Herunterladen Diese Seite drucken

Novellini Elysium PURES 1 Montageanleitung Seite 13

Werbung

IT- Certificato di Garanzia:
Il costruttore garantisce i propri prodotti contro vizi di fabbricazione e di materiale
per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto.
La garanzia consiste nella riparazione/sostituzione delle parti che verranno ritenute
difettose, sono escluse dalla garanzia di tutte le parti che dovessero risultare
difettose o danneggiate a causa di negligenza o trascuratezza nell'uso, di errata
installazione, di mancata o errata manutenzione, di interventi da parte di personale
non autorizzato e danni di circostanze non riconducibili a difetti di fabbricazione
del prodotto.
L'acquirente è tenuto a verificare l'integrità del prodotto prima dell'installazione
contattando il rivenditore nel caso si riscontrassero anomalie.
La prestazione di garanzia verrà effettuata soltanto in presenza del documento
comprovante la data di acquisto, scontrino/fattura, da allegare al presente
certificato.
In caso di intervento senza motivato difetto o per illustrazione dell'uso del prodotto,
tutte le spese sono a carico dell'acquirente. Qualsiasi riparazione o modifica
effettuato da personale non autorizzato dal costruttore non saranno rimborsabili e
faranno cadere immediatamente il periodo di garanzia residuo.
Il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali danni diretti o indiretti a
persone, animali o cose, derivanti dalla mancata osservanza di tutte le prescrizioni
contenute nell'apposito manuale di installazione, uso e manutenzione che
accompagna il prodotto.
Il prodotto è garantito secondo la direttiva CEE 85/374 del 24/05/1988 in materia di
responsabilità per danni da prodotto difettoso.
FR- Certificat de garantie:
Le fabricant garantit ses produits contre tout vice de fabrication et défaut de matière
pour une période de 24 mois à compter de la date d'achat.
La garantie consiste dans la réparation et/ou le remplacement de pièces
considérées comme défectueuses. Sont exclues de la garantie toutes les pièces
qui s'avéreraient défectueuses ou détériorées par suite d'une négligence ou d'une
mauvaise utilisation, d'une installation non-conforme, d'un défaut d'entretien ou
entretien incorrect, d'interventions effectuées par des personnes non autorisées et
de dommages dus à des circonstances sans aucun lien avec des vices de fabrication
du produit.
Avant toute installation, l'acheteur est tenu de s'assurer du bon état et de la
conformité du produit et de contacter immédiatement le revendeur en cas
d'anomalies.
La prestation de garantie n'aura lieu que sur présentation du document prouvant la
date d'achat, ticket de caisse et/ou facture, à joindre au présent certificat.
Tous frais d'intervention sans aucun rapport avec un vice de fabrication constaté
ou ayant pour but la seule démonstration du produit sont à la charge de l'acheteur.
Les réparations ou modifications effectuées par des personnes non autorisées par le
fabricant ne sont pas couvertes par la garantie et entraînent l'annulation immédiate
de la période de garantie restante.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages directs ou indirects
causés aux personnes, aux animaux ou aux biens et dus au non-respect des
instructions figurant dans le manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien, fourni
avec le produit.
Ce produit est garanti conformément à la directive CEE 85/374 du 24/05/1988 en
matière de responsabilité du fait des produits défectueux.
EN- Guarantee Certificate:
The product is guaranteed in accordance with EEC directive 85/374 of 24/05/1988
on liability for damage caused by defective
products. Please refer to the uk guarantee warranty terms and conditions which
can be found on the Novellini web site www.novellini.com. The guarantee terms
and conditions can also be found at the back of the uk sales catalogue or can be
supplied on request.
