Herunterladen Diese Seite drucken

Novellini Elysium PURES 1 Montageanleitung Seite 15

Werbung

‫بتاجر التجزئة عندما تواجهه أية أمور غير طبيعية. سوف يسري مفعول هذا الضمان فقط في وجود‬
‫وثيقة تثبت تاريخ الشراء، إيصال/فاتورة مرفقة بهذه الوثيقة. في حالة التدخل بدون وجود سبب‬
‫يتعلق بعطل أو من أجل توضيح كيفية استخدام املنتج فإن املشتري سوف يتحمل جميع التكاليف‬
‫املرتبطة بذلك. في حالة القيام بأية إصالحات أو تعديالت من ق ِ بل أشخاص غير معتمدين من ق ِ بل‬
‫امل ُ ص ن ِّ ع فإنه لن يتم دفع قيمة هذه اإلصالحات طبقا للضمان وسوف ت ُ لغى فورا الفترة املتبقية في‬
‫الضمان. ال يتحمل امل ُ ص ن ِّ ع أية مسؤولية عن أية أضرار مباشرة أو غير مباشرة تلحق باألشخاص أو‬
‫األشياء وتنجم عن عدم مراعاة التوصيات الواردة في الدليل اخلاص بالتركيب واالستخدام والصيانة‬
‫ 58/473 بتاريخ 42/50/8891 فيما‬CEE ‫الذي يأتي مع املنتج. يخضع املنتج للضمان طبقا للتوجيه‬
IT- ATTENZIONE:
Per la pulizia dei profili e dei vetri:
Usare esclusivamente prodotti neutri non acidi. Non usare disincrostanti a base aci-
da o prodotti contenenti sodio ipoclorito, sodio idrossido o prodotti non adatti alla
pulizia di superfici laccate, incluso detersivi abrasivi, a base di cloro o detersivi che
contengono candeggina o solventi, poichè questi prodotti pregiudicheranno sia il
telaio anodizzato che   verniciato . L'utilizzo di questi prodotti può causare corrosio-
ne e/o la formazione di bolle sui profili verniciati.
FR- ATTENTION:
Pour le nettoyage des profils et des vitres:
Utiliser exclusivement des produits neutres non acides. Ne pas utiliser de produits
désincrustants à base acide ou des produits contenant de l'hypochlorite de sodium,
de l'hydroxyde de sodium ou des produits ne convenant pas au nettoyage des sur-
faces laquées, y compris des détergents abrasifs, à base de chlore ou des détergents
contenant de l'eau de Javel ou des solvants car ces produits compromettront les
châssis aussi bien anodisés que vernis.
L'utilisation de ces produits peut degrader et/ou former des boursouflures sur les
profils vernis.
EN- IMPORTANT:
To clean profiles and glass panels:
Use neutral non-acid products only.
Do Not use acid based descaler or products containing sodium hypochlorite, so-
dium hydroxide or products which are unsuitable for cleaning enamel surfaces,
including abrasive cleaners or cleaners containing bleach or solvents,as these pro-
ducts will affect both the anodized and coated framework.Use of these products
may cause corrosion and/or the formation of bubbles on the polyester lining.
DE- ACHTUNG:
Reinigung der Profile und Scheiben:
Nur neutrale und keine ätzenden Mittel verwenden. Keine ätzenden Entkalkung-
smittel verwenden, die Natriumhypochlorit oder Natriumhydroxid enthalten oder
Produkte, die zur Reinigung von Lackoberflächen nicht geeignet sind einschließlich
scheuernde, chlorhaltige oder bleichende Reinigungsmittel sowie Lösungsmittel,
da solche Produkte sowohl den eloxierten als auch den lackierten Alurahmen be-
schädigen können. Die Verwendung dieser Produkte kann an lackierten Profilen
Korrosion und/oder Blasenbildung verursachen.
NL- BELANGRIJK:
Voor het reinigen van de profielen en de glasplaten:
Gebruik uitsluitend Ph neutrale, dus niet zure producten. Gebruik geen bijtende
noch natriumhypochloriet of natriumhydroxide (soda) bevattende ontkalkers.
Vermijd ook producten die gelakte oppervlakten kunnen aantasten, met inbegrip
van vloeibare schuurmiddelen op basis van chloor of reinigers met bleekmiddel
(hygiënische reinigers) of oplosmiddelen (organische reinigers).
Deze producten tasten immers zowel het geanodiseerde als het gelakte frame aan.
Het gebruik van deze producten kan corrosie en/of blaasjes op de gelakte opper-
vlakten veroorzaken.
ES- ATENCIÓN:
Limpieza de los perfiles y de los vidrios:
Usar exclusivamente productos neutros no ácidos. No usar desincrustantes ácidos
o productos que contengan hipoclorito de sodio, hidróxido de sodio o productos
no aptos para la limpieza de superficies laqueadas, incluso detergentes abrasivos,
a base de cloro o detergentes que contengan lejía o solventes, debido a que estos
productos perjudicarían tanto el armazón anodizado que el pintado. El uso de estos
productos puede causar corrosión y/o la formación de ampollas sobre los perfiles
