓN DE LAS ENTRADAS (continuación) Instead of the "combo" connectors, Au lieu des connecteurs "Combo," Anstelle der „Combo“-Steckver- you can also use the screw terminals vous pouvez utiliser les bornes pour binder können Sie auch die En lugar de conectores ‘combo’, for connecting inputs.
  • Seite 19: Protection

    P R O T E C T I O N P R O T E C T I O N SCHUTZSCHALTUNGEN P R O T E C C I Ó N Turn-on/turn-off muting Mise en sourdine lors de Stummschaltung bei Enmudecimiento de la mise sous/hors tension.
  • Seite 20: Thermal Protection

    Thermal protection Protection thermique Thermische Protección térmica Schutzschaltung A variable-speed fan provides Un ventilateur à vitesse variable Un ventilador de velocidad variable Ein drehzahlgregelter Lüfter sorgt adequate cooling air flow. But if the fournit le courant d’air nécessaire au proporciona el flujo de aire für kühlenden Luftstrom.
  • Seite 21: Specifications

    Barrier strip and Neutrik “Combo” XLR and 1/4" (6.3 mm) TRS, tip and pin 2 positive Output: “Touch-Proof” binding posts DataPort: HD 15 female connector for QSC MultiSignal Processor or Basis product COOLING Continuously variable speed fan, back-to-front air flow Downloaded from www.Manualslib.com...
  • Seite 22: Technische Daten

    120 V: 15-amp power cord with NEMA 15-amp 125 V mains connector 220–240 V: Removable IEC 320-C19 16-amp power cord with EL 211 ("Schuko") mains connector PowerLight 4.0 & 3.8 120 V: 30-amp power cord with 30-amp 125 V mains connector (requires 30-amp L5 receptacle, shown at right) 220–240 V: Removable IEC 320-C19 16-amp power cord with EL 211 ("Schuko") mains connector...
  • Seite 23: Warranty Information

    Disclaimer Décharge Haftungserklärung Atención QSC Audio Products, LLC is not liable QSC Audio products, LLC ne peut QSC Audio Products, LLC haftet nicht QSC Audio Products, LLC no es for any damage to speakers, être tenu responsable de tout für Schäden an Lautsprechern,...
  • Seite 24: Telephone Information

    N U M É R O S N U M M E R N Mailing address / Adresse postale / Postanschrift / Dirección postal: QSC Audio Products, LLC 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, CA 92626-1468 USA Telephone Numbers / Numéros de téléphone / Telefonnummern / Números de teléfono: Main Number / Numéro principal / Hauptnummer / Número principal...
  • Seite 25 - 10 d B STA N D B Y - 2 0 d B P O W E R S I G N A L POWERLIGHT 4.0 -∞ -∞ C L I P L I M I T E R User Manual Manuel de l’utilisateur...
  • Seite 26 QSC Audio Products, LLC 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, California 92626 USA "QSC" and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and Trademark Office ©2005 QSC Audio Products, LLC Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...

Inhaltsverzeichnis