Vorbereitungen ....................... 24 Verbindung herstellen ....................24 Parametrierung ....................... 25 Bedienmenü ........................... 27 Menüübersicht ....................... 27 Beschreibung der Anwendungen ................... 28 10 Diagnose und Service ......................33 10.1 Instandhalten........................33 10.2 Störungen beseitigen ..................... 33 VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 3
13.8 Gewerbliche Schutzrechte ..................... 58 13.9 Licensing information for open source software ............. 58 13.10 Warenzeichen ........................ 58 Sicherheitshinweise für Ex-Bereiche Beachten Sie bei Ex-Anwendungen die Ex-spezifischen Sicherheits- hinweise. Diese liegen jedem Gerät mit Ex-Zulassung als Dokument bei und sind Bestandteil der Betriebsanleitung. Redaktionsstand: 2020-08-04 VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Verwendete Symbolik Document ID Dieses Symbol auf der Titelseite dieser Anleitung weist auf die Do- cument ID hin. Durch Eingabe der Document ID auf www.vega.com kommen Sie zum Dokumenten-Download. Information, Hinweis, Tipp: Dieses Symbol kennzeichnet hilfreiche Zusatzinformationen und Tipps für erfolgreiches Arbeiten.
Fachpersonal durchgeführt werden. Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche per- sönliche Schutzausrüstung zu tragen. Bestimmungsgemäße Verwendung Der VEGAPULS C 21 ist ein Sensor zur kontinuierlichen Füllstand- messung. Detaillierte Angaben zum Anwendungsbereich finden Sie in Kapitel "Produktbeschreibung". Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend den Angaben in der Betriebsanleitung sowie in den evtl.
(siehe Kapitel "In Betrieb nehmen" bzw. "Menüü- bersicht". Vorsicht: Ein Betrieb des Gerätes ohne die Auswahl der zutreffenden Länder- gruppe stellt einen Verstoß gegen die Bestimmungen der funktechni- schen Zulassungen des jeweiligen Landes dar. Weitere Informationen finden Sie im Dokument "Bestimmungen für Radar- Füllstandmessgeräte mit funktechnischen Zulassungen" auf unserer Homepage. VEGAPULS C 21 • SDI-12...
In dieser Betriebsanleitung werden auch optionale Gerätemerkmale beschrieben. Der jeweilige Lieferumfang ergibt sich aus der Bestell- spezifikation. Geltungsbereich dieser Die vorliegende Betriebsanleitung gilt für folgende Geräteausführun- Betriebsanleitung gen: • Hardwareversion ab 1.0.0 • Softwareversion ab 1.2.0 Nur bei G-Gewinde VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 8
Abb. 2: Aufbau des Typschildes (Beispiel) Gerätetyp Feld für Zulassungen Technische Daten Bluetooth-Zugangscode QR-Code für Gerätedokumentation Seriennummer Dokumente und Software Gehen Sie auf "www.vega.com" und geben Sie im Suchfeld die Seri- ennummer Ihres Gerätes ein. Dort finden Sie folgendes zum Gerät: • Auftragsdaten • Dokumentation •...
Anwendungen mit Forderung nach geringer Stromaufnahme. Versorgung und Signal- Der VEGAPULS C 21 SDI-12 lässt sich an jedem Datenlogger mit auswertung SDI-12-Schnittstelle betreiben. Die Sensoren werden über die +12 V- Leitung der dreiadrigen Verbindungsleitung versorgt.
3 Produktbeschreibung Abb. 4: Anschluss des VEGAPULS C 21 SDI-12 an den Datenlogger Sensor Datenlogger Verpackung, Transport und Lagerung Verpackung Ihr Gerät wurde auf dem Weg zum Einsatzort durch eine Verpackung geschützt. Dabei sind die üblichen Transportbeanspruchungen durch eine Prüfung in Anlehnung an ISO 4180 abgesichert.
Gewindeadapter ermöglichen die einfache Adaption von Geräten mit Standard-Gewindeanschluss, z. B. an prozessseitige Hygienean- schlüsse. Montagezubehör Das Montagezubehör dient zur stabilen Montage des Gerätes an der Messstelle. Die Teile stehen in verschiedenen Ausführungen und Größen zur Verfügung. VEGAPULS C 21 • SDI-12...
