Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EMS-Set

INHALTSVERZEICHNIS

1
2
2
5
7

LIEFERUMFANG

(Bild A)
1 Oberschenkel / Gesäß-Pad 1 x
2 Controller 4 x
3 Arm / Bein-Pad 2 x
4 Bauch-Pad 1 x
Gebrauchsanleitung 1 x
Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und
die Bestandteile auf Transportschäden
überprüfen. Bei Schäden nicht verwen-
den, sondern den Kundenservice kontak-
tieren.
Eventuelle Folien, Aufkleber oder
Transportschutz vom Gerät abnehmen.
Niemals das Typenschild und eventuelle
Warnhinweise entfernen!
Es werden zusätzlich 2 Batterien
(1,5 V; AAA) pro Controller (2)
benötigt.
1
2
3
4
4
4
6
7
8
3
CONTROLLER - AUF EINEN
BLICK
(Bild B)
5 Programmleuchten
6 Taste OFF / -
7 Taste MODE
8 Taste ON / +
DE
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MAXXMEE EMS-Set

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    EMS-Set INHALTSVERZEICHNIS Lieferumfang Controller – Auf einen Blick Symbole Signalwörter Bestimmungsgemäßer Gebrauch Wann darf das Gerät nicht benutzt werden? Sicherheitshinweise Batterien einlegen /wechseln Sicherheitseinrichtungen Funktions- und Programmübersicht Benutzung Reinigung und Aufbewahrung Problembehebung Entsorgung Technische Daten LIEFERUMFANG CONTROLLER – AUF EINEN...
  • Seite 2: Symbole

    Liebe Kundin, lieber Kunde, wir freuen uns, dass du dich für das MAXXMEE EMS-Set entschieden hast. Die komfortable und gleichzeitig effektive Methode des EMS (elektromagnetische Muskelstimulation) erzeugt gezielte Muskelkontraktionen. Die Pads werden dank des selbsthaftenden Gel-Films einfach auf den jeweiligen Körperbereich aufgeklebt und ermöglichen eine gezielte Stimulation der Muskulatur.
  • Seite 3: Wann Darf Das Gerät Nicht Benutzt Werden

    EMS-Set WANN DARF DAS GERÄT (sonnen-)verbrannter oder sehr empfi ndlicher Haut; NICHT BENUTZT WERDEN? ○ Schwellungen; ■ ○ Hautreizungen, Akne, Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kin- Muttermalen, Warzen, Rosazea; ○ Hautausschlag oder Pilzinfektionen. dern) mit eingeschränkten senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten...
  • Seite 4: Batterien Einlegen /Wechseln

    ■ BATTERIEN EINLEGEN / Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, den Kontakt von Haut, Augen und WECHSELN Schleimhäuten mit der Batteriesäure vermeiden. Bei Kontakt mit Batterie-   Pro Controller (2) werden 2 Batte- säure die betroffenen Stellen sofort rien (1,5 V; AAA) benötigt. mit reichlich klarem Wasser spülen und umgehend medizinische Hilfe Vor dem Einlegen der Batterien prüfen,...
  • Seite 5: Benutzung

    EMS-Set here Intensitätsstufe eingestellt. Für Programm/ Beschrei- Funktion die maximale Intensitätsstufe muss Leuchten bung die Taste 9 mal gedrückt werden. Trainings- Wechseln- • Mit der Taste OFF / – (6) das Gerät modus de Routine ausschalten bzw. die Intensität verrin- „Schwim-...
  • Seite 6: Reinigung Und Aufbewahrung

    Anfänger sollten eine Muskelgruppe sprechenden Programmleuchte(n) maximal 15 Minuten pro Tag stimulieren! blinken. Wir empfehlen für Anfänger maximal 1 – 2   Wenn die Programm leuchte(n) Einheiten pro Tag mit einer Ruhephase nur kurz blinken und dann dau- von mindestens 4 Stunden zwischen den erhaft leuchten, haben die Pads Einheiten! keinen richtigen Hautkontakt und...
  • Seite 7: Problembehebung

    EMS-Set ► Die Position des Pads so lange 4. Die Silikonelektroden mit den Schutz- folien abdecken, wenn die Pads verändern, bis der Punkt mit der vollständig trocken sind. stärksten Muskelkontraktion gefun- den wurde. 5. Alle Teile vor Feuchtigkeit, Schmutz und direktem Sonnenlicht geschützt Die Intensitätsstufe ist zu niedrig eingestellt.
  • Seite 8: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Artikelnummer: 08217 Modellnummer: TV-W191128 Stromversorgung: je Controller 3 V DC (2 x 1,5 V-Batterie; AAA) Frequenzbereich: 1 – 100 Hz Betriebsdauer: 15 Minuten ID Gebrauchsanleitung: Z 08217 M DS V1 0320 uh Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 9: Items Supplied

