1.1 VORWORT / PREAMBLE
Lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig und bewahren Sie sie gut auf.
Verfügbar unter: https://www.rsf.at/de/service-support/downloadbereich
Carefully read the mounting instructions and keep them safely.
Available at: https://www.rsf.at/en/service-support/downloads
Sehen Sie sich auch die 3D-Montagevideos
zu diesen Messgeräten an:
Also watch the 3D mounting videos
for these encoders:
1.3 SYMBOLE / SYMBOLS
Dieses
Symbol
die Personenschäden verhindern.
This symbol indicates important information that prevents
personal injuries.
Dieses
Signalwort
HINWEIS
die Sachschäden verhindern.
NOTICE
This signal word indicates important information that prevents
damage to property.
Dieses Symbol kennzeichnet nützliche Tipps, Empfehlungen
sowie zusätzliche Informationen.
This symbol indicates useful tips, recommendations and addi-
tional information.
Dieses Symbol kennzeichnet Handlungsanweisungen.
This symbol indicates instructions.
MS 15 GO, GK, BO, BK
kennzeichnet
wichtige
Hinweise,
kennzeichnet
wichtige
Hinweise,
1.2 KONFORMITÄT MIT RICHTLINIEN / DIRECTIVES CONFORMITY
Die MS 15 Längenmessgeräte entsprechen den Vorgaben folgender EU-Richtlinien:
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, 2015/863/EU
The MS 15 linear encoders comply with the specifications of the following
EU directives:
RoHS-directive 2011/65/EU, 2015/863/EU
1.4 BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH / INTENDED USE
Die MS 15 Längenmessgeräte dürfen nur zur Ermittlung von Längen- bzw. Wegin-
formationen verwendet werden. Jeder andere Gebrauch kann Personen- bzw. Sach-
schäden verursachen!
The MS 15 linear encoders may only be used to determine length and path information.
Any other use may cause personal injury or property damage!
Einleitung / Introduction 1
03