pintados.
CS- UPOZORNĚNÍ:
Při čištění profilů a skel:
Používat výhradně neutrální a nekyselé přípravky. Nepoužívat přípravky pro
odstranění usazenin a pro odvápnění s kyselým základem nebo přípravky, které
obsahují hypochlorid sodný, hydroxid sodný, nebo přípravky nevhodné pro čištění
.‫يتعلق باملسؤولية عن األضرار الناجمة عن املنتج املعطوب‬
smaltovaných ploch, včetně abrazivních čistících přípravků, přípravků obsahujících
chlor, nebo přípravků, které obsahují bělící prostředky nebo rozpouštědla, protože
tyto přípravky mohou poškodit jak eloxovaný, tak i lakovaný rám. Použití těchto
přípravků může způsobit korozi a/nebo vytváření bublinek na lakovaných profilech.
SL- POZOR:
Prostriedky na čistenie profilov a sklených výplní:
Používajte len neutrálne prostriedky, nie kyslé. Nepoužívajte prostriedky na rozpu-
stenie vodného kameňa na kyslej báze ani výrobky obsahujúce hypochlorid sodný,
hydroxid sodný, prípadne prostriedky nevhodné na čistenie lakovaných povrchov,
vrátane detergentov s brúsnymi účinkami, prípravkov na báze chlóru alebo deter-
gentov, ktoré obsahujú lúhy či rozpúšťadlá, pretože tieto prípravky nie sú vhodné
ako pre anodizované, tak aj pre lakované rámy. Použitie týchto prostriedkov môže
viesť k vzniku korózie a/alebo k tvorbe bublín na lakovaných profiloch.
HU- FIGYELEM:
A profilok és az üvegek tisztítása:
Kizárólag semleges, nem savas tisztítószert használjon. Ne használjon savas alapú
vízkőoldót, nátrium-hipoklorit vagy lúgkő tartalmú, illetve a lakkozott felületek
tisztítására nem alkalmas szereket, beleértve a dörzshatású, klór alapú vagy olyan
tisztítószereket, melyek fehérítő- vagy oldószert tartalmaznak, mivel ezek a szerek
mind a lakkozott, mind az anodizált vázat károsítják. A fenti szerek használata a
lakkozott profilok korrózióját illetve hólyagok keletkezését okozhatják.
PL- UWAGA:
Do czyszczenia profili i płyt:
należy używać wyłącznie neutralnych produktów bezkwasowych. Nie zaleca się sto-
sowania środków na bazie kwasu, zapobiegających tworzeniu się osadu lub środków
zawierających podchloryn sodu, wodorotlenek sodu. Nie należy używać produktów
nienadających się do czyszczenia powierzchni lakierowanych, włącznie ze środkami
polerującymi na bazie chloru lub proszkami zawierającymi wybielacz albo rozpu-
szczalniki, gdyż mogą one uszkodzić powłokę anodowaną lub lakierowaną. Użycie
tych środków może spowodować uszkodzenie i/lub utworzenie się pęcherzy na
profilach lakierowanych.
RU- ВНИМАНИЕ:
Для чистки профиля и стекол:
Пользуйтесь исключительно щадящими и не кислотными моющими
средствами. Не применяйте антинакипинов на кислотной основе, содержащих
гипохлорит натрия, либо вещества не подходящие для чистки лакированных
поверхностей, включая абразивные моющие средства, на основе хлора, либо
те, что содержат отбеливатель или растворители, т.к. все эти вещества наносят
вред как анодированному, так и лакокрасочному покрытию. Применение этих
средств может привести к образованию коррозии, появлению пузырьков на
окрашенных профилях.
PT- ATENÇÃO:
Para a limpeza dos perfis e dos vidros:
Usar exclusivamente produtos neutros não ácidos. Não usar desincrostantes à base
de acido ou produtos que contenham sódio hipocloridrico, sódio hidróxido ou pro-
dutos não adaptos à limpeza de superfícies lacadas, incluindo detergentes abra-
sivos, à base de cloro ou detergentes que contenham lexivia o dissolventes, visto
que estes produtos prejudicarão seja o chassis anodizado seja o chassis pintado. O
utilizo destes produtos pode causar corrosão e/ou a formação de bolhas nos perfis
pintados.
‫استخدم فقط منتجات محايدة غير حمضية. ال تستخدم مزيالت املرسبات ذات القاعدة احلمضية أو‬
‫املنتجات التي حتتوي على هيبوكلوريت الصوديوم أو هيدروكسيد الصوديوم أو منتجات غير مناسبة‬
‫لتنظيف األسطح املطلية، يشمل ذلك املنظفات التي حتتوي على عوامل صنفرة، ذات قاعدة من‬
‫الكلور أو املنظفات التي حتتوي على مواد التبييض أو املذيبات، حيث إن هذه املنتجات تؤثر على األطر‬
‫املعاجلة بدهان احلماية و الطالء. ميكن أن يسبب استخدام هذه املنتجات التآكل و/أو تكوين فقاعات‬
15
:‫ع- تنبيه‬
:‫لتنظيف األطر والزجاج‬
.‫على األطر املطلية‬

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Elysium pures 2