    EMS Set LIST OF CONTENTS Items Supplied Controller – At A Glance Symbols Signal Words Intended Use When May the Device Not Be Used? Safety Notices Inserting / Replacing Batteries Safety Devices Overview of Functions and Programmes Cleaning and Storage Troubleshooting Disposal Technical Data...
  • Seite 10: Symbols

    If you have any questions about the device and about spare parts/accessories, contact the customer service department via our website: www.dspro.de/kundenservice We hope you have a lot of fun with your MAXXMEE EMS set. Information About the Operating Instructions Before using the device for the fi rst time, please read through these operating in- structions carefully and keep them for future reference and other users.
  • Seite 11: When May The Device Not Be Used

    EMS Set ○ swelling; WHEN MAY THE DEVICE ○ skin irritations, acne, birthmarks, NOT BE USED? warts, rosacea; ■ ○ a skin rash or fungal infections. This device is not intended to be used by people (including children) with re- ■...
  • Seite 12: Inserting / Replacing Batteries

    INSERTING / REPLACING water straight away and seek medical assistance immediately. There is a BATTERIES danger of burns from battery acid! ■ Do not use the device if it is dam-   Each controller (2) requires 2 aged. batteries (1.5 V; AAA). NOTICE –...
  • Seite 13: Use

    EMS Set intensity level is set. The button needs Programme/ Function Description to be pressed 9 times to reach the Lamps maximum intensity level. “Swim- Alternating • The OFF / – button (6) is used to ming” routine with switch off the device or decrease the training lots of fast intensity level.
  • Seite 14: Cleaning And Storage

    Advanced users should stimulate each 7. Use the ON / + and OFF / – buttons muscle group for no more than 30 min- (6) to set the intensity level you want utes a day. We recommend no more than (1 – 9) (see the “Overview of Func- 3 units per day, with a rest phase of at tions and Programmes”...
  • Seite 15: Troubleshooting

    EMS Set TROUBLESHOOTING The pads no longer stick. The pads are not clean. If the device does not work properly, ► Clean the used pads under running check whether you are able to rectify the water. problem yourself. If the problem cannot be solved with the steps below, contact The silicon electrodes are too old.
  • Seite 16: Technical Data

    TECHNICAL DATA Article number: 08217 Model number: TV-W191128 Power supply: each controller 3 V (2 x 1.5 V battery; AAA) Frequency range: 1 – 100 Hz Operating time: 15 minutes ID of operating instructions: Z 08217 M DS V1 0320 uh All rights reserved.
  • Seite 17: Composition

    Set d’électro-myostimulation (EMS) SOMMAIRE Composition Boîtier de commande –Aperçu général Symboles Mentions d’avertissement Utilisation conforme Quand faut-il s’abstenir d’utiliser l’appareil ? Consignes de sécurité Insertion / remplacement des piles Dispositifs de sécurité Aperçu des fonctions et des programmes Utilisation Nettoyage et rangement Résolution des problèmes Mise au rebut Caractéristiques techniques...
  • Seite 18: Symboles

    Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition du set d’électro-myostimulation MAXXMEE. La méthode à la fois confortable et effi cace de l’EMS (la myostimulation électro-magné- tique) provoque des contractions musculaires ciblées. Grâce à leur fi lm auto-adhésif à...
  • Seite 19: Quand Faut-Il S'abstenir D'utiliser L'appareil

    Set d’électro-myostimulation (EMS) ○ à proximité directe ou sur un QUAND FAUT-IL S’ABSTENIR épiderme blessé, atteint d'une D’UTILISER L’APPAREIL ? affection, enfl ammé, brûlé (par le ■ Cet appareil n'est pas conçu pour soleil) ou très sensible ; ○ sur des parties du corps tuméfi ées une utilisation par des personnes (enfants compris) ne disposant pas de ou irritées ;...
  • Seite 20: Insertion / Remplacement Des Piles

    ■ ■ L’ingestion de piles peut être mor- Durant l’application, les patchs ne telle. Conserver les piles et les boîtiers doivent pas entrer en contact avec de commande hors de portée des en- des parties en métal, comme par ex. fants et des animaux.
  • Seite 21: Dispositifs De Sécurité

    Set d’électro-myostimulation (EMS) DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Programmes Appuyer sur la touche MODE (7) permet L'appareil est doté de deux fonctions de de faire son choix parmi les programmes sécurité intégrées : de stimulation suivants : • l’appareil s’arrête automatiquement au bout de 10 secondes en absence Programme / Fonction Description...
  • Seite 22: Utilisation