• Chemische Eigenschaften der Medien • Abrasion und mechanische Einwirkungen Montagevarianten Montagewinkel Für eine starre Montage empfiehlt sich ein Montagewinkel mit Öffnung für Gewinde G1. Die Befestigung des Gerätes im Winkel erfolgt über die mitgelieferte G1-Gegenmutter aus Kunststoff. Für den empfohlenen Abstand zur Wand ist das Kapitel "Montagehinweise" zu beachten. > 200 mm (7.87") Abb. 5: Montage über einen Montagewinkel VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Die Mitte der Antennenlinse ist der Beginn des Messbereichs und gleichzeitig die Bezugsebene für den Min.-/Max.-Abgleich, siehe folgende Grafik: Abb. 7: Bezugsebene Bezugsebene Einströmendes Medium Montieren Sie die Geräte nicht über oder in den Zulaufstrom. Stellen Sie sicher, dass Sie die Mediumoberfläche erfassen und nicht das einströmende Medium. VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Grundsätzlich ist zur Montage des Sensors folgendes zu beachten: • Montage an solidem Ausleger bzw. Montagewinkel • Hoch- und Niedrigwasser für Montageposition • Messung auf möglichst planer Wasseroberfläche in beruhigtem Bereich • Mindestabstand zur max. Pegelhöhe Die folgenden Beispiele dienen als Übersicht zur Pegelmessung. VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 15
4 Montieren Flusspegel Abb. 10: Pegelmessung Fluss, Sensormontage an Brückenpfeiler Staudammpegel Abb. 11: Pegelmessung Staudamm, Sensormontage an Ausleger Tiefbrunnenpegel Abb. 12: Pegelmessung Tiefbrunnen, Sensormontage auf Deckel VEGAPULS C 21 • SDI-12...
3 ... 4 h 90° 90° Abb. 13: Durchflussmessung mit Rechtecküberfall: h = max. Befüllung des max. Rechtecküberfalls Überfallblende (Seitenansicht) Oberwasser Unterwasser Überfallblende (Ansicht vom Unterwasser) Bei geringeren Abständen reduziert sich die Messgenauigkeit, siehe "Techni- sche Daten". VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 17
4 Montieren Khafagi-Venturirinne 3 ... 4 x h 90° Abb. 14: Durchflussmessung mit Khafagi-Venturirinne: h = max. Befüllung der max. Rinne; B = größte Einschnürung der Rinne Position Sensor Venturirinne VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Nach dem Anschluss an die Spannungsversorgung führt das Gerät einen Selbsttest durch. Hinweis: Während dieses Selbsttests werden keine SDI-12-Befehle beantwor- Nach dem Selbsttest wird die standardmäßige SDI-12-Kommunika- tion aufgenommen. Übertragene Messwerte berücksichtigen bereits durchgeführte Einstellungen, z. B. den Werksabgleich. VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Anwender zum Entsperren vorgeschlagen. Der Notfall-Gerätecode ermöglicht das Entsperren des Gerätes für Notfall-Gerätecode den Fall, dass der Gerätecode nicht mehr bekannt ist. Er ist nicht veränderbar. Der Notfall-Gerätecode befindet sich auf dem mitgelie- ferten Informationsblatt "Access protection". Sollte dieses Dokument VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Bluetooth-Zugangscode als auch der Gerätecode zusätzlich in sei- nem Konto unter "PINs und Codes" gespeichert. Der Einsatz weiterer Bedientools wird dadurch sehr vereinfacht, da alle Bluetooth-Zu- gangs- und Gerätecodes bei Verbindung mit dem "myVEGA"-Konto automatisch synchronisiert werden. VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Laden Sie die VEGA Tools-App aus dem "Apple App Store", dem "Google Play Store" bzw. dem "Baidu Store" auf Ihr Smartphone oder Tablet. Gerät aktiviert Stellen Sie sicher, dass der VEGAPULS C 21 aktiviert wurde, siehe Kapitel "Betriebsmodi, Gerät aktivieren". Verbindung herstellen Verbindung aufbauen Starten Sie die Bedien-App und wählen Sie die Funktion "Inbetrieb-...
Abb. 17: Beispiel einer App-Ansicht - Inbetriebnahme Messwerte Geben Sie die gewünschten Parameter ein und bestätigen Sie über die Tastatur oder das Editierfeld. Die Eingaben sind damit im Sensor aktiv. Um die Verbindung zu beenden, schließen Sie die App. VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Nach Aktivieren des integrierten Bluetooth bzw. des Bluetooth-USB- Adapters werden Geräte mit Bluetooth gefunden und im Projektbaum angelegt. Gerät aktiviert Stellen Sie sicher, dass der VEGAPULS C 21 aktiviert wurde, siehe Kapitel "Betriebsmodi, Gerät aktivieren". Verbindung herstellen Verbindung aufbauen Wählen Sie im Projektbaum das gewünschte Gerät für die Online- Parametrierung aus.