DE- Garantieschein:
Die vom Hersteller gewährte Garantie umfasst Produktions- und Materialfehler für
eine Dauer von 24 Monaten ab dem Kaufdatum. Die Garantie umfasst die Reparatur/
den Ersatz der als defekt betrachteten Teile; von der Garantie ausgenommen sind
sämtliche Teile, deren Fehlerhaftigkeit oder Beschädigung durch Nachlässigkeit
oder unsachgemäßen Gebrauch, durch falsche Installation, fehlende oder falsche
Wartung, durch Eingriffe nicht autorisierten Personals oder durch Umstände, die
nicht mit Herstellungsmängeln in Zusammenhang zu bringen sind, verursacht
wurden.
Der Käufer muss das Produkt vor der Installation auf einwandfreien Zustand prüfen
und im Falle von Unregelmäßigkeiten den Händler benachrichtigen.
Die Garantie wird nur unter Vorlage eines Belegs (Kassenzettel/Rechnung) geleistet,
aus dem das Kaufdatum hervorgeht, und der diesem Garantieschein, beizulegen ist.
Wird der Kundendienst gerufen, ohne dass Produktmängel nachgewiesen werden
bzw. zur Einweisung in den Gebrauch des Produkts, gehen alle Kosten zu Lasten
des Käufers.
Reparaturen bzw. Änderungen, die von nicht vom Hersteller autorisierten Personal
ausgeführt werden, geben keinen Anspruch auf Kostenerstattung und führen zum
sofortigen Verfall der Garantie.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für direkte bzw. indirekte Schäden an
Personen, Haustieren bzw. Sachen, wenn diese Schäden auf die Nichtbeachtung der
Vorschriften der Installations-, Gebrauchs- und Wartungsanleitung zurückzuführen
DOCUMENTO DA CONSERVARE
DOCUMENT A CONSERVER
DOCUMENT TO KEEP
DIESES DOKUMENT BITTE AUFBEWAHREN
sind, die das Produkt begleitet.
Für das Produkt wird Garantie gemäß Richtlinie 85/374/EWG vom 25.05.1988 im
Rahmen der Haftbarkeit für Schäden, die auf Produktmängel zurückzuführen sind,
geleistet.
NL- Garantiecertificaat:
De fabrikant biedt garantie op zijn producten tegen fabricage- of materiaalfouten
gedurende een periode van 24 maanden vanaf de aanschafdatum.
De garantie bestaat uit reparatie/vervanging van onderdelen die defect zijn.
Uitgesloten van garantie zijn alle onderdelen die defect of beschadigd blijken
door veronachtzaming of achteloos gebruik, foutieve installatie of gebrekkig of
foutief onderhoud, ingrepen door niet-geautoriseerd personeel en schade door
omstandigheden die niet te wijten zijn aan fabricagefouten in het product.
De koper heeft de plicht te controleren of het product onbeschadigd is voordat het
wordt geïnstalleerd en dient contact op te nemen met de dealer als er afwijkingen
worden geconstateerd.
De garantie wordt uitsluitend verleend indien het document waaruit de
aankoopdatum blijkt wordt overlegd, d.w.z. de kassabon of de factuur. Dit document
dient aan dit certificaat te worden gehecht.
Bij tussenkomst zonder een geldig defect of met het doel het gebruik van het
product toe te lichten, komen alle kosten ten laste van de koper.
Reparaties of wijzigingen die worden verricht door personen die daartoe niet door
de fabrikant zijn geautoriseerd, kunnen niet worden vergoed en doen de resterende
garantieperiode onmiddellijk vervallen.
De fabrikant is niet aansprakelijk voor eventuele directe of indirecte schade of letsel
aan personen, dieren of voorwerpen die te wijten zijn aan het niet naleven van de
voorschriften in de Handleiding voor installatie, gebruik en onderhoud die bij het
product wordt geleverd.
Het product wordt gegarandeerd volgens de richtlijn 85/374/EEG van 24/05/1988
inzake de aansprakelijkheid voor producten met gebreken.
ES- Certificado de garantía:
El fabricante garantiza sus productos contra defectos de fabricación y de material
durante 24 meses a partir de la fecha de compra.