    UTILISATION 1. Appliquer un boîtier de commande (2) sur un patch à l’aide des bou- tons-pression. À observer ! 2. Nettoyer au préalable les parties du ■ Pour des raisons d'hygiène, un même corps devant être stimulées. patch doit être utilisé par une seule 3.
  • Seite 23: Nettoyage Et Rangement

    Set d’électro-myostimulation (EMS)   L'appareil s'arrête automatique- RÉSOLUTION DES PRO- ment au bout de 15 minutes. BLÈMES Pour l’arrêter avant, appuyer le Si l'appareil ne fonctionne pas correcte- cas échéant plusieurs fois sur la touche OFF (arrêt) / –. ment, examiner le problème pour consta- ter s’il est possible d’y remédier soi- 8.
  • Seite 24: Mise Au Rebut

    Le niveau d’intensité est trop faible. MISE AU REBUT ► Appuyer sur la touche ON (marche) /+(8) Se débarrasser des matériaux pour augmenter le niveau d’intensité. d'emballage dans le respect de l'environnement en les déposant Les patchs n’adhèrent plus correcte- à un point de collecte prévu à cet ment.
  • Seite 25: Omvang Van De Levering

    EMS-set INHOUDSOPGAVE Omvang van de levering Controller – Een overzicht Symbolen Signaalwoorden Doelmatig gebruik Wanneer mag het apparaat niet worden gebruikt? Veiligheidsaanwij zingen Batterij en plaatsen / vervangen Veiligheidsinrichtingen Overzicht van functies en programma’s Gebruik Reinigen en opbergen Oplossen van problemen...
  • Seite 26: Symbolen

    Beste klant, wij danken je dat je hebt gekozen voor de aankoop van de MAXXMEE EMS-set. De comfortabele en tegelij kertij d effectieve methode van de EMS (elektromagnetische spierstimulatie) zorgt voor doelgerichte spiersamentrekkingen. De pads worden dankzij de zelfhechtende gel fi lms eenvoudig op het betreffende lichaamsdeel gekleefd en maken een doelgerichte stimulatie van het spierstelsel mogelij...
  • Seite 27: Wanneer Mag Het Apparaat Niet Worden Gebruikt

    EMS-set WANNEER MAG HET AP- de zon) verbrande of erg gevoelige huid; PARAAT NIET WORDEN ○ zwellingen; GEBRUIKT? ○ huidirritaties, acne, moedervlekken, wratten, rosacea; ■ Dit apparaat is niet bedoeld om ○ huiduitslag of schimmelinfecties. te worden gebruikt door personen ■...
  • Seite 28: Batterij En Plaatsen / Vervangen

    ■ BATTERIJ EN PLAATSEN / Als een batterij heeft gelekt, voorkom dan dat huid, ogen en slij mvliezen in VERVANGEN contact komen met het zuur. Spoel bij contact met batterij zuur de getroffen   Voor elke controller (2) zij n twee plaatsen direct met veel schoon water batterij...
  • Seite 29: Gebruik

    EMS-set nog een keer in te drukken wordt het Programma Functie Beschrij ving eerstvolgende hogere intensiteitsni- / Lampjes veau ingesteld. Voor het maximale in- Trainings- Afwisselen- tensiteitsniveau moet de toets negen modus de routine keer worden ingedrukt. ‘Zwemmen’ met vele •...
  • Seite 30: Reinigen En Opbergen

    Gevorderden mogen elke spiergroep 7. Stel met de toetsen ON (aan) / + resp. maximaal 30 minuten per dag stimuleren. OFF (uit) / – (6) het gewenste inten- Wij raden maximaal drie eenheden per siteitsniveau (1 – 9) in (zie hoofdstuk dag met een rustfase van minstens vier ‘Overzicht van functies en program- uur tussen de sessies aan.
  • Seite 31: Oplossen Van Problemen

    EMS-set OPLOSSEN VAN PROBLEMEN De pads kleven niet meer. De pads zij n niet schoon. Wanneer het apparaat niet op de juiste ► Reinig de gebruikte pads onder stro- wij ze functioneert, dan kunt je nagaan of mend water. je een probleem zelf kunt oplossen. Neem contact op met de klantenservice als het De silicone elektroden zij...
  • Seite 32: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS Artikelnummer: 08217 Modelnummer: TV-W191128 Stroomvoorziening: voor elke controller 3 V DC (2 x 1,5 V batterij ; AAA) Frequentiebereik: 1 – 100 Hz Bedrij fsduur: 15 minuten ID gebruikershandleiding: Z 08217 M DS V1 0320 uh Alle rechten voorbehouden.

Diese Anleitung auch für:

Tv-w191128

Inhaltsverzeichnis