Zur Parametrierung des Gerätes über einen Windows-PC ist die Konfigurationssoftware PACTware und ein passender Gerätetreiber (DTM) nach dem FDT-Standard erforderlich. Die jeweils aktuelle PACTware-Version sowie alle verfügbaren DTMs sind in einer DTM Collection zusammengefasst. Weiterhin können die DTMs in andere Rahmenapplikationen nach FDT-Standard eingebunden werden. VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 26
8 Mit PC/Notebook in Betrieb nehmen (Bluetooth) Abb. 19: Beispiel einer DTM-Ansicht - Inbetriebnahme Sensorabgleich VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Dieser Menüpunkt ermöglicht es Ihnen, den Sensor optimal an die Anwendung, den Einsatzort und die Messbedingungen anzupassen. Die Einstellmöglichkeiten hängen von der unter "Medium" getroffene- nen Auswahl "Flüssigkeit" oder "Schüttgut" ab. Die Behälter sowie die Mess- und Prozessbedingungen werden im Folgenden als Übersicht beschrieben. VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 29
– Einbauten wie Pumpen und Leitern – Mehrfachreflektionen durch flache Behälterdecke – Schmutz- und Fettablagerungen an Schachtwand und Sensor – Kondensatbildung am Sensor • Weitere Empfehlungen – Störsignalausblendung über Bedien-App oder PACTware/DTM Regenüberlaufbecken • Behälter – Großvolumig – Teilweise unterirdisch eingebaut • Prozess-/Messbedingungen: VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 30
– Eis- und Kondensatbildung an der Antenne möglich – Schwemmgut sporadisch auf der Wasseroberfläche Durchflussmessung Gerinne/Überfall • Prozess-/Messbedingungen: – Langsame Pegeländerung – Ruhige bis bewegte Wasseroberfläche – Messung oft aus kurzer Distanz mit Forderung nach genauem Messergebnis – Eis- und Kondensatbildung an der Antenne möglich VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 31
– Sensormontage am beweglichen Förderband Brecher • Prozess-/Messbedingungen: – Messwertsprünge und variierende Schüttlagen, z. B. durch LKW-Befüllung – Schnelle Reaktionsgeschwindigkeit – Großer Abstand zum Medium – Störreflexionen durch Einbauten oder Schutzeinrichtungen • Weitere Empfehlungen – Störsignalausblendung über Bedien-App oder PACTware/DTM VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 32
9 Bedienmenü Demonstration • Anwendungen, die nicht typische Füllstandmessungen sind – Gerätedemonstration – Objekterkennung/-überwachung – Messwertüberprüfung mit höherer Messgenauigkeit bei Refle- xion ohne Schüttgut, z. B. über eine Messplatte VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Ursachen auf diesem Wege feststellen und die Störungen so beseitigen. Je nach Störungsursache und getroffenen Maßnahmen sind ggf. Verhalten nach Störungs- beseitigung die in Kapitel "In Betrieb nehmen" beschriebenen Handlungsschritte erneut zu durchlaufen bzw. auf Plausibilität und Vollständigkeit zu überprüfen. VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Sollten diese Maßnahmen dennoch zu keinem Ergebnis führen, 24 Stunden Service- Hotline rufen Sie in dringenden Fällen die VEGA Service-Hotline an unter Tel. +49 1805 858550. Die Hotline steht Ihnen auch außerhalb der üblichen Geschäftszeiten an 7 Tagen in der Woche rund um die Uhr zur Verfügung.
Fehler beim Ausführen eines Resets F265 Programmablauf der Messfunktion gestört Gerät startet automatisch neu Messfunktion gestört Function check Code Ursache Beseitigung Textmeldung C700 Eine Simulation ist aktiv Simulation beenden Simulation aktiv Automatisches Ende nach 60 Minuten ab- warten VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 36
Warten, bis SW-Update abgeschlossen ist Softwareupdate läuft M510 Kommunikation zwischen Hauptelektronik Verbindungsleitung zum Display prüfen und Displaymodul gestört Keine Kommunikation Gerät zur Reparatur einsenden mit dem Hauptcontroller M511 Eine Softwareeinheit benötigt ein Soft- Softwareupdate durchführen wareupdate Inkonsistente Soft- warekonfiguration VEGAPULS C 21 • SDI-12...
100 % Füllstandechos Störsignalausblendung wurde nicht durchgeführt Amplitude oder Ort eines Störsignals Ursache der veränderten Störsignale hat sich geändert (z. B. Kondensat, ermitteln, Störsignalausblendung z. B. time Produktablagerungen); Störsignalaus- mit Kondensat durchführen. blendung passt nicht mehr VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 38
Gewindestutzen ragen, evtl. Stö- im Nahbereich nicht mehr detektiert. rechos durch Flanschstutzen? Sensor geht in die Überfüllsicherheit. Es Verschmutzungen an der Antenne be- wird der max. Füllstand (0 m Distanz) seitigen sowie die Statusmeldung "Überfüllsi- cherheit" ausgegeben. time VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Gehen Sie im Reparaturfall folgendermaßen vor: • Für jedes Gerät ein Formular ausdrucken und ausfüllen • Das Gerät reinigen und bruchsicher verpacken • Das ausgefüllte Formular und eventuell ein Sicherheitsdatenblatt außen auf der Verpackung anbringen VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 40
10 Diagnose und Service • Adresse für Rücksendung bei der für Sie zuständigen Vertretung erfragen. Sie finden diese auf unserer Homepage. VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Beachten Sie die Kapitel "Montieren" und "An die Spannungsver- sorgung anschließen" und führen Sie die dort angegebenen Schritte sinngemäß umgekehrt durch. 11.2 Entsorgen Das Gerät besteht aus wiederverwertbaren Werkstoffen. Führen Sie es deshalb zur Entsorgung einem darauf spezialisierten Recyclingbe- trieb zu. Beachten Sie dabei die national geltenden Vorschriften. VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Der Schutz der natürlichen Lebensgrundlagen ist eine der vordring- lichsten Aufgaben. Deshalb haben wir ein Umweltmanagement- system eingeführt mit dem Ziel, den betrieblichen Umweltschutz kontinuierlich zu verbessern. Das Umweltmanagementsystem ist nach DIN EN ISO 14001 zertifiziert. Helfen Sie uns, diesen Anforde- rungen zu entsprechen und beachten Sie die Umwelthinweise in den VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 43
12 Zertifikate und Zulassungen Kapiteln "Verpackung, Transport und Lagerung", "Entsorgen" dieser Betriebsanleitung. VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Gewinde G1, R1, 1 NPT Anzugsmomente Anzugsmoment Gegenmutter max. 7 Nm (5.163 lbf ft) Eingangsgröße Messgröße Messgröße ist der Abstand zwischen dem Antennen- rand des Sensors und der Mediumoberfläche. Der An- tennenrand ist auch die Bezugsebene für die Messung. Nur bei G-Gewinde Nur bei G-Gewinde VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 45
860 … 1060 mbar/86 … 106 kPa (12.5 … 15.4 psig) Einbau-Referenzbedingungen Ʋ Abstand zu Einbauten > 200 mm (7.874 in) Ʋ Reflektor Ebener Plattenreflektor Abhängig von Anwendung und Medium Bei Schüttgütern Abhängig von den Einsatzbedingungen VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 46
Mal 90 % seines Beharrungswertes angenommen hat (IEC 61298-2). Gilt bei Betriebsspannung U ≥ 24 V DC. Außerhalb des angegebenen Abstrahlwinkels hat die Energie des Radarsignals einen um 50 % (-3 dB) abge- senkten Pegel. EIRP: Equivalent Isotropic Radiated Power VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 47
25 m (82 ft) Bedienung PC/Notebook PACTware/DTM Smartphone/Tablet Bedien-App Spannungsversorgung Betriebsspannung U 8 … 30 V DC Leistungsaufnahme max. 200 mW Leistungsaufnahme max. U < 18 V Ʋ Low-Power-Mode 25 mW Abhängig von den örtlichen Gegebenheiten VEGAPULS C 21 • SDI-12...
SDI12-compatibility number, Company Name, Sen- sor model number, Sensor version, Series number aAb! b<CR><LF> Change Adress b<CR><LF> Adress Query atttn<CR><LF> Start Measurement aMC! atttn<CR><LF> Start Measurement and Request CRC aM1! ... aM9! atttn<CR><LF> Additional Measurements VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 49
Start measurement a<CR><LF> a: sensor address ttt: the time in seconds, until the sensor will have the measurement ready n: the number of measurement values the sensor will ma- ke and return a<CR><LF>: service request VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Read Power Operation Mode aXWPOM<value1>! a<value1><value2><CR><LF> Write Power Operation Mode aXRDU! a<value1><CR><LF> Read distance unit aXWDU<value1>! a<value1><value2><CR><LF> Write distance unit aXRTU! a<value1><CR><LF> Read temperature unit aXWTU<value1>! a<value1><CR><LF> Write temperature unit aXRSR! a<value1><value2><CR><LF> Read stage reference VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 51
Read distance unit Command Response Description aXRDU! a<value1><CR><LF> a: sensor address <value1>: distance unit +0 = unit in [m], +1 = unit in [ft], +2 = unit in [mm], +3 = unit in [in] <CR><LF> VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Seite 52
<value1>: temperature unit +0 = unit in [°C], +1 = unit in [F], +2 = unit in [K] <value2>: VVO-Status +eee <CR><LF> Example: Command Response Description 0XWTU+0! 0+0+000<CR><LF> Valid data 0XWDU+4! 0+0+136<CR><LF> No valid data Current value is returned with a status 136 VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Measurement function Maintenance Code Description M500 Error in the delivery status M501 Error in the non-active linearization table M504 Error on an device interface Value 4 with aD0!, aR0!, aRC0!, value 2 with aD0! behind aV! VEGAPULS C 21 • SDI-12...
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuel- le. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.