La garantía consiste en la reparación/sustitución de las piezas que se consideren
defectuosas. Quedan excluidas de la garantía todas las piezas con defectos o
desperfectos causados por la negligencia o el descuido durante el uso, la instalación
incorrecta, el mantenimiento incorrecto o inexistente, manipulaciones efectuadas
por personas no autorizadas y desperfectos provocados por causas que no pueden
atribuirse a defectos de fabricación del producto.
Por lo tanto, el comprador debe verificar que el producto está íntegro antes de
instalarlo y, en caso de que encuentre alguna anomalía, debe ponerse en contacto
con el establecimiento donde lo haya adquirido. La prestación de garantía se
realizará solamente en presencia de un comprobante de la fecha de compra, recibo
o factura, que se adjuntará a este certificado.
En caso de intervención por defectos no motivados o para explicar el uso del
producto, los gastos correrán a cargo del cliente.
El fabricante no reembolsará ninguna reparación o modificación efectuada por
personas no autorizadas; además, estas intervenciones provocarán la terminación
inmediata del periodo de garantía restante.
El fabricante rechaza cualquier responsabilidad por daños directos o indirectos a
personas, animales o cosas que deriven del incumplimiento de las instrucciones
contenidas en el manual pertinente de instalación, uso y mantenimiento que
acompaña al producto.
El producto está garantizado conforme a la directiva CEE 85/374 del 24/05/1988
en materia de responsabilidad por los daños causados por productos defectuosos.
CS- ZÁRUČNÍ OSVĚDČENÍ:
Na výrobek se vztahuje záruka podle nařízení prezidenta republiky č. 224 z
24/05/1988, směrnice CEE 85/374 o odpovědnosti za škody způsobené vadnými
výrobky, platná na území italského státu a dalších zemí EU. Výrobce poskytne záruku
na výrobní vady nebo vady materiálu pouze v případě, jsou-li zjištěny personálem
oprávněným firmou do 24 měsíců od nákupu výrobku řádně potvrzeném účtenkou
či pokladní stvrzenkou. Záruka spočívá v opravě nebo výměně součástí, které byly
shledány závadnými. Výměna celého výrobku není možná. Záruka se nevztahuje na
žárovky, kontrolní žárovky, pojistky, skleněné části, zrcadla, estetické části, jejichž
závady nebyly způsobeny vadou výroby, ale nesprávným používáním či nedbalostí.
Záruka se rovněž nevztahuje na součásti a komponenty, jejichž závady či poškození
vznikly nedbalostí nebo nesprávným použitím, špatně provedenou instalací či
údržbou nebo zásahy neoprávněného personálu. Dále se záruka nevztahuje na
škody způsobené při přepravě nebo za okolností, které nepotvrzují to, že jde o
výrobní vady, jako výkyvy elektrického napětí, blesky, elektrolýza, koroze a obecně
na škody, způsobené díky vlastnostem vody nebo použitého hydraulického
napájecího systému. Kupující je povinen před instalací zkontrolovat neporušenost
výrobku a v případě zjištění závad okamžitě zkontaktovat prodejce nebo oprávněné
servisní středisko. Záruka může být uplatněna pouze po předložení dokumentu,
který řádně potvrzuje datum nákupu výrobku.
Náklady na zásah technického servisu v případě neodůvodněné závady nebo kvůli
předvedení použití výrobku hradí kupující. Jakékoliv opravy či změny, které budou
provedeny personálem neoprávněným výrobcem, nebudou moci být proplaceny v
rámci záruky a způsobí okamžité pozbytí platnosti záruky.
Výrobce se zříká odpovědnosti za případné přímé či nepřímé škody způsobené
13
TE BEWAREN DOCUMENT
DOCUMENTO PARA CONSERVAR
DOKLAD K USCHOVÁNÍ

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Elysium